DROPS Karisma
DROPS Karisma
100% vill
alates 2.50 € /50g
Lõngakulu sellele disainile alates 7.50€.

Lõnga maksumus on arvutatud väikseima suuruse valmistamiseks ja kõige odavama lõnga järgi. Otsid paremat hinda? Leia see DROPS Soodushinnad lehelt!

DROPS Super Sale
DROPS Baby 25-19
DROPSi disain: muster nr u-064-by
Lõnggrupp B
------------------------------------------------------
Suurus: 0/1 - 1/3 - 6/9 - 12/18 kuune (2 - 3/4) aastane
Suurus cm: 48/52 - 56/62 - 68/74 - 80/86 (92 - 98/104)
Lõng: Garnstudio DROPS KARISMA, 50 g/100 m
100-150-150-150 (150-200) g värv nr 01, naturaalvalge
50 g kõikidele suurustele värv nr 71, helebeež

DROPSi SUKA- ja RINGVARDAD (40 või 50 cm): 4 mm – või sobivad, et saavutada koetihedus 21 silmust x 28 rida parempidises koes = 10 x 10 cm.
DROPSi SUKA- ja RINGVARDAD (40 cm): 3 mm – sooniku jaoks.
------------------------------------------------------

-------------------------------------------------------

Alternatiivlõng – Vaata siit, kuidas lõngu asendada
Lõngagrupid A kuni F – Kasuta sama mustrit ja vaheta lõnga, siin
Alternatiivlõnga kasutamine – Kasuta meie lõngamuundurit

-------------------------------------------------------

DROPS Karisma
DROPS Karisma
100% vill
alates 2.50 € /50g
Lõngakulu sellele disainile alates 7.50€.

Lõnga maksumus on arvutatud väikseima suuruse valmistamiseks ja kõige odavama lõnga järgi. Otsid paremat hinda? Leia see DROPS Soodushinnad lehelt!

DROPS Super Sale

SÄÄSTÄ 30% 6 puuvillase lõnga hinnast!
Kehtib kuni 12.04.2024

Juhend

KASVATAMISE NIPP
Kasvata mõlemal pool 2 keskmist silmust töö esiosa ja tagaosa keskel (silmusemärkija (SM) on nende kahe silmuse keskel). Kasvata 1 silmus, tehes 1 õs, järgmisel ringil koo õs keerdsilmusena, et vältida augu teket.

KAHANDAMISE NIPP
Alusta 2 silmust enne SM-i ja koo järgmiselt: 2 pr kokku, (SM), tõsta 1 silmus kudumata pr, 1 pr, tõsta kudumata silmus üle.

RIPSKUDE (ringselt kududes): koo 1 ring parempidi, 1 ring pahempidi.
--------------------------

PÜKSID
Kootakse ringselt ülevalt alla.
Loo 3 mm ringvarrastele helebeeži lõngaga 100-120-124-136 (140-144) silmust – ringi algus = taga keskkoht.
Koo 1 ring soonikut 2 pr/2 ph.
Võta naturaalvalge lõng ja jätka soonikuga. Kui sooniku pikkus on 4 cm, võta 4 mm ringvardad.
Koo 1 ring pr, SAMAL AJAL kahanda 16-20-20-22 (22-22) silmust ühtlaste vahedega = 84-100-104-114 (118-122) silmust.
Nüüd koo parempidises koes, SAMAL AJAL koo kõrgendus tagaosal: koo 6-6-6-7 (7-7) silmust ringi algusest, pööra tööd (et vältida augu tekes, tõsta esimene silmus pööramisel kudumata ja pinguta lõng). Koo 12-12-12-14 (14-14) silmust ja pööra tööd. Koo 18-18-18-21 (21-21) silmust ja pööra tööd. Koo 24-24-24-28 (28-28) silmust ja pööra tööd.
Jätka sedasi, kududes 6-6-6-7 (7-7) silmust rohkem enne igat pööramist veel 6 korda (= kokku 10 lühendatud rida).
Siis koo ringselt parempidises koes kõikide silmustega.
Kui töö pikkus vöökohast on 12-13-16-17 (18-19) cm (mõõda eest), paigalda 1 SM ringi algusesse ja 1 SM pärast 42-50-52-57 (59-61-st) silmust (SM on esiosa keskel ja tagaosa keskel).
Järgmisel ringil kasvata 1 silmus mõlemal pool mõlemat SM-i (= 4 kasvatatud silmust ringil) – loe KASVATAMISE NIPPI! Korda kasvatamist igal 4-ndal ringil veel 3 korda (= 4 kasvatust kokku) = 100-116-120-130 (134-138) silmust.
Kui töö pikkus vöökohast on 17-18-21-22 (23-24) cm, mõõdetuna esiosa keskelt (kasvatused on tehtud), koo maha 4 silmust esiosa keskel ja tagaosa keskel (st. 2 silmust mõlemal pool mõlemat SM-i).
Lõpeta sääred eraldi.
Tõsta ühe sääre silmused silmusehoidjale.

