DROPS BabyAlpaca Silk
DROPS BabyAlpaca Silk
70% Alpaca, 30% Seda
Descontinuado
reemplazar el hilo
DROPS SS24

Little Lady Rose

Chaqueta de ganchillo para bebé con raglán y borde de abanicos, tejida de arriba abajo en DROPS BabyAlpaca Silk. Talla 0 - 4 años.

DROPS Baby 25-12
Diseño DROPS: Patrón No bs-008-by
Grupo de lanas A
-----------------------------------------------------------
Talla: 0/1 - 1/3 - 6/9 - 12/18 meses (2 - 3/4) años
Talla en cm: 48/52 - 56/62 - 68/74 - 80/86 (92 - 98/104)
Materiales:
DROPS BABYALPACA SILK de Garnstudio
150-150-150-200 (200-200) g color nº 1306, polvo
50-50-50-50 (50-100) g color nº 0100, blanco hueso

AGUJA DE GANCHILLO DROPS tamaño 3.5 mm – o el tamaño necesario para obtener 22 p.a. x 8 filas de relieve en vertical = 10 x 10 cm.
Botones DROPS Madreperla c/agujeros, No 521: 3-3-3-5 (5-5) uds.

-------------------------------------------------------

Hilo alternativo – Ver cómo cambiar de hilos aquí
Grupo de Lanas A a F – Usar el mismo patrón y cambiar el hilo aquí
Utilización de un hilo alternativo – Usar nuestro conversor de hilos aquí

-------------------------------------------------------

DROPS BabyAlpaca Silk
DROPS BabyAlpaca Silk
70% Alpaca, 30% Seda
Descontinuado
reemplazar el hilo

Instrucciones del patrón

INFORMACIÓN PARA LA REALIZACIÓN DEL TRABAJO:
Sustituir el 1er p.b. al inicio de cada fila de p.b. por 1 p.de cad. Finalizar la fila con 1 p.b. en el 3er p.de cad del inicio de la fila anterior.
Sustituir el 1er p.a. al inicio de cada fila de p.a. por 3 p.de cad. Finalizar la fila con 1 p.a. en el p.de cad. del inicio de la fila anterior.

FILAS CON RELIEVE:
*1 fila de p.b. (trabajar por el LR), 1 fila de p.a. (trabajar por el LD)*, repetir de * a * (1 fila p.b. + 1 fila p.a. = 1 fila con relieve).

TIP PARA LOS AUMENTOS: Aum 1 p.b./p.a. trabajando 2 p.b./ p.a. en el mismo pt.

TIP PARA LAS DISMINUCIONES:
Trabajar 1 p.b./p.a. pero sin hacer la última lazada (= 2 pts en el ganchillo), después trabajar el sig p.b./p.a. pero en la última lazada pasar el hilo por todos los pts en el ganchillo= 1 p.b./p.a. dism.

PATRÓN: Ver el diagrama A.1. (A.2 se aplica a los aum del cuello)

-------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

CHAQUETA:

La labor se trabaja de arriba abajo y de ida y vta desde el centro del delantero.

CANESÚ:
Trabajar 83-87-91-91 (91-95) p.de cad. (incl 1 p.de cad para el giro) en ag de ganchillo tamaño 3.5 mm con color polvo. Trabajar 1 p.b. en el 2º p.de cad del ganchillo, después trabajar 1 p.b. en cada p.de cad en la fila entera = 82-86-90-90 (90-94) p.b. en la fila (incl 5 pts de la cenefa a cada lado hacia el centro del delantero).
Ahora insertar 4 MP en la labor para el raglán como sigue (comenzar en el centro del delantero - ATENCIÓN: No trabajar mientras se insertan los MP): Saltar 15-16-17-17 (17-18) p.b. (= delantero izquierdo), insertar 1 MP en el sig p.b., saltar 14 p.b. (= manga), insertar 1 MP en el sig p.b., saltar 20-22-24-24 (24-26) dc (= espalda), insertar 1 MP en el sig p.b., saltar 14 p.b. (= manga) e insertar el último MP en el sig p.b. (ahora hay 15-16-17-17 (17-18) p.b. en el delantero derecho después del último MP).
LEER TODA LA SECCIÓN SIGUIENTE ANTES DE CONTINUAR!
LEER INFORMACIÓN PARA LA REALIZACIÓN DEL TRABAJO y trabajar la sig fila como sigue por el LD:
Trabajar 1 p.a. en cada p.b. pero en cada p.b. con MP trabajar 2 p.a. + 2 p.de cad. + 2 p.a. = 94-98-102-102 (102-106) p.a. en la fila.
Ahora trabajar FILAS CON RELIEVE - ver explicación arriba (trabajar de ida y vta con 1 p.b./p.a. en cada pt de la fila anterior - pero en cada fila con p.b. del LR trabajar 2 p.de cad. sobre los 2 p.de cad. de la fila anterior de las líneas de raglán. En la fila con p.a. trabajar 2 p.a. + 2 p.de cad. + 2 p.a. en ambos arcos).
AL MISMO TIEMPO en la 1ª fila por el LD (es decir la fila con p.a.) aum para el raglán como sigue: Trabajar 2 p.a. + 2 p.de cad.+ 2 p.a. en cada arco de cada línea de raglán (= 16 p.a. aum en la fila - ATENCIÓN: Trabajar en ambos arcos). Repetir los aum cada fila por el LD 3-4-5-6 (7-8) vcs más (= un total de 4-5-6-7 (8-9) vcs) = 158-178-198-214 (230-250) pts. RECUERDE MANTENER LA MISMA TENSIÓN DE LA MUESTRA!
Después del último aum para el raglán trabajar 1 fila con p.b. por el LR como antes.
Trabajar la sig fila como sigue por el LD: Trabajar 1 p.a. en cada uno de los primeros 25-28-31-33 (35-38) p.a. (= delantero izquierdo), saltar los sig 34-38-42-46 (50-54) p.b. (= manga), trabajar 6-6-6-6(8-8) p.de cad., trabajar 1 p.a. en cada uno de los sig 40-46-52-56 (60-66) p.b. (=espalda), saltar los sig 34-38-42-46 (50-54) p.b. (= manga), trabajar 6-6-6-6(8-8) p.de cad. y trabajar 1 p.a. en cada uno de los últimos 25-28-31-33 (35-38) p.b. (=delantero derecho).
Finalizar el cuerpo y las mangas por separado.

