DROPS Safran
DROPS Safran
100% Puuvillaa
alkaen 1.70 € /50g
Saat tämän mallin langat alkaen 8.50€.

Lankojen hinta lasketaan ohjeen pienimmän koon ja eri värihintojen edullisimman hinnan mukaan. Etsitkö vieläkin edullisempaa hintaa? Käy tarkistamassa DROPS Diilejä!



DROPS SS24
DROPS 152-3
DROPS Design: Malli nro e-221
Lankaryhmä A
-----------------------------------------------------------
Koko: S - M - L - XL - XXL - XXXL
Langanmenekki: Garnstudion
DROPS SAFRAN:
250-300-350-350-400-450 g nro 06, farkunsininen

DROPS VIRKKUUKOUKKU NRO 4 tai käsialan mukaan.
VIRKKUUTIHEYS: 20 p x 12 krs koukulla nro 4 = 10 x 10 cm. 1 piirroksen A.2 mallikerta = 8 cm leveyssuunnassa.
DROPS HELMIÄISNAPPI (523): Joka kokoon 5 kpl.

-------------------------------------------------------

Lankavaihtoehto – Katso miten vaihdat toiseen lankaan tässä
Lankaryhmät A-F – Tee sama ohje ja vaihda toiseen lankaan tässä
Langanmenekki toista lankaa käytettäessä – Käytä lankamuunnintamme tässä

-------------------------------------------------------

DROPS Safran
DROPS Safran
100% Puuvillaa
alkaen 1.70 € /50g
Saat tämän mallin langat alkaen 8.50€.

Lankojen hinta lasketaan ohjeen pienimmän koon ja eri värihintojen edullisimman hinnan mukaan. Etsitkö vieläkin edullisempaa hintaa? Käy tarkistamassa DROPS Diilejä!



Mallin ohjeet

VIRKKAUSINFO:
Jokaisen p-kerroksen ensimmäinen p korvataan 3 kjs:lla.

VIRKKAUSVINKKI 1:
Kun olet virkannut kokonaisen piirrosten A.1-A.4 mallikerran loppuun, jatka mallivirkkausta, mutta toista nyt mallikertaa A.X.

VIRKKAUSVINKKI 2:
Piirroksen A.6 3.KRS virkataan 6 p:ään kohdalle seuraavasti: Virkkaa 3 kjs (kääntymiseen), 3 p 3. p:seen koukusta laskien, 2 kjs, 3 p seuraavaan p:seen. Aina kun aloitat piirroksen A.6 krs:n (eli pylväsryhmäkerroksen), virkkaa aluksi 3 kjs kääntymiseen ennen kuin aloitat piirroksen A.6 mallivirkkauksen. Toista mallivirkkausta 4. krs:lta alkaen.

VIRKKAUSVINKKI 3:
Etureunassa piirroksen A.6 ensimmäinen virkataan seuraavasti: Virkkaa 3 kjs (kääntymiseen), 3 p 6. kjs:aan koukusta laskien, 2 kjs, 3 p seuraavaan kjs:aan. Aina kun aloitat piirroksen A.6 krs:n (eli pylväsryhmäkerroksen), virkkaa aluksi 3 kjs kääntymiseen ennen kuin aloitat piirroksen A.6 mallivirkkauksen. Toista mallivirkkausta 4. krs:lta alkaen.

MALLIVIRKKAUS:
Katso piirrokset A.1- A.6. Piirrokset näyttävät mallivirkkausta oikealta puolelta katsottuna.

NAPINLÄPI:
Mittaa etukappaleen pääntien reunasta ja kiinnitä napit, kun työn pituus on:
KOKO S: 2, 8, 14, 20 ja 26 cm.
KOKO M: 2, 8, 14, 20 ja 26 cm.
KOKO L: 2, 9, 16, 23 ja 30 cm.
KOKO XL: 2, 9, 16, 23 ja 30 cm.
KOKO XXL: 2, 10, 18, 26 ja 34 cm.
KOKO XXXL: 2, 10, 18, 26 ja 34 cm.
----------------------------------------------------------

JAKKU:
Virkataan ylhäältä alas.

