DROPS Safran
DROPS Safran
100% coton
à partir de 1.32 € /50g
Vous pouvez réaliser ce modèle à partir de 6.60€.

Le coût du fil est calculé pour la taille la plus petite du modèle et dans le type de laine la moins chère. Vous cherchez un meilleur prix? Vous pourrez en trouver dans les DROPS Deals!

DROPS SS24
DROPS 152-3
DROPS design: Modèle n° e-221
Groupe de fils A
-----------------------------------------------------------
Taille : S - M - L - XL - XXL - XXXL
Fournitures:
DROPS SAFRAN de Garnstudio
250-300-350-350-400-450 g coloris n° 06, bleu jeans

CROCHET DROPS n°4 - ou la taille adéquate pour obtenir un échantillon de 20 B x 12 rangs = 10 x 10 cm, ou 1 motif de A.2 = 8 cm de large.
BOUTONS DROPS NACRE n° 523: 5 pour toutes les tailles
----------------------------------------------------------

-------------------------------------------------------

Alternative – Découvrez ici comment changer des fils
Groupes de fils A à F – Utilisez le même modèle et changer le fil ici.
Utilisation d'une alternative – Découvrez notre convertisseur ici.

-------------------------------------------------------

DROPS Safran
DROPS Safran
100% coton
à partir de 1.32 € /50g
Vous pouvez réaliser ce modèle à partir de 6.60€.

Le coût du fil est calculé pour la taille la plus petite du modèle et dans le type de laine la moins chère. Vous cherchez un meilleur prix? Vous pourrez en trouver dans les DROPS Deals!

Explications

INFO CROCHET:
Remplacer la 1ère B au début de chaque rang de B par 3 ml.

ASTUCE CROCHET 1:
Quand les diagrammes A.1-A.4 ont été fait une fois en hauteur, continuer en point fantaisie mais crocheter maintenant A.X.

ASTUCE CROCHET 2 :
Crocheter le 3ème RANG de A.6 ainsi au-dessus de 6 B: 3 ml (pour tourner), 3 B dans la 3ème B à partir du crochet, 2 ml, 3 B dans la B suivante.
À chaque rang commençant par A.6 (c'est-à-dire les rangs de groupes de B), faire 3 ml pour tourner avant A.6. Répéter le motif du diagramme à partir du rang 4.

ASTUCE CROCHET 3 :
Quand on crochète A.6 sur les bordures des devants, le 1er rang se fait ainsi : 3 ml (pour tourner), 3 B dans la 6ème ml à partir du crochet, 2 ml, 3 B dans la B suivante.
À chaque rang commençant par A.6 (c'est-à-dire les rangs de groupes de B), faire 3 ml pour tourner avant de crocheter A.6. Répéter le motif du diagramme partir du rang 4.

POINT FANTAISIE:
Voir diagrammes A.1 à A.6. Les diagrammes montrent tous les rangs du point fantaisie, vus sur l'endroit.

BOUTONNIÈRES:
Mesurer à partir de l'encolure devant et coudre les boutons sur la bordure devant gauche:
TAILLE S: 2, 8, 14, 20 et 26 cm
TAILLE M: 2, 8, 14, 20 et 26 cm
TAILLE L: 2, 9, 16, 23 et 30 cm
TAILLE XL: 2, 9, 16, 23 et 30 cm
TAILLE XXL: 2, 10, 18, 26 et 34 cm
TAILLE XXXL: 2, 10, 18, 26 et 34 cm
----------------------------------------------------------

GILET :
Se crochète de haut en bas.

