DROPS Snow
DROPS Snow
100% Lana
desde 2.20 € /50g
Puedes comprar los hilos necesarios para este patrón a partir de 28.60€.

El costo del hilo es calculado a partir de la talla más pequeña indicada en el patrón y del tipo de hilo más económico. ¿Buscas un precio aún más bajo? ¡Quizás lo encuentres en los DROPS Deals!

DROPS SS24

Virginia

Pulóver de punto DROPS con resorte y raglán, tejido de arriba para abajo, en “Snow”. Talla: S – XXXL.

DROPS 157-29
Diseño DROPS: Patrón No. ee-504
Grupo de Lanas E o C + C
----------------------------------------------------
Talla: S – M – L – XL – XXL – XXXL
Materiales:
DROPS SNOW de Garnstudio
650-700-750-850-950-1000 g color No. 53, gris claro

AGUJAS DE DOBLE PUNTA y AGUJA CIRCULAR DROPS (80 cm) TAMAÑO 8 mm – o el tamaño necesario para obtener 11 pts x 15 hileras en pt jersey = 10 x 10 cm.
----------------------------------------------------

-------------------------------------------------------

Hilo alternativo – Ver cómo cambiar de hilos aquí
Grupo de Lanas A a F – Usar el mismo patrón y cambiar el hilo aquí
Utilización de un hilo alternativo – Usar nuestro conversor de hilos aquí

-------------------------------------------------------

DROPS Snow
DROPS Snow
100% Lana
desde 2.20 € /50g
Puedes comprar los hilos necesarios para este patrón a partir de 28.60€.

El costo del hilo es calculado a partir de la talla más pequeña indicada en el patrón y del tipo de hilo más económico. ¿Buscas un precio aún más bajo? ¡Quizás lo encuentres en los DROPS Deals!

Instrucciones del patrón

PATRÓN:
Ver diagrama A.1. El diagrama muestra todas las hileras en el patrón vistas por el LD.

RAGLÁN:
Aum en cada lado de cada A.1 haciendo 1 HEB (lazada). En la vta sig, tejer las HEB retorcidas de derecho (es decir, tejer por atrás del pt en vez de por delante) para evitar que se formen agujeros.

TIP PARA AUMENTO (aplica al cuerpo):
Tejer hasta que reste 1 pt antes del marcapuntos, 1 HEB, 2d, 1 HEB = 2 pts aum. Repetir en el otro lado. En la vta sig, tejer las HEB retorcidas de derecho (es decir, tejer por atrás del pt en vez de por delante) para evitar que se formen agujeros.

TIP PARA DISMINUCIÓN (aplica a las mangas):
Dism antes del marcapuntos y 1 pt de la manera sig: Tejer 2 pjd.
Dism después del marcapuntos y 1 pt de la manera sig: Deslizar 1 pt de derecho, 1d, pasar el pt desl por encima.
----------------------------------------------------

PULÓVER:
Tejido en redondo, de arriba para abajo.

PECHERA:
Mon 52-52-56-56-56-56 pts en ag circular tamaño 8 mm con Snow. Después tejer el resorte, de la manera sig, a partir del centro de la espalda: 1d, * 2r, 2d *, repetir de *a* hasta que reste 1 pt, 1d. Después de haber tejido el resorte por 3 cm, tejer 1 vta en pt jersey y, AL MISMO TIEMPO, aum 10-10-8-8-10-10 pts distribuidos equitativamente = 62-62-64-64-66-66 pts. Ahora tejer el patrón de la manera sig: 5-5-5-5-6-6 pts en pt jersey (= pieza de la espalda), A.1, 3 pts en pt jersey (= manga), A.1, 10-10-11-11-12-12 pts en pt jersey (= pieza del frente), A.1, 3 pts en pt jersey (= manga), A.1, 5-5-6-6-6-6 pts en pt jersey (= pieza de la espalda). Ahora hay 1 repetición de A.1 en cada raglán. RECORDARSE DE MANTENER LA MISMA TENSIÓN DE TEJIDO DE LA MUESTRA! Continuar con el patrón de esta manera y, AL MISMO TIEMPO, en la vta sig, comenzar a aum para el RAGLÁN – ver explicación arriba! Aum de diferente manera en el cuerpo y en las mangas:
CUERPO:
Repetir los aum en cada vta 0-2-5-8-10-12 veces, a cada 2 vtas 4-4-3-4-4-8 veces y a cada 4ª vta 5-5-5-4-4-2 veces.
MANGA:
Repetir los aum en cada vta 6-6-7-7-10-11 veces, a cada 2 vtas 3-4-4-5-4-4 veces y a cada 4ª vta 4 veces en todas las tallas.

