DROPS Safran
DROPS Safran
100% algodão
a partir de 1.55 € /50g
Pode comprar o fio para fazer este modelo desde 7.75€.

O custo do fio é calculado a partir da quantidade indicada para fazer o modelo no tamanho mais pequeno com o preço mais baixo. Procura um preço ainda mais acessível? Talvez o encontre nos DROPS Deals!

DROPS SS24
DROPS 152-3
DROPS design: Modelo n.º e-221
Grupo de fios A
-----------------------------------------------------------
Tamanhos : S - M - L - XL - XXL - XXXL
Fios:
DROPS SAFRAN da Garnstudio
250-300-350-350-400-450 g cor n° 06, azul denim

AGULHA CROCHÉ DROPS 4 mm - ou o tamanho necessário para obter uma amostra de 20 pa x 12 carreiras = 10 x 10 cm, ou 1 motivo de A.2 = 8 cm de largura.
BOTÕES DROPS MADREPÉROLA n° 523: 5 para todos os tamanhos

-------------------------------------------------------

Fio alternativo – veja como mudar de fio aqui
Grupos de Fios A a F – Use o mesmo modelo e mude o fio aqui
Metragem necessária ao usar um fio alternativo – use o nosso conversor aqui

-------------------------------------------------------

DROPS Safran
DROPS Safran
100% algodão
a partir de 1.55 € /50g
Pode comprar o fio para fazer este modelo desde 7.75€.

O custo do fio é calculado a partir da quantidade indicada para fazer o modelo no tamanho mais pequeno com o preço mais baixo. Procura um preço ainda mais acessível? Talvez o encontre nos DROPS Deals!

Explicações do modelo

----------------------------------------------------------
NOTA: Existem termos diferentes de tricô e croché em português de Portugal e do Brasil.

TRICÔ :
Malha = Ponto
Canelado = Barra
Ponto Jarreteira = Cordões de Tricô
Ponto Liga = Ponto Tricô
CROCHÉ :
mpameio ponto alto
paponto alto
padponto alto duplo
patponto alto triplo
pbponto baixo
pbxponto baixíssimo
pcponto corrente

----------------------------------------------------------

DICA CROCHÉ:
Substituir o 1.º pa no princípio de cada carreira de pa por 3 pc.

DICA CROCHÉ 1:
Quando os diagramas A.1-A.4 tiverem sido feitos uma vez em altura, continuar no ponto fantasia mas crochetar, então, A.X.

DICA CROCHÉ 2 :
Crochetar a 3.ª CARREIRA de A.6 da seguinte maneira acima de 6 pa: 3 pc (para virar), 3 pa no 3.º pa a partir da agulha de croché, 2 pc, 3 pa no 4.º pa.
Em cada carreira que começa por A.6 (ou seja, as carreiras de grupos de pa), fazer 3 pc para virar antes de A.6. Repetir o motivo do diagrama a partir da carreira 4.

DICA CROCHÉ 3 :

Quando se crocheta A.6 nas orlas das frentes, a 1.ª carreira faz-se da seguinte maneira : 3 pc (para
virar), 3 pa no 6.º pc a partir da agulha de croché, 2 pc, 3 pa no pa seguinte.
Em cada carreira que começa por A.6 (ou seja, as carreiras de grupos de pa), fazer 3 pc para virar antes de crochetar A.6. Repetir o motivo do diagrama a partir da carreira 4.

PONTO FANTASIA:
Ver diagramas A.1 a A.6. Os diagramas mostram todas as carreiras do ponto fantasia, vistas pelo direito.

CASAS:
Medir a partir do decote da frente e costurar os botões na orla da frente esquerda:
TAMANHO S: 2, 8, 14, 20 e 26 cm
TAMANHO M: 2, 8, 14, 20 e 26 cm
TAMANHO L: 2, 9, 16, 23 e 30 cm
TAMANHO XL: 2, 9, 16, 23 e 30 cm
TAMANHO XXL: 2, 10, 18, 26 e 34 cm
TAMANHO XXXL: 2, 10, 18, 26 e 34 cm
----------------------------------------------------------

CASACO :
Crocheta-se de cima para baixo.

