DROPS Karisma
DROPS Karisma
100% Lana
desde 2.50 € /50g
Puedes comprar los hilos necesarios para este patrón a partir de 7.50€.

El costo del hilo es calculado a partir de la talla más pequeña indicada en el patrón y del tipo de hilo más económico. ¿Buscas un precio aún más bajo? ¡Quizás lo encuentres en los DROPS Deals!

DROPS SS24
DROPS Baby 25-19
Diseño DROPS: Patrón No. u-064-by
Grupo de Lanas B
------------------------------------------------------
Talla: 0/1 – 1/3 – 6/9 – 12/18 meses (2 – 3/4) años
Talla en cm: 48/52 – 56/62 – 68/74 – 80/86 (92 – 98/104)
Materiales:
DROPS KARISMA de Garnstudio
100-150-150-150 (150-200) g color No. 01, blanco hueso
50 g para todas las tallas, color No. 71, beige claro

AGUJAS DE DOBLE PUNTA y AGUJA CIRCULAR DROPS (40 o 50 cm) TAMAÑO 4 mm – o el tamaño necesario para obtener 21 pts x 28 hileras en pt jersey = 10 x 10 cm.
AGUJAS DE DOBLE PUNTA y AGUJA CIRCULAR DROPS (40 cm) TAMAÑO 3 mm – para el resorte.
------------------------------------------------------

-------------------------------------------------------

Hilo alternativo – Ver cómo cambiar de hilos aquí
Grupo de Lanas A a F – Usar el mismo patrón y cambiar el hilo aquí
Utilización de un hilo alternativo – Usar nuestro conversor de hilos aquí

-------------------------------------------------------

DROPS Karisma
DROPS Karisma
100% Lana
desde 2.50 € /50g
Puedes comprar los hilos necesarios para este patrón a partir de 7.50€.

El costo del hilo es calculado a partir de la talla más pequeña indicada en el patrón y del tipo de hilo más económico. ¿Buscas un precio aún más bajo? ¡Quizás lo encuentres en los DROPS Deals!

Instrucciones del patrón

TIP PARA AUMENTO:
Aum de cada lado de los 2 pts centrales en el frente y en la espalda (el marcapuntos está situado en el centro de estos 2 pts). Aum 1 pt haciendo 1 HEB (lazada). En la vta sig, tejer la HEB retorcida (es decir, insertar la ag por atrás del pt en vez de por delante) para evitar que se formen agujeros.

TIP PARA DISMINUCIÓN:
Empezar 2 pts antes del marcapuntos y tejer de la manera sig: Tejer 2 pjd, (marcapuntos), deslizar 1 pt de derecho, 1d, pasar el pt desl por encima.

PT MUSGO (en redondo en ag de doble punta):
* 1 vta de derecho y 1 vta de revés *, repetir de *a*. 1 surco = 2 vtas.
------------------------------------------------------

PANTALÓN:
Tejido en redondo de la cintura para abajo.
Mon 100-120-124-136 (140-144) pts en ag circular tamaño 3 mm con beige claro – inicio de la vta = centro de la espalda. Tejer 1 vta en resorte = 2d/2r, cambiar a blanco hueso y continuar en resorte. Cuando el resorte mida 4 cm, cambiar a ag circular tamaño 4 mm. Tejer 1 vta de derecho y, AL MISMO TIEMPO, dism 16-20-20-22 (22-22) pts distribuidos equitativamente = 84-100-104-114 (118-122) pts.
Ahora tejer en pt jersey y, AL MISMO TIEMPO, tejer una elevación en la espalda de la manera sig: Tejer 6-6-6-7 (7-7) pts a partir del inicio de la vta, virar la pieza (para evitar que se formen agujeros, deslizar el primer pt en el retorno y tensar el hilo). Tejer 12-12-12-14 (14-14) pts y virar la pieza. Tejer 18-18-18-21 (21-21) pts y virar la pieza. Tejer 24-24-24-28 (28-28) pts y virar la pieza. Continuar de esta manera, tejiendo 6-6-6-7 (7-7) pts más en cada viraje 6 veces más (= 10 vtas cortas en total). Después tejer en pt jersey, en redondo, sobre todos los pts.
Cuando la pieza mida 12-13-16-17 (18-19) cm a partir de la cintura (medida en el centro del frente), insertar 1 marcapuntos al inicio de la vta y 1 marcapuntos después de 42-50-52-57 (59-61) pts (marcan el centro del frente y centro de la espalda). En la vta sig, aum 1 pt de cada lado de estos marcapuntos (= 4 pts aum por vta) – LEER TIP PARA AUMENTO! Repetir los aum a cada 4 vtas 3 veces más (= 4 aum en total) = 100-116-120-130 (134-138) pts. Cuando la pieza mida 17-18-21-22 (23-24) cm a partir de la cintura medida en el centro del frente (los aum ahora están hechos), rem 4 pts en el centro del frente y en el centro de la espalda (es decir, 2 pts de cada lado de ambos marcapuntos). Terminar cada pierna por separado. Deslizar los pts para una de las piernas a 1 gancho o seguro aux.