Cuando todos los aum estén hechos y la pieza mide 24-25-26-27-28-29 cm, hay 150-162-176-192-210-230 pts en total en la ag. Después continuar en pt jersey de la manera sig: Tejer los primeros 18-20-22-25-28-32 pts, deslizar los 39-41-43-45-49-51 pts sig a un gancho o seguro aux para la manga, mon 8 nuevos pts bajo la manga, insertar un marcapuntos en el centro de estos pts, tejer los 36-40-45-51-56-64 pts sig, deslizar los 39-41-43-45-49-51 pts sig a un gancho o seguro aux para la manga, mon 8 nuevos pts bajo la manga, insertar un marcapuntos en el centro de estos pts, tejer los 18-20-23-26-28-32 pts restantes. Tejer los nuevos pts bajo cada manga en pt jersey.

CUERPO:
Ahora hay 88-96-106-118-128-144 pts para el cuerpo. Continuar en pt jersey. Cuando la pieza mida 4 cm a partir de los nuevos pts bajo la manga, comenzar a aum en cada lado de los marcapuntos – LEER TIP PARA AUMENTO! Repetir los aum a cada 5½-4½-5-5-6½-7 cm 3-4-4-4-3-3 veces más = 104-116-126-138-144-160 pts. Cuando la pieza mida 51-53-55-57-59-61 cm a partir del hombro, aum 0-0-2-2-0-0 pts = 104-116-128-140-144-160 pts. Ahora tejer el resorte a partir del centro de la espalda de la manera sig: 1d, * 2r, 2d *, repetir de *a* hasta que reste 1 pt, 1d. Continuar de esta manera hasta haber tejido el resorte por 5 cm, rem con derecho sobre derecho y revés sobre revés.

MANGA:
Deslizar los pts nuevamente en las ag de doble punta. Tejer en pt jersey y mon 8 nuevos pts al final de la hilera = 47-49-51-53-57-59 pts. Insertar un marcapuntos en el centro de los nuevos pts bajo la manga. AHORA MEDIR LA PIEZA A PARTIR DE AQUÍ. Después tejer en pt jersey en redondo – AL MISMO TIEMPO, dism 1 pt en cada lado del marcapuntos – LEER TIP PARA DISMINUCIÓN. Repetir las dism a cada 2 vtas 2 veces más en todas las tallas = 41-43-45-47-51-53 pts. Después dism a cada 4-3½-4-3½-3-3 cm 9-10-9-10-12-11 veces = 23-23-27-27-27-31 pts. Cuando la manga mida 42-42-41-41-41-41 cm, aum 1 pt en todas las tallas = 24-24-28-28-28-32 pts. Continuar con el resorte de la manera sig: 1d, * 2r, 2d *, repetir de *a* hasta que reste 1 pt, 1d. Continuar de esta manera hasta que el resorte ha sido tejido por 5 cm. Rem con derecho sobre derecho y revés sobre revés.

ENSAMBLAJE:
Coser los agujeros bajo las mangas.

Diagrama

symbols = derecho
symbols = revés
diagram

Cada uno de nuestros patrones tiene videos tutoriales específicos para ayudarte.

¿Tienes una pregunta? Ve la lista de las preguntas frecuentes (FAQ).

La tensión del tejido es lo que determina las medidas finales de tu labor, y usualmente se mide por 10 x 10 cm. La fórmula es la siguiente: número de puntos a lo ancho x el número de hileras en altura - p. ej.: 19 puntos x 26 hileras = 10 x 10 cm.

La tensión del tejido es muy individual; algunas personas tejen/hacen ganchillo flojo, mientras que otras trabajan apretado. ¡La tensión del tejido se ajusta según el tamaño de la aguja, es por eso que el tamaño de la aguja sugerido es únicamente orientativo! Necesitas ajustar esto para asegurar que TU tensión del tejido coincida con la tensión del tejido indicada en el patrón. Si trabajas con una tensión diferente a la que se indicó en el patrón, vas a tener un consumo de hilo diferente, y tu labor tendrá medidas diferentes a las sugeridas en el patrón.