FRENTE DIREITA:
Montar uma corrente de 62-62-82-82-82-102 pc com a agulha de croché 4 mm em Safran.
Crochetar a 1.ª CARREIRA (pelo direito) (= 1.ª CARREIRA dos diagramas A.1, A.2, A.3 e A.6) da seguinte maneira: 1 pa no 4.º pc a partir da agulha de croché, 1 pa no pc seguinte, *saltar 1 pc, 1 pa em cada um dos 4 pc seguinte*, repetir de * a * 11-11-15-15-15-19 vezes ao todo, saltar 1 pc, 1 pa no último pc = 48-48-64-64-64-80 pa – VER DICA CROCHÉ.
CARREIRA 2: 1 pa em cada um dos 48-48-64-64-64-80 pa.
CARREIRA 3 (= pelo direito): Continuar, então, no PONTO FANTASIA, seguindo 1 vez o diagrama A.6 acima dos 6 primeiros pa - VER DICA CROCHÉ 2! Continuar A.1 acima dos 18 pa seguintes, A.2 acima dos 16-16-32-32-32-48 pa seguintes, e A.3 acima dos 8 pa seguintes. Continuar desta maneira, em idas e voltas, no ponto fantasia e, AO MESMO TEMPO, aumentar para o decote no diagrama A.3.
Depois de ter crochetado 1 vez A.3 em altura, montar frouxamente uma corrente de 23 pc no lado do meio da frente para A.4 e A.6 (= orla) – VER DICA CROCHÉ 1 e DICA CROCHÉ 3! Crochetar, então, da seguinte maneira no ponto fantasia, pelo avesso: A.6, A.4 acima de 17 pc, 2-2-3-3-3-4 vezes A.2, 1 vez A.1, e 1 vez A.6. Continuar desta maneira, em idas e voltas, até a peça medir 20-21-22-23-24-25 cm de altura total = manga direita.
Na carreira seguinte, pelo avesso, continuar como antes com A.6, A.4 e A.2 até 1-1-2-2-2-3 motivos de A.2 terem sido feitos em largura. Crochetar, então, aros da seguinte maneira: 1 pb no ponto seguinte, *3 pc, saltar cerca de 1 cm, 1 pb*, repetir de * a * mais 1-2-0-1-2-0 vezes (= 2-3-1-2-3-1 aro(s) ao todo). Virar e crochetar da seguinte maneira pelo direito: começar na 3.ª carreira de A.6 e crochetar 1 motivo nos 2-3-1-2-3-1 aros seguintes, continuar com A.2, A.4 e A.6 como antes até a peça medir 52-54-56-58-60-62 cm de altura total, - ou ajustar a altura para depois de um motivo completo em altura.

FRENTE ESQUERDA:
Montar uma corrente de 61-61-81-81-81-101 pc com a agulha de croché 4 em Safran.
Crochetar a 1.ª CARREIRA (pelo direito) (= 1.ª CARREIRA dos diagramas A.2, A.4, A.5 e A.6) da seguinte maneira: 1 pa no 4.º pc a partir da agulha de croché, *saltar 1 pc, 1 pa em cada um dos 4 pc seguintes*, repetir de * a * 11-11-15-15-15-19 vezes ao todo, saltar 1 pc, 1 pa no último pc = 47-47-63-63-63-79 pa.
CARREIRA 2: 1 pa em cada um dos 47-47-63-63-63-79 pa.
Continuar então como para a frente direita mas em sentido contrário e crochetar seguindo o diagrama A.5 em vez de A.3, A.4 em vez de A.1, e A.1 em vez de A.4.

COSTAS:
Crochetar o ombro direito da seguinte maneira:
Montar uma corrente de 62-62-82-82-82-102 pc com a agulha de croché 4 mm em Safran.
Crochetar a 1.ª CARREIRA da seguinte maneira: 1 pa no 4.º pc a partir da agulha de croché, 1 pa no pc seguinte, *saltar 1 pc, 1 pa em cada um dos 4 pc seguintes*, repetir de * a * 11-11-15-15-15-19 vezes ao todo, saltar 1 pc, 1 pa no último pc = 48-48-64-64-64-80 pa.
CARREIRA 2 (= 1.ª CARREIRA dos diagramas A.2, A.4 e A.6): 1 pa em cada um dos 47-47-63-63-63-79 primeiros pa, 2 pa no último pa = 49-49-65-65-65-81 pa. Cortar o fio e colocar de lado.