SÄÄREOSA
= 46-54-56-61 (63-65) silmust.
Jaota silmused neljale 4 mm sukavardale ja koo ringselt parempidises koes – paigalda 1 SM sääre siseküljele = ringi algus.
Kui on kootud 1 cm, kahanda 1 silmus mõlemal pool SM-i – loe KAHANDAMISE NIPPI. Korda kahandamist veel 9-9-9-9 (7-6) korda (= 10-10-10-10 (8-7) kahandust kokku:
SUURUS 0/1 KUUNE: vaheldumisi igal 2. ja 3. ringil.
SUURUS 1/3 KUUNE: igal 3. ringil.
SUURUS 6/9 KUUNE: igal 4. ringil.
SUURUS 12/18 KUUNE: igal 5. ringil.
SUURUS 2 AASTANE: igal 8. ringil.
SUURUS 3/4 AASTANE: igal 12. ringil.
= 26-34-36-41 (47-51) silmust.
Kui töö pikkus vöökohast on umbes 26-30-36-40 (46-53) cm (kahandamised on tehtud), võta 3 mm sukavardad.
Siis koo ripskoes – vaata ülevalt, järgmiselt: *4 ringi naturaalvalgega, 2 ringi helebeežiga*, korda *kuni*, kuni ripskoes äärise pikkus on umbes 6 cm – lõpeta pärast 4 rida naturaalvalgega.
Koo silmused lõdvalt maha.
Koo samamoodi ka teine sääreosa.

VIIMISTLEMINE
Õmble kokku ava jalgevahel.

Skeem

diagram measurements

Iga mustriga kaasnevad videoõpetused.

On küsimusi? Vaata korduma kippuvaid küsimusi (KKK).

Koetihedus määrab kudumi suuruse ja mõõdetakse tavaliselt 10 x 10 cm osalt. Tavaliselt kirjutatakse nii: silmuste arv laiuses x (korda) ridade arv kõrguses - näiteks: 19 silmust x 26 rida = 10 x 10 cm.

Koetihedus on kudujatel erinev, mõni koob/heegeldab lõdvemalt, mõni tugevalt. Koetihedust saab muuta varraste suurusega, seepärast me alati mainime, et varraste suurus on ainult soovituslik! Igaüks saab seda ise muuta (suuremaks või väiksemaks) vastavalt oma käekirjale, et koetihedus tuleks sama, kui mainitud juhendis. Kui koetihedus on erinev, on lõngakulu erinev ja lõpptulemuseks on teistsugused mõõdud.

Koetihedus määrab ka seda, milliseid alternatiivlõngu saab kasutada. Teine lõng sobib alternatiiviks, kui see annab sama koetiheduse.

Vaata DROPS õpetust: Kuidas mõõta koetihedust

Vaata DROPS videot: Kuidas teha tööproovi ja mõõta koetihedust

Vajaminev lõngakogus on antud grammides, näiteks: 450 g. Arvutamaks, mitu toki lõnga on vaja, on esiteks vaja teada, kui palju gramme on 1 tokis (25g, 50g või 100g). See informatsioon on saadaval, vaadates lõngainfot. Jaga vajalik grammide arv toki kaaluga. Näiteks, kui tokis on 50 g lõnga (standard kogus), siis arvutatakse järgmiselt: 450 / 50 = 9 tokki.

