DROPS Cotton Merino
DROPS Cotton Merino
50% Vill, 50% Puuvill
alates 3.70 € /50g
Lõngakulu sellele disainile alates 37.00€.

Lõnga maksumus on arvutatud väikseima suuruse valmistamiseks ja kõige odavama lõnga järgi. Otsid paremat hinda? Leia see DROPS Soodushinnad lehelt!

DROPS SS24
DROPS 157-41
DROPSi disain: muster nr cm-014
Lõngagrupp B
------------------------------------------------------
Suurus: S - M - L - XL - XXL
Lõng: Garnstudio DROPS COTTON MERINO, 50 g/120 m
500-550-600-700-750 g värv nr 02, must

Või kasuta:
Garnstudio DROPS Belle, 50 g/120 m
500-550-550-650-700 g värv nr 08, must

DROPSi RINGVARDAD (80 cm): 4,5 mm – või sobivad, et saavutada koetihedus 20 s x 26 r parempidises koes = 10 x 10 cm.
DROPSi RINGVARDAD (80 cm): 4 mm – ripskoes äärise jaoks.
DROPSi HEEGELNÕEL: 5 mm – heegeldatud äärise jaoks.
DROPSi merekarbist nööbid nr 526: 3 tk kõikidele suurustele.
------------------------------------------------------

-------------------------------------------------------

Alternatiivlõng – Vaata siit, kuidas lõngu asendada
Lõngagrupid A kuni F – Kasuta sama mustrit ja vaheta lõnga, siin
Alternatiivlõnga kasutamine – Kasuta meie lõngamuundurit

-------------------------------------------------------

DROPS Cotton Merino
DROPS Cotton Merino
50% Vill, 50% Puuvill
alates 3.70 € /50g
Lõngakulu sellele disainile alates 37.00€.

Lõnga maksumus on arvutatud väikseima suuruse valmistamiseks ja kõige odavama lõnga järgi. Otsid paremat hinda? Leia see DROPS Soodushinnad lehelt!

Juhend

RIPSKUDE (edasi-tagasi kududes): koo kõik read parempidi.

MUSTER
(1. rida = töö PH): *koo 1 rida pr töö pahemalt (PH) poolt, koo 1 rida pr töö paremalt (PP) poolt, 1 rida ph töö PH ja 1 rida pr töö PP*, korda *kuni*.

KASVATAMISE NIPP (krael)
Kasvata, kududes 2 s teise ja eelviimasesse silmusesse.

KAHANDAMISE NIPP (kaelakaarel)
Tee kõik kahandamised töö paremal pool (PP)! Kahanda viie esiliistu + krae jaoks kasvatatud silmuste kõrval. Kahanda enne ripskoes silmuseid: 2 pr kokku. Kahanda pärast ripskoes silmuseid: tõsta 1 s pr kudumata, 1 pr, tõsta kudumata silmus üle.

NÖÖPAUGUD
Tee nööpaugud paremale hõlmale. 1 NÖÖPAUK = koo pr kokku esiservalt kolmas ja neljas silmus ja tee 1 õs. Tee nööpaugud, kui töö pikkus on:
SUURUS S: 21, 28 ja 35 cm.
SUURUS M: 22, 29 ja 36 cm.
SUURUS L: 23, 30 ja 37 cm.
SUURUS XL: 24, 31 ja 38 cm.
SUURUS XXL: 25, 32 ja 39 cm.
--------------------------