PIERNA:
= 46-54-56-61 (63-65) pts. Distribuir los pts en 4 ag de doble punta tamaño 4 mm y continuar en pt jersey en redondo – insertar 1 marcapuntos en la parte interna de la pierna = inicio de la vta. Después de 1 cm, dism 1 pt de cada lado del marcapuntos – LEER TIP PARA DISMINUCIÓN. Repetir las dism 9-9-9-9 (7-6) veces más (= 10-10-10-10 (8-7) dism en total) de la manera sig:
TALLA 0/1 MESES: Alternadamente a cada 2ª y 3ª vta.
TALLA 1/3 MESES: A cada 3ª vta.
TALLA 6/9 MESES: A cada 4ª vta.
TALLA 12/18 MESES: A cada 5ª vta.
TALLA 2 AÑOS: A cada 8ª vta.
TALLA 3/4 AÑOS: A cada 12ª vta.
= 26-34-36-41 (47-51) pts. Cuando la pieza mida aprox 26-30-36-40 (46-53) cm a partir de la cintura (las dism ahora están hechas), cambiar a las ag de doble punta tamaño 3 mm. Después tejer en PT MUSGO – ver explicación arriba, de la manera sig: * 2 surcos blanco hueso, 1 surco beige claro *, repetir de *a* hasta que la orilla en pt musgo mida aprox 6 cm – terminar después de 2 surcos blanco hueso y rem flojamente.
Tejer la otra pierna de la misma manera.

ENSAMBLAJE:
Unir la abertura entre las piernas con una costura.

Diagrama

diagram measurements

Cada uno de nuestros patrones tiene videos tutoriales específicos para ayudarte.

¿Tienes una pregunta? Ve la lista de las preguntas frecuentes (FAQ).

La tensión del tejido es lo que determina las medidas finales de tu labor, y usualmente se mide por 10 x 10 cm. La fórmula es la siguiente: número de puntos a lo ancho x el número de hileras en altura - p. ej.: 19 puntos x 26 hileras = 10 x 10 cm.

La tensión del tejido es muy individual; algunas personas tejen/hacen ganchillo flojo, mientras que otras trabajan apretado. ¡La tensión del tejido se ajusta según el tamaño de la aguja, es por eso que el tamaño de la aguja sugerido es únicamente orientativo! Necesitas ajustar esto para asegurar que TU tensión del tejido coincida con la tensión del tejido indicada en el patrón. Si trabajas con una tensión diferente a la que se indicó en el patrón, vas a tener un consumo de hilo diferente, y tu labor tendrá medidas diferentes a las sugeridas en el patrón.

La cantidad requerida de hilo está indicada en gramos, p. ej. 450 g. Para calcular cuántos ovillos de hilo son necesarios, primero necesitas saber cuántos gramos tiene 1 ovillo (25g, 50g o 100g). Esta información está disponible si haces clic en la calidad individual del hilo en nuestras páginas. Dividir la cantidad requerida entre la cantidad de cada ovillo. Por ejemplo, si cada ovillo tiene 50g (la cantidad más común), el cálculo sería el siguiente: 450 / 50 = 9 ovillos.