DEVANT DROIT:
Monter une chaînette de 62-62-82-82-82-102 ml avec le crochet 4 en Safran.
Crocheter le 1er RANG (= sur l'endroit) (= 1er RANG des diagrammes A.1, A.2, A.3 et A.6) ainsi: 1 B dans la 4ème ml à partir du crochet, 1 B dans la ml suiv, *sauter 1 ml, 1 B dans chacune des 4 ml suiv*, répéter de *-* 11-11-15-15-15-19 fois au total, sauter 1 ml, 1 B dans la dernière ml = 48-48-64-64-64-80 B – VOIR INFO CROCHET.
RANG 2: 1 B dans chacune des 48-48-64-64-64-80 B.
RANG 3 (= sur l'endroit): Continuer ensuite en POINT FANTAISIE en suivant 1 fois le diagramme A.6 au-dessus des 6 premières B - VOIR ASTUCE CROCHET 2! Continuer A.1 au-dessus des 18 B suiv, A.2 au-dessus des 16-16-32-32-32-48 B suiv, et A.3 au-dessus des 8 B suiv. Continuer ainsi, en allers et retours, en point fantaisie, EN MÊME TEMPS augmenter pour l'encolure dans le diagramme A.3.
Après avoir crocheté 1 fois A.3 en hauteur, monter souplement une chaînette de 23 ml côté milieu devant pour A.4 et A.6 (= bordure) – VOIR ASTUCE CROCHET 1 et ASTUCE CROCHET 3! Crocheter ensuite ainsi en point fantaisie, sur l'envers: A.6, A.4 au-dessus de 17 ml, 2-2-3-3-3-4 fois A.2, 1 fois A.1, et 1 fois A.6. Continuer ainsi en allers et retours jusqu'à ce que l'ouvrage mesure 20-21-22-23-24-25 cm de hauteur totale = manche droite.
Au rang suivant sur l'envers, continuer comme avant avec A.6, A.4 et A.2 jusqu'à ce que 1-1-2-2-2-3 motifs de A.2 aient été faits en largeur. Crocheter ensuite des arceaux ainsi: 1 ms dans la m suiv, *3 ml, sauter environ 1 cm, 1 ms*, répéter de *-* encore 1-2-0-1-2-0 fois (= 2-3-1-2-3-1 arceau(x) au total). Tourner et crocheter ainsi sur l'endroit: commencer au 3ème rang de A.6 et crocheter 1 motif dans les 2-3-1-2-3-1 arceaux suivants, continuer avec A.2, A.4 et A.6 comme avant jusqu'à ce que l'ouvrage mesure 52-54-56-58-60-62 cm de hauteur totale, - ou ajuster après un motif complet en hauteur.

DEVANT GAUCHE:
Monter une chaînette de 61-61-81-81-81-101 ml avec le crochet 4 en Safran.
Crocheter le 1er RANG (= sur l'envers) (= 1er RANG des diagrammes A.2, A.4, A.5 et A.6) ainsi: 1 B dans la 4ème ml à partir du crochet, *sauter 1 ml, 1 B dans chacune des 4 ml suiv*, répéter de *-* 11-11-15-15-15-19 fois au total, sauter 1 ml, 1 B dans la dernière ml = 47-47-63-63-63-79 B.
RANG 2: 1 B dans chacune des 47-47-63-63-63-79 B.
Continuer ensuite comme pour le devant droit mais en sens inverse et crocheter en suivant le diagramme A.5 au lieu de A.3, A.4 au lieu de A.1, et A.1 au lieu de A.4.

DOS:
Crocheter l'épaule droite ainsi:
Monter une chaînette de 62-62-82-82-82-102 ml avec le crochet 4 en Safran.
Crocheter le 1er RANG ainsi: 1 B dans la 4ème ml à partir du crochet, 1 B dans la ml suiv, *sauter 1 ml, 1 B dans chacune des 4 ml suiv*, répéter de *-* 11-11-15-15-15-19 fois au total, sauter 1 ml, 1 B dans la dernière ml = 48-48-64-64-64-80 B.
RANG 2 (= 1er RANG des diagrammes A.2, A.4 et A.6) : 1 B dans chacune des 47-47-63-63-63-79 premières B, 2 B dans la dernière B = 49-49-65-65-65-81 B. Couper le fil et mettre de côté.

Crocheter l'épaule gauche ainsi:
Monter une chaînette de 61-61-81-81-81-101 ml avec le crochet 4 en Safran.
Crocheter le 1er RANG ainsi sur l'endroit: 1 B dans la 4ème ml à partir du crochet, *sauter 1 ml, 1 B dans chacune des 4 ml suiv*, répéter de *-* 11-11-15-15-15-19 fois au total, sauter 1 ml, 1 B dans la dernière ml = 47-47-63-63-63-79 B.
RANG 2 (= 1er RANG des diagrammes A.2, A.4 et A.6) : 2 B dans la première B, puis 1 B dans chacune des 46-46-62-62-62-78 B restantes = 48-48-64-64-64-80 B.