SELJAOSA
Kootakse edasi-tagasi ringvarrastega.
Loo 90-98-106-116-126 s (sisaldab 1 ääresilmust mõlemal serval) 4 mm ringvarrastele Cotton Merino või Belle lõngaga. Koo 10 rida ripskoes – vaata ülevalt.
Võta 4,5 mm ringvardad.
Koo parempidises koes. JÄLGI KOETIHEDUST!
Kui töö pikkus on 5-6-7-8-9 cm, kahanda 1 s mõlemal serval iga 4 cm järel 4 korda = 82-90-98-108-118 s.
Kui töö pikkus on 24-25-26-27-28 cm, kasvata 1 s mõlemal serval iga 4 cm järel kokku 4 korda = 90-98-106-116-126 s. SAMAL AJAL, kui töö pikkus on 35 cm, koo MUSTRIT – vaata ülevalt, kõikidel silmustel, kuni töö lõpuni.
Kui töö pikkus on 41-42-43-44-45 cm, koo maha käeaukude jaoks mõlemal serval igal teisel real: 4 s 1 kord, 3 s 0-1-1-2-2 korda, 2 s 1-1-2-2-4 korda ja 1 s 2-2-3-4-3 korda = 74-76-78-80-84 s.
Kui töö pikkus on 58-60-62-64-66 cm, koo maha kaelaaugu jaoks keskmised 22 s. Edasi kahanda mõlemal kaelaaugu serval igal teisel real 1 s 2 korda = 24-25-26-27-29 s on õlal.
Koo silmused maha, kui töö pikkus on 60-62-64-66-68 cm.

VASAK HÕLM
Kootakse edasi-tagasi ringvarrastega.
Loo 50-54-58-63-68 s (sisaldab 1 ääresilmust küljel ja 5 esiliistu silmust esiserval) 4 mm ringvarrastele Cotton Merino või Belle lõngaga. Koo 10 rida ripskoes.
Võta 4,5 mm ringvardad.
Koo parempidises koes, 5 esiliistu silmust koo ripskoes.
SAMAL AJAL, kui töö pikkus on 5-6-7-8-9 cm, kahanda ja kasvata küljel nagu seljaosal = 50-54-58-63-68 s.

LOE JÄRGNEV LÄBI ENNE JÄTKAMIST!
Kui töö pikkus on 35 cm, koo mustrit kõikide silmustega, väljaarvatud esiliistu silmused, kuni töö lõpuni.
SALLKRAE: Kui töö pikkus on 35-36-37-38-39 cm, kasvata 2 s esimese esiliistu silmuse kõrval. Järgmisel real koo 2 rida ripskoes ainult äärmistel 7 s esiserval (ära teisi silmuseid koo).
Siis koo kõikide silmustega, SAMAL AJAL kasvata 1 s esiliistu ääre kõrval – loe KASVATAMISE NIPPI: 10 korda igal teisel real ja 4 korda igal 4-ndal real = 16 kasvatatud silmust krae jaoks – koo kasvatatud silmused ripskoes.
KAELAKAAR: SAMAL AJAL, kui töö pikkus on 39-40-41-42-43 cm, kahanda kaelakaare jaoks – loe KAHANDAMISE NIPPI, 1 s igal teisel real 18 korda.
KÄEAUK: SAMAL AJAL, kui töö pikkus on 41-42-43-44-45 cm, koo küljel maha käeaugu jaoks nagu seljaosal. Pärast kõiki kahandamisi käeaugul ja kaelakaarel on vardal 40-41-42-43-45 s.
Koo, kuni töö pikkus on 60-62-64-66-68 cm.
Nüüd koo maha 24-25-26-27-29 s õla jaoks = 16 krae silmust on vardal.

KRAE
Jätka, kududes ripskoes krae silmused nii: *2 rida ripskoes kõikide silmustega, 1 rida ripskoes ainult 10 esiserva silmust*, korda *kuni*, kuni krae pikkus on umbes 7 cm, mõõdetuna sisemisel serval (välisserva pikkus on umbes 14 cm). Tõsta silmused silmusehoidjale.

PAREM HÕLM
Loo silmused üles ja koo nagu vasakut hõlma, aga tee kahandamised käeaugu ja kaelaaugu jaoks teisel pool. Ära unusta NÖÖPAUKE – vaata ülevalt.