La cantidad requerida de hilo está indicada en gramos, p. ej. 450 g. Para calcular cuántos ovillos de hilo son necesarios, primero necesitas saber cuántos gramos tiene 1 ovillo (25g, 50g o 100g). Esta información está disponible si haces clic en la calidad individual del hilo en nuestras páginas. Dividir la cantidad requerida entre la cantidad de cada ovillo. Por ejemplo, si cada ovillo tiene 50g (la cantidad más común), el cálculo sería el siguiente: 450 / 50 = 9 ovillos.

Algo muy importante de cuidar cuando se cambia de un hilo a otro es que la tensión de punto/ganchillo siga siendo la misma. Esto es para que las medidas de la pieza terminada sean iguales al esquema proporcionado. Es más fácil obtener la misma tensión de tejido usando hilos del mismo grupo de lanas. También es posible trabajar con múltiples hebras de un hilo más fino para obtener la tensión de tejido de uno más grueso. Por favor utiliza nuestro conversor de hilos. Recomendamos que siempre tejas una muestra.

NOTA: cuando se cambia de hilo, la prenda puede tener un aspecto diferente a la prenda de la foto, debido a características y calidades individuales de cada hilo.

Ver lección DROPS: Puedo usar un hilo diferente al mencionado en el patrón?

Toda nuestra gama de hilos está clasificada en grupos (del A al F) de acuerdo al grosor y a la muestra/tensión del tejido - el grupo A contiene los hilos más finos y el grupo F los más gruesos. Esto te facilita encontrar hilos alternativos para nuestros patrones, en caso desearas cambiar de hilo. Todos los hilos dentro del mismo grupo tienen una tensión de tejido similar y fácilmente se pueden sustituir entre ellos. Sin embargo, diferentes calidades de hilo tienen diferentes estructuras y características, confiriéndole a la labor terminada una apariencia y sensación al tacto únicos.

Haz clic aquí para una descripción de los hilos en cada grupo de lanas

En la parte de arriba de nuestros patrones encontrarás un link a nuestro conversor de hilos, que es una herramienta útil en caso desearas usar un hilo diferente al sugerido. Rellenando la calidad del hilo que deseas sustituir, la cantidad (de acuerdo a tu talla) y el número de hilos, el conversor te presentará buenas alternativas de hilos con la misma muestra/tensión de tejido. Adicionalmente, te indicará la cantidad de hilo que necesitarás en las nuevas calidades y si vas a necesitar tejer con múltiples hilos. La mayoría de ovillos son de 50g (algunos son de 25g o de 100g).

Dado que diferentes hilos tienen diferentes calidades y texturas, hemos escogido mantener el hilo original en nuestros patrones. Sin embargo, puedes encontrar opciones fácilmente entre nuestras calidades disponibles usando nuestro conversor de hilos, o simplemente escogiendo un hilo del mismo grupo de lanas.

Es posible que algunos minoristas pudieran aún tener hilos descontinuados en stock, o que alguien tenga unos pocos ovillos en casa para los que les agradaría encontrar patrones.

El conversor de hilos te proporcionará tanto los hilos alternativos así como la cantidad requerida en la nueva calidad.

Si piensas que es difícil decidir qué talla hacer, es una buena idea medir una prenda que tengas en tu guardarropa y que te gusta el tamaño que tiene. Después puedes escoger la talla comparando esas medidas con las tallas disponibles en el esquema de medidas del patrón.

Encontrarás el esquema de medidas en la parte de abajo del patrón.

Ver lección DROPS: Cómo leer un esquema de medidas

El tamaño de las agujas indicado en el patrón sirve solamente como una guía, lo más importante es seguir la muestra/tensión del tejido. Y como la tensión del tejido es algo muy individual, tendrás que ajustar el tamaño de las agujas para asegurar que TU tensión sea igual a la indicada en el patrón - quizás tendrás que ajustar 1 o hasta 2 tamaños de las agujas, más grandes o más pequeñas para obtener la tensión correcta. Para esto, recomendamos tejer muestras.

En el caso de que tejas con una tensión diferente a la indicada, las medidas de la prenda terminada pueden diferir de las medidas indicadas en el esquema.