Crochetar o ombro esquerdo da seguinte maneira:
Montar uma corrente de 61-61-81-81-81-101 pc com a agulha de croché 4 mm em Safran.
Crochetar a 1.ª CARREIRA (= 1.ª CARREIRA dos diagramas A.1, A.2 e A.6) da seguinte maneira pelo direito: 1 pa no 4.º pc a partir da agulha de croché, *saltar 1 pc, 1 pa em cada um dos 4 pc seguintes*, repetir de * a * 11-11-15-15-15-19 vezes ao todo, saltar 1 pc, 1 pa no último pc = 47-47-63-63-63-79 pa.
CARREIRA 2 (= 1.ª CARREIRA dos diagramas A.2, A.4 e A.6): 2 pa no primeiro pa, depois, 1 pa em cada um dos 46-46-62-62-62-78 pa restantes = 48-48-64-64-64-80 pa.
CARREIRA 3: 1 pa em cada um dos pa seguintes do ombro esquerdo, crochetar FROUXAMENTE 46 pc para o decote, 1 pa em cada pa do ombro direito = 143-143-175-175-175-207 pa.
CARREIRA 4: 1 motivo de A.6 acima dos 6 primeiros pa, A.4 acima dos 17 pa seguintes, A.2 acima dos 96-96-128-128-128-160 pa seguintes, A.1 acima dos 18 pa seguintes, e, por fim, A.6 acima dos 6 últimos pa - ver DICA CROCHÉ 2.
Continuar desta maneira, no ponto fantasia, em idas e voltas, até a peça medir 20-21-22-23-24-25 cm de altura total (ajustar para que seja igual à frente). Arrematar. Crochetar então aros ao longo de uma das mangas como se fez para as frentes – ajustar para começar à mesma distância do rebordo da manga como da frente e crochetar aros da seguinte maneira: *1 pb, 3 pc, saltar cerca de 1 cm, 1 pb*, repetir mais 1-2-0-1-2-0 vezes (= 2-3-1-2-3-1 aro(s) ao todo). Continuar no ponto fantasia como antes acima das costas, e terminar com aros como no outro lado. Continuar como se fez para as frentes com A.6 de cada lado da peça e no ponto fantasia como antes até a peça medir 52-54-56-58-60-62 cm de altura total.

MONTAGEM:
Fazer a costura dos ombros. Colocar a frente por cima das costas e crochetar os lados e sob as mangas juntamente da seguinte maneira: 1 pb na frente, 3 pc, 1 pb nas costas, *3 pc, 1 pb a cerca de 1 cm mais longe na frente, 3 pc, 1 pb a cerca de 1 cm mais longe nas costas*, repetir de * a *, terminar com 1 pbx. Arrematar. Repetir no outro lado. Costurar os botões na orla da frente esquerda e abotoar na orla da frente direita - ver acima.

GOLA:
Quando o casaco é montado, fazer a gola da seguinte maneira: Começar pelo direito, a meio da frente da orla da frente direita : 1 pbx, *3 pc, saltar cerca de 1 cm, 1 pb*, repetir de * a * a toda a volta do decote. Arrematar.

Diagramas

symbols = 1 pc
symbols = 1 pa
symbols = crochetar 2 pa no mesmo ponto da seguinte maneira: 1 pa, mas não fazer a última laçada (temos, agora, 2 argolas na agulha de croché), crochetar 1 pa no mesmo ponto. Crochetar juntamente a última laçada, passando-a pelas 3 argolas que estão na agulha de croché.
symbols = 1 pb
symbols = 3 pc
symbols = 3 pc
symbols = 1 pat
diagram
diagram
diagram
diagram
Tem uma pergunta a fazer? Descubra a lista das perguntas frequentes (FAQ)

A tensão da amostra é aquilo que vai determinar as medidas finais da sua peça de roupa e, geralmente, a amostra tem 10 x 10 cm. É indicada da seguinte maneira: número de malhas ou pontos em largura x número de carreiras em altura - ex: 19 malhas x 26 carreiras = 10 x 10 cm.

A tensão em tricô/croché é muito individual; algumas pessoas têm um ponto largo enquanto outras têm um ponto muito apertado. Adapta-se a tensão através do tamanho das agulhas e é por isso que o tamanho de agulha sugerido serve apenas como uma referência! Precisa de adaptar o tamanho da agulha (para um número mais largo ou mais estreito) a fim de assegurar que a SUA tensão é igual à tensão indicada nas explicações do modelo. Se trabalhar com uma tensão diferente daquela indicada irá obter um resultado diferente e a sua peça terá medidas diferentes daquelas que as explicações do modelo sugerem.