Kasutades teist lõnga on tähtis, et koetihedus oleks sama. Nii tulevad eseme mõõdud samad, kui antud joonisel. Seda on lihtsam saavutada, kui kasutada sama lõngagrupi lõngu. Samuti on võimalik panna kokku mitu peenemat lõnga, et saavutatda soovitatud koetihedus. Proovi meie lõngamuundurit. Ma soovitame alati teha tööproovi.

NB! Kui kasutate erinevat lõnga, siis võib olla lõpptulemus ka erinev, kuna teisel lõngal on erinev tekstuur.

Vaata DROPS õpetust: Kas ma saan kasutada teist lõnga kui antud juhendis?

Kõik meie lõngad on jagatud lõngagruppideks (A kuni F) lõnga jämeduse ja koetiheduse järgi - lõngagrupp A sisaldab peenikesi lõngu ja lõngagrupp F kõige jämedamaid. Nii on lihtne leida alternatiivlõngu samale mustrile, kui soovid kasutada teist lõnga. Ühe lõngagrupi lõngadel on sama koetihedus ja neid saab teineteisega asendada. Aga kuna erinevatel lõngadel on erinev tekstuur, siis lõpptulemus võib olla erinev.

Vaata erinevaid lõngagruppe siit.

Igal meie mustrilehel on link Lõngamuundurile, juhul kui soovid kasutada teist lõnga kui soovitatud juhendis. Sisesta lõng, mida soovid asendada, kogus (valitud suurusele) ja lõngade arv ning lõngamuundur pakub parima valiku alternatiive sama koetihedusega. Lisaks saad teada palju vajad uut lõnga ja mitut lõnga kasutada. Enamus tokke on 50 g (mõned 25 g või 100 g).

Kui mustris on kasutatud mitut värvi, siis tuleb iga värvi eraldi vaadata. Samuti, kui juhendis on kasutatud kahte erinevat lõnga koos (näiteks 1 Alpaca + 1 Kid-Silk), siis tuleb leida alternatiivid neile eraldi.

Vaata lõngamuundurit siit

Kuna igal lõngal on oma tekstuur, on originaallõng jõetud juhendisse alles. Aga meie Lõngamuunduriga on lihtne leida alternatiivi, või vali lihtsalt sama lõngagrupi lõng.

Mõnes poes võib veel olla tootmisest maas lõnga müügil, või on kellegil veel kodus seda lõnga alles ja soovib leida juhendit.

Lõngamuundur aitab leida alternatiivlõnga ja vajaliku koguse.

Kui ei tea millist suurust teha, siis on hea idee mõõta oma kampsunilt mõõdud. Siis saab nende mõõtude järgi valida sobiva suuruse.

Vaata mõõtudega joonist mustrilehel juhendi lõpus.

Vaata DROPS õpetust: Kuidas mõista mõõtudega joonist

Varraste suurus mustrilehel on ainult soovituslik, tähtis on järgida koetihedust. Kuna koetihedus on kõigil erinev, siis on vaja valida omale sobivad vardad õige koetiheduse saavutamiseks – võib-olla on vaja võtta suuremad või väiksemad vardad. Seepärast on vajalik teha tööproov.

Kui Sinu koetihedus on erinev, siis tulevad ka eseme mõõdud erinevad.

Vaata DROPS õpetust: Kuidas mõõta koetihedust

Vaata DROPS videot: Kuidas teha tööproovi

Kui rõivas on kootud ülevalt alla, on lihtsam teha muudatusi pikkuses. Näiteks, on lihtsam proovida eset selga kudumise käigus, et kontrollida passe pikkust.

Juhendis on hoolikalt selgitatud iga samm õiges järjekorras. Skeemid on kohandatud vastavalt kudumise suunale ja kootakse nagu tavaliselt.