Ver lección DROPS: Cómo medir tu tensión/muestra

Ver video DROPS: Cómo hacer una muestra

Tejer una prenda de arriba para abajo proporciona más flexibilidad y espacio para ajustes personales. Por ejemplo, es más fácil probarse la prenda a medida que avanzamos en la labor, además de hacer ajustes a la medida de largo del canesú y la copa de los hombros.

Las instrucciones explican cuidadosamente cada paso, en el orden correcto. Los diagramas están ajustados a la dirección del tejido y se tejen como es usual.

El diagrama representa todas las hileras/vueltas, y cada punto visto por el lado derecho. Se lee de abajo para arriba, de derecha a izquierda. 1 cuadrado = 1 punto.

Cuando se teje de ida y vuelta, a cada dos hileras se teje por el lado derecho y a cada dos hileras se teje por el lado revés. Cuando se teje por el lado revés, el diagrama debe ser tejido en sentido contrario: de izquierda a derecha, los puntos derechos se tejen de revés, los puntos reveses se tejen de derecho etc.

Cuando se teje en redondo, cada vuelta se teje por el lado derecho y el diagrama se teje de derecha a izquierda en todas las vueltas.

Ver lección DROPS: Cómo leer diagramas de punto

El diagrama representa todas las hileras/vueltas, y cada punto visto por el lado derecho. Se trabaja de abajo para arriba, de derecha a izquierda.

Cuando se trabaja de ida y vuelta a cada dos hileras se trabaja por el lado derecho: de derecha a izquierda y a cada dos hileras se trabaja por el lado revés: de izquierda a derecha.

Cuando se trabaja en redondo, cada hilera del diagrama se trabaja por el lado derecho, de derecha a izquierda.

Cuando se trabaja un diagrama circular se comienza en el centro y se trabaja hacia afuera, en sentido contrario a las agujas del reloj, hilera por hilera.

Las hileras regularmente comienzan con un número específico de puntos de cadena (equivalente a la altura del punto siguiente), este estará representado en el diagrama o explicado en el patrón.

Ver lección DROPS: Cómo leer diagramas de ganchillo

Las instrucciones para trabajar varios diagramas uno después del otro en la misma hilera/vuelta, frecuentemente van a estar escritas así: "tejer A.1, A.2, A.3 un total de 0-0-2-3-4 veces." Esto significa que debes trabajar A.1 una vez, después A.2 una vez, y A.3 se repite (a lo ancho) el número de veces indicados para tu talla - en este caso así: S = 0 veces, M = 0 veces, L = 2 veces, XL = 3 veces y XXL = 4 veces.

Los diagramas son trabajados de la manera usual: comenzar con la primera hilera de A.1, después trabajar la primera hilera de A.2, etc.

Ver lección DROPS: Cómo leer diagramas de punto

Ver lección DROPS: Cómo leer diagramas de ganchillo

El ancho total de la prenda (de un puño al otro) va a ser más grande en las tallas más grandes, pese a que las mangas actuales sean más cortas. Las tallas más grandes tienen la copa de las mangas más largas y los hombros más anchos, de modo que haya un buen calce de la prenda en todas las tallas.

El dibujo del esquema de medidas proporciona información concerniente al largo total de la prenda. Si es un jersey o una chaqueta, el largo se mide a partir del punto más alto en el hombro (usualmente lo más cerca al escote), y en línea recta hasta la parte de abajo de la prenda. NO se mide a partir de la punta del hombro. De manera similar, el largo del canesú se mide a partir del punto más alto en el hombro y en dirección hacia abajo hasta donde el canesú se divide para el cuerpo y las mangas.

En una chaqueta, nunca se debe tomar las medidas a lo largo de los bordes delanteros, a menos que así se especifique. Siempre medir en el interior de los puntos de los bordes delanteros cuando se mide el largo de la prenda.

Ver lección DROPS: Cómo leer un esquema de medidas

Los diagramas son repetidos frecuentemente en la vuelta o en altura. 1 repetición equivale al diagrama de la manera como aparece en el patrón. Si las explicaciones indican tejer 5 repeticiones de A.1 en redondo, entonces debes tejer A.1 un total de 5 veces una después de la otra en redondo. Si las explicaciones indican tejer 2 repeticiones de A.1 verticalmente/en altura, debes tejer el diagrama completo una vez, después comenzar otra vez en el principio y tejer el diagrama entero una vez más.