A tensão também determina que fios podem substituir o fio indicado. Desde que obtenha a mesma tensão pode substituir o fio indicado por outro.

Veja a lição DROPS : Como medir a sua tensão/a amostra

Veja o vídeo DROPS: Amostra/tensão do tricô

A quantidade necessária de fio é indicada em gramas, tal, como por exemplo,: 450 g. Para calcular de quantos novelos irá precisar, primeiro, precisa de saber quantos gramas tem 1 novelo (25g, 50g ou 100g). Esta informação está disponível se clicar no fio usado nas nossas páginas. Divida a quantidade necessária pela gramagem de cada novelo. Por exemplo, se cada novelo tem 50g (a gramagem mais comum), o cálculo será o seguinte: 450 / 50 = 9 novelos.

O que é importante quando se muda de um fio para outro é que a tensão em tricô/croché seja a mesma. E deve ser assim para que as medidas da peça, quando terminada, sejam iguais às do esquema do modelo. É mais fácil obter a mesma tensão se usar fios do mesmo grupo de fios. Também se pode usar vários fios de um fio mais fio para obter a mesma tensão de um fio mais grosso. Por favor, experimente o nosso conversor de fios. Recomendamos-lhe que faça sempre uma amostra de teste.

Por favor tome NOTA: sempre que mudar de fio lembre-se de que a peça poderá ter um aspecto e toque diferentes da peça da fotografia, devido às propriedades e qualidades únicas de cada fio.

Veja a lição DROPS: Posso usar um fio diferente do fio indicado nas explicações do modelo?

Todos os nossos fios estão catalogados em grupos de fios (de A a F) de acordo com a sua espessura e a tensão da amostra – o grupo A contém os fios mais finos e o grupo F os mais grossos. Esta forma de catalogar os nossos fios faz com que lhe seja mais fácil encontrar fios alternativos para os nossos modelos, caso deseje mudar de fio. Todos os fios que pertencem ao mesmo grupo têm a mesma tensão de amostra e, por isso, podem ser usados para substituir outros fios do mesmo grupo. No entanto, é bom não esquecer que podem ter composições e texturas diferentes, dando um aspecto e toque únicos a uma peça.

Clique aqui para uma lista dos fios de cada grupo

No topo de todos os nossos modelos encontra um link para o nosso conversor de fios, uma ferramenta útil caso pretenda usar um fio diferente daquele sugerido. Ao preencher o fio que deseja substituir, a quantidade (para o seu tamanho) e o número de fios usados, o conversar apresentar-lhe-á boas alternativas de fios com a mesma tensão. Além idsso, dir-lhe-á de quanto irá precisar na nova qualidade e se terá de trabalhar com mais vários fios. A maior parte dos novelos são de 50g (alguns são de 25g ou de 100g).

Se um modelo é feito com várias cores, cada cor terá de ser convertida separadamente. Da mesma maneira, se o modelo é feito com vários fios de qualidades diferentes (por exemplo, 1 fio Alpaca e 1 fio Kid-Silk) terá de encontrar alternativas para cada um deles, individualmente.

Clique aqui para ver o nosso conversor de fios

Uma vez que fios diferentes têm qualidades e texturas diferentes decidimos manter os fios originais nos nossos modelos. Contudo, pode facilmente encontrar opções alternativas por entre a nossa gama ao usar o conversor de fios, ou, simplesmente, escolher um fio do mesmo grupo de fios.

É possível que alguns retalhistas ainda tenham fios descontinuados em stock, ou que alguém tenha alguns novelos em casa para os quais gostariam de encontrar um modelo.

O conversor de fios fornecer-lhe-á tanto qualidades alternativas como a quantidade necessário no novo fio.

If you think it's hard to decide what size to make, it can be a good idea to measure a garment you own already and like the size of. Then you can pick the size by comparing those measures with the ones available in the pattern's size chart.

You'll find the size chart at the bottom of the pattern.

See DROPS lesson: How to read size chart

O tamanho da agulha indicado nas explicações de um modelo serve apenas como referência porque o importante é guiar-se pela tensão obtida na amostra. E uma vez que a tensão é muito individual, terá de adaptar o número da agulha a fim de se certificar de que a SUA tensão é a mesma da indicada no modelo – talvez tenha de ajustar para agulhas 1 ou até 2 tamanhos acima ou abaixo para obter a tensão correcta. Para tal, recomendamos-lhe que faça uma amostra de teste.