CUERPO:
AHORA MEDIR LA LABOR DESDE AQUÍ!
Trabajar la primera fila por el LR - trabajar 1 p.b. en cada p.a. de la fila anterior y 1 p.b. en cada uno de los 6-6-6-6(8-8) p.de cad. bajo cada manga = 102-114-126-134 (146-158) p.b. en la fila. Insertar un MP a 28-31-34-36 (39-42) pts de cada lado ( = 46-52-58-62 (68-74) pts para la espalda). Continuar de ida y vta con FILAS CON RELIEVE.
AL MISMO TIEMPO cuando las labor mida 2-2-2-3 (2-3) cm, aum 1 pt a cada lado de ambos MP - LEER TIP PARA LOS AUMENTOS (= 4 pts aum). Repetir los aum aprox cada 1-1½-1½-1½ (1½-1½) cm 10-10-10-10 (13-13) vcs más (= un total de 11-11-11-11 (14-14) vcs) = 146-158-170-178 (202-214) pts. Cuando la labor mida aprox 15-17-18-20 (22-24) cm desde la sisa - ajustar para que los aum estén completados, trabajar 1 fila de p.b. por el LR, AL MISMO TIEMPO aum 2-2-2-0 (0-0) pts repartidos - LEER TIP PARA LOS AUMENTOS = 148-160-172-178 (202-214) pts. Asegurar el hilo.
Cambiar a blanco hueso y trabajar 1 fila de p.b. por el LR con 1 p.b. en cada p.b. de la fila anterior. Después trabajar el patrón de abanicos según el diagrama A.1, es decir trabajar como sigue:
FILA 1 (= LD): 1 p.de cad., 1 p.b. en el primer pt, *3 p.de cad., saltar 2 p.b., 1 p.b. en el sig pt*, repetir de * a * la vta entera = 49-53-57-59 (67-71) arcos, girar.
FILA 2 (= LR): Trabajar 3 p.de cad. (= 1 p.a.), 3 p.a.+ 2 p.de cad.+ 3 p.a. en el 1er arco, * 1 p.a. en el sig arco, 3 p.a.+ 2 p.de cad.+ 3 p.a. en el sig arco*, repetir de * a * la fila entera con 1 p.a. en el primer p.b. del inicio de la fila anterior = 25-27-29-30 (34-36) grupos de p.a. con 1 p.a. entre cada grupo, girar la labor.
FILA 3 (= LD): Trabajar 3 p.de cad. (= 1 p.a.), 3 p.a.+ 2 p.de cad.+ 3 p.a. en el centro de primer grupo de p.a., * 1 p.a. en el sig p.a., 3 p.a.+ 2 p.de cad.+ 3 p.a. en el arco del centro del sig grupo de p.a.*, repetir de * a * la fila entera y finalizar con 1 p.a. en el 3er p.de cad. del inicio de la fila anterior = 25-27-29-30 (34-36) grupos de p.a. con 1 p.a. entre cada grupo. Asegurar el hilo.