OIKEA ETUKAPPALE:
Virkkaa 62-62-82-82-82-102 kjs koukulla nro 4 ja Safran-langalla.
1.KRS (= oikea puoli) (= piirrosten A.1, A.2, A.3 ja A.6 ensimmäinen krs): Virkkaa 1 p 4. kjs:aan koukusta laskien, 1 p seuraavaan kjs:aan, *jätä 1 kjs väliin, 1 p jokaiseen 4 seuraavaan kjs:aan*, toista *-* yht. 11-11-15-15-15-19 kertaa, jätä 1 kjs väliin, 1 p viimeiseen kjs:aan = 48-48-64-64-64-80 p. LUE VIRKKAUSINFO.
2.KRS: Virkkaa 1 p jokaiseen 48-48-64-64-64-80 p:seen.
3.KRS (= oikea puoli): Virkkaa 6 p:ään kohdalla MALLIVIRKKAUSTA piirroksen A.6 mukaisesti (LUE VIRKKAUSVINKKI 2), virkkaa sitten 18 p:ään kohdalla mallivirkkausta piirroksen A.1 mukaisesti, virkkaa 16-16-32-32-32-48 p:ään kohdalla mallivirkkausta piirroksen A.2 mukaisesti ja virkkaa 8 p:ään kohdalla mallivirkkausta piirroksen A.3 mukaisesti. Jatka mallivirkkausta tähän tapaan ja tee SAMALLA pääntien lisäykset piirroksen A.3 mukaisesti. Kun olet virkannut kokonaisen mallikerran piirroksen A.3 mukaisesti, virkkaa keskelle eteen 23 kjs piirrosten A.4 ja A.6 mallivirkkausta varten (= etureuna). LUE VIRKKAUSVINKKI 1 ja VIRKKAUSVINKKI 3! Jatka mallivirkkausta seuraavasti (1. krs = nurja puoli): A.6, virkkaa 17 kjs:n kohdalla mallivirkkausta piirroksen A.4 mukaisesti, toista piirroksen A.2 mallikertaa 2-2-3-3-3-4 kertaa, virkkaa piirros A.1 kerran ja virkkaa sitten piirros A.6 kerran. Jatka mallivirkkausta tähän tapaan, kunnes työn pituus on yht. 20-21-22-23-24-25 cm = oikea hiha. Virkkaa seuraavalla krs:lla (= nurja puoli) piirrosten A.6, A.4 ja A.2 mallivirkkausta kuten aiemmin, kunnes krs:lla on 1-1-2-2-2-3 piirroksen A.2 mallikertaa. Virkkaa nyt kjs-kaaria näin: Virkkaa 1 ks seuraavaan s:aan, *3 kjs, jätä n. 1 cm väliin, 1 ks*, toista vielä 1-2-0-1-2-0 kertaa (= yht. 2-3-1-2-3-1 kjs-kaarta). Käännä työ ja virkkaa työn oikealta puolelta seuraavasti: Aloita piirroksen A.6 3. krs:lta ja virkkaa 1 mallikerta jokaiseen 2-3-1-2-3-1 seuraavaan kjs-kaareen, virkkaa sitten piirrosten A.2, A.4 ja A.6 mallivirkkausta kuten aiemmin, kunnes työn pituus on yht. 52-54-56-58-60-62 cm (tai kunnes olet virkannut kokonaisen mallikerran loppuun).

VASEN ETUKAPPALE:
Virkkaa 61-61-81-81-81-101 kjs koukulla nro 4 ja Safran-langalla.
1.KRS (= nurja puoli) (= piirrosten A.2, A.4, A.5 ja A.6 ensimmäinen krs): Virkkaa 1 p 4. kjs:aan koukusta laskien, *jätä 1 kjs väliin, 1 p jokaiseen 4 seuraavaan kjs:aan*, toista *-* yht. 11-11-15-15-15-19 kertaa, jätä 1 kjs väliin, 1 p viimeiseen kjs:aan = 47-47-63-63-63-79 p.
2.KRS: Virkkaa 1 p jokaiseen 47-47-63-63-63-79 p:seen. Jatka virkkaamista kuten oikeassa etukappaleessa, mutta peilikuvana. Virkkaa nyt piirroksen A.3 sijaan mallivirkkausta piirroksen A.5 mukaisesti, virkkaa piirroksen A.1 sijaan mallivirkkausta piirroksen A.4 mukaisesti ja virkkaa piirroksen A.4 sijaan mallivirkkausta piirroksen A.1 mukaisesti.