Se fizer a peças com uma tensão diferente da indicada, as medidas finais poderão ser diferentes das indicadas no esquema do modelo.

Veja a lição DROPS: Como medir a sua tensão/ a amostra

Veja o vídeo DROPS: Amostra/tensão do tricô

Fazer uma peça em top-down (ou, em português, de cima para baixo) proporciona-lhe uma maior flexibilidade e oportunidade para ajustar a peça às suas medidas. Por exemplo, é mais fácil experimentar a peça enquanto está a fazê-la, bem como é mais fácil fazer alterações ao comprimento do encaixe ou dos ombros.

As instruções explicam cuidadosamente cada passo a fazer pela ordem correcta. Os diagramas são adaptados à direção do tricô e são feitos como habitualmente.

O diagrama apresenta todas as carreiras/voltas, e cada malha vista pelo direito. Lê-se de baixo para cima e da direita para esquerda. 1 quadrado = 1 malha.

Quando se tricota em idas e voltas, as carreiras ímpares são as carreiras do direito e as carreiras pares são as carreiras do avesso. Quando se tricota o avesso, deve-se tricotar o diagrama ao contrário: da esquerda para a direita, tricotando as malhas meia em liga e as malhas liga em meia, etc.

Quando se tricota em redondo todas as carreiras se tricotam pelo direito e o diagrama é tricotado da direita para a esquerda em todas as carreiras.

Ver lição DROPS: Como ler os diargamas de tricô

O diagrama apresenta todas as carreiras/voltas, e cada ponto visto pelo direito. Lê-se de baixo para cima e da direita para esquerda. 1 quadrado = 1 ponto.

Quando se crocheta em idas e voltas, as carreiras ímpares são as carreiras do direito e as carreiras pares são as carreiras do avesso.

Quando se crocheta em redondo, todas as carreiras se crochetam pelo direito, da direita para a esquerda em todas as carreiras.

Quando se crocheta um diagrama circular começa-se no centro e crocheta-se para o exterior, no sentido dos ponteiros do relógio, carreira após carreira.

As carreiras geralmente começam com um determinado número de pontos corrente (equivalente à altura do ponto seguinte) e isso pode estar representado no diagrama ou ser explicado nas instruções.

Ver lição DROPS: Como ler um diagrama em croché

As instruções para tricotar vários diagramas, um após o outro, na mesma carreira/volta geralmente estão escritas assim: “tricotar A.1, A.2, A.3 num total de 0-0-2-3-4 vezes". Isto significa que se tricota A.1 uma vez, depois, A.2 uma vez e, depois, repete-se A.3 (em largura) no número de vezes indicado para o seu tamanho – neste caso da seguinte maneira: S = 0 vezes, M = 0 vezes, L=2 vezes, XL= 3 vezes e XXL = 4 vezes.

Os diagramas tricotam-se como de costume: começar na primeira carreira de A.1, depois, tricotar a primeira carreira de A.2 etc.

Ver lição DROPS: Como ler um diagrama em tricô

Ver lição DROPS : Como ler um diagrama em croché

A largura total da peça (de um punho ao outro) será maior para os tamanhos maiores, apesar de as mangas serem mais curtas. Os tamanhos maiores têm a cabeça das mangas mais comprida e ombros mais largos e, por isso, as proporçõe serão correctas para todos os tamanhos.

O esquema com as medidas fornece as informações respeitantes ao comprimento total da peça. Se é um pulôver ou um casaco, a altura é medida a partir do ponto mais alto do ombro junto ao decote, em linha recta até ao rebordo inferior da peça. NÃO é medido a partir da ponta do ombro. De igual modo, a altura do encaixe é medida a partir do ponto mais alto do ombro até à carreira onde se separou o encaixe em costas/frentes e mangas.

Num casaco, as medidas nunca se tiram ao longo das carcelas, salvo indicação em contrário. Medir sempre entre as carcelas quando tirar as medidas da altura.