MANGA:
= 34-38-42-46 (50-54) pts.- Insertar 1 MP aquí - AHORA MEDIR LA LABOR DESDE AQUÍ!
Trabajar la 1ª fila por el LR con color polvo como sigue: Trabajar 3-3-3-3 (4-4) p.de cad, trabajar 1 p.b. en todos los pts y trabajar 5-5-5-5 (6-6) p.de cad. Girar la labor, trabajar 1 p.a. en el 4º p.de cad. desde el ganchillo, trabajar 1 p.a. en cada uno de los sig 1-1-1-1 (2-2) p.de cad., 1 p.a. en cada pt de la fila anterior y 1 p.a. en cada uno de los 3-3-3-3 (4-4) p.de cad del comienzo de la fila anterior = 40-44-48-52 (58-62) pts en la fila.
Ahora trabajar FILAS CON RELIEVE de ida y vta como antes con p.b. por el LR y p.a. por el LD. AL MISMO TIEMPO cuando la manga mida 2-2-3-3(3-3) cm desde el MP, dism 1 pt a cada lado - ver TIP PARA LAS DISMINUCIONES! Repetir las dism cada 8-5-3-3 (2½-2½) cm 1-2-4-5 (7-8) vcs más (= un total de 2-3-5-6 (8-9) vcs q cada lado)= 36-38-38-40 (42-44) pts. Cuando la manga mida aprox 13-14-16-19 (23-26) cm desde el MP - finalizar después de 1 fila con p.b. por el LR - asegurar el hilo.
Cambiar a blanco hueso. Trabajar 1 fila de p.b. por el LR, AL MISMO TIEMPO aum 4-2-2-6 (4-2) p.b. repartidos = 40-40-40-46 (46-46) p.b.
Ahora trabajar con el patrón de abanicos según el diagrama A.1, comenzar por el LD de la misma manera que en el borde inferior de la chaqueta. Después de la 1ª fila hay 13-13-13-15 (15-15) arcos en la fila y después de la 2ª fila hay 7-7-7-8 (8-8) grupos de p.a. con 1 p.a. entre cada grupo de p.a.

TERMINACIÓN:
Hacer la costura bajo la manga borde con borde cogiendo la parte exterior del pt. más externo, Coser las aberturas bajo la manga.
Coser los botones al delantero izquierdo. El botón de arriba se coloca a aprox 1 cm del escote y el resto de los botones se colocan con aprox 5-7 cm de separación entre cada boton. Abotonar en el p.a. del patrón del relieve.

ELEVACIÓN EN LA PARTE DE ATRÁS DEL CUELLO:
Para que siente mejor trabajar una pequeña elevación en la parte de detrás del cuello. Insertar 1 MP en el pt de cada esquina del escote, es decir al inicio de cada línea del raglán. Trabajar con ag de ganchillo tamaño 3.5 mm y color polvo como sigue: Comenzar en el 11º pt desde el centro del delantero, trabajar 1 p.b. en cada pt hasta que quede 1 pt antes del pt con MP, trabajar 1 p.m.a. en el sig pt, 1 p.a. en el punto con MP y 1 p.m.a. en el sig pt, después trabajar 1 p.b. en cada pt hasta que quede 1 pt antes del sig pt con MP, 1 p.m.a. en el sig pt, 1 p.a. en el pt con MP y 1 p.m.a. en el sig pt. Continuar de la misma manera hasta que quedan 10 pts antes del centro del delantero en el otro lado. Girar la labor y trabajar 1 p.b. en cada p.b. pero en cada MP trabajar 3 p.b. juntos, es decir trabajar 1 p.b. en el p.m.a. pero sin hacer la última lazada, trabajar 1 p.b. en el pt con el MP pero sin hacer la última lazada, trabajar 1 p.b. en el sig p.m.a. pero ahora pasar el hilo por los 4 pts en la ag (= 2 p.b. dism). Asegurar el hilo.

CUELLO:
Trabajar con ag de ganchillo tamaño 3.5 mm con color polvo como sigue: Comenzar en el 4º pt desde el centro del delantero y trabajar 1 p.b. en cada p.b. alrededor del escote hasta que queden 3 p.b. en la fila, AL MISMO TIEMPO trabajar el 5º y 6º pts juntos - LEER TIP PARA LAS DISMINUCIONES = quedan aprox 57-60-64-64 (64-67) p.b. Asegúrese de desplazar los MPs de cada raglán hacia arriba - quitar los MPs de los pts en los que están y colocarlos entre el pt en el que se encontraban y el sig pt hacia la manga. Ahora trabajar FILAS CON RELIEVE de ida y vta como en el cuerpo con 1 pt en cada pt. AL MISMO TIEMPO después de 3-3-3-4 (4-4) cm, aum en las sig 2 filas como se muestra en A.2. Después del último aum el cuello mide aprox 5-5-5-6 (6-6) cm. Asegurar el hilo.