Algo muy importante de cuidar cuando se cambia de un hilo a otro es que la tensión de punto/ganchillo siga siendo la misma. Esto es para que las medidas de la pieza terminada sean iguales al esquema proporcionado. Es más fácil obtener la misma tensión de tejido usando hilos del mismo grupo de lanas. También es posible trabajar con múltiples hebras de un hilo más fino para obtener la tensión de tejido de uno más grueso. Por favor utiliza nuestro conversor de hilos. Recomendamos que siempre tejas una muestra.

NOTA: cuando se cambia de hilo, la prenda puede tener un aspecto diferente a la prenda de la foto, debido a características y calidades individuales de cada hilo.

Ver lección DROPS: Puedo usar un hilo diferente al mencionado en el patrón?

Toda nuestra gama de hilos está clasificada en grupos (del A al F) de acuerdo al grosor y a la muestra/tensión del tejido - el grupo A contiene los hilos más finos y el grupo F los más gruesos. Esto te facilita encontrar hilos alternativos para nuestros patrones, en caso desearas cambiar de hilo. Todos los hilos dentro del mismo grupo tienen una tensión de tejido similar y fácilmente se pueden sustituir entre ellos. Sin embargo, diferentes calidades de hilo tienen diferentes estructuras y características, confiriéndole a la labor terminada una apariencia y sensación al tacto únicos.

Haz clic aquí para una descripción de los hilos en cada grupo de lanas

En la parte de arriba de nuestros patrones encontrarás un link a nuestro conversor de hilos, que es una herramienta útil en caso desearas usar un hilo diferente al sugerido. Rellenando la calidad del hilo que deseas sustituir, la cantidad (de acuerdo a tu talla) y el número de hilos, el conversor te presentará buenas alternativas de hilos con la misma muestra/tensión de tejido. Adicionalmente, te indicará la cantidad de hilo que necesitarás en las nuevas calidades y si vas a necesitar tejer con múltiples hilos. La mayoría de ovillos son de 50g (algunos son de 25g o de 100g).

Dado que diferentes hilos tienen diferentes calidades y texturas, hemos escogido mantener el hilo original en nuestros patrones. Sin embargo, puedes encontrar opciones fácilmente entre nuestras calidades disponibles usando nuestro conversor de hilos, o simplemente escogiendo un hilo del mismo grupo de lanas.

Es posible que algunos minoristas pudieran aún tener hilos descontinuados en stock, o que alguien tenga unos pocos ovillos en casa para los que les agradaría encontrar patrones.

El conversor de hilos te proporcionará tanto los hilos alternativos así como la cantidad requerida en la nueva calidad.

Si piensas que es difícil decidir qué talla hacer, es una buena idea medir una prenda que tengas en tu guardarropa y que te gusta el tamaño que tiene. Después puedes escoger la talla comparando esas medidas con las tallas disponibles en el esquema de medidas del patrón.

Encontrarás el esquema de medidas en la parte de abajo del patrón.

Ver lección DROPS: Cómo leer un esquema de medidas

El tamaño de las agujas indicado en el patrón sirve solamente como una guía, lo más importante es seguir la muestra/tensión del tejido. Y como la tensión del tejido es algo muy individual, tendrás que ajustar el tamaño de las agujas para asegurar que TU tensión sea igual a la indicada en el patrón - quizás tendrás que ajustar 1 o hasta 2 tamaños de las agujas, más grandes o más pequeñas para obtener la tensión correcta. Para esto, recomendamos tejer muestras.

En el caso de que tejas con una tensión diferente a la indicada, las medidas de la prenda terminada pueden diferir de las medidas indicadas en el esquema.

Ver lección DROPS: Cómo medir tu tensión/muestra

Ver video DROPS: Cómo hacer una muestra

Tejer una prenda de arriba para abajo proporciona más flexibilidad y espacio para ajustes personales. Por ejemplo, es más fácil probarse la prenda a medida que avanzamos en la labor, además de hacer ajustes a la medida de largo del canesú y la copa de los hombros.

Las instrucciones explican cuidadosamente cada paso, en el orden correcto. Los diagramas están ajustados a la dirección del tejido y se tejen como es usual.