RANG 3: 1 B dans chacune des B suiv de l'épaule gauche, crocheter SOUPLEMENT 46 ml pour l'encolure, 1 B dans chaque B de l'épaule droite = 143-143-175-175-175-207 B.
RANG 4: 1 motif de A.6 au-dessus des 6 premières B, A.4 au-dessus des 17 B suiv, A.2 au-dessus des 96-96-128-128-128-160 B suiv, A.1 au-dessus des 18 B suiv, et enfin A.6 au-dessus des 6 dernières B – voir ASTUCE CROCHET 2.
Continuer ainsi, en point fantaisie, en allers et retours jusqu'à ce que l'ouvrage mesure 20-21-22-23-24-25 cm de hauteur totale (ajuster sur le devant). Arrêter. Crocheter ensuite des arceaux le long de l'une des manches comme sur les devants – ajuster pour commencer à la même distance du bord de la manche que pour le devant et crocheter des arceaux ainsi: *1 ms, 3 ml, sauter environ 1 cm, 1 ms*, répéter encore 1-2-0-1-2-0 fois (= 2-3-1-2-3-1 arceau(x) au total). Continuer en point fantaisie comme avant au-dessus du dos, et terminer par des arceaux comme de l'autre côté. Continuer comme pour les devants avec A.6 de chaque côté et en point fantaisie comme avant jusqu'à ce que l'ouvrage mesure 52-54-56-58-60-62 cm de hauteur totale.

ASSEMBLAGE:
Faire la couture des épaules. Placer le devant au-dessus du dos et crocheter les côtés et sous les manches ensemble ainsi: 1 ms dans le devant, 3 ml, 1 ms dans le dos, *3 ml, 1 ms à environ 1 cm plus loin dans le devant, 3 ml, 1 ms à environ 1 cm plus loin dans le dos*, répéter de *-*, terminer par 1 mc. Arrêter. Répéter de l'autre côté. Coudre les boutons sur la bordure devant gauche et boutonner dans la bordure devant droit - voir ci-dessus.

COL:
Quand le gilet est assemblé, réaliser le col ainsi: Commencer sur l'endroit, au milieu devant de la bordure devant droit : 1 mc, *3 ml, sauter environ 1 cm, 1 ms*, répéter de *-* tout autour de l'encolure. Arrêter.

Diagramme

symbols = 1 ml
symbols = 1 B
symbols = crocheter 2 B dans la même m ainsi: 1 B, mais ne pas faire le dernier jeté (on a maintenant 2 boucles sur le crochet), crocheter 1 B dans la même m. Écouler le dernier jeté à travers les 3 boucles sur le crochet.
symbols = 1 ms
symbols = 3 ml
symbols = 3 ml
symbols = 1 triple B
diagram
diagram
diagram
diagram
Vous avez une question? Découvrez la liste des questions fréquentes (FAQ).

La tension est ce qui détermine les mesures finales de votre ouvrage, elle se mesure e général pour 10 x 10 cm. Elle est indiquée ainsi: nombre de mailles en largeur x nombre de rangs en hauteur - ex.: 19 mailles x 26 rangs = 10 x 10 cm.

La tension est une affaire très personnelle, certains tricotent/crochètent plutôt lâche alors que d'autres vont serrer davantage. Ce sont les aiguilles qui vont vous permettre d'ajuster la tension, la taille indiquée l'est seulement à titre indicatif! Vous devrez éventuellement changer d'aiguilles (pour des plus grosses ou des plus fines) pour que VOTRE tension corresponde bien à celle indiquée dans les explications. Si vous travaillez avec une tension différente de celle indiquée, la consommation de fil ainsi que les différentes mesures que des schémas et des explications en seront affectés

La tension détermine également quels fils peuvent être utilisés. Tant que vous obtenez la même tension/le même échantillon, vous pouvez remplacer un fil par un autre.