TAKAKAPPALE:
Virkkaa oikea olka näin:
Virkkaa 62-62-82-82-82-102 kjs koukulla nro 4 ja Safran-langalla.
1.KRS: Virkkaa 1 p 4. kjs:aan koukusta laskien, 1 p seuraavaan kjs:aan, *jätä 1 kjs väliin, 1 p jokaiseen 4 seuraavaan kjs:aan*, toista *-* yht. 11-11-15-15-15-19 kertaa, jätä 1 kjs väliin, 1 p viimeiseen kjs:aan = 48-48-64-64-64-80 p.
2.KRS (= piirrosten A.2, A.4 ja A.6 ensimmäinen krs): Virkkaa 1 p jokaiseen 47-47-63-63-63-79 ensimmäiseen p:seen, virkkaa 2 p viimeiseen p:seen = 49-49-65-65-65-81 p. Katkaise lanka ja jätä työ odottamaan.
Virkkaa vasen olka näin:
Virkkaa 61-61-81-81-81-101 kjs koukulla nro 4 ja Safran-langalla.
1.KRS: Virkkaa 1 p 4. kjs:aan koukusta laskien, *jätä 1 kjs väliin, 1 p jokaiseen 4 seuraavaan kjs:aan*, toista *-* yht. 11-11-15-15-15-19 kertaa, jätä 1 kjs väliin, 1 p viimeiseen kjs:aan = 47-47-63-63-63-79 p.
2.KRS (= piirrosten A.1, A.2 ja A.6 ensimmäinen krs): Virkkaa 2 p ensimmäiseen p:seen, virkkaa sitten 1 p jokaiseen jäljellä olevaan 46-46-62-62-62-78 p:seen = 48-48-64-64-64-80 p.
3.KRS: Virkkaa 1 p vasemman olan jokaiseen seuraavaan p:seen, virkkaa 46 LÖYHÄÄ kjs pääntietä varten ja virkkaa 1 p oikean olan jokaiseen p:seen = 143-143-175-175-175-207 p.
4.KRS: Virkkaa 6 p:ään kohdalla mallivirkkausta piirroksen A.6 mukaisesti, virkkaa 17 p:ään kohdalla mallivirkkausta piirroksen A.4 mukaisesti, virkkaa 96-96-128-128-128-160 p:ään kohdalla mallivirkkausta piirroksen A.2 mukaisesti, virkkaa 18 p:ään kohdalla mallivirkkausta piirroksen A.1 mukaisesti ja virkkaa lopuksi 6 p:ään kohdalla mallivirkkausta piirroksen A.6 mukaisesti (LUE VIRKKAUSVINKKI 2). Jatka mallivirkkausta tähän tapaan, kunnes työn pituus on yht. 20-21-22-23-24-25 cm ja olet virkannut yhtä monta krs kuin edessä. Katkaise lanka. Virkkaa nyt toisen hihan kohdalle kjs-kaaria kuten edessä (aloita reunan samasta kohdasta kuin etukappaleen hihassa) seuraavasti: *1 ks, 3 kjs, jätä n. 1 cm väliin, 1 ks*, toista vielä 1-2-0-1-2-0 kertaa (= yht. 2-3-1-2-3-1 kjs-kaarta). Virkkaa takakappaleen kohdalla mallivirkkausta kuten aiemmin, virkkaa lopuksi toiseenkin reunaan kjs-kaaria kuten aiemmin. Jatka mallivirkkausta kuten edessä, ja virkkaa kummassakin reunassa piirroksen A.6 mallivirkkausta kuten aiemmin, kunnes työn pituus on yht. 52-54-56-58-60-62 cm.

VIIMEISTELY:
Ompele olkasaumat. Aseta etukappale takakappaleen päälle ja virkkaa sivu- ja hihasaumat yhteen näin: Virkkaa 1 ks etukappaleeseen, 3 kjs, 1 ks takakappaleeseen, *3 kjs, 1 ks etukappaleeseen n. 1 cm ylempänä, 3 kjs 1 ks takakappaleeseen n. 1 cm ylempänä*, toista *-*, virkkaa lopuksi 1 ps. Katkaise lanka ja päättele langanpäät. Toista työn toisessa sivussa. Kiinnitä napit vasempaan etureunaan ja napita napit oikeaan etureunaan (kts. selitys yllä).

