DROPS / 158 / 19

Provence by DROPS Design

Chal DROPS en punto musgo con patrón de calados y patrón de estrellas, en “BabyAlpaca Silk”.

Diseño DROPS: Patrón No. bs-071
Grupo de Lanas A
----------------------------------------------------
Medidas: aprox 68 cm medido a lo largo de los pts centrales, y 136 cm a lo largo de la orilla superior.
Materiales:
DROPS BABYALPACA SILK de Garnstudio
300 g color No. 6347, azul/lila

AGUJA CIRCULAR DROPS (80 cm) TAMAÑO 3 mm – o el tamaño necesario para obtener 24 pts x 32 hileras en pt jersey = 10 x 10 cm. Y 32 pts x 30 hileras en el patrón de estrellas = 10 x 10 cm.
----------------------------------------------------

¿Has realizado este u otro de nuestros modelos? ¡Etiqueta tus fotografías en las redes sociales con #dropsdesign para que podamos verlos!

¿Quieres usar un hilo diferente? ¡Prueba nuestro convertidor de hilos!
¿No estás segura de cuál talla debes escoger? Entonces te puede ayudar saber que la modelo en la fotografía mide aproximadamente 170 cm y viste una talla S o M. Si estás realizando un jersey, chaqueta, vestido o una prenda similar, encontrarás un esquema con las medidas de la prenda terminada (en cm) en la parte de abajo del patrón.
Comentarios (38)

70% Alpaca, 30% Seda
desde 3.90 € /50g
DROPS BabyAlpaca Silk uni colour DROPS BabyAlpaca Silk uni colour 3.90 € /50g
Senshoku
¡Comprar!
Agujas de punto y ganchillo
Puedes comprar los hilos necesarios para este patrón a partir de 23.40€. Leer más.

Instrucciones del patrón

PATRÓN:
Ver diagramas A.1 y A.20. El diagrama muestra el patrón visto por el LD. Los 2 pts de orillo en cada lado y 1 pt central no están en el diagrama.

PT MUSGO (de ida y vuelta en la ag):
Tejer todas las hileras de derecho. 1 surco = 2 hileras tejidas de derecho.

PATRÓN DE ESTRELLAS:
El patrón de estrellas está explicado en el diagrama A.1 y A.2, tejer de diferente manera en el lado derecho y lado izquierdo del chal.
LADO DERECHO: 1r, tejer 3 pjd sin dejarlos caer de la ag, 1 HEB (lazada). Tejer los mismos 3 pts juntos de derecho otra vez y dejarlos caer de la ag = 1 estrella.
LADO IZQUIERDO: 1r, tejer 3 pts juntos retorcidos de derecho sin dejarlos caer de la ag, 1 HEB, tejer los mismos 3 pts juntos retorcidos de derecho otra vez y dejarlos caer de la ag = 1 estrella.

TIP PARA MEDIR:
Todas las medidas deben ser realizadas con la pieza sostenida en vertical, porque el patrón de estrellas contrae la pieza.
----------------------------------------------------

CHAL:
Tejido de ida y vuelta en ag circular para tener espacio suficiente para todos los pts. El chal es tejido a partir del centro de la espalda y en dirección hacia abajo.

Mon 9 pts en ag circular tamaño 3 mm con BabyAlpaca Silk. Después tejer de la manera sig: 2 pts de orillo en PT MUSGO – ver explicación arriba, 1 HEB, 2d, 1 HEB, 1 pt en pt musgo (= pt central), 1 HEB, 2d, 1 HEB, 2 pts de orillo en pt musgo. Tejer la hilera de retorno de derecho por el LR, tejer las HEB de derecho para crear agujeros = 13 pts. Tejer 2 pts de orillo en cada lado y 1 pt central en pt musgo hasta el fin, estos pts no están en el diagrama. RECORDARSE DE MANTENER LA MISMA TENSIÓN DE TEJIDO DE LA MUESTRA!

Después tejer de la manera sig de acuerdo al diagrama A.1 y A.2 (1ª hilera = LD): 2 pts de orillo en pt musgo, diagrama A.1 (= 4 pts), 1 pt en pt musgo (= pt central), diagrama A.2 (= 4 pts) y 2 pts de orillo en pt musgo. Aum 8 pts en el diagrama en cada hilera por el LD. Continuar tejiendo como se muestra en el diagrama. LEER PATRÓN DE ESTRELLAS y TIP PARA MEDIR. En cada aum, hay espacio para una repetición más del patrón de estrellas en cada lado del pt central. Continuar tejiendo y aum como en el diagrama hasta tener 44 estrellas en cada lado del pt central, la pieza mide aprox 38 cm medida a lo largo del pt central. Ahora hay 357 pts en la ag en total (178 pts en cada lado del pt central). Terminar después de 1 hilera por el LR, tejer 1 hilera de derecho por el LD y, AL MISMO TIEMPO, dism 44 pts distribuidos equitativamente en cada lado del pt central (dism tejiendo juntos aprox cada 3er y 4º pt, no dism sobre los pts de orillo ni del pt central) = 269 pts en la ag (hay 134 pts en cada lado del pt central). Tejer 1 hilera de revés por el LR. La pieza mide aprox 39 cm medida a lo largo del pt central.