VARRUKAS
Kootakse edasi-tagasi ringvarrastega.
Loo 47-47-49-53-53 s (sisaldab 1 ääresilmust mõlemal serval) 4 mm ringvarrastele Cotton Merino või Belle lõngaga.
LOE JÄRGNEV LÄBI ENNE JÄTKAMIST!
Koo ripskoes 7 cm, võta 4,5 mm ringvardad ja jätka parempidises koes. SAMAL AJAL pärast ripskoemustrit, kasvata 1 s mõlemal serval iga 3,5-3-2,5-2,5-2 cm järel kokku 12-14-15-15-17 korda = 71-75-79-83-87 s.
SAMAL AJAL, kui varruka pikkus on 38-36-34-32-30 cm, koo mustrit – vaata ülevalt, kuni töö lõpuni.
Kui töö pikkus on 49-48-46-44-43 cm, koo maha varrukakaare jaoks mõlemal serval igal teisel real: 4 s 1 kord, 3 s 1 kord, 2 s 2 korda, 1 s 3-4-6-7-11 korda, siis koo maha 2 s mõlemal serval, kuni töö pikkus on 56 cm, siis kahanda 3 s 1 kord mõlemal serval.
Koo ülejäänud silmused maha, kui töö pikkus on umbes 57 cm.

VIIMISTLUS
Õmble kokku õlaõmblused. Õmble krae tagant kokku pisikeste pistetega ja kinnita krae kaelakaare külge. Õmble varrukad kehaosa külge. Õmble varruka sisekülje- ja küljeõmblused ühe õmblusena 1 ääresilmuse kõrval.
Õmble nööbid vasakule hõlmale.

HEEGELDATUD ÄÄRIS
Heegelda ääris kahekordse Cotton Merino või Belle lõngaga ja 5 mm heegelnõelaga mööda vasakut esiliistu, krae ümber ja mööda paremat liistu alla nii: heegelda vähikäigul, st. tee kinnissilmused vasakult paremale.

Skeem

diagram measurements

Iga mustriga kaasnevad videoõpetused.

On küsimusi? Vaata korduma kippuvaid küsimusi (KKK).

Koetihedus määrab kudumi suuruse ja mõõdetakse tavaliselt 10 x 10 cm osalt. Tavaliselt kirjutatakse nii: silmuste arv laiuses x (korda) ridade arv kõrguses - näiteks: 19 silmust x 26 rida = 10 x 10 cm.

Koetihedus on kudujatel erinev, mõni koob/heegeldab lõdvemalt, mõni tugevalt. Koetihedust saab muuta varraste suurusega, seepärast me alati mainime, et varraste suurus on ainult soovituslik! Igaüks saab seda ise muuta (suuremaks või väiksemaks) vastavalt oma käekirjale, et koetihedus tuleks sama, kui mainitud juhendis. Kui koetihedus on erinev, on lõngakulu erinev ja lõpptulemuseks on teistsugused mõõdud.

Koetihedus määrab ka seda, milliseid alternatiivlõngu saab kasutada. Teine lõng sobib alternatiiviks, kui see annab sama koetiheduse.

Vaata DROPS õpetust: Kuidas mõõta koetihedust

Vaata DROPS videot: Kuidas teha tööproovi ja mõõta koetihedust

Vajaminev lõngakogus on antud grammides, näiteks: 450 g. Arvutamaks, mitu toki lõnga on vaja, on esiteks vaja teada, kui palju gramme on 1 tokis (25g, 50g või 100g). See informatsioon on saadaval, vaadates lõngainfot. Jaga vajalik grammide arv toki kaaluga. Näiteks, kui tokis on 50 g lõnga (standard kogus), siis arvutatakse järgmiselt: 450 / 50 = 9 tokki.

Kasutades teist lõnga on tähtis, et koetihedus oleks sama. Nii tulevad eseme mõõdud samad, kui antud joonisel. Seda on lihtsam saavutada, kui kasutada sama lõngagrupi lõngu. Samuti on võimalik panna kokku mitu peenemat lõnga, et saavutatda soovitatud koetihedus. Proovi meie lõngamuundurit. Ma soovitame alati teha tööproovi.