Skeemil on näidatud kõik read/ringid ja iga silmus vaadates töö paremalt poolt. Skeemi loetakse alt üles, paremalt vasakule. 1 ruut = 1 silmus.

Edasi-tagasi kududes, kootakse iga teine rida töö paremal pool, skeemi loetakse paremalt vasakule; iga teine rida kootakse töö pahemal pool: loetakse skeemi vasakult paremale. Kududes töö pahemal pool, loetakse skeemi vasakult paremale, parempidi silmused kootakse pahempidi ja pahempidi silmused parempidi.

Ringselt kududes kootakse kõik read töö paremal pool ja skeemil loetakse kõik read paremalt vasakule.

Vaata DROPS õpetust: Kuidas lugeda kudumise skeeme

Skeemil on näidatud kõik read/ringid ja iga silmus vaadates töö paremalt poolt. Skeemi loetakse alt üles, paremalt vasakule.

Edasi-tagasi heegeldades, read mis tehakse töö paremal pool loetakse skeemi paremalt vasakule; read mis tehakse töö pahemal pool: loetakse skeemi vasakult paremale.

Ringselt heegeldades tehakse kõik read töö paremal pool ja skeemi loetakse igal ringil paremalt vasakule.

Heegeldades ringset skeemi, alustatakse keskelt ja heegeldatakse väljapoole, vastupäeva ja ringi haaval.

Rida algab tavaliselt antud numbri ahelsilmustega (vastavalt järgmise silmuse kõrgusele), see on näidatud skeemil või kirjeldatud juhendis.

Vaata DROPS õpetust: Kuidas lugeda heegeldamise skeeme

Kui on vaja teha samal real/ringil mitme erineva skeemi järgi, siis on see tavaliselt kirjutatud nii: “ koo skeemi A.1, A.2, skeemi A.3 kokku 0-0-2-3-4 times". Aee tähendab koo skeemi A.1 ühe korra, siis skeemi A.2 ühe korra, siis korda skeemi A.3 (laiuses) niimitu korda, kui on vaja sinu suurusele – siin näites on see: suurusel S = 0 korda, M = 0 korda, L= 2 korda, XL= 3 korda ja suurusel XXL = 4 korda.

Skeeme kootakse nagu tavaliselt, alusta esimese reaga skeemil A.1, siis tee skeemi A.2 esimene rida jne.

Vaata DROPS õpetust: Kuidas lugeda kudumise skeeme

Vaata DROPS õpetust: Kuidas lugeda heegeldamise skeeme

Suurematel suurustel on üldlaius (varruka otsast varruka otsani) ikkagi suurem, isegi kui varruka pikkus on lühem. Suurematel suurustel on varrukakaar pikem ja õlad laiemad, et rõivas istuks seljas paremini.

Mustrilehel olev mõõtudega joonis annab infot rõiva pikkuse kohta. Kampsuni pikkust mõõdetakse õla kõrgemast kohast (tavaliselt kaelaaugu kõrvalt, MITTE õla tipust) alla alumise servani. Samamoodi passe pikkust mõõdetakse õla kõrgemast kohast alla varrukate ja kehaosa jagamise kohani.

Mõõte ei võeta mööda nööbiliiste, kui ei ole just nii mainitud; sel puhul mõõda nööbiliistude kõrvalt.

Vaata DROPS õpetust: Kuidas vaadata suurust joonisel

Mustri skeeme korratakse tihti ringil/real või vertikaalselt (kõrguses). 1 mustrikordus skeemil näitab mustri põhisilmuseid. Kui on öeldud juhendis, et tee 5 mustrikordust skeemi A.1 ringil, siis tuleb kududa skeemi 5 korda üksteise järgi samal ringil. Kui on öeldud juhendis, et tee 2 mustrikordust skeemi A.1 vertikaalselt, koo terve skeem ühe korra kõrguses, siis koo jälle otsast peale terve skeem teise korra.

Ahelsilmused on natuke lühemad kui teised silmused, et äär ei jääks kiskuma, me teeme alguses rohkem silmuseid. Järgmisel real kohandatakse silmuste arvu, et see läheks kokku mustriga ja suuruse mõõtudega joonisel.