El diagrama representa todas las hileras/vueltas, y cada punto visto por el lado derecho. Se lee de abajo para arriba, de derecha a izquierda. 1 cuadrado = 1 punto.

Cuando se teje de ida y vuelta, a cada dos hileras se teje por el lado derecho y a cada dos hileras se teje por el lado revés. Cuando se teje por el lado revés, el diagrama debe ser tejido en sentido contrario: de izquierda a derecha, los puntos derechos se tejen de revés, los puntos reveses se tejen de derecho etc.

Cuando se teje en redondo, cada vuelta se teje por el lado derecho y el diagrama se teje de derecha a izquierda en todas las vueltas.

Ver lección DROPS: Cómo leer diagramas de punto

El diagrama representa todas las hileras/vueltas, y cada punto visto por el lado derecho. Se trabaja de abajo para arriba, de derecha a izquierda.

Cuando se trabaja de ida y vuelta a cada dos hileras se trabaja por el lado derecho: de derecha a izquierda y a cada dos hileras se trabaja por el lado revés: de izquierda a derecha.

Cuando se trabaja en redondo, cada hilera del diagrama se trabaja por el lado derecho, de derecha a izquierda.

Cuando se trabaja un diagrama circular se comienza en el centro y se trabaja hacia afuera, en sentido contrario a las agujas del reloj, hilera por hilera.

Las hileras regularmente comienzan con un número específico de puntos de cadena (equivalente a la altura del punto siguiente), este estará representado en el diagrama o explicado en el patrón.

Ver lección DROPS: Cómo leer diagramas de ganchillo

Las instrucciones para trabajar varios diagramas uno después del otro en la misma hilera/vuelta, frecuentemente van a estar escritas así: "tejer A.1, A.2, A.3 un total de 0-0-2-3-4 veces." Esto significa que debes trabajar A.1 una vez, después A.2 una vez, y A.3 se repite (a lo ancho) el número de veces indicados para tu talla - en este caso así: S = 0 veces, M = 0 veces, L = 2 veces, XL = 3 veces y XXL = 4 veces.

Los diagramas son trabajados de la manera usual: comenzar con la primera hilera de A.1, después trabajar la primera hilera de A.2, etc.

Ver lección DROPS: Cómo leer diagramas de punto

Ver lección DROPS: Cómo leer diagramas de ganchillo

El ancho total de la prenda (de un puño al otro) va a ser más grande en las tallas más grandes, pese a que las mangas actuales sean más cortas. Las tallas más grandes tienen la copa de las mangas más largas y los hombros más anchos, de modo que haya un buen calce de la prenda en todas las tallas.

El dibujo del esquema de medidas proporciona información concerniente al largo total de la prenda. Si es un jersey o una chaqueta, el largo se mide a partir del punto más alto en el hombro (usualmente lo más cerca al escote), y en línea recta hasta la parte de abajo de la prenda. NO se mide a partir de la punta del hombro. De manera similar, el largo del canesú se mide a partir del punto más alto en el hombro y en dirección hacia abajo hasta donde el canesú se divide para el cuerpo y las mangas.

En una chaqueta, nunca se debe tomar las medidas a lo largo de los bordes delanteros, a menos que así se especifique. Siempre medir en el interior de los puntos de los bordes delanteros cuando se mide el largo de la prenda.

Ver lección DROPS: Cómo leer un esquema de medidas

Los diagramas son repetidos frecuentemente en la vuelta o en altura. 1 repetición equivale al diagrama de la manera como aparece en el patrón. Si las explicaciones indican tejer 5 repeticiones de A.1 en redondo, entonces debes tejer A.1 un total de 5 veces una después de la otra en redondo. Si las explicaciones indican tejer 2 repeticiones de A.1 verticalmente/en altura, debes tejer el diagrama completo una vez, después comenzar otra vez en el principio y tejer el diagrama entero una vez más.

Los puntos de cadena son ligeramente más angostos que otros puntos, y para evitar trabajar la orilla de montaje demasiado apretada, simplemente montamos más puntos para comenzar. El número de puntos será ajustado en la hilera siguiente para corresponder con el patrón y el esquema de medidas.