NB! Kui kasutate erinevat lõnga, siis võib olla lõpptulemus ka erinev, kuna teisel lõngal on erinev tekstuur.

Vaata DROPS õpetust: Kas ma saan kasutada teist lõnga kui antud juhendis?

Kõik meie lõngad on jagatud lõngagruppideks (A kuni F) lõnga jämeduse ja koetiheduse järgi - lõngagrupp A sisaldab peenikesi lõngu ja lõngagrupp F kõige jämedamaid. Nii on lihtne leida alternatiivlõngu samale mustrile, kui soovid kasutada teist lõnga. Ühe lõngagrupi lõngadel on sama koetihedus ja neid saab teineteisega asendada. Aga kuna erinevatel lõngadel on erinev tekstuur, siis lõpptulemus võib olla erinev.

Vaata erinevaid lõngagruppe siit.

Igal meie mustrilehel on link Lõngamuundurile, juhul kui soovid kasutada teist lõnga kui soovitatud juhendis. Sisesta lõng, mida soovid asendada, kogus (valitud suurusele) ja lõngade arv ning lõngamuundur pakub parima valiku alternatiive sama koetihedusega. Lisaks saad teada palju vajad uut lõnga ja mitut lõnga kasutada. Enamus tokke on 50 g (mõned 25 g või 100 g).

Kui mustris on kasutatud mitut värvi, siis tuleb iga värvi eraldi vaadata. Samuti, kui juhendis on kasutatud kahte erinevat lõnga koos (näiteks 1 Alpaca + 1 Kid-Silk), siis tuleb leida alternatiivid neile eraldi.

Vaata lõngamuundurit siit

Kuna igal lõngal on oma tekstuur, on originaallõng jõetud juhendisse alles. Aga meie Lõngamuunduriga on lihtne leida alternatiivi, või vali lihtsalt sama lõngagrupi lõng.

Mõnes poes võib veel olla tootmisest maas lõnga müügil, või on kellegil veel kodus seda lõnga alles ja soovib leida juhendit.

Lõngamuundur aitab leida alternatiivlõnga ja vajaliku koguse.

Kui ei tea millist suurust teha, siis on hea idee mõõta oma kampsunilt mõõdud. Siis saab nende mõõtude järgi valida sobiva suuruse.

Vaata mõõtudega joonist mustrilehel juhendi lõpus.

Vaata DROPS õpetust: Kuidas mõista mõõtudega joonist

Varraste suurus mustrilehel on ainult soovituslik, tähtis on järgida koetihedust. Kuna koetihedus on kõigil erinev, siis on vaja valida omale sobivad vardad õige koetiheduse saavutamiseks – võib-olla on vaja võtta suuremad või väiksemad vardad. Seepärast on vajalik teha tööproov.

Kui Sinu koetihedus on erinev, siis tulevad ka eseme mõõdud erinevad.

Vaata DROPS õpetust: Kuidas mõõta koetihedust

Vaata DROPS videot: Kuidas teha tööproovi

Kui rõivas on kootud ülevalt alla, on lihtsam teha muudatusi pikkuses. Näiteks, on lihtsam proovida eset selga kudumise käigus, et kontrollida passe pikkust.

Juhendis on hoolikalt selgitatud iga samm õiges järjekorras. Skeemid on kohandatud vastavalt kudumise suunale ja kootakse nagu tavaliselt.

Skeemil on näidatud kõik read/ringid ja iga silmus vaadates töö paremalt poolt. Skeemi loetakse alt üles, paremalt vasakule. 1 ruut = 1 silmus.

Edasi-tagasi kududes, kootakse iga teine rida töö paremal pool, skeemi loetakse paremalt vasakule; iga teine rida kootakse töö pahemal pool: loetakse skeemi vasakult paremale. Kududes töö pahemal pool, loetakse skeemi vasakult paremale, parempidi silmused kootakse pahempidi ja pahempidi silmused parempidi.