Voir leçon DROPS: "Comment mesurer votre tension/l'échantillon"

Voir DROPS video: "Comment faire un échantillon"

La quantité de fil est indiqué au poids, en grammes, par ex.: 450 g. Pour calculer le nombre de pelotes qu'il faut, on doit d'abord connaître le poids d'une pelote (25 g, 50 g ou 100 g). Cette information est disponible sous le nuancier de chaque qualité. On divise le poids total nécessaire par le poids de chaque pelote. Par exemple, si une pelote pèse 50 g (le plus souvent), on va calculer ainsi: 450/50 = 9 pelotes.

Ce qui est important quand on change de fil est de bien garder la même tension/ le même échantillon tricot/crochet pour que l'ouvrage terminé aient bien les mêmes mesures que celui du schéma. Il est facile d'obtenir la même tension avec des fils du même groupe de fils. Il est également possible d'utiliser plusieurs fils plus fins pour obtenir la même tension qu'un plus épais. Essayez notre convertisseur. Nous recommandons de toujours faire au préalable un échantillon.

ATTENTION: Quand on change le fil , l'ouvrage pourra avoir un aspect différent de celui de la photo, en raison des propriétés et caractéristiques de chaque fil.

Voir leçon DROPS: Est-ce que je peux utiliser un fil différent de celui mentionné dans les explications?

Tous nos fils sont classés par groupes (de A à F) en fonction de leur épaisseur et de leur échantillon - le groupe A comporte les fils les plus fins et le groupe F les plus épais. Vous pouvez ainsi trouver plus facilement des alternatives pour nos modèles, pour les réaliser avec un autre fil. Tous les fils d'un même groupe ont une tension similaire et peuvent se remplacer les uns les autres. Toutefois, des qualités de fils différentes ont des structures et caractéristiques différentes qui donneront à l'ouvrage fini un look et un effet unique.

Cliquez ici pour afficher le tableau des fils classés par groupe.

En haut de chacun de nos modèles, vous trouverez un lien pour notre convertisseur. C'est un outil utile si vous souhaitez utiliser un fil différent de celui proposé. Choisissez le nom de la qualité que vous souhaitez remplacer, la quantité (dans votre taille) et le nombre de fils. le convertisseur présente de bonnes alternatives ayant la même tension. Il vous indique en plus la quantité nécessaire dans les nouvelles qualités proposées et si vous devrez les tricoter avec plusieurs fils. La plupart de nos pelotes font 50g (certaines font 25g ou 100g).

Si le modèle comporte plusieurs couleurs, il faudra convertir chaque couleur séparément. De même, si le modèle se tricote avec plusieurs fils de différentes qualités (par exemple 1 fil Alpaca et 1 fil Kid-Silk), il faudra trouver des alternatives pour chacune d'elles.

Découvrez notre convertisseur ici

Parce que des laines différentes ont des qualités et des textures différentes, nous avons choisi de conserver le fil original dans nos modèles. Toutefois, vous pouvez facilement trouver des alternatives dans notre gamme actuelle en utilisant notre convertisseur, ou bien en prenant simplement un fil du même groupe de fils.

Il est possible que certains magasins aient encore en stock le fil épuisé, ou que quelqu'un aient encore quelques pelotes inutilisées à la maison et souhaiterait trouver des modèles adaptés.

Le convertisseur proposera aussi bien de nouvelles alternatives que la quantité requise dans la nouvelle qualité.

Si vous avez du mal à décider quelle taille faire, il peut être sage de mesurer un vêtement que vous avez et dont vous aimez la forme. Choisissez ensuite la taille en comparant ces mesures à celles du schéma du modèle.

Vous trouverez le schéma avec les mesures en bas des explications.

Découvrir la leçon DROPS : Comment lire le schéma des mesures

La taille des aiguilles indiquée dans les explications n'est qu'une proposition. L'important est de bien avoir la bonne tension/le bon échantillon. Comme la tension est quelque chose de très personnel, il vous faudra ajuster la taille des aiguilles pour que VOTRE tension soit bien la même que dans le modèle - vous devrez peut-être utiliser une aiguille d'1 voir 2 tailles au-dessus ou au-dessous pour obtenir le bon échantillon. C'est pourquoi nous recommandons de tricoter des échantillons.