La orilla de resorte es más elástica y se contraerá ligeramente comparada a, por ejemplo, el punto jersey. Al aumentar antes de la orilla de resorte, evitas una diferencia visible con el ancho entre la orilla de resorte y el resto del cuerpo.

Es muy fácil rematar los puntos demasiado apretado, y haciendo lazadas durante el remate de los puntos (y simultáneamente rematar estas lazadas) evitas tener una orilla de remate demasiado apretada.

Ver video DROPS: Cómo rematar con lazadas

Para obtener aumentos (o disminuciones) distribuidos equitativamente, se puede aumentar en, por ejemplo: cada 3ª y 4ª hilera alternadamente, así: tejer 2 hileras y aumentar en la 3ª hilera, tejer 3 hileras y aumentar en la 4ª . Repetir esto hasta completar los aumentos.

Ver lección DROPS: Aumentar o disminuir 1 punto a cada 3ª y 4ª hilera alternadamente

En el caso de que prefieras tejer en redondo en vez de tejer de ida y vuelta, puedes, por supuesto, ajustar el patrón. Necesitarás agregar “steeks” en el centro del frente (generalmente, 5 puntos), y seguir las instrucciones. Cuando normalmente estarías virando la labor y tejiendo por el lado revés, simplemente vas a tejer a través de los puntos “steek” y continuar en redondo. Al final, abres la pieza cortando en el centro de los puntos “steek”, levantas puntos para tejer los bordes de botonadura y cubrir las orillas cortadas.

Ver video DROPS: Cómo tejer los puntos steek y cortar el tejido

En el caso de que prefieras tejer de ida y vuelta en vez de en redondo, puedes, por supuesto, ajustar el patrón para tejer las piezas separadamente y ensamblarlas al final. Dividir los puntos para el cuerpo en 2, agregar 1 punto de orillo a cada lado (para coser) y tejer la pieza del frente y la pieza de la espalda separadamente.

Ver lección DROPS: ¿Puedo adaptar un patrón para agujas circulares y tejerlo con agujas rectas?

Las repeticiones del patrón pueden variar ligeramente en las diferentes tallas, con el fin de obtener las proporciones correctas. Si no estás trabajando exactamente la misma talla que la prenda de la foto, la tuya puede variar ligeramente. Esto ha sido cuidadosamente desarrollado y ajustado de modo que la impresión completa de la prenda sea igual en todas las tallas.

¡Asegúrate de seguir las instrucciones y los diagramas correspondientes a tu talla!

Si encontraste un patrón que te gusta y está disponible en talla para mujer, no es difícil convertirlo en una talla para hombre. La diferencia más grande va a ser el largo de las mangas y del cuerpo. Comenzar trabajando en la talla para mujer que crees le va a quedar a lo ancho del pecho. El largo adicional va a ser trabajado justo antes de rematar para la sisa/copa de la manga. Si el patrón va a ser tejido de arriba para abajo, puedes agregar el largo justo después de la sisa o antes de la primera disminución de la manga.

Todas las lanas tienen un excedente de fibras (desde su producción) que pueden aparecer como pelusa o que suelte pelo. Las lanas peinadas (es decir, las lanas más peludas) tienen más de estas fibras sueltas excedentes, causando que suelte más pelo.

Aunque no es posible garantizar que una lana peinada va a ser 100% libre de que suelte pelo, es posible minimizar esto drásticamente siguiendo los pasos siguientes:

1. Cuando la prenda esté terminada (antes de lavarla) sacudirla vigorosamente para que los pelos más sueltos se desprendan. NOTA: NO usar un quita pelusas, cepillo o ningún método que tire de la lana.

2. Colocar la prenda en una bolsa de plástico y colocarla en tu congelador - la temperatura causará que las fibras se vuelvan menos unidas entre ellas, y el excedente de fibras se va a desprender fácilmente.