Ringselt kududes kootakse kõik read töö paremal pool ja skeemil loetakse kõik read paremalt vasakule.

Vaata DROPS õpetust: Kuidas lugeda kudumise skeeme

Skeemil on näidatud kõik read/ringid ja iga silmus vaadates töö paremalt poolt. Skeemi loetakse alt üles, paremalt vasakule.

Edasi-tagasi heegeldades, read mis tehakse töö paremal pool loetakse skeemi paremalt vasakule; read mis tehakse töö pahemal pool: loetakse skeemi vasakult paremale.

Ringselt heegeldades tehakse kõik read töö paremal pool ja skeemi loetakse igal ringil paremalt vasakule.

Heegeldades ringset skeemi, alustatakse keskelt ja heegeldatakse väljapoole, vastupäeva ja ringi haaval.

Rida algab tavaliselt antud numbri ahelsilmustega (vastavalt järgmise silmuse kõrgusele), see on näidatud skeemil või kirjeldatud juhendis.

Vaata DROPS õpetust: Kuidas lugeda heegeldamise skeeme

Kui on vaja teha samal real/ringil mitme erineva skeemi järgi, siis on see tavaliselt kirjutatud nii: “ koo skeemi A.1, A.2, skeemi A.3 kokku 0-0-2-3-4 times". Aee tähendab koo skeemi A.1 ühe korra, siis skeemi A.2 ühe korra, siis korda skeemi A.3 (laiuses) niimitu korda, kui on vaja sinu suurusele – siin näites on see: suurusel S = 0 korda, M = 0 korda, L= 2 korda, XL= 3 korda ja suurusel XXL = 4 korda.

Skeeme kootakse nagu tavaliselt, alusta esimese reaga skeemil A.1, siis tee skeemi A.2 esimene rida jne.

Vaata DROPS õpetust: Kuidas lugeda kudumise skeeme

Vaata DROPS õpetust: Kuidas lugeda heegeldamise skeeme

Suurematel suurustel on üldlaius (varruka otsast varruka otsani) ikkagi suurem, isegi kui varruka pikkus on lühem. Suurematel suurustel on varrukakaar pikem ja õlad laiemad, et rõivas istuks seljas paremini.

Mustrilehel olev mõõtudega joonis annab infot rõiva pikkuse kohta. Kampsuni pikkust mõõdetakse õla kõrgemast kohast (tavaliselt kaelaaugu kõrvalt, MITTE õla tipust) alla alumise servani. Samamoodi passe pikkust mõõdetakse õla kõrgemast kohast alla varrukate ja kehaosa jagamise kohani.

Mõõte ei võeta mööda nööbiliiste, kui ei ole just nii mainitud; sel puhul mõõda nööbiliistude kõrvalt.

Vaata DROPS õpetust: Kuidas vaadata suurust joonisel

Mustri skeeme korratakse tihti ringil/real või vertikaalselt (kõrguses). 1 mustrikordus skeemil näitab mustri põhisilmuseid. Kui on öeldud juhendis, et tee 5 mustrikordust skeemi A.1 ringil, siis tuleb kududa skeemi 5 korda üksteise järgi samal ringil. Kui on öeldud juhendis, et tee 2 mustrikordust skeemi A.1 vertikaalselt, koo terve skeem ühe korra kõrguses, siis koo jälle otsast peale terve skeem teise korra.

Ahelsilmused on natuke lühemad kui teised silmused, et äär ei jääks kiskuma, me teeme alguses rohkem silmuseid. Järgmisel real kohandatakse silmuste arvu, et see läheks kokku mustriga ja suuruse mõõtudega joonisel.

Soonikkude on venivam ja tõmbab rohkem kokku, kui näiteks parempidine kude. Kasvatades silmuseid enne soonikkoes äärist, hoiab see ära suure erinevuse laiusesse.

Tihti jääb mahakudumise rida kiskuma. Seepärast tehakse silmuseid mahakududes mõned õhksilmused, et äär ei jääks kiskuma.