PÄÄNTIEN REUNUS:
Virkkaa lopuksi pääntien reunus näin: Aloita työn oikealta puolelta, oikean etukappaleen etureunasta. Virkkaa 1 ps, *3 kjs, jätä n. 1 cm väliin, 1 ks*, toista *-* koko pääntien ympäri. Katkaise lanka ja päättele langanpäät.

Piirros

symbols = kjs
symbols = p
symbols = virkkaa 2 p yhteen näin: Virkkaa 1 p, mutta jätä viimeinen läpiveto vielä tekemättä (= 2 silmukkaa koukulla), virkkaa 1 p samaan s:aan ja vedä lanka viimeisellä läpivedolla kaikkien koukulla olevien 3 s:n läpi.
symbols = ks
symbols = 3 kjs
symbols = 3 kjs
symbols = 3p
diagram
diagram
diagram
diagram
Onko sinulla kysymyksiä? Katso listaus usein esitetyistä kysymyksistä (FAQ)

Neuletiheys on tärkeä, koska se vaikuttaa valmiin neuleen mittoihin. Neuletiheys mitataan mallitilkun avulla (10 x 10 cm). Neuletiheys annetaan ohjeessa seuraavalla tavalla: Leveyssuunnassa olevat silmukat x korkeussuunnassa olevat kerrokset. Esimerkiksi: 19 silmukkaa x 26 kerrosta sileää neuletta = 10 x 10 cm.

Neuletiheys vaihtelee henkilöstä toiseen, jotkut neulovat löyhästi ja toiset neulovat tiukemmin. Neuletiheys muuttuu, kun vaihdat ohuempiin tai paksumpiin puikkoihin. Tästä syystä annettu puikkokoko on ainoastaan suositus! Sinun tulee ITSE tarkistaa, että saavutat ohjeessa annetun tiheyden. Jos neuletiheys ei ole sama kuin ohjeessa annettu tiheys, langanmenekki muuttuu ja neuleesta tulee väärän kokoinen.

Neuletiheyden avulla voit myös tarkistaa, mitkä langat vastaavat toisiaan. Jos saat saman neuletiheyden jollakin toisella langalla, voit huoletta käyttää sitä.

Katso DROPS oppitunti: Näin tarkistat neuletiheyttä

Katso DROPS video: Neuletiheys - Mallitilkku

Langanmenekki annetaan grammoina, esim.: 450 g. Laskeaksesi kuinka monta kerää tarvitset, sinun tulee aluksi tietää kuinka monta grammaa yhdessä kerässä on (25g, 50g vai 100g). Nämä tiedot löytyvät, kun klikkaat sivujemme tiettyä lankaa. Jaa tarvittava määrä kerän määrän kanssa. Esimerkkinä, jos kukin kerä painaa 50 g (yleisin paino), laske seuraavasti: 450 / 50 = 9 kerää.

Kun käytät lankavaihtoehtoa, kaikkein tärkeintä on, että neuletiheys/virkkuutiheys pysyy samana. Kunhan neuletiheytesi on sama kuin ohjeessa annettu tiheys, neuleesta tulee oikean kokoinen. Oikean neuletiheyden saavuttaminen onnistuu parhaiten, jos käytät samaan lankaryhmään kuuluvaa lankaa. Voit myös neuloa ohuemmalla langalla (esim. 2-kertaisena), jolloin saat saman neuletiheyden kuin paksummalla langalla neulottaessa. Kokeile lankamuunnintamme. Suosittelemme, että teet mallitilkun.

HUOM:Jos käytät lankavaihtoehtoa, neuleesta voi tulla erinäköinen kuin kuvassa, koska eri lankojen rakenteet ja ominaisuudet antavat neuleelle erilaiset pinnat.

Katso DROPS oppitunti: Voinko käyttää lankavaihtoehtoja?