3. Dejarla en el congelador algunas horas antes de sacarla y sacudirla nuevamente.

4. Lavar la prenda de acuerdo a las instrucciones en la etiqueta de la lana.

La formación de pelusa es un proceso natural que sucede hasta en las fibras más exclusivas. Es un signo natural de uso y desgaste que es difícil evitar, y que es más visible en áreas de alta fricción de tu prenda, como por ejemplo los brazos y puños de un jersey.

Puedes hacer que tu prenda se vea como nueva quitando la pelusa, usando un cepillo para telas o un removedor de pelusa.

¿Aún no consigues encontrar la respuesta que necesitas? Entonces, desplaza la pantalla hacia abajo con el cursor y deja tu pregunta para que uno de nuestros expertos pueda ayudarte. En tiempo normal, deberás recibir una respuesta en 5 a 10 días hábiles..
¡Mientras tanto, puedes leer las preguntas y respuestas anteriores relativas a este patrón o unirte al DROPS Workshop en Facebook para obtener ayuda de otras tejedoras de punto/ganchillo!

También te podría gustar...

Escribe un comentario sobre DROPS Baby 25-19

¡Nos encantaría saber qué piensas acerca de este patrón!

Si quieres escribir una pregunta referente al patrón, por favor asegúrate de elegir la categoría correcta en el formulario debajo, para acelerar el proceso de respuesta. Los campos obligatorios están marcados con un *.

Comentarios / Preguntas (10)

country flag Jessie wrote:

Hej, jeg forstår ikke når der skal strikkes forkortede pinde - ''Fortsæt således ved at strikke 6-6-6-7 (7-7) m mere for hver gang det vendes 6 gange til''. Jeg forstår ikke hvornår de 6 ekstra masker til forkortetpind skal strikkes? ind mellem de 6, 12, 18 og 24 masker eller hvad? hvis man stikker det efter får man jo en spids med de korte forkortede pinde?

26.06.2023 - 12:07

DROPS Design answered:

Hei Jessie. Omgangens begynnelse er midt bak. Sett et merke her for lettere å se midt bak. Strikk 6 masker (i den minste str.), snu arbeidet og strikk 12 masker (merket sitter midt mellom disse 12 maskene). Snu og strikk 18 masker (12 masker på den ene siden av merket og 6 masker på den andre siden). Snu og strikk 24 masker (12 masker på hver side av merket). Fortsett slik å strikke 6 mere masker for hver gang det snus og strikk det antall forkortede pinner det står i oppskriften. Sett gjerne merker hver gang du snur, da har du enda lettere å se hvor du skal snu. Se evnt hjelpevidoene til denne bukse. mvh DROPS Design

26.06.2023 - 14:02

country flag Béatrice wrote:

Bonjour et merci pour votre site. Puis je faire ce modèle à plat, car je ne sais pas comment faire pour les rangs raccourcis qui ne correspondront pas. Merci pour votre réponse.

26.11.2022 - 11:41

DROPS Design answered:

Bonjour Béatrice, nous ne sommes malheureusement pas en mesure de pouvoir adapter chacun de nos modèles à chaque demande, vous trouverez quelques pantalons réalisés en rangs qui pourront peut-être vous inspirer, ou bien n'hésitez pas à contacter votre magasin (même par mail ou téléphone) pour toute assistance individualisée. Bon tricot!

28.11.2022 - 09:06

country flag Dianne wrote:

Beautiful and timeless! Loved making the Little Darcy baby outfit for my new grand baby!

27.01.2022 - 18:54

country flag Corinne wrote:

Bonjour, Vous dites : "glisser la 1ère m au début du rang suivant et serrer le fil). Tricoter 12-12-12-14 (14-14) m et tourner l'ouvrage. " ma question est la suivante: la maille glissée est-elle comprise dans le chiffre 12? ou bien au contraire je dois glisser une maille et ensuite en tricoter 12? merci par avance pour votre aide ...et tous les merveilleux patrons que vous nous proposez ;o))

02.04.2019 - 12:56

DROPS Design answered:

Bonjour Corinne, tout à fait, elle va compter dans le nombre de mailles à tricoter au rang suivant. cette vidéo montre comment tricoter la réhausse d'un pantalon et celle-ci la technique de base des rangs raccourcis . Bon tricot!