Vaata DROPSi videot: Kuidas kududa silmuseid maha, tehes õhksilmuseid?

Et kasvatused / kahandused jaguneksid ühtlaselt, tuleb kasvatada /kahandada näiteks kordamööda igal 3. või 4. real/ringil järgmiselt: koo 2 rida ja kasvata/kahanda kolmandal real/ringil, koo 3 rida ja kasvata neljandal real/ringil. Kasvata/kahanda niimoodi vaheldumisi, kuni vajalikud kasvatused/kahandused on tehtud.

Vaata DROPS õpetust: Kasvata / kahanda 1 silmus kordamööda igal 3. või 4. real

Kui soovitakse kududa ringselt, mitte edasi-tagasi, saab juhendit natuke muuta. Esiosa keskele tuleb lisada steegid (õmblusvarud - tavaliselt u 5 silmust) ja järgida juhendit. Selle asemel et pöörata ja kududa töö pahemal pool, koo lihtsalt üle steekide ja jätka ringselt töö paremal pool. Pärast lõigatakse kudum eest lahti, korjatakse silmused nööbiliistude jaoks ja kaetakse lõikeservad.

Vaata DROPS videot: Kuidas kududa steeke ja neid lahti lõigata

Kui soovitakse kududa ringse töövõtte asemel edasi-tagasi, võib kududa osad eraldi ja õmmelda pärast kokku. Kehaosa silmuste arv tuleb jagada kaheks, lisada 1 ääresilmus mõlemale küljele (õmblusvarudeks) ja kududa edasi-tagasi.

Vaata DROPS õpetust: Kuidas kududa ringvarrastele kirjutatud juhendit pikkade varrastega?

Mustrikordused võivad olla natuke erinevad erinevatel suurustel, et saavutada vajaliku suurust. Kui te teete suuremat suurust, võib teie töö olla natuke erinev. Seda kõike on võetud arvesse disaini loomisel, et üldmulje oleks kõikidel suurustel sama.

Järgi oma suurusele vastavat juhendit ja skeeme!

Kui soovid kududa naiste suurusega disaini mehele, siis on seda lihtne muuta meeste suuruseks. Suurim erinevaus on varrukate ja kehaosa pikkus. Vali naiste suurus sobiva rinnaümbermõõduga. Pikkus saab lisada varrukale enne käeaugu mahakudumist/varrukakaare tegemist. Kui juhend on ülevalt alla, saab pikkus lisada kohe pärast käeauku või enne esimest kahandust varrukal.

Lõngakoguse muutus oleneb kui palju pikkust lisatakse, aga parem osta tokk rohkem kui vähem.

Enamus lõngu on karvased, mis eemalduvad pesus või moodustavad toppe. Kammitud lõngadel (st. karvastel lõngadel) on neid rohkem, mistõttu need ajavad ka rohkem karva.

Karva ajamine sõltub ka sellest, mida kantakse kudumi all ja kas see tõmbab kiude välja. Seetõttu on võimatu garanteerida, et kudum ei aja karva.

Allpool on mõned nipid, kuidas saada paremat tulemust karvaste lõngadega:

1. Kudumi valmides (enne pesu) raputa seda, et lahtised karvad eemalduks. NB! ÄRA KASUTA liimirulli, harja või muid meetodeid, mis kisuvad karvu välja.

2. Pane kudum kilekotti ja külmikusse – madal temperatuur põhjustab kiudude lõdvestumist ja need eemalduvad teineteisest kergemini.

3. Jäta ese külmikusse paariks tunniks, siis võta välja ja raputa kudumit jälle.

4. Pese kudumit vastavalt juhendile lõngatoki etiketil.

Tupsude tekkimine villase kudumi pinnale on loomulik protsess, mis juhtub isegi kõige eksklusiivsemate kiududega. See on loomuliku kulumise tunnus, mida on raske vältida ja mis on kõige rohkem nähtav eseme suure hõõrdumisega kohtades, nagu kampsuni varrukad ja mansetid.