REMATE A GANCHILLO A LO LARGO DEL CENTRO DEL DELANTERO:
Trabajar con blanco hueso como sigue: Comenzar por el LR en la parte inferior del delantero izquierdo y trabajar 1 fila de p.b. a lo largo del centro del delantero y después sobre los 3 pts en la parte de arriba del escote antes del comienzo del cuello - trabajar aprox 2 p.b. en cada fila de p.a. y 1 p.b. en cada fila de p.b. Girar la labor y trabajar como sigue: *3 p.de cad, saltar 2 p.b., 1 p.b. en el sig pt*, repetir de * a * la fila entera hasta la parte inferior de la cenefa. Asegurar el hilo y repetir a lo largo del delantero derecho, comenzar por el LR en la parte de arriba del escote.

REMATE A GANCHILLO ALREDEDOR DEL CUELLO:
Trabajar con blanco hueso como sigue: Comenzar por el LD donde comienza el cuello después de los 3 pts en la parte de arriba del escote y trabajar 1 fila de p.b. alrededor del cuello entero hasta donde termina el cuello, antes de los 3 pts de la parte de arriba del escote en el otro lado. Girar la labor y trabajar como sigue: * 3 p.de cad, saltar aprox 2 pts, 1 p.b. en el sig p.b.*, repetir de * a *. ATENCIÓN: Ajustar para que el nº de arcos sea divisible por 2 + 1 (impar). Girar la labor y trabajar un remate final con abanicos por el LD como sigue: Trabajar p.e. hasta el centro del primer arco, 3 p.de cad. (= 1 p.a.); * 3 p.a. + 2 p.de cad. + 3 p.a. en el sig arco, 1 p.a. en el sig arco*, repetir de * a * la fila entera. Asegurar el hilo.

LAZO:
Trabajar 11 p.de cad. con ag de ganchillo tamaño 3.5 mm con blanco hueso. Trabajar la primera fila como sigue: 1 p.a. en el 4º p.de cad. desde el ganchillo, 1 p.a. en cada uno de los sig 7 p.de cad.= 9 p.a. en la fila. Girar la labor y trabajar FILAS CON RELIEVE de ida y vta hasta que la labor mida aprox 10 cm - finalizar después de 1 fila de p.b. Asegurar el hilo. Coser los lados cortos juntos formando un anillo, pasar un hilo alrededor del centro del lazo y apretarlo suavemente para darle la forma. Coser el lazo en la parte de arriba del delantero derecho del vestido.

Diagrama

symbols = 1 p.b.
symbols = 1 p.de cad.
symbols = 1 p.a.
symbols = MP
diagram
diagram
¿Tienes una pregunta? Ve la lista de las preguntas frecuentes (FAQ).

La tensión del tejido es lo que determina las medidas finales de tu labor, y usualmente se mide por 10 x 10 cm. La fórmula es la siguiente: número de puntos a lo ancho x el número de hileras en altura - p. ej.: 19 puntos x 26 hileras = 10 x 10 cm.

La tensión del tejido es muy individual; algunas personas tejen/hacen ganchillo flojo, mientras que otras trabajan apretado. ¡La tensión del tejido se ajusta según el tamaño de la aguja, es por eso que el tamaño de la aguja sugerido es únicamente orientativo! Necesitas ajustar esto para asegurar que TU tensión del tejido coincida con la tensión del tejido indicada en el patrón. Si trabajas con una tensión diferente a la que se indicó en el patrón, vas a tener un consumo de hilo diferente, y tu labor tendrá medidas diferentes a las sugeridas en el patrón.

La cantidad requerida de hilo está indicada en gramos, p. ej. 450 g. Para calcular cuántos ovillos de hilo son necesarios, primero necesitas saber cuántos gramos tiene 1 ovillo (25g, 50g o 100g). Esta información está disponible si haces clic en la calidad individual del hilo en nuestras páginas. Dividir la cantidad requerida entre la cantidad de cada ovillo. Por ejemplo, si cada ovillo tiene 50g (la cantidad más común), el cálculo sería el siguiente: 450 / 50 = 9 ovillos.

Algo muy importante de cuidar cuando se cambia de un hilo a otro es que la tensión de punto/ganchillo siga siendo la misma. Esto es para que las medidas de la pieza terminada sean iguales al esquema proporcionado. Es más fácil obtener la misma tensión de tejido usando hilos del mismo grupo de lanas. También es posible trabajar con múltiples hebras de un hilo más fino para obtener la tensión de tejido de uno más grueso. Por favor utiliza nuestro conversor de hilos. Recomendamos que siempre tejas una muestra.

NOTA: cuando se cambia de hilo, la prenda puede tener un aspecto diferente a la prenda de la foto, debido a características y calidades individuales de cada hilo.

Ver lección DROPS: Puedo usar un hilo diferente al mencionado en el patrón?