Si votre tension est différente de celle indiquée, les mesures de l'ouvrage terminé seront différentes de celles du schéma.

Voir leçon DROPS: Comment mesurer votre tension/l'échantillon

Voir vidéo DROPS: Comment faire un échantillon

Réaliser un vêtement de haut en bas donne plus de flexibilité pour un ajustement personnalisé. Il est ainsi plus facile par exemple d'essayer le vêtement en cours de réalisation et d'ajuster ainsi également la longueur de l'empiècement ou des manches.

Les explications décrivent bien chaque étape, dans le bon ordre. Les diagrammes sont ajustés au sens du tricot et se réalisent comme d'habitude.

Le diagramme représente tous les rangs/tours, et chaque maille, vue sur l'endroit. Il se lit de bas en haut, et de droite à gauche = 1 carré = 1 maille. .

Quand on tricote en allers et retours, on tricote un rang sur deux sur l'endroit et un rang sur deux sur l'envers. Quand on tricote sur l'envers, on doit lire les diagrammes dans le sens inverse: de gauche à droite, les mailles endroit (vu sur l'endroit) se tricotent à l'envers et les mailles envers (vu sur l'endroit) se tricotent à l'endroit etc.

Quand on tricote en rond, chaque tour se lit de droite à gauche et les diagrammes se lisent de droite à gauche tous les tours.

Voir leçon DROPS: Comment lire des diagrammes tricot

Les diagrammes représentent tous les rangs/tours et chaque maille vu sur l'endroit. Ils se lisent de bas en haut et de droite à gauche.

Quand on crochète en allers et retours, on crochète un rang sur deux sur l'endroit: de droite à gauche, et un rang sur deux sur l'envers: de gauche à droite.

Quand on crochète en rond, chaque rang du diagramme se lit sur l'endroit, de droite à gauche.

Quand on crochète un diagramme rond, on commence par le milieu et on continue, dans le sens des aiguilles d'une montre, rang après rang.

Les rangs commencent en général par un nombre de mailles en l'air (correspondant à la hauteur de la maille suivante), cette information figure soit dans le diagramme soit dans les explications du modèle.

Voir leçon DROPS: Comment lire un diagramme crochet

Quand on doit tricoter plusieurs diagrammes l'un après l'autre sur un même rang/tour, on lire souvent ceci: “tricoter A.1, A.2, 0-0-2-3-4 fois A.3 au total". On va ainsi devoir tricoter 1 fois A.1 en largeur, puis 1 fois A.2 en largeur, puis on répète A.3 (en largeur) le nombre de fois indiqué pour la taille - dans le cas présent, en taille S: 0 fois, en taille M = 0 fois, en taille L = 2 fois, en taille XL = 3 fois et en taille XXL = 4 fois.

Les diagrammes se tricotent comme d'habitude: on commence par le 1er rang de A.1, puis le 1er rang de A.2, etc.

Voir leçon DROPS: Comment lire des diagrammes tricot

Voir leçon DROPS: Comment lire des diagrammes crochet

La longueur totale du vêtement (d'un poignet à l'autre) sera plus long dans les grandes tailles, malgré des manches plus courtes. Dans les grandes tailles, l'arrondi des manches est plus long et les épaules plus larges, ainsi, la coupe sera bonne pour toutes les tailles.

Le schéma des mesures donne la longueur totale du vêtement. S'il s'agit d'un pull ou d'un gilet, la longueur totale est prise à partir du point le plus haut de l'épaule (généralement près du col) jusqu'au bas du vêtement. Il N'est PAS mesuré à partir de la pointe de l'épaule. De même, la longueur de l'empiècement est mesurée à partir du plus haut point de l'épaule jusqu'à la division de l'empiècement pour le dos/le devant et les manches.

Les mesures d'un gilet ne sont jamais prises le long des bordures devants, sauf indication contraire. On mesure toujours la longueur juste avant/après les mailles des bordures devant.