Los puntos de cadena son ligeramente más angostos que otros puntos, y para evitar trabajar la orilla de montaje demasiado apretada, simplemente montamos más puntos para comenzar. El número de puntos será ajustado en la hilera siguiente para corresponder con el patrón y el esquema de medidas.

La orilla de resorte es más elástica y se contraerá ligeramente comparada a, por ejemplo, el punto jersey. Al aumentar antes de la orilla de resorte, evitas una diferencia visible con el ancho entre la orilla de resorte y el resto del cuerpo.

Es muy fácil rematar los puntos demasiado apretado, y haciendo lazadas durante el remate de los puntos (y simultáneamente rematar estas lazadas) evitas tener una orilla de remate demasiado apretada.

Ver video DROPS: Cómo rematar con lazadas

Para obtener aumentos (o disminuciones) distribuidos equitativamente, se puede aumentar en, por ejemplo: cada 3ª y 4ª hilera alternadamente, así: tejer 2 hileras y aumentar en la 3ª hilera, tejer 3 hileras y aumentar en la 4ª . Repetir esto hasta completar los aumentos.

Ver lección DROPS: Aumentar o disminuir 1 punto a cada 3ª y 4ª hilera alternadamente

En el caso de que prefieras tejer en redondo en vez de tejer de ida y vuelta, puedes, por supuesto, ajustar el patrón. Necesitarás agregar “steeks” en el centro del frente (generalmente, 5 puntos), y seguir las instrucciones. Cuando normalmente estarías virando la labor y tejiendo por el lado revés, simplemente vas a tejer a través de los puntos “steek” y continuar en redondo. Al final, abres la pieza cortando en el centro de los puntos “steek”, levantas puntos para tejer los bordes de botonadura y cubrir las orillas cortadas.

Ver video DROPS: Cómo tejer los puntos steek y cortar el tejido

En el caso de que prefieras tejer de ida y vuelta en vez de en redondo, puedes, por supuesto, ajustar el patrón para tejer las piezas separadamente y ensamblarlas al final. Dividir los puntos para el cuerpo en 2, agregar 1 punto de orillo a cada lado (para coser) y tejer la pieza del frente y la pieza de la espalda separadamente.

Ver lección DROPS: ¿Puedo adaptar un patrón para agujas circulares y tejerlo con agujas rectas?

Las repeticiones del patrón pueden variar ligeramente en las diferentes tallas, con el fin de obtener las proporciones correctas. Si no estás trabajando exactamente la misma talla que la prenda de la foto, la tuya puede variar ligeramente. Esto ha sido cuidadosamente desarrollado y ajustado de modo que la impresión completa de la prenda sea igual en todas las tallas.

¡Asegúrate de seguir las instrucciones y los diagramas correspondientes a tu talla!

Si encontraste un patrón que te gusta y está disponible en talla para mujer, no es difícil convertirlo en una talla para hombre. La diferencia más grande va a ser el largo de las mangas y del cuerpo. Comenzar trabajando en la talla para mujer que crees le va a quedar a lo ancho del pecho. El largo adicional va a ser trabajado justo antes de rematar para la sisa/copa de la manga. Si el patrón va a ser tejido de arriba para abajo, puedes agregar el largo justo después de la sisa o antes de la primera disminución de la manga.

Todas las lanas tienen un excedente de fibras (desde su producción) que pueden aparecer como pelusa o que suelte pelo. Las lanas peinadas (es decir, las lanas más peludas) tienen más de estas fibras sueltas excedentes, causando que suelte más pelo.

Aunque no es posible garantizar que una lana peinada va a ser 100% libre de que suelte pelo, es posible minimizar esto drásticamente siguiendo los pasos siguientes:

1. Cuando la prenda esté terminada (antes de lavarla) sacudirla vigorosamente para que los pelos más sueltos se desprendan. NOTA: NO usar un quita pelusas, cepillo o ningún método que tire de la lana.

2. Colocar la prenda en una bolsa de plástico y colocarla en tu congelador - la temperatura causará que las fibras se vuelvan menos unidas entre ellas, y el excedente de fibras se va a desprender fácilmente.