Toda nuestra gama de hilos está clasificada en grupos (del A al F) de acuerdo al grosor y a la muestra/tensión del tejido - el grupo A contiene los hilos más finos y el grupo F los más gruesos. Esto te facilita encontrar hilos alternativos para nuestros patrones, en caso desearas cambiar de hilo. Todos los hilos dentro del mismo grupo tienen una tensión de tejido similar y fácilmente se pueden sustituir entre ellos. Sin embargo, diferentes calidades de hilo tienen diferentes estructuras y características, confiriéndole a la labor terminada una apariencia y sensación al tacto únicos.

Haz clic aquí para una descripción de los hilos en cada grupo de lanas

En la parte de arriba de nuestros patrones encontrarás un link a nuestro conversor de hilos, que es una herramienta útil en caso desearas usar un hilo diferente al sugerido. Rellenando la calidad del hilo que deseas sustituir, la cantidad (de acuerdo a tu talla) y el número de hilos, el conversor te presentará buenas alternativas de hilos con la misma muestra/tensión de tejido. Adicionalmente, te indicará la cantidad de hilo que necesitarás en las nuevas calidades y si vas a necesitar tejer con múltiples hilos. La mayoría de ovillos son de 50g (algunos son de 25g o de 100g).

Dado que diferentes hilos tienen diferentes calidades y texturas, hemos escogido mantener el hilo original en nuestros patrones. Sin embargo, puedes encontrar opciones fácilmente entre nuestras calidades disponibles usando nuestro conversor de hilos, o simplemente escogiendo un hilo del mismo grupo de lanas.

Es posible que algunos minoristas pudieran aún tener hilos descontinuados en stock, o que alguien tenga unos pocos ovillos en casa para los que les agradaría encontrar patrones.

El conversor de hilos te proporcionará tanto los hilos alternativos así como la cantidad requerida en la nueva calidad.

Si piensas que es difícil decidir qué talla hacer, es una buena idea medir una prenda que tengas en tu guardarropa y que te gusta el tamaño que tiene. Después puedes escoger la talla comparando esas medidas con las tallas disponibles en el esquema de medidas del patrón.

Encontrarás el esquema de medidas en la parte de abajo del patrón.

Ver lección DROPS: Cómo leer un esquema de medidas

El tamaño de las agujas indicado en el patrón sirve solamente como una guía, lo más importante es seguir la muestra/tensión del tejido. Y como la tensión del tejido es algo muy individual, tendrás que ajustar el tamaño de las agujas para asegurar que TU tensión sea igual a la indicada en el patrón - quizás tendrás que ajustar 1 o hasta 2 tamaños de las agujas, más grandes o más pequeñas para obtener la tensión correcta. Para esto, recomendamos tejer muestras.

En el caso de que tejas con una tensión diferente a la indicada, las medidas de la prenda terminada pueden diferir de las medidas indicadas en el esquema.

Ver lección DROPS: Cómo medir tu tensión/muestra

Ver video DROPS: Cómo hacer una muestra

Tejer una prenda de arriba para abajo proporciona más flexibilidad y espacio para ajustes personales. Por ejemplo, es más fácil probarse la prenda a medida que avanzamos en la labor, además de hacer ajustes a la medida de largo del canesú y la copa de los hombros.

Las instrucciones explican cuidadosamente cada paso, en el orden correcto. Los diagramas están ajustados a la dirección del tejido y se tejen como es usual.

El diagrama representa todas las hileras/vueltas, y cada punto visto por el lado derecho. Se lee de abajo para arriba, de derecha a izquierda. 1 cuadrado = 1 punto.

Cuando se teje de ida y vuelta, a cada dos hileras se teje por el lado derecho y a cada dos hileras se teje por el lado revés. Cuando se teje por el lado revés, el diagrama debe ser tejido en sentido contrario: de izquierda a derecha, los puntos derechos se tejen de revés, los puntos reveses se tejen de derecho etc.

Cuando se teje en redondo, cada vuelta se teje por el lado derecho y el diagrama se teje de derecha a izquierda en todas las vueltas.

Ver lección DROPS: Cómo leer diagramas de punto

El diagrama representa todas las hileras/vueltas, y cada punto visto por el lado derecho. Se trabaja de abajo para arriba, de derecha a izquierda.

Cuando se trabaja de ida y vuelta a cada dos hileras se trabaja por el lado derecho: de derecha a izquierda y a cada dos hileras se trabaja por el lado revés: de izquierda a derecha.

Cuando se trabaja en redondo, cada hilera del diagrama se trabaja por el lado derecho, de derecha a izquierda.

Cuando se trabaja un diagrama circular se comienza en el centro y se trabaja hacia afuera, en sentido contrario a las agujas del reloj, hilera por hilera.