02.04.2019 - 15:28

country flag Edith wrote:

Eine schöne Anleitung, ich habe nur die verkürzten Reihen mit Wickelmaschen gestrickt, da ich sonst egal wie fest ich anziehe Löcher habe. Eine Frage habe ich jedoch, welche Methode würden Sie zum Schließen des Schritts empfehlen? Mein erster Versuch wurde zu wulstig und auch unflexibel. Vielen Dank

03.03.2019 - 00:29

DROPS Design answered:

Liebe Edith, dieses Video zeigt wie man die Erhöhung strickt - die verkürzten Reihe mit Umschläge stricken Sie wie in diesem Video bei den Hinreihen und wie in diesem Video bei den Rückreihen. Viel Spaß beim stricken!

04.03.2019 - 09:28

country flag Rosalie wrote:

Bonjour, Pourriez vous me préciser si sur le bas des jambes du pantalon il est prévu un revers, je n'arrive pas à le voir précisément sur la photo. Comme je ne veux pas de revers, je serai alors obligée de réduire la hauteur des jambes. Merci pour votre réponse

27.09.2016 - 16:25

DROPS Design answered:

Bonjour Rosalie, les jambes se terminent par une bordure point mousse, sans revers. Vous pouvez toujours ajuster la longueur des jambes souhaitée sur la base du schéma des mesures et d'un vêtement similaire. Bon tricot!

28.09.2016 - 08:29

country flag Pia wrote:

Hallo, Ich wickle meine Zwillinge mit Stoffwindeln, daher haben sie ein entsprechend größeres Windelpaket. Sind die Schnitte speziell dieser hier denn so üppig geschnitten, dass ich die Hose nach Fertigstellung über die Popos bekomme? Gibt es vielleicht Erfahrungswerte, wie und was genau geändert werden muss? Ich freue mich über jede Anregung und Hilfe, die mir ein ständiges Aufribbeln und neu Stricken ersparen.

08.09.2015 - 12:51

country flag Anna wrote:

Ik had een vraag over het volgende gedeelte van het patroon. Brei in tricotst en brei TEGELIJKERTIJD een ronding op het achterpand als volgt: brei 6-6-6-7 (7-7) st vanaf het begin van de toer, keer het werk (voorkom gaatjes, haal de eerste st af en trek als u keert de draad goed aan). Daarna komen nog 13 verkorte toeren. Ik vroeg me af of je elke keer als je het werk keert de eerste st moet afhalen? Als je het inderdaad maar 1 keer hoeft te doen wat is hier dan het voordeel van?

19.07.2015 - 10:13

DROPS Design answered:

Hoi Anna. Je haalt de eerste st r af elke keer je keert. Je doet dit om een gaatje in de overgang te voorkomen.

29.07.2015 - 14:00

country flag Erika wrote:

Hei, i denne oppskriften står det "målt fra livet", menes det da fra oppleggskanten eller fra slutten på ribbestrikken?

02.07.2015 - 23:27

DROPS Design answered:

Hej Erika, ja du måler fra oppleggskanten midt foran. God fornøjelse!

08.07.2015 - 15:36

country flag Vanessa wrote:

Ich habe eine Frage zu den verkürzten Reihen: Wenn ich das richtig verstehe werden die verkürzten Reihen am Rundenanfang auf einer Seite gestrick? Wahrscheinlich habe ich das falsch verstanden, oder? Sonst würde die Arbeit ja am Schluss nicht bündig zusammen genäht werden können..

01.07.2014 - 14:54

DROPS Design answered:

Liebe Vanessa, Sie stricken die verk. R über den Rd-Beginn hinaus. Sie starten von der Vorderseite am Rd-Beginn (= hintere Mitte), stricken die angegebenen M, wenden & stricken die angegebenen M zurück - so stricken Sie dann die gleiche Anzahl an M rechts und links neben dem Rd-Beginn. So stricken Sie weiter, d.h. beidseitig des Rd-Beginns werden immer gleich viele M gestrickt. Nach den verk. R stricken Sie wieder in Rd über alle M weiter und müssen daher oben gar nichts zusammennähen.

01.07.2014 - 16:16