Soonikkude on venivam ja tõmbab rohkem kokku, kui näiteks parempidine kude. Kasvatades silmuseid enne soonikkoes äärist, hoiab see ära suure erinevuse laiusesse.

Tihti jääb mahakudumise rida kiskuma. Seepärast tehakse silmuseid mahakududes mõned õhksilmused, et äär ei jääks kiskuma.

Vaata DROPSi videot: Kuidas kududa silmuseid maha, tehes õhksilmuseid?

Et kasvatused / kahandused jaguneksid ühtlaselt, tuleb kasvatada /kahandada näiteks kordamööda igal 3. või 4. real/ringil järgmiselt: koo 2 rida ja kasvata/kahanda kolmandal real/ringil, koo 3 rida ja kasvata neljandal real/ringil. Kasvata/kahanda niimoodi vaheldumisi, kuni vajalikud kasvatused/kahandused on tehtud.

Vaata DROPS õpetust: Kasvata / kahanda 1 silmus kordamööda igal 3. või 4. real

Kui soovitakse kududa ringselt, mitte edasi-tagasi, saab juhendit natuke muuta. Esiosa keskele tuleb lisada steegid (õmblusvarud - tavaliselt u 5 silmust) ja järgida juhendit. Selle asemel et pöörata ja kududa töö pahemal pool, koo lihtsalt üle steekide ja jätka ringselt töö paremal pool. Pärast lõigatakse kudum eest lahti, korjatakse silmused nööbiliistude jaoks ja kaetakse lõikeservad.

Vaata DROPS videot: Kuidas kududa steeke ja neid lahti lõigata

Kui soovitakse kududa ringse töövõtte asemel edasi-tagasi, võib kududa osad eraldi ja õmmelda pärast kokku. Kehaosa silmuste arv tuleb jagada kaheks, lisada 1 ääresilmus mõlemale küljele (õmblusvarudeks) ja kududa edasi-tagasi.

Vaata DROPS õpetust: Kuidas kududa ringvarrastele kirjutatud juhendit pikkade varrastega?

Mustrikordused võivad olla natuke erinevad erinevatel suurustel, et saavutada vajaliku suurust. Kui te teete suuremat suurust, võib teie töö olla natuke erinev. Seda kõike on võetud arvesse disaini loomisel, et üldmulje oleks kõikidel suurustel sama.

Järgi oma suurusele vastavat juhendit ja skeeme!

Kui soovid kududa naiste suurusega disaini mehele, siis on seda lihtne muuta meeste suuruseks. Suurim erinevaus on varrukate ja kehaosa pikkus. Vali naiste suurus sobiva rinnaümbermõõduga. Pikkus saab lisada varrukale enne käeaugu mahakudumist/varrukakaare tegemist. Kui juhend on ülevalt alla, saab pikkus lisada kohe pärast käeauku või enne esimest kahandust varrukal.

Lõngakoguse muutus oleneb kui palju pikkust lisatakse, aga parem osta tokk rohkem kui vähem.

Enamus lõngu on karvased, mis eemalduvad pesus või moodustavad toppe. Kammitud lõngadel (st. karvastel lõngadel) on neid rohkem, mistõttu need ajavad ka rohkem karva.

Karva ajamine sõltub ka sellest, mida kantakse kudumi all ja kas see tõmbab kiude välja. Seetõttu on võimatu garanteerida, et kudum ei aja karva.

Allpool on mõned nipid, kuidas saada paremat tulemust karvaste lõngadega:

1. Kudumi valmides (enne pesu) raputa seda, et lahtised karvad eemalduks. NB! ÄRA KASUTA liimirulli, harja või muid meetodeid, mis kisuvad karvu välja.

2. Pane kudum kilekotti ja külmikusse – madal temperatuur põhjustab kiudude lõdvestumist ja need eemalduvad teineteisest kergemini.