Ver lição DROPS: Como ler o esquema das medidas

Os diagramas são, muitas vezes, repetidas em largura ou em altura. 1 repetição é o diagrama tal como ele aparece nas explicações do modelo. Se é indicado que deve repetir 5 vezes o diagrama A.1 numa peça em redondo, então, irá fazer A.1 num total de 5 vezes sucessivamente em redondo. Se é indicado que deve fazer 2 repetições de A.1 em altura, deverá fazer o diagrama completo, uma vez, e, depois, começar novamente pelo princípio e fazer o diagrama completo mais uma vez.

Os pontos corrente são ligeiramente mais estreitos do que os outros pontos e para evitar que a corrente de base fique demasiado apertada, simplesmente fazemos mais pontos corrente no princípio. A contagem dos pontos será ajustada na carreira seguinte para se adaptar ao ponto e às medidas do esquema.

O cós em canelado é mais elástico e irá apertar ligeiramente quando comparado, por exemplo, com o ponto meia. Ao fazer aumentos antes do cós em canelado, evita-se uma diferença visível em largura entre o cós e o resto do corpo.

É muito fácil arrematar as malhas muito apertadas e, ao fazer laçadas enquanto se arremata (e simultaneamente arrematando-as) evita uma orla de remate demasiado apertada.

See DROPS video: Arrematar com laçadas

Para obter aumentos (ou diminuições) homógeneas pode aumentar, por exemplo: a cada 3.ª e 4.ª malha, alternadamente, da seguinte maneira: tricotar 2 carreiras e aumentar na 3.ª carreira, tricotar 3 carreiras e aumentar na 4.ª malha. Repetir até os aumentos estarem todos feitos.

Ver a lição DROPS: Aumentar ou diminuir 1 malha alternadamente a cada 3.ª e cada 4.ª carreira

Se preferir tricotar em redondo em vez de tricotar em idas e voltas, pode adaptar o modelo. Irá precisar de adicionar “steeks” a meio da frente (geralmente, 5 malhas), e seguir as instruções. Quando deveria virar e tricotar a peça pelo avesso, continua a tricotar em redondo, passando pelas malhas “steek”. No fim, abre a peça cortando a meio das malhas “steek”, apanha malhas para fazer as bandas e tapar as orlas cortadas.

Ver vídeo DROPS: Steeks - cortar o tricô

Se preferir tricotar em idas e voltas em vez de tricotar em redondo, pode adaptar o modelo de forma a que tricote as peças separadamente e, depois, as costure. Divida as malhas para o corpo em 2, adicione 1 malha ourela de cada lado (para as costuras) e tricote a frente e as costas separadamente.

Ver lição DROPS: Posso adaptar um modelo tricotado com agulha circular para agulhas direitas?

As repetições de um ponto podem variar ligeiramente nos diferentes tamanhos, para se ter as proporções exactas. Se não estiver a fazer o mesmo tamanho do da peça da foto, pode haver ligeiras diferenças. Foi algo cuidadosamente criado e adaptado para que a impressão final da peça seja igual em todos os tamanhos. Basta certificar-se de que segue as explicações e os diagramas indicados para o seu tamanho!

Se encontrou um modelo de que gosta mas os tamanhos são de senhora, não é muito difícil converter esse modelo para um tamanho de homem. A maior diferena será o comprimento das mangas e do corpo. Comece por escolher o tamanho de senhora cuja largura no peito possa servir para um tamanho de homem. O comprimento adicional será tricotado antes de arrematar para as cavas/a parte de cima das mangas. Se é um modelo tricotado de cima para baixo ou top-down, pode adicionar o comprimento logo depois da cava ou antes da primeira diminuição para a manga.

Todos os fios têm fibras em excesso, mas, em particular, os fios penteados (com mais fibras). Por outras palavras, os fios perderão pêlo e quanto irá depender da forma como o fio foi cardado

O desprender das fibras também depende do que usar por baixo ou por cima da peça e se isso puxa todas as fibras do fio. Por conseguinte, é impossível garantir que um fio não perca pêlo.

Abaixo, deixamos algumas dicas em como obter os melhores resultados quando trabalhar com fios com pêlo:

1. Assim que a peça estiver feita (antes de a lavar) sacuda-a vigorasamente para que todas as fibras soltas se desprendam. NOTA: NÂO use um aparelho para tirar borbotos, uma escova ou qualquer outro método que puxe as fibras do fio.

2. Coloque a peça num saco de plástico e coloque-o no congelador – as baixas temperaturas irão fazer com que as fibras fiquem menos presas, umas às outras,, e as fibras em excesso sairão mais facilmente.