3. Dejarla en el congelador algunas horas antes de sacarla y sacudirla nuevamente.

4. Lavar la prenda de acuerdo a las instrucciones en la etiqueta de la lana.

La formación de pelusa es un proceso natural que sucede hasta en las fibras más exclusivas. Es un signo natural de uso y desgaste que es difícil evitar, y que es más visible en áreas de alta fricción de tu prenda, como por ejemplo los brazos y puños de un jersey.

Puedes hacer que tu prenda se vea como nueva quitando la pelusa, usando un cepillo para telas o un removedor de pelusa.

¿Aún no consigues encontrar la respuesta que necesitas? Entonces, desplaza la pantalla hacia abajo con el cursor y deja tu pregunta para que uno de nuestros expertos pueda ayudarte. En tiempo normal, deberás recibir una respuesta en 5 a 10 días hábiles..
¡Mientras tanto, puedes leer las preguntas y respuestas anteriores relativas a este patrón o unirte al DROPS Workshop en Facebook para obtener ayuda de otras tejedoras de punto/ganchillo!

También te podría gustar...

Escribe un comentario sobre DROPS 157-29

¡Nos encantaría saber qué piensas acerca de este patrón!

Si quieres escribir una pregunta referente al patrón, por favor asegúrate de elegir la categoría correcta en el formulario debajo, para acelerar el proceso de respuesta. Los campos obligatorios están marcados con un *.

Comentarios / Preguntas (59)

country flag Mari Berge Lofthus wrote:

Hi! I'm contemplating knitting this sweater, but I have not been able to find any information about how many bundles of yarn I would need for a size L. I assume you can help with this. This is also my first time trying to knit from a written pattern. Is this sweater so easy to knit that it would be a good first project for a complete beginner in reading patterns? Have a wonderful day!

10.11.2023 - 10:51

country flag Anna wrote:

Dear Drops Design! I love the pattern, but I've got stuck with the raglan increases. Where should I place the markers? For the first increase in case of the body part of the raglan (size S), I knit 4sts (mid back) then make a YO, knit 1st, pass the marker, knit another st, and make a YO, but it means I ended up in pattern A.1, and there the first st is supposed to be a purl st not a knit st. Could you, please, help me with this? Thank You!

12.11.2020 - 22:44

DROPS Design answered:

Dear Anna, we do not place markers for the raglan in this pattern, but if you want to add some, add them before and after each A.1, so that you will have in S: 5 sts, marker, A.1, marker, 3 sts (sleeve), marker, A.1, marker, 10 sts (front), marker, A.1, marker, 3 sts (sleeve), marker, A.1, marker, 5 sts (back piece). You then increase before the marker/A.1 to increase at the end of back/front/sleeves and after A.1/marker at the end of back/front/sleeves. You will either increase 4 sts (sleeves only when inc every round) or 8 sts (body and sleeves). Happy knitting!

13.11.2020 - 08:23

country flag Lauurence wrote:

Bonjour je ne comprends pas quand je dois faire les augmentations des manches et du dos et du devant . ou dois je mettre les marqueurs? pour les manches , il me semble que je dois faire une augmentation après A1 puis une avant A1 , et cela 2 fois ce qui fait bien 4 mailles en plus . mais pour le dos et le devant ou placer le marqueur? est ce que je dois augmenter a mi dos et mi devant ? ( 2 mailles et 2 mailles soit 4 mailles ) merci d avance

02.11.2020 - 11:07

DROPS Design answered:

Bonjour Laurence, désolée pour la réponse tardive, vous augmentez pour le dos et le devant à un rythme différent des augmentations pour les manches, autrement dit, en fonction de la taille vous augmenterez soit 8 mailles (= dos et devant) soit 4 mailles (manches seulement par exemple quand on augmente tous les tours alors que l'on augmente tous les 2 tours pour le dos et le devant). Bon tricot!

26.04.2021 - 13:35

country flag Laurence wrote:

Bonjour je fais ce pull En XL , pour l’augmentation des manches je dois faire un jeté de chaque côté de chaque motif A1 , donc 2 jetés x 4 motifs = 8 augmentations ? si le compte est bon il est impossible d avoir 192 mailles à la fin des augmentation car 64 mailles + 16x 4 + 16x 8 = 256 et non 192 ?? merci de m expliquer ou est l erreur , cordialement

02.11.2020 - 01:03

DROPS Design answered:

Bonjour Laurence, vous augmentez pour le dos et le devant en XL: (8+4+4) fois 4 m = 64 m au total et pour les manches: (7+5+4) fois 4 m = 64 m; vous aviez 64 m + 64+64= 192 m. Bon tricot!