Koepinna saab jälle ilusaks, kasutades riideharja või tupsude eemaldajat.

Ikka ei leia vastust oma küsimusele? Siis võib jätta kommetaar juhendi lõppu ja meie eksperdid vastavad! Seda tehakse tavaliselt 5 kuni 10 päeva jooksul..
Seniks võib lugeda küsimusi-vastuseid kommentaaridest või ühineda DROPS Workshop grupiga Facebookis abi saamiseks kaaskudujatelt/heegeldajatelt!

Võib-olla meeldivad ka need...

Jäta kommentaar mustrile DROPS 157-41

Ootame kommentaare selle mustri kohta!

Kui soovid midagi küsida, siis kiiremaks vastuse saamiseks veendu, et valid õige kategooria alloleval formil. Vajaliku väljad *.

Kommentaarid / Küsimused (28)

country flag Margot Johansen wrote:

I skriver som følger: "Ærmegab: Samtidig når arb måler 41-42-43-44-45 cm lukkes der af til ærmegab i siden som på rygstk. Efter alle aflukninger til ærmegab og halsudskæring er der 40-41-42-43-45 m på p. Strik videre til arb måler 60-62-64-66-68 cm. Nu lukkes der 24-25-26-27-29 m af på skulderen = 16 retstrikkede-kravem tilbage på p." Det må vel være ialt 21 retstrikkede kravemasker der er tilbage.

26.10.2016 - 17:47

DROPS Design answered:

Hej Margot. Hvorfor? 40-24 = 16 (det samme gaelder for de andre str).

01.11.2016 - 14:18

country flag Wies Crone wrote:

Van nr 157-41 vest, begrijp ik niet hoe de v-hals moet breien, kan het met een filmpje uitgelegd worden?

22.10.2016 - 18:54

DROPS Design answered:

Hoi Wies. Betreft het de kraag inclusief de hals? Je moet eerst meerderen om de kraag breder te maken. Dit doet je door 2 st te breien in de tweede st en een na laatste st. Daarna moet je ook minderen voor de hals. Dit doet je in de st tussen de kraag en het voorpand. Je breit dus eerste de st voor de kraag (5 st + nieuwe st), dan 1 r afh, 1 r, afgeh st overh. Brei de nld tot 2 st voor de kraagsteken aan de andere kant en brei deze 2 st r samen. Je mindert dus alleen in de st op het voorpand, maar aantal kraagsteken blijft gelijk, en je vormt de hals.

25.10.2016 - 12:49

country flag Karen wrote:

Bonjour merci pour votre précédente aide mais je suis a ouvreau bloquée au niveau du devant gauche je ne comprends pas l'explication pour le col vous parlez de 7 cm du côté le plus court et que le col doit mesurer 14cm sur l'extérieur ce n'est pas très clair est çe que cela veut dire que l'on doit mesurer à partir du moment ou l'on fait la première côté mousse du côté de l'emenchure pour compter 7 cm ?

06.10.2016 - 19:53

DROPS Design answered:

Bonjour Karen, mesurez à partir des mailles rabattues pour l'épaule, c'est le côté le plus court du col qui sera ensuite assemblé le long de l'encolure dos. Côté extérieur (début de rang sur l'envers, quand vous avez fait les rangs raccourcis), vous aurez ainsi plus de rangs qui formeront le col châle. Bon tricot!