Las hileras regularmente comienzan con un número específico de puntos de cadena (equivalente a la altura del punto siguiente), este estará representado en el diagrama o explicado en el patrón.

Ver lección DROPS: Cómo leer diagramas de ganchillo

Las instrucciones para trabajar varios diagramas uno después del otro en la misma hilera/vuelta, frecuentemente van a estar escritas así: "tejer A.1, A.2, A.3 un total de 0-0-2-3-4 veces." Esto significa que debes trabajar A.1 una vez, después A.2 una vez, y A.3 se repite (a lo ancho) el número de veces indicados para tu talla - en este caso así: S = 0 veces, M = 0 veces, L = 2 veces, XL = 3 veces y XXL = 4 veces.

Los diagramas son trabajados de la manera usual: comenzar con la primera hilera de A.1, después trabajar la primera hilera de A.2, etc.

Ver lección DROPS: Cómo leer diagramas de punto

Ver lección DROPS: Cómo leer diagramas de ganchillo

El ancho total de la prenda (de un puño al otro) va a ser más grande en las tallas más grandes, pese a que las mangas actuales sean más cortas. Las tallas más grandes tienen la copa de las mangas más largas y los hombros más anchos, de modo que haya un buen calce de la prenda en todas las tallas.

El dibujo del esquema de medidas proporciona información concerniente al largo total de la prenda. Si es un jersey o una chaqueta, el largo se mide a partir del punto más alto en el hombro (usualmente lo más cerca al escote), y en línea recta hasta la parte de abajo de la prenda. NO se mide a partir de la punta del hombro. De manera similar, el largo del canesú se mide a partir del punto más alto en el hombro y en dirección hacia abajo hasta donde el canesú se divide para el cuerpo y las mangas.

En una chaqueta, nunca se debe tomar las medidas a lo largo de los bordes delanteros, a menos que así se especifique. Siempre medir en el interior de los puntos de los bordes delanteros cuando se mide el largo de la prenda.

Ver lección DROPS: Cómo leer un esquema de medidas

Los diagramas son repetidos frecuentemente en la vuelta o en altura. 1 repetición equivale al diagrama de la manera como aparece en el patrón. Si las explicaciones indican tejer 5 repeticiones de A.1 en redondo, entonces debes tejer A.1 un total de 5 veces una después de la otra en redondo. Si las explicaciones indican tejer 2 repeticiones de A.1 verticalmente/en altura, debes tejer el diagrama completo una vez, después comenzar otra vez en el principio y tejer el diagrama entero una vez más.

Los puntos de cadena son ligeramente más angostos que otros puntos, y para evitar trabajar la orilla de montaje demasiado apretada, simplemente montamos más puntos para comenzar. El número de puntos será ajustado en la hilera siguiente para corresponder con el patrón y el esquema de medidas.

La orilla de resorte es más elástica y se contraerá ligeramente comparada a, por ejemplo, el punto jersey. Al aumentar antes de la orilla de resorte, evitas una diferencia visible con el ancho entre la orilla de resorte y el resto del cuerpo.

Es muy fácil rematar los puntos demasiado apretado, y haciendo lazadas durante el remate de los puntos (y simultáneamente rematar estas lazadas) evitas tener una orilla de remate demasiado apretada.

Ver video DROPS: Cómo rematar con lazadas

Para obtener aumentos (o disminuciones) distribuidos equitativamente, se puede aumentar en, por ejemplo: cada 3ª y 4ª hilera alternadamente, así: tejer 2 hileras y aumentar en la 3ª hilera, tejer 3 hileras y aumentar en la 4ª . Repetir esto hasta completar los aumentos.

Ver lección DROPS: Aumentar o disminuir 1 punto a cada 3ª y 4ª hilera alternadamente

En el caso de que prefieras tejer en redondo en vez de tejer de ida y vuelta, puedes, por supuesto, ajustar el patrón. Necesitarás agregar “steeks” en el centro del frente (generalmente, 5 puntos), y seguir las instrucciones. Cuando normalmente estarías virando la labor y tejiendo por el lado revés, simplemente vas a tejer a través de los puntos “steek” y continuar en redondo. Al final, abres la pieza cortando en el centro de los puntos “steek”, levantas puntos para tejer los bordes de botonadura y cubrir las orillas cortadas.

Ver video DROPS: Cómo tejer los puntos steek y cortar el tejido

En el caso de que prefieras tejer de ida y vuelta en vez de en redondo, puedes, por supuesto, ajustar el patrón para tejer las piezas separadamente y ensamblarlas al final. Dividir los puntos para el cuerpo en 2, agregar 1 punto de orillo a cada lado (para coser) y tejer la pieza del frente y la pieza de la espalda separadamente.

Ver lección DROPS: ¿Puedo adaptar un patrón para agujas circulares y tejerlo con agujas rectas?