3. Jäta ese külmikusse paariks tunniks, siis võta välja ja raputa kudumit jälle.

4. Pese kudumit vastavalt juhendile lõngatoki etiketil.

Tupsude tekkimine villase kudumi pinnale on loomulik protsess, mis juhtub isegi kõige eksklusiivsemate kiududega. See on loomuliku kulumise tunnus, mida on raske vältida ja mis on kõige rohkem nähtav eseme suure hõõrdumisega kohtades, nagu kampsuni varrukad ja mansetid.

Koepinna saab jälle ilusaks, kasutades riideharja või tupsude eemaldajat.

Ikka ei leia vastust oma küsimusele? Siis võib jätta kommetaar juhendi lõppu ja meie eksperdid vastavad! Seda tehakse tavaliselt 5 kuni 10 päeva jooksul..
Seniks võib lugeda küsimusi-vastuseid kommentaaridest või ühineda DROPS Workshop grupiga Facebookis abi saamiseks kaaskudujatelt/heegeldajatelt!

Võib-olla meeldivad ka need...

Jäta kommentaar mustrile DROPS Baby 25-19

Ootame kommentaare selle mustri kohta!

Kui soovid midagi küsida, siis kiiremaks vastuse saamiseks veendu, et valid õige kategooria alloleval formil. Vajaliku väljad *.

Kommentaarid / Küsimused (10)

country flag Jessie wrote:

Hej, jeg forstår ikke når der skal strikkes forkortede pinde - ''Fortsæt således ved at strikke 6-6-6-7 (7-7) m mere for hver gang det vendes 6 gange til''. Jeg forstår ikke hvornår de 6 ekstra masker til forkortetpind skal strikkes? ind mellem de 6, 12, 18 og 24 masker eller hvad? hvis man stikker det efter får man jo en spids med de korte forkortede pinde?

26.06.2023 - 12:07

DROPS Design answered:

Hei Jessie. Omgangens begynnelse er midt bak. Sett et merke her for lettere å se midt bak. Strikk 6 masker (i den minste str.), snu arbeidet og strikk 12 masker (merket sitter midt mellom disse 12 maskene). Snu og strikk 18 masker (12 masker på den ene siden av merket og 6 masker på den andre siden). Snu og strikk 24 masker (12 masker på hver side av merket). Fortsett slik å strikke 6 mere masker for hver gang det snus og strikk det antall forkortede pinner det står i oppskriften. Sett gjerne merker hver gang du snur, da har du enda lettere å se hvor du skal snu. Se evnt hjelpevidoene til denne bukse. mvh DROPS Design

26.06.2023 - 14:02

country flag Béatrice wrote:

Bonjour et merci pour votre site. Puis je faire ce modèle à plat, car je ne sais pas comment faire pour les rangs raccourcis qui ne correspondront pas. Merci pour votre réponse.

26.11.2022 - 11:41

DROPS Design answered:

Bonjour Béatrice, nous ne sommes malheureusement pas en mesure de pouvoir adapter chacun de nos modèles à chaque demande, vous trouverez quelques pantalons réalisés en rangs qui pourront peut-être vous inspirer, ou bien n'hésitez pas à contacter votre magasin (même par mail ou téléphone) pour toute assistance individualisée. Bon tricot!

28.11.2022 - 09:06

country flag Dianne wrote:

Beautiful and timeless! Loved making the Little Darcy baby outfit for my new grand baby!

27.01.2022 - 18:54

country flag Corinne wrote:

Bonjour, Vous dites : "glisser la 1ère m au début du rang suivant et serrer le fil). Tricoter 12-12-12-14 (14-14) m et tourner l'ouvrage. " ma question est la suivante: la maille glissée est-elle comprise dans le chiffre 12? ou bien au contraire je dois glisser une maille et ensuite en tricoter 12? merci par avance pour votre aide ...et tous les merveilleux patrons que vous nous proposez ;o))

02.04.2019 - 12:56

DROPS Design answered:

Bonjour Corinne, tout à fait, elle va compter dans le nombre de mailles à tricoter au rang suivant. cette vidéo montre comment tricoter la réhausse d'un pantalon et celle-ci la technique de base des rangs raccourcis . Bon tricot!