3. Deixe a peça no congelador durante algumas horas antes de a tirar e voltar a sacudir.

4. Lave a peça de acordo com as instuções indicadas na etiqueta do fio.

A formação de borbotos é um processo natural que acontece até nas fibras mais exclusivas. É um sinal natural de uso que é difícil de evitar, e que é mais visível em áreas de grande fricção na sua peça tais como as mangas e os punhos de um pulôver.

Pode fazer com que o seu pulôver pareça novo removendo os borbotos, com um pente de cardar ou um aparelho para tirar borbotos.

Mesmo assim não consegue encontrar a resposta que procura? Então, desça até ao fundo da página e deixe a sua pergunta para que uma das nossas especialistas a possa ajudar. Em tempo normal, deverá receber uma responta em 5 a 10 dias úteis..
Entretanto, pode ler as perguntas e respostas anteriores relativas a este mesmo modelo, ou, então, juntar-se ao grupo DROPS Workshop no Facebook para obter ajuda de outras tricotadeiras ou crochetadeiras!

Também poderá gostar...

Deixe um comentário acerca do modelo DROPS 152-3

Gostaríamos muito de saber o que tem a dizer-nos acerca deste modelo!

Se deixar uma pergunta acerca do modelo, certifique-se de que escolhe a categoria adequada no formulário abaixo para acelerar o processo relativo à resposta. Os campos obrigatórios estão assinalados com um *.

Comentários / Perguntas (105)

country flag Roxane wrote:

Sehr geehrte Damen und Herren, wie kann ich feststellen welche Größe ich häkeln muss? Sind die Nummern an dem Schnittmuster Reihen und Maschen oder cm Angaben? Beste Grüße Roxane

01.04.2015 - 19:37

DROPS Design answered:

Es sind alles cm-Angaben, in der Reigenfolge, in der oben im Kopf die Größen angegeben sind. Sie können also Maß an sich nehmen und die für Sie passende Größe auswählen (das Brustmaß ist dabei das Wichtigste).

02.04.2015 - 09:52

country flag Tiziana wrote:

Sto eseguendo il davanti dx e sono arrivata ai 21 cm. di altezza totale. Ora continuo con i diagrammi come prima ma dopo solo una ripetizione di A.2 (invece di 2 e poi A.1), si dice di fare degli archetti fino a fine riga. Non capisco come fare. I miei complimenti per i modelli splendidi e per le spiegazioni. Grazie

21.03.2015 - 22:44

DROPS Design answered:

Buongiorno Tiziana. Quando il lavoro misura 21 cm, non deve più lavorare sulle m della manica. Conti quante m ci sono in un cm. Lavora poi la riga successiva come segue (sul rovescio): diagrammi A.6, A.4 e A.2 (1 volta), 1 m.b nella m successiva, * 3 cat, salta le m che formano un cm e nella m successiva lavora 1 m.b *; ripete le indicazioni tra gli asterischi altre 2 volte, in modo da avere tre archi di cat. Giri il lavoro e prosegua lavorando la riga 3 del diagramma A6 negli archi di cat e le rimanti m come prima. Buon lavoro!

23.03.2015 - 14:47

country flag Susanne wrote:

... (letzter Teil ;-) 4. Wird bei A.6 zum Wenden das jeweils erste Stb durch 3 Lm ersetzt (also 3 Lm + 2Stb - 2 Lm - 3Stb) oder werden die 3 WendeLm wie im Häkeltipp 2 in allen R extra gehäkelt (also 3Lm - 3Stb - 2Lm - 3Stb) oder gar keine WendeLM? ... Ich habe alle drei Varianten ausprobiert, aber es wird nie so eine schöne Kante mit runden Bögen, wie auf dem Photo :-( Danke schon mal für die Hilfe!

07.03.2015 - 00:24

DROPS Design answered:

Die 3 Lm werden bei A.6 am Anfang jeder R zusätzlich als Wende-Lm gehäkelt und ergeben an sich diesen Bogenrand wie auf dem Foto.

08.03.2015 - 14:13

country flag Susanne wrote:

... 3. werden die Stb. bzw. fM jeweils in den Bogen (also um die Lm herum) oder exakt in die Lm eingestochen, z. B. R.4 die Stb Nr. 2,3 und 4 bzw. 5,6,7 und 8 (z.B. in A.4); oder die fM in R.7 (in allen Mustern); oder die Stb. in A.6? ...