Las repeticiones del patrón pueden variar ligeramente en las diferentes tallas, con el fin de obtener las proporciones correctas. Si no estás trabajando exactamente la misma talla que la prenda de la foto, la tuya puede variar ligeramente. Esto ha sido cuidadosamente desarrollado y ajustado de modo que la impresión completa de la prenda sea igual en todas las tallas.

¡Asegúrate de seguir las instrucciones y los diagramas correspondientes a tu talla!

Si encontraste un patrón que te gusta y está disponible en talla para mujer, no es difícil convertirlo en una talla para hombre. La diferencia más grande va a ser el largo de las mangas y del cuerpo. Comenzar trabajando en la talla para mujer que crees le va a quedar a lo ancho del pecho. El largo adicional va a ser trabajado justo antes de rematar para la sisa/copa de la manga. Si el patrón va a ser tejido de arriba para abajo, puedes agregar el largo justo después de la sisa o antes de la primera disminución de la manga.

Todas las lanas tienen un excedente de fibras (desde su producción) que pueden aparecer como pelusa o que suelte pelo. Las lanas peinadas (es decir, las lanas más peludas) tienen más de estas fibras sueltas excedentes, causando que suelte más pelo.

Aunque no es posible garantizar que una lana peinada va a ser 100% libre de que suelte pelo, es posible minimizar esto drásticamente siguiendo los pasos siguientes:

1. Cuando la prenda esté terminada (antes de lavarla) sacudirla vigorosamente para que los pelos más sueltos se desprendan. NOTA: NO usar un quita pelusas, cepillo o ningún método que tire de la lana.

2. Colocar la prenda en una bolsa de plástico y colocarla en tu congelador - la temperatura causará que las fibras se vuelvan menos unidas entre ellas, y el excedente de fibras se va a desprender fácilmente.

3. Dejarla en el congelador algunas horas antes de sacarla y sacudirla nuevamente.

4. Lavar la prenda de acuerdo a las instrucciones en la etiqueta de la lana.

La formación de pelusa es un proceso natural que sucede hasta en las fibras más exclusivas. Es un signo natural de uso y desgaste que es difícil evitar, y que es más visible en áreas de alta fricción de tu prenda, como por ejemplo los brazos y puños de un jersey.

Puedes hacer que tu prenda se vea como nueva quitando la pelusa, usando un cepillo para telas o un removedor de pelusa.

¿Aún no consigues encontrar la respuesta que necesitas? Entonces, desplaza la pantalla hacia abajo con el cursor y deja tu pregunta para que uno de nuestros expertos pueda ayudarte. En tiempo normal, deberás recibir una respuesta en 5 a 10 días hábiles..
¡Mientras tanto, puedes leer las preguntas y respuestas anteriores relativas a este patrón o unirte al DROPS Workshop en Facebook para obtener ayuda de otras tejedoras de punto/ganchillo!

También te podría gustar...

Escribe un comentario sobre DROPS Baby 25-12

¡Nos encantaría saber qué piensas acerca de este patrón!

Si quieres escribir una pregunta referente al patrón, por favor asegúrate de elegir la categoría correcta en el formulario debajo, para acelerar el proceso de respuesta. Los campos obligatorios están marcados con un *.

Comentarios / Preguntas (111)

country flag Lucy Layton wrote:

Hello, I'm really struggling with this pattern! On the yoke I have the base correct, 90....but if I add 4dc at each marker (2dc + 2ch + 2dc), that's 16dc over the run, but the pattern only says 102 stitches at the end of the first run.....which is only 12dc??? Can u help please? Thank you

25.02.2019 - 12:22

DROPS Design answered:

Dear Mrs Layton, you are working 2 dc,2ch,2 dc in 1 sc = you increase only 3 sts on each of 4 markers = 90 sts + 12 sts increased = 102 sts. Happy crocheting!

25.02.2019 - 12:46

country flag Coby wrote:

Ik ben aan de mouwen toe. Ik ben geëindigd met vasten toen ik de 42 steken voor de mouwen moest overslaan. De 1e toer van de mouw is weer vasten aan de verkeerde kant. De volgende toer worden wel weer stokjes. Is dit juist? Heeft dit geen invloed op de structuur?

10.01.2019 - 14:30

DROPS Design answered:

Dag Coby,

Bij de mouw wordt ter hoogte van de pas inderdaad het patroon tijdelijk verbroken met een extra toer vasten.

11.01.2019 - 10:36

Fanny wrote:

In the description of the size in cm, what size is meant?

18.12.2018 - 02:09

DROPS Design answered:

Dear Fanny, this refers to the baby's height in cm. Happy crocheting!

18.12.2018 - 08:44

country flag Coby wrote:

Ik heb de pas gehaakt en begin nu aan de meerderingen. De eerste keer aan weerszijden van de 34e steek van het voorpand. Wanneer daarna? Blijft het steeds aan weerszijden van diezelfde steek een stukje hoger?