02.04.2019 - 15:28

country flag Edith wrote:

Eine schöne Anleitung, ich habe nur die verkürzten Reihen mit Wickelmaschen gestrickt, da ich sonst egal wie fest ich anziehe Löcher habe. Eine Frage habe ich jedoch, welche Methode würden Sie zum Schließen des Schritts empfehlen? Mein erster Versuch wurde zu wulstig und auch unflexibel. Vielen Dank

03.03.2019 - 00:29

DROPS Design answered:

Liebe Edith, dieses Video zeigt wie man die Erhöhung strickt - die verkürzten Reihe mit Umschläge stricken Sie wie in diesem Video bei den Hinreihen und wie in diesem Video bei den Rückreihen. Viel Spaß beim stricken!

04.03.2019 - 09:28

country flag Rosalie wrote:

Bonjour, Pourriez vous me préciser si sur le bas des jambes du pantalon il est prévu un revers, je n'arrive pas à le voir précisément sur la photo. Comme je ne veux pas de revers, je serai alors obligée de réduire la hauteur des jambes. Merci pour votre réponse

27.09.2016 - 16:25

DROPS Design answered:

Bonjour Rosalie, les jambes se terminent par une bordure point mousse, sans revers. Vous pouvez toujours ajuster la longueur des jambes souhaitée sur la base du schéma des mesures et d'un vêtement similaire. Bon tricot!

28.09.2016 - 08:29

country flag Pia wrote:

Hallo, Ich wickle meine Zwillinge mit Stoffwindeln, daher haben sie ein entsprechend größeres Windelpaket. Sind die Schnitte speziell dieser hier denn so üppig geschnitten, dass ich die Hose nach Fertigstellung über die Popos bekomme? Gibt es vielleicht Erfahrungswerte, wie und was genau geändert werden muss? Ich freue mich über jede Anregung und Hilfe, die mir ein ständiges Aufribbeln und neu Stricken ersparen.

08.09.2015 - 12:51

country flag Anna wrote:

Ik had een vraag over het volgende gedeelte van het patroon. Brei in tricotst en brei TEGELIJKERTIJD een ronding op het achterpand als volgt: brei 6-6-6-7 (7-7) st vanaf het begin van de toer, keer het werk (voorkom gaatjes, haal de eerste st af en trek als u keert de draad goed aan). Daarna komen nog 13 verkorte toeren. Ik vroeg me af of je elke keer als je het werk keert de eerste st moet afhalen? Als je het inderdaad maar 1 keer hoeft te doen wat is hier dan het voordeel van?

19.07.2015 - 10:13

DROPS Design answered:

Hoi Anna. Je haalt de eerste st r af elke keer je keert. Je doet dit om een gaatje in de overgang te voorkomen.

29.07.2015 - 14:00

country flag Erika wrote:

Hei, i denne oppskriften står det "målt fra livet", menes det da fra oppleggskanten eller fra slutten på ribbestrikken?

02.07.2015 - 23:27

DROPS Design answered:

Hej Erika, ja du måler fra oppleggskanten midt foran. God fornøjelse!

08.07.2015 - 15:36

country flag Vanessa wrote:

Ich habe eine Frage zu den verkürzten Reihen: Wenn ich das richtig verstehe werden die verkürzten Reihen am Rundenanfang auf einer Seite gestrick? Wahrscheinlich habe ich das falsch verstanden, oder? Sonst würde die Arbeit ja am Schluss nicht bündig zusammen genäht werden können..

01.07.2014 - 14:54

DROPS Design answered:

Liebe Vanessa, Sie stricken die verk. R über den Rd-Beginn hinaus. Sie starten von der Vorderseite am Rd-Beginn (= hintere Mitte), stricken die angegebenen M, wenden & stricken die angegebenen M zurück - so stricken Sie dann die gleiche Anzahl an M rechts und links neben dem Rd-Beginn. So stricken Sie weiter, d.h. beidseitig des Rd-Beginns werden immer gleich viele M gestrickt. Nach den verk. R stricken Sie wieder in Rd über alle M weiter und müssen daher oben gar nichts zusammennähen.

01.07.2014 - 16:16