07.03.2015 - 00:23

DROPS Design answered:

Reihe 4 A.1: Das 2. und 3. Stb häkeln Sie in die Lm, das 4. Stb in die 1. Lm der 3 Lm. Das 5. - 8. Stb der R wird um die einzelne Lm, die zwischen den beiden Stb der 3. R liegt, gehäkelt. Die fM können Sie im die Lm häkeln, die Stb in A.6 häkeln Sie ebenfalls um die Lm.

08.03.2015 - 14:07

country flag Susanne wrote:

Hallo, ich habe gleich mehrere Fragen und schreibe deshalb in Etappen: 1. wird das Zwei-in-eins-Stb in der 3.R. von A.1 mit dem ersten Stb zusammen abgemascht (also nur eine Masche in der 4. R) oder das erste Stb. und das Zwei-in-eins-Stb jeweils einzeln (also zwei Maschen in R.4)? 2. genauso in R.3 bei den zwei Zwei-in-eins-Stb am Übergang zwischen A.1/A.2 und A.2/A.4 ? ...

07.03.2015 - 00:22

DROPS Design answered:

Das allererste Stb der R steht für sich. Sie häkeln also in der 3. R bei A.1 zunächst 1 normales Stb. Dann überspringen Sie 2 Stb der darunterliegenden R und häkeln dann in das nächste Stb 2 zusammengehäkelte Stb. Der Übergang zwischen A.1 und A.2 geht wie folgt: 2 zusammengehäkelte Stb in 1 Stb, 3 Stb der darunter liegenden R überspringen, 2 zusammengehäkelte Stb in das nächste Stb. Ebenso beim Übergang von A.2 zu A.4.

08.03.2015 - 09:58

country flag Catherine wrote:

Bonjour, pour le devant gauche, je ne vois pas comment je peux faire les 23 mailles en l'air au 11ème rang, vu que je commence le rang 11 par la droite. Me suis je trompée quelque part?

17.02.2015 - 19:42

DROPS Design answered:

Bonjour Catherine, pour le devant gauche, le 1er rang se fait sur l'envers (mention ajoutée), ainsi, les ml se font en fin de rang, côté encolure. Bon crochet!

06.03.2015 - 14:09

country flag Margret Buijsman wrote:

Ik ben begonnen met het rechter voorpand (met haaknaald 3 -> zie mijn eerdere vraag) en ben nu klaar met regel 11, maar moet ik nu nog een keer herhalen? Er staat: Haak als 1 hele herhaling in de hoogte van A3 klaar is. Hoe ga ik verder na regel 11? Ik snap er niets van en ben slecht ter been, dus heb niet veel zin om weer naar de winkel te rijden (wordt volgende week voor 2e keer aan enkel geopereerd, dus zou graag lekker aan het haken slaan). Help !!

19.01.2015 - 20:54

DROPS Design answered:

Hoi Margreet. Je leest verder in het patroon: Je haakt dan 23 nieuwe l middenvoor voor A.4 en A.6. Dan haak je: "Haak dan als volgt in patroon aan de verkeerde kant: A.6, A.4..."

22.01.2015 - 15:06

country flag Margret Buijsman wrote:

Volgens mij klopt er niets van de stekenverhouding. Met haaknaald 4 wordt het proeflapje veel te groot. Met haaknaald 2,5 wordt het proeflapje te smal (9 cm) en te lang) 11,5 cm als ik 20 steken haak en 12 toeren met stokjes. Als ik dit ga breien (op advies van Schouten in Hoorn) kom ik met naald 3 smaller uit en moet ik nog veel meer toeren breien. Ik vind het wel lastig zo, hoe ik dit moet oplossen. Ik ga nog een haaknaald 3 kopen en daar mee proberen waar ik op uit kom.

14.01.2015 - 12:11

country flag Michaela wrote:

Ich bin absolut keine Anfängerin, aber das ist fast unmachbar und die Diagramme sind wirklich sehr verwirrend. Bei der 4. Reihe bin ich dabei aufzugeben. Schade.

10.01.2015 - 22:33

country flag Emma McGee wrote:

I am having trouble with this pattern, Nostalgia. The symbols for the chain stitches do not look right when I work them. The pattern is beautiful. I will keep trying and will look forward to your info.

08.01.2015 - 19:29