Kaikki lankamme jaetaan lankaryhmiin (A-F) niiden paksuuden ja neuletiheyden mukaan - ryhmään A kuuluvat kaikkein ohuimmat langat ja ryhmään F kuuluvat kaikkein paksuimmat langat. Tällä tavoin löydät helpommin ohjeisiimme korvaavia lankoja, mikäli haluat neuloa työn jollakin toisella langalla. Kaikilla samaan ryhmään kuuluvilla langoilla on lähes sama neuletiheys ja niitä voidaan vaihtaa keskenään. Eri langoilla on kuitenkin eri ominaisuuksia ja pintoja, joten lopputuloksesta tulee ainutlaatuinen.

Klikkaa tästä nähdäksesi jokaisen lankaryhmän langat

Jokaisen ohjeemme yläkulmasta löydät linkin lankamuuntimeemme. Tämä lankamuunnin on hyvä apuväline, kun haluat käyttää lankavaihtoehtoja. Täytä kenttiin seuraavat tiedot: Korvattavan langan nimi, langanmenekki (koossasi) ja lankojen määrä (esim. 1-kertainen tai 2-kertainen lanka). Saat esille lankavaihtoehtoja, joiden neuletiheys on sama. Lisäksi saat tietoja siitä, kuinka paljon lankaa tarvitset ja siitä, tarvitsetko useampia lankoja. Useimmissa kerissä on 50 g (joissakin kerissä voi olla 25 g tai 100 g).

Mikäli ohjeessa käytetään useita värejä, sinun tulee muuntaa jokainen väri erikseen. Jos malli neulotaan tai virkataan usealla eri langalla (esim. 1-kertainen Alpaca ja 1-kertainen Kid-Silk), sinun tulee muuntaa jokainen lanka erikseen.

Klikkaa tästä nähdäksesi lankamuuntimemme

p>Eri langoilla on eri ominaisuuksia ja rakenteita ja tämän vuoksi olemme jättäneet alkuperäiset langat ohjeisiin. Lankamuuntimemme avulla löydät kuitenkin helposti nykyisestä valikoimastamme vastaavia lankoja, tai valitse joku muu samaan lankaryhmään kuuluva lanka.

Joillakin jälleenmyyjillä saattaa olla valikoimastamme poistuneita lankoja vielä varastossaan, jotkut asiakkaat etsivät ehkä sopivaa neuletyötä aiemmin ostamilleen langoille.

Lankamuunnin hakee lankavaihtoehtoja ja laskee uuden langan metrimäärän.

Mikäli koon valitseminen on vaikeaa, voit tarkistaa lempipuserosi mitat. Etsi tämän jälkeen mittapiirroksesta oikea koko, joka vastaa mittaamasi puseron kokoa.

Mittapiirros löytyy ohjeen alareunasta.

Katso DROPS oppitunti: Mittapiirroksen lukeminen

Ohjeessa annettu puikkokoko on ainoastaan ehdotus. Tärkeintä on, että neuletiheys on oikea. Neuletiheys on kuitenkin hyvin henkilökohtainen ja tästä syystä sinun tulee käyttää puikkokokoa, jolla saat SAMAN neuletiheyden kuin ohjeessa mainitaan. Sinun tulee ehkä vaihtaa yhtä tai kahta numeroa paksumpiin tai ohuempiin puikkoihin, jotta tiheydestä tulisi oikea. Tämä tehdään neulomalla koetilkkuja.

Mikäli neulot tiheydellä, joka ei vastaa ohjeen antamaa tiheyttä, valmiin vaatteen mitat voivat poiketa mittapiirroksen mitoista.

Katso DROPS oppitunti: Neuletiheyden mittaaminen

Katso DROPS oppitunti: Koetilkun tekeminen

Kun neule neulotaan ylhäältä alas, työhön voidaan helpommin tehdä henkilökohtaisia muutoksia. Neuletta on esimerkiksi helpompi sovittaa työn aikana, lisäksi kaarrokkeen ja hihojen pituutta voidaan säätää paremmin.

Ohjeessa käydään huolellisesti läpi kaikki vaiheet, oikeassa järjestyksessä. Piirrokset on säädetty neulesuunnan mukaan ja niiden mukaisesti neulotaan tavalliseen tapaan.

Piirros näyttää kaikkia kerroksia ja kaikkia silmukoita oikealta puolelta katsottuna. Piirros luetaan alhaalta ylöspäin, oikealta vasemmalle. 1 ruuturivi piirroksessa = 1 silmukka.