Ahora tejer de la manera sig: 2 pts de orillo en pt musgo, A.3 (= 1 pt), repetir A.4 hasta que resten 3 pts antes del pt central, A.5 (= 3 pts), 1 pt en pt musgo (= pt central), A.6 (= 1 pt), repetir A.7 hasta que resten 5 pts, A.8 (= 3 pts) y 2 pts de orillo en pt musgo. Tejer los diagramas 1 vez verticalmente = 295 pts.

Después tejer de la manera sig: 2 pts de orillo en pt musgo, A.9 (= 4 pts), repetir A.10 hasta que resten 1 pt antes del pt central, A.11 (= 1 pt), 1 pt en pt musgo (= pt central), A.9 (= 4 pts), repetir A.10 hasta que resten 3 pts, A.11 (= 1 pt) y 2 pts de orillo en pt musgo. Tejer los diagramas 1 vez verticalmente = 381 pts.

Después tejer de la manera sig: 2 pts de orillo en pt musgo, A.12 (= 4 pts), repetir A.13 hasta que resten 4 pts antes del pt central, A.14 (= 4 pts), 1 pt en pt musgo (= pt central), A.15 (= 4 pts), repetir A.16 hasta que resten 6 pts, A.17 (= 4 pts) y 2 pts de orillo en pt musgo. Tejer los diagramas 1 vez verticalmente = 409 pts. Tejer 1 hilera de derecho por el LD y, AL MISMO TIEMPO, aum 7 pts distribuidos equitativamente haciendo HEB en cada lado del pt central (14 pts aum en total) = 423 pts (211 pts en cada lado del pt central). Tejer 1 hilera de revés por el LR, tejer las HEB de la hilera anterior retorcidas de revés para evitar que se formen agujeros.

Finalmente, tejer de la manera sig: 2 pts de orillo en pt musgo, A.18 (= 7 pts), repetir A.19 hasta que resten 6 pts antes del pt central, A.20 (= 6 pts, 1 pt en pt musgo (= pt central), A.18 (= 7 pts), repetir A.19 hasta que resten 8 pts, A.20 (= 6 pts) y 2 pts de orillo en pt musgo. Tejer los diagramas 1 vez verticalmente = 463 pts. Rem flojo. La pieza mide aprox 68 cm medida a lo largo del pt central.

HORMADO:
Colocar la pieza en agua tibia hasta que esté empapada. Comprimir suavemente para retirar el exceso de agua – sin retorcer. Después enrollar la pieza en una toalla y comprimir para retirar más agua – la pieza ahora solamente estará húmeda. Colocar la pieza en una alfombra o colchoneta – estirarla cuidadosamente a las dimensiones indicadas en la parte de arriba del patrón. Dejar secar. Repetir el procedimiento después de cada lavada.

Este patrón fue corregido. .

Nuevos diagramas A.5, A.6 y A.11. Corrección en el número de puntos después de A.3-A.8.
Actualizado online: 03.07.2015

Diagrama

= derecho por el LD, revés por el LR
= derecho por el LR
= revés por el LD
= 1 HEB (lazada) entre 2 pts
= 1r, 3 pjd sin dejarlos caer de la aguja, 1 HEB, tejer los mismos 3 pts juntos de derecho otra vez y dejarlos caer de la aguja
= 1r, 3 pts juntos retorcidos de derecho sin dejarlos caer de la aguja, 1 HEB, tejer los mismos 3 pts juntos retorcidos de derecho otra vez y dejarlos caer de la aguja
= 2 pjd
= deslizar 1 pt de derecho, 1d, pasar el pt desl por encima
= deslizar 1 pt de derecho, 2 pjd, pasar el pt desl por encima





Comentarios (38)

¡Deja tu comentario!

Lisette Le Blanc 27.02.2018 - 11:56:

Bonjour , après les A 5 - À 8 ouffff, je me ramasse à 315 mailles ! Les grilles corrigées sont bien celles en hau? J'ai défait jusqu'au 4e rang et je suis à 285....

DROPS Design 27.02.2018 kl. 13:57:

Bonjour Mme Le Blanc, quand on tricote les diagrammes A.3 à A.8 on va augmenter 7 m dans A.3 et 7 m dans A.8 et 6 m dans A.5 et 6 m dans A.8 soit 269 m + 7+6+6+7= 295 m. Après le 4ème rang, vous avez augmentez 1 m dans chacun de ces 4 diagrammes soit 269 + 4= 273 m avant le 5ème rang. N'hésitez pas à ajouter des marqueurs entre chaque diagramme, vous pourrez ainsi plus facilement vérifier votre nombre de mailles. Bon tricot!