05.12.2018 - 15:18

DROPS Design answered:

Dag Coby,

Klopt! Je neemt de markeerdraad mee omhoog en je meerdert inderdaad steeds op dezelfde manier aan weerszijden van diezelfde steek.

06.12.2018 - 10:38

country flag Melina wrote:

Hallo liebes Team Ich hänge bei dem höheren hinteren halsauschnitt fest Ich verstehe nicht wo man da anfangen muss Ich hoffe ihr könnt mir helfen

12.11.2018 - 15:00

DROPS Design answered:

Liebe Melina, die Erhöhung für den Halsauschnitt beginnen Sie von der Vorderseite in der 11. M von der vorderen Mitten (Jackeöffnung) dann mit fM, H-Stb, Stb, H-Stb und fM wie beschrieben häkeln, bis 10 M am Ende der Reihe (auf der anderen Seite vom Halsauschnitt) übrig sind. Wenden Sie und dann die 2. Reihe wie beschrieben (fM, bei jeder Markierung zunehmen...) und dann Faden abschneiden und erst jetzt wird der Kragen gehäkelt. Viel Spaß beim häkeln!

12.11.2018 - 15:33

country flag Cornelis wrote:

Is er een tekening beschikbaar van de mouw? Ik begrijp de opzet van de mouw niet goed???

09.08.2018 - 17:22

DROPS Design answered:

Dag Cornelis, Er is helaas geen tekening van de mouw. De mouw haak je vanaf de pas, van boven naar beneden. Als het goed is heb je steken voor de mouw overgeslagen, bij de overgang van de pas naar het lijf. Op deze overgeslagen steken haak je de mouw.

20.08.2018 - 09:47

country flag Katrin wrote:

Also werden die Ärmel in Reihen direkt am der Jacke gehäkelt und zum Schluss zusammen genäht ? Sorry aber iwie steh ich auf dem Schlauch. Das Rumpfteil war so einfsch zu verstehen , aber jetz komm ich überhaupt nicht weiter.

20.02.2018 - 11:13

DROPS Design answered:

Liebe Katrin, ja genau, die Ärmel häkeln Sie direkt an die übersprungenen 34-54 M von der Passe aber zuerst fangen Sie mit 3-4 Lm, dann 1 m in jeder der 34-54 M der Ärmel, und 3-4 Lm. Dann in Reihen weiterhäkeln (mit Abnahmen, mit Streifen und Muster wie erklärt). Am Schluß werden die neuen Lm an der Ärmel zs mit den neuen Lm am Rumpfteil genäht und mit der Naht dann unter den Ärmel enden (siehe FERTIGSTELLEN). Viel Spaß beim häkeln!

20.02.2018 - 14:48

country flag Marian wrote:

Buenas tardes, tengo muchas dudas con el comienzo de la manga, es la primera vez que hago una. ¿Hay algún vídeo que explique cómo se comienza? ¿Desde que punto de la sisa se empieza?

18.02.2018 - 19:19

DROPS Design answered:

Hola Marian. Al lado del patrón tienes una selección de vídeos que te podrían ayudar con la elaboración del patrón. Lo lamento pero a día de hoy no hay un vídeo específico de cómo elaborar la manga.

24.02.2018 - 19:26

country flag Katrin wrote:

Halli Hallo Mein Problem sind die Ärmel. Werden die direkt an die Jacke gehäkelt? Wo und wie fang ich an ?? LG Katrin

17.02.2018 - 15:31

DROPS Design answered:

Liebe Katrin, die Jacke ist von oben nach unten gehäkelt, dh die Maschen der Ärmel gehören zuerst zu der Passe, dann wird die Arbeit geteilt für Rumpfteil: die Maschen der beiden Ärmel werden übersprungen und durch 6-8 Lm ersetzt (unter den Arm). Wenn Rumpfteil fertig ist, häkeln Sie die Ärmel über die übersprungenen Maschen + neuen Lm die später unter den Ärmel zusammengenäht werden. Viel Spaß beim häkeln!

19.02.2018 - 09:17

country flag Detailleur wrote:

Dag Mouw vb 38 steken , moet je die 38 steken dan rechtstreeks opnemen rond de mouwen van voor en achterpand. Of moet een nieuwe lussenlijn maken. Waar begin je dan de mouw, onder de oksel.

13.02.2018 - 09:04

DROPS Design answered:

Hallo Detailleur, Je hoeft geen steken op te nemen, maar je haakt over de 38 steken die over zijn gebleven nadat je het werk hebt gescheiden voor het lijf en de mouwen. Je begint in de oksel en de eerste toer is op de verkeerde kant.

19.02.2018 - 22:00