Kun neulotaan tasoneuletta, joka toinen kerros neulotaan työn oikealta puolelta ja joka toinen kerros neulotaan työn nurjalta puolelta. Kun neulotaan nurjan puolen kerros, piirros luetaan päinvastaiseen suuntaan, eli vasemmalta oikealle, oikeat silmukat neulotaan nurin, nurjat silmukat neulotaan oikein, jne.

Kun neulotaan suljettua neuletta, kaikki kerrokset neulotaan työn oikealta puolelta ja kaikki kerrokset neulotaan oikealta vasemmalle.

Katso DROPS oppitunti: Ruutupiirrosten lukeminen

Piirros näyttää kaikkia kerroksia ja kaikkia silmukoita oikealta puolelta katsottuna. Piirros luetaan alhaalta ylöspäin, oikealta vasemmalle.

Kun virkataan tasona, joka toinen kerros virkataan työn oikealta puolelta: oikealta vasemmalle ja joka toinen kerros virkataan työn nurjalta puolelta: vasemmalta oikealle.

Kun virkataan suljettua virkkausta, kaikki piirroksen kerrokset virkataan työn oikealta puolelta, oikealta vasemmalle.

Kun virkkaat pyöreän piirroksen mukaisesti, aloitat keskeltä ja virkkaat ulospäin, vastapäivään, yksi kerros kerrallaan.

Kerros alkaa useimmiten tietyllä määrällä ketjusilmukoita (tämä määrä vastaa seuraavan silmukan korkeutta), tämä määrä näkyy piirroksesta tai se annetaan ohjeessa.

Katso DROPS oppitunti: Virkatun ohjeen piirrosten lukeminen

Kun samalla kerroksella neulotaan useamman piirroksen mukaisesti, ohjeessa lukee usein näin: *neulo mallineuletta piirroksen A.1 mukaisesti, A.2, toista piirroksen A.3 mallikertaa yhteensä 0-0-2-3-4 kertaa*. Tällöin neulot piirroksen A.1 mallikerran kerran, tämän jälkeen neulot piirroksen A.2 mallikerran kerran ja sitten toistat piirroksen A.3 mallikertaa (kerroksella) kokosi annetun luvun mukaisesti (tässä tapauksessa: S = 0 kertaa, M = 0 kertaa, L = 2 kertaa, XL = 3 kertaa, XXL = 4 kertaa.

Piirrosten mukaisesti neulotaan tavalliseen tapaan: Aloita piirroksen A.1 ensimmäisestä kerroksesta, neulo sitten piirroksen A.2 ensimmäinen kerros jne.

Katso DROPS oppitunti: Neuleohjeen ruutupiirrosten lukeminen

Katso DROPS oppitunti: Virkatun ohjeen piirrosten lukeminen

Suuremmassa koossa neuleen leveys (ranteesta ranteeseen) on suurempi, vaikka hihat ovat lyhyemmät. Suuremman koon hihanpyöriöt ovat pidemmät ja olat ovat leveämmät. Tällä tavoin neule on istuva riippumatta siitä, minkä koon mukaisesti neulot/virkkaat.

Mittapiirroksesta löydät tiedot neuleen koko pituudesta. Mikäli kyseessä on pusero tai jakku, pituus mitataan olan korkeimmasta kohdasta, pääntien vierestä, ja suoraan alas neuleen alareunaan. Työtä ei mitata olan kärjestä. Samoin kaarrokkeen pituus mitataan olan korkeimmasta kohdasta alas kohtaan, jossa kaarroke jaetaan miehustaa ja hihoja varten.

Jakun mittoja ei oteta reunusten kohdalta, ellei ohjeessa muuta mainita. Mittaa aina pituus reunasilmukoiden sisäpuolelta.

Katso DROPS oppitunti: Mittapiirroksen lukeminen

Mallikertoja toistetaan usein kerroksella tai korkeussuunnassa. Yksi piirros sisältää useimmiten yhden mallikerran. Mikäli ohjeessa lukee, että piirroksen (esim. A.1) mallikertaa toistetaan 5 kertaa kerroksella, tee seuraavasti: Neulo piirroksen mallikerran silmukat ja aloita sitten neulominen piirroksen alusta. Jatka neulomista tähän tapaan, kunnes kerroksella on 5 mallikertaa. Jos ohjeessa lukee, että sinun tulee neuloa 2 piirroksen A.1 mallikertaa korkeussuunnassa, neulo seuraavasti: Neulo piirroksen A.1 mallikerta kokonaisuudessaan ja aloita sitten neulominen piirroksen alusta.