Saskia 07.06.2017 - 17:11:

Na het breien van 44 sterren (patroon) A1 en A2 heb ik 180 steken op iedere helft en geen 178 zoals in het patroon staat. Hoe kan dit ? Elke ster is 4 steken + 4 steken meerderen per naald. 44x4 =176 +4. Doe ik iets verkeerd?

DROPS Design 09.06.2017 kl. 07:49:

Hoi Saskia, 44 sterren x 4 steken = 176 Met de 2 kantsteken er bij kom je op 178 op elke kant van de middelste steek.

B. De Bruijn 27.09.2016 - 13:01:

Ik kan wel wachten. Ik hoor het wel. Ik wil het wel weten. De winkels zijn voor mijn te ver weg

B. De Bruijn 27.09.2016 - 12:13:

Ik kan wel wachten. Ik hoor het wel. Ik wil het wel weten. De winkels zijn voor mijn te ver weg

B. De Bruijn 27.09.2016 - 12:08:

Ik kan wel wachten. Ik hoor het wel

B. De Bruijn 27.09.2016 - 07:16:

Ik zou graag wel antwoord op mijn vraag willen hebben. Eindig na 1 nld aan de verkeerde kant, brei 1 nld recht aan de goede kant en minder tegelijkertijd 44 st gelijkmatig aan elke kant van de mid st (minder door ongeveer elke 3e en 4e st samen te breien, maar minder niet over de kant st dit snap ik niet hoor het graag mvg bianca de

DROPS Design 27.09.2016 kl. 10:27:

Hoi Bianca. Meestal antwoord ik binnen 1-3 dagen afhankelijk van de drukte. Kan je niet wachten, dan mag je ook bij je DROPS winkel vragen ;-)

B. De Bruijn 26.09.2016 - 19:07:

Eindig na 1 nld aan de verkeerde kant, brei 1 nld recht aan de goede kant en minder tegelijkertijd 44 st gelijkmatig aan elke kant van de mid st (minder door ongeveer elke 3e en 4e st samen te breien, maar minder niet over de kant st en de mid st) = 269 st op de nld (er zijn 134 st aan elke kant van de mid st). Brei 1 nld av aan de verkeerde kant. Het werk meet ongeveer 39 cm gemeten langs de mid st. dit snap ik niet hoor het graag mvg bianca de bruijn

DROPS Design 27.09.2016 kl. 15:57:

Hoi Bianca. Je breit 1 nld r aan de goede kant en mindert gelijkmatig 44 st aan elke kant van de middelste st = ongeveer elke 3e en 4e st samen te breien. Je mindert niet over de kantsteken (de 2 ribbelst aan beide zijkanten) en de middelste st.

Amna Hassan 15.12.2015 - 04:32:

Is there a yarn over on both sides of the middle stitch throughout the shawl? In the pattern at some places it is not written. Here it is not written " AT THE SAME TIME dec 44 sts evenly on each side of mid st (dec by working approx. every 3rd and 4th st tog, do not dec over edge and mid st) = 269 sts on needle (there are 134 sts on each side of mid st). P 1 row from WS. Piece measures approx. 39 cm measured along mid st" And also at the second last row in diagram A.5 and A.6. Thank you

DROPS Design 15.12.2015 kl. 08:53:

Dear Mrs Hassan, on this row worked with dec, you don't inc on either side of mid sts, you only dec 88 sts (44 sts on each side of mid st. There were 357 sts - 88 sts = 269 sts remain. P next row from WS and continue with next diagrams, inc on each side of mid st are included in diagrams A.5 and A.6. Happy knitting!

Magda 03.07.2015 - 17:47:

Thank You!

Magda 03.07.2015 - 11:54:

Magda 03.07.2015 kl. 10:42: Yes, but You are counting sts after doing row 3. Before, You have 301 sts on needles and You increase 4 sts, so You should have 305 sts after row 3. 297 sts after a3-a8. Inc 4 on first row a9-a11= 301 sts. Inc 4 sts on row 3 = 305. But You have counted 303 sts after row3. It's 2 sts to much on needles before row3 to perform rest of the diagrams correctly.

DROPS Design 03.07.2015 kl. 14:43:

Dear Magda, to get the pattern right, please dec 1 st in last row in A.5 + A.6 (1 st each side of mid st - see new diagram) = 295 sts at the end of this part. Then work A.9 (= 4 sts), A.10 (= 28 sts) x 5 times and A.11 (= 1 st - instead of 2 sts) = 381 sts when diagrams have been worked 1 time in height (see new diagram A.11). Happy knitting!

Escribe un comentario sobre DROPS 158-19

¡Nos encantaría saber qué piensas acerca de este patrón!

Si quieres escribir una pregunta referente al patrón, por favor asegúrate de elegir la categoría correcta en el formulario debajo, para acelerar el proceso de respuesta.

Tu dirección de email no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con un *.