Voir leçon DROPS: Comment lire le schéma des mesures

Les diagrammes sont souvent à répéter en rond ou en hauteur. 1 motif correspond au diagramme tel qu'il apparaît dans le modèle. S'il est indiqué de tricoter 5 motifs de A.1 en rond, vous allez faire 5 fois A.1 au total l'un après l'autre tout le tour (en largeur). S'il est indiqué de faire 2 motifs de A.1 en hauteur, vous faites le diagramme une fois en hauteur, puis, vous le recommencez au début et vous le réalisez encore une fois.

Les mailles en l'air sont souvent légèrement plus serrées que les autres mailles et, pour éviter que le montage ne soit trop serré, on crochète simplement quelques mailles en l'air en plus au début. Le nombre de mailles sera ajusté au rang suivant pour tomber juste avec les explications et les mesures du schéma.

La bordure en côtes est plus élastique et contracte légèrement l'ouvrage en largeur par rapport au jersey par exemple. On augmente avant la bordure en côtes pour que la différence entre la bordure côtes et le reste de l'ouvrage soit moins visible.

On a parfois tendance à resserrer quand on rabat, en faisant des jetés au moment de rabattre les mailles (et en les rabattant en même temps comme des mailles normales), on évite que les mailles rabattues ne soient trop serrées.

Voir vidéo DROPS: Comment rabattre avec des jetés

Pour réussir des augmentations (ou des diminutions) régulières, on peut par exemple augmenter alternativement tous les 3 et 4 rangs, c'est-à-dire que l'on va procéder ainsi: on tricote 2 rangs et on augmente au 3ème rang, on tricote 3 rangs et on augmente au 4ème rang. On répète jusqu'à ce que toutes les augmentations soient faites.

Voir leçon DROPS: Augmenter ou diminuer alternativement tous les 3 et 4 rangs

Vous préférez tricoter en rond plutôt qu'en allers et retours? Il vous faudra naturellement ajuster les explications. Il vous faudra ajouter des mailles "steek" au milieu devant (généralement 5 mailles) et suivre les explications. Au lieu de tourner pour tricoter sur l'envers, continuez simplement en tricotant les mailles steek, en rond. À la fin, vous couperez l'ouvrage, relèverez les mailles pour les bordures des devants et couvrirez les bords découpés.

Voir vidéo DROPS: Comment tricoter des mailles steek et découper le tricot

Si vous préférez tricoter en allers et retours au lieu d'en rond, vous pouvez naturellement ajuster les explications pour tricoter les pièces séparément et les assembler ensuite à la fin. Divisez le nombre de mailles par 2, ajoutez 1 maille lisière de chaque côté (pour les coutures) et tricotez le devant et le dos séparément.

Voir leçon DROPS: Puis-je adapter un modèle sur aiguille circulaire pour des aiguilles droites?

Les portions de point fantaisie peuvent varier légèrement en fonction des tailles, pour conserver les bonnes proportions. Si vous ne tricotez pas la taille du vêtement photographié, le vôtre pourra être un peu différent. Les explications sont conçues pour que l'impression globale du vêtement soit la même dans toutes les tailles. Suivez simplement les indications et les diagrammes pour votre taille!

Si vous avez trouvé un modèle femme, il n'est pas très difficile de le convertir pour homme. La plus grande différence réside dans la longueur des manches et du corps. Commencez par tricoter la taille femme qui correspond le mieux par rapport au tour de poitrine. Ajoutez la longueur additionnelle juste avant de rabattre pour les emmanchures/l'arrondi de la manche. Si le modèle est tricoté de haut en bas, vous pouvez ajuster la longueur juste après les emmanchures ou avant la première diminution des manches.

La quantité supplémentaire de fil nécessaire dépendra de la longueur que vous ajouterez, il vaut toujours mieux prévoir une pelote de trop plutôt qu'une en moins.

Tous les fils ont un excès de fibres (depuis la fabrication) qui peuvent ainsi pelucher ou perdre des fibres. Les fils "brushed" (ceux qui ont des "poils" les plus longs) ont davantage de ces fibres lâches en excès, ce qui en résulte davantage de perte.