07.10.2016 - 09:04

country flag Karen wrote:

Bonjour je suis bloquée sur l'avant gauche du tricot vous parlez a 35cm d'augmenter 2m a 1m du bord côté milieu devant puis une cote mousse sur les 7 mailles côté milieu devant sans tricoter les autres mailles... Je ne comprends pas où se situent ces augmentations sur les tricot et comment doit on les faire merci par avance

06.10.2016 - 02:22

DROPS Design answered:

Bonjour Karen, au devant gauche, augmentez 2 m à 1 m du bord (cf "AUGMENTATIONS (col)" au début des explications) côté bordure devant (= milieu devant), c'est-à-dire avant la dernière m sur l'endroit. Au rang suivant sur l'envers, tricotez les 7 premières m seulement, tournez et tricotez ces 7 m (rangs raccourcis). Continuez ensuite en augmentant pour le col 1 m à 1 m du bord tous les 2 puis tous les 4 rangs (en même temps, diminuez ensuite pour l'encolure à 39 cm). Bon tricot!

06.10.2016 - 09:29

country flag Nicole wrote:

Ich habe eine Frage zu den Ab-und Zunahmen beim Vorderteil. In der Anleitung steht für die Seitenschrägung ab-und zunehmen wie beim Rückenteil.Wie nehme ich denn am Anfang auf Seite der Blende z.b. ab ohne das sich die Blende verändert?Dienen die Videos über die verkürzten Reihen dem Ausgleich in der Höhe aufgrund der unterschiedlichen Muster?Vielen Dank im Voraus ☺

06.04.2016 - 12:25

DROPS Design answered:

Liebe Nicole, die Seitenschrägung bezieht sich wirklich nur auf die Seiten der Jacke, nicht auf die vordere Blende. Die verkürzten Reihen brauchen Sie beim Kragen.

07.04.2016 - 07:10

country flag Isabelle wrote:

Hi! Maybe a hint on how to work the short rows for the collar will help fellow knitters. It took me some time - and several holes in the rows - until I remembered that there was a trick :-)

03.10.2015 - 18:46

Shrabani wrote:

Hi, I dont know if my previous question got posted or not as its not visible.So asking again. I am stuck at the final bindoffs of the sleeve . Need to know the number of stitches remaining on the needle before the 2 stitches bindoff and after the 3 stitches decrease. The pattern just says to continue to the 2 stitches bindoff till 56 cms. I am doing the XXL size. Any help will be useful

21.06.2015 - 21:58

DROPS Design answered:

See below.

22.06.2015 - 10:43

country flag Shrabani wrote:

Hi, I cannot understand the final instructions for sleeve bindoff. As per my understanding I have to again start binding off 2 stitches each side after std bindoff. My query is finally how many stitches are remaining on the needle [before the 2 stitches bindoff starts and also just before the 3 stitches decrease]. Its just written to continue till 56 cms. *PS: I am doing for the size XXL. Thanks.

21.06.2015 - 21:47

DROPS Design answered:

Dear Mrs Shrabani, depending on how many rows you need for 10 cm, you may have to work more/less rows. After the first sts are cast off each side, continue binding off 2 sts in each side until sleeve measures 56 cm, then bind off 3 sts 1 time in each side. Happy knitting!

22.06.2015 - 10:42

country flag Karen Strickholm wrote:

I cannot for the life of me understand the written instructions on the neckline decreases. Before/after garter stitch? "Inside" band and collar? I don't get it, and am stuck there. Can someone please clarify? Thanks!

22.01.2015 - 19:15

DROPS Design answered:

Dear Mrs Strickholm, you decrease for neckline after all sts for front band + inc sts for collar (on right front piece) and before all sts for front band + inc sts for collar (on left front piece) - decrease are all done from RS. Happy knitting!

23.01.2015 - 10:43

country flag Mary J. Kirkpatrick wrote:

I am having trouble understanding the collar instructions on this particular pattern. Can you tell me where I might see a tutorial on what to do when I increase for the start of the collar. I love the Lame yarn. Working up very nicely. Thank You.

16.12.2014 - 23:58

DROPS Design answered:

Dear Mrs Kirkpatrick, first inc for collar is done working 2 inc inside 1 edge st towards mid front - then work short rows (1 row over the first 7 sts towards mid front, turn and work return row), then inc for collar inside 1 edge st towards mid front (=knit front & back loop of st). Happy knitting!

17.12.2014 - 08:49