02.11.2020 - 09:31

country flag Anja wrote:

Offen gestanden ist mir nicht klar, warum die Drops-Pullover immer so designt sind, als müsste Frau aussehen wie Popeye nach einer Überdosis Spinat. Ernsthaft: 38 cm Oberarmumfang bei Gr. S? In den Projekten, die ich dazu gesehen habe, haben alle Frauen entweder den Armausschnitt verkleinert oder waren am Ende sehr unzufrieden damit. Ich muss das auch jedesmal anpassen.

10.08.2020 - 14:45

country flag Eve wrote:

Bonjour, j'ai enfin compris le diagramme c est que le 1er rang est sur l envers, mais par contre je galère avec les augmentations, est ce que quand vous mettez augmentez 6x c est 6x 1m ou 6m et est ce que les augmentations des 4ème rangs s ajoutent aux augmentations des 2ème rangs ou les remplacent ? Pour les augmentations dos et devant dois-je les repartir entre le milieu et les deux bouts du travail ? MERCI

03.05.2020 - 15:15

DROPS Design answered:

Bonjour Eve, ce modèle se tricote en rond, pas en allers et retours - cf description du diagramme en rond ci-dessous. Vous augmentez différemment en fonction de la taille sur le dos/devant et sur les manches = vous augmentez en même temps soit 4 mailles seulement (manches ou dos/devant uniquement ) soit 8 mailles (manches + dos/devant). En taille S vous commencez par 6 fois tous les tours et 4 fois tous les 2 tours (= 1er tour = 8 augmentations, 2ème tour = 4 seulement). Bon tricot!

04.05.2020 - 12:48

country flag Eve wrote:

Bonjour il n'y à pas un problème avec A1 ? Ça ne me fait pas le même dessin que sur le modèle 😓

30.04.2020 - 22:36

DROPS Design answered:

Bonjour Eve, lisez-vous bien le diagramme? A.1 se tricote en rond et se répète sur 2 rangs et 9 mailles ainsi: Tour 1: 1 m env, (1 m end, 1 m env) x 3, 1 m end, 1 m env. Tour 2: 1 m env, 7 m end, 1 m env. Vous obtenez ainsi des côtes 1 m jersey endroit/ 1 m point mousse entre les 2 m envers. Bon tricot!

04.05.2020 - 09:49

country flag Anna wrote:

Buongiorno purtroppo non riesco a capire gli aumenti per il davanti e il dietro. Se seguo le vostre indicazioni : fare un gettato prima del segno due maglie rasata è un gettato vado a prendere le maglie del diagramma 1. Cosa devo fare. Grazie mille

31.12.2019 - 15:17

DROPS Design answered:

Buongiorno Anna, se fa riferimento agli aumenti sul corpo dopo la divisione del lavoro per le maniche, il diagramma A.1 non viene più lavorato: il lavoro prosegue a maglia rasata, come indicato all'inizio del paragrafo. Buon lavoro!

03.01.2020 - 12:19

country flag Ludmilla wrote:

Ang. Ärmminskn: Eller så kanske ni menar att man stickar 2 rm ihop, stickar 1 rm, överför markör, 1 rm, öhpt? I så fall har jag gjort fel, men orkar inte repa upp ärmen. Vad är fördelen med att ha 2 m mellan minskningarna? Ser det bättre ut?

22.01.2019 - 00:25

DROPS Design answered:

Hei Ludmilla. Om man har 2 masker mellom fellingen blir det mindre synlig enn om man gjør 2 fellinger rett ved siden av hverandre. Det har ikke så mye å si akkurat her, denne fellingen skjer under armen og kommer ikke til å være særlig synlig når genseren er i bruk uansett. Så lenge du har felt 1 maske på hver side av merket, og maskeantallet ditt stemmer så går dette helt fint. God fornøyelse

29.01.2019 - 08:32

country flag Ludmilla wrote:

Blir konfunderad av beskrivningen för ärmminskningen. Tycker det borde stå att man stickar 2 m ihop före markören och en öhpt efter markören. Man kan ju inte sticka 2m ihop om man gör det när det är 1 rm före markören

22.01.2019 - 00:18