Bien qu'il ne soit pas possible de garantir qu'une laine brushed sera à 100% sans perte de fibres, il est possible de minimiser ce phénomène drastiquement en suivant ces étapes:

1. Quand le vêtement est terminé (avant le lavage), secouez-le vigoureusement pour que les poils les plus longs partent. NOTE: NE PAS utiliser un rouleau adhésif ni de brosse ou toute autre méthode qui tirera sur le fil.

2. Placez le vêtement dans un sac plastique au freezer - la température va agir sur les fibres qui sont moins attachées les unes aux autres et les fibres excédantes tomberont plus facilement..

3. Laissez quelques heures au freezer puis sortez-le et secouez-le à nouveau.

4. Lavez le vêtement en suivant les indications de l'étiquette de la laine.

Les bouloches sont un processus naturel qui arrive aux fibres même les plus exclusives. C'est un signe naturel d'usure qu'il est difficile d'éviter et qui est le pus souvent visible dans les zones de frottement du vêtement comme les bras et les poignets d'un pull.

Vous pouvez redonner l'aspect du neuf à votre vêtement en éliminant les bouloches à l'aide d'un peigne à tissu ou d'un appareil anti-bouloches/ anti-peluches.

Vous ne trouvez pas la réponse que vous cherchez? Faites défiler l'écran et posez votre question pour que l'un de nos experts puisse vous aider. Vous devriez avoir une réponse dans un délai d'approximativement 5 à 10 jours ouvrés..
Pendant ce temps, vous pouvez lire les questions et réponses précédentes sur ce même modèle, ou bien rejoindre le groupe DROPS Workshop sur Facebook pour recevoir de l'aide d'autres tricoteuses ou crocheteuses!

Vous pourriez aussi aimer...

Poster un commentaire sur le modèle DROPS 152-3

Nous aimerions connaître votre avis sur ce modèle !

Si vous souhaitez poser une question, merci de bien vouloir vérifier que vous avez choisi la bonne catégorie dans le formulaire ci-dessous afin d'accélérer la réponse. Les champs obligatoires sont indiqués par une *.

Commentaires / Questions (105)

Nada wrote:

Please help with row 12 of right front piece for M size, I can not understand how to work on the additional 23 sts.

17.09.2015 - 00:40

DROPS Design answered:

Dear Nada, the 23 sts are worked with the last row in A.3, on next row (= from WS), work A.6 over the first 6 ch, A.4 over 17 ch, (the 23 ch are worked), then work A.2 and A.6 as before. Happy crocheting!

17.09.2015 - 09:10

Nada wrote:

Thanks for your reply, but I mean row 4 in the right front piece :) Sorry for the misunderstanding/

22.08.2015 - 00:26

DROPS Design answered:

Dear Nada, after first 2 rows in tr (UK-English crochet) you work row 4 (from RS) in the right front piece work as follows: 1 time A.6 over the first 6 sts, then 1 time A.1 over the next 18 sts, then repeat A.2 (= 16 sts) over the next 16-48 sts (= 1-3times, see size), and finish with 1 time A.3 over the last 8 sts. Start reading diagram from RS from the right towards the left and from WS from the left towards the right, ie from WS you work: A.3, A.2, A.1 and A.6. Happy crocheting!

24.08.2015 - 10:23

Nada wrote:

I am very perplexed with row 4, can you please explain it in a more simple way?

21.08.2015 - 00:59

DROPS Design answered:

Dear Nada, do you mean row 4 on back piece, when you have 143-207 sts (see size) ? then you have to work next row (4) as follows: 1 time A.6 over the next 6 tr, 1 time A.4 over the next 17 tr, repeat A.2 over the next 96-160 tr (ie repeat A.2 6 - 10 times in width), 1 time A.1 over the next 18 tr and 1 time A.6 over the last 6 tr. (see info crochet for A.6). Happy crocheting!

21.08.2015 - 08:57

country flag Nathalie wrote:

Bonjour, je ne comprend pas la partie avec les arceaux ? a quoi servent ils? merci de m'éclairer

20.07.2015 - 14:37

DROPS Design answered:

Bonjour Nathalie, à la fin du devant droit, on crochète le 3ème rang de A.6 dans les arceaux indiqués et on continue le motif en ajustant après un motif complet en hauteur. Bon crochet!

27.07.2015 - 15:56

Brenda Labelle wrote:

Hello I am from Canada and have been doing crochet for 40 years but never took the time to actually learn to work with drawn patterns. I want to know if there is a complete written pattern about this particular pattern? Nostalgia is so lovely but I just cannot seem to get the hang of the drawings at all. I have tried a total of 6 times but it is not working out for me at all. Thank you for any info. :)

14.07.2015 - 05:47

DROPS Design answered:

Dear Mrs Labelle, there is only diagram to this pattern, each symbol represents 1 st/1 group of st as stated under diagram text. Start diagram at the bottom corner on the right side towards the left from RS and from the left towards the right from WS. Remember you can get further individual assistance to this pattern with your DROPS store. Happy crocheting!

27.07.2015 - 11:26

Elena wrote:

Hola saludos desde Ecuador,tengo una pregunta sombre este model con respecto a las indicaciones done existence does iguales Pero el diagrama es diferente es el 3 p de cadena --- y el Otro es ovalado negro' pueden poor favor explicarme en un video gracias por responderme.

30.06.2015 - 22:24

DROPS Design answered:

Hola Elena, los 2 símbolos indican 3 p.de cad. Pero en cada caso se trabajan en diferente dirección. Simplemente están diferenciados para facilitar la vista del patrón.

03.07.2015 - 08:50

country flag Martina wrote:

Hallo, ich komme beim linken Vordert.nicht weiter. Wenn ich nach den 2 Stäbchenr. an der Ärmelseite mit A6 anfange und passend zum re. Vordert.hinlege so habe ich eine Rückr. (rechtes Vorderteil = Hinr.)Wenn ich am Halsausschnitt mit A5 anfange, dann sind meine Wendelm. bei A5 nicht von Reihe 3 zu 4 wie auf dem Diagramm sondern in R4 zu 5. So kann der Halsausschnitt nicht genau gegengleich sein.In welcher Reihenfolge muss ich die Muster beim linken Vorderl. nach der 2.R.häkeln?

07.06.2015 - 16:06

country flag Tiziana wrote:

Buongiorno sono arrivata alla 3'riga del dietro ma non capisco se devo fare 1 giro a maglia alta nella spalla dx e nel mezzo agg le 46 maglie per poi attaccare l'altra spalla dx ed avere in tt le 175 m. O se è in un altro modo! Grazie per la vs gentilissima e paziente risposta!

26.04.2015 - 15:01

DROPS Design answered:

Buongiorno Tiziana. Alla terza riga del dietro, lavora come segue: 1 m.a in ogni m della spalla sinistra, avvia le 46 cat e poi lavora 1 m.a in ogni m della spalla destra, spalla che ha iniziato a lavorare prima e poi lasciato in sospeso. Buon lavoro!

26.04.2015 - 16:46

country flag . Veenema wrote:

Dwz dat er 3 symbolen zijn voor "losse", die waar je mee opzet(nr 1) de streepjes (nr 6) en het hele zwarte symbool (nr 5)??

18.04.2015 - 11:07

DROPS Design answered:

Hoi Veenema. Ja en nee. Nummer 1 - donkere stip is 1 losse. De dikke zwarte "streep" is 3 lossen en ook de 3 dunne stipjes zijn gelijk aan 3 lossen. In de teltekening is er duidelijk verschil tussen deze verschillende symbolen en waar je ze gebruikt.

20.04.2015 - 13:15

S. Veenema wrote:

Graag wil ik weten wat voor steek het geheel zwarte schuin liggende pictogram is. ik vind het is een moeilijk patroon, je moet de schema's steeds naast elkaar leggen om het te kunnen volgen, en de tekst loopt maar door en is onoverzichtelijk.

16.04.2015 - 15:22

DROPS Design answered:

Hoi. Dat is het 5e symbool: 3 lossen

16.04.2015 - 15:48