Ketjusilmukka on muita silmukoita hieman kapeampi. Työn aloitusreunaan tehdään ylimääräisiä ketjusilmukoita, jotta aloitusreunasta tulisi tarpeeksi joustava. Silmukkalukua säädetään jo seuraavalla kerroksella.

Joustinneule on sileää neuletta joustavampi neulos ja tästä syystä siitä tulee muuta neuletta kapeampi. Kun työhön lisätään silmukoita ennen joustinneuleen neulomista, joustinneuleesta tulee melkein yhtä leveä kuin miehustasta muuten.

Kun päätät silmukat, päätösreunasta voi helposti tulla liian kireä. Kun teet työhön langankiertoja samalla kun päätät silmukat, päätösreunasta tulee tarpeeksi joustava.

Katso DROPS video: Silmukoiden päättäminen langankierroilla

Kun haluat tehdä esim. puseron lisäykset (tai kavennukset) tasaisin välein, esim. vuorotellen joka 3. ja joka 4. kerroksella, neulo seuraavasti: Neulo 2 kerrosta ja tee 3. kerroksella lisäykset, neulo 3 kerrosta ja tee sitten 4. kerroksella lisäykset. Toista kunnes kaikki tarvittavat lisäykset on tehty.

Katso DROPS oppitunti: Lisääminen/Kaventaminen vuorotellen joka 3. ja joka 4. kerroksella

Jakut neulotaan useimmiten tasona. Voit kuitenkin halutessasi neuloa jakun suljettuna neuleena. Tällöin sinun on lisättävä leikkaussilmukoita (useimmiten 5 silmukkaa) keskelle eteen. Seuraa muuten ohjetta, mutta älä käännä työtä neulottujen kerrosten jälkeen, vaan neulo leikkaussilmukat ja jatka neulomista suljettuna neuleena. Leikkaa lopuksi neule auki leikkaussilmukoiden kohdalta.

Katso DROPS video: Kädenteiden aukileikkaaminen

p>Mikäli neulot suljetun neuleen sijaan mieluummin tasoneuletta, voit tietysti muuttaa ohjetta siten, että neulot osat erikseen ja ompelet ne lopuksi yhteen. Jaa miehustan silmukkaluku kahdella, lisää 1 reunasilmukka kumpaankin reunaan (saumaa varten) ja neulo etukappale ja takakappale erikseen.

Katso DROPS oppitunti: Voinko neuloa pyöröpuikolla neulottavan työn paripuikoilla?

Mallineuleen mallikerrat voivat poiketa toisistaan eri koissa, jotta saataisiin neuleeseen oikeat mittasuhteet. Mikäli et neulo samaa kokoa kuin kuvan neuleessa, sinun mallineuleesi voi poiketa hieman kuvan mallineuleesta. Tätä on kehitetty tarkasti ja otettu huomioon siten, että valmiin neuleen ulkonäkö on kaikissa koissa sama.

Seuraa oman kokosi ohjeet ja piirrokset!

Mikäli olet löytänyt mieluisan ohjeen naisten puseroon, voit melko helposti muuttaa sen mittoja siten, että pusero sopii miehelle. Miehen puseron miehusta ja hihat ovat usein pidemmät kuin naisen puseron miehusta ja hihat. Valitse aluksi koko, jonka rinnanympärys on sopiva. Ylimääräinen pituus lisätään juuri ennen kuin päätät kädentien/hihanpyöriön silmukat. Jos työ neulotaan ylhäältä alas, voit lisätä pituutta heti kädentien jälkeen tai ennen kuin teet hihan ensimmäisen kavennuskerroksen.

Tarvitset myös enemmän lankaa kuin ohjeessa mainitaan. Langanmenekki riippuu siitä, kuinka paljon pituutta lisäät. On kuitenkin aina parempi hankkia yksi kerä liikaa kuin yksi kerä liian vähän.

Kaikissa langoissa voi esiintyä ylimääräisiä kuituja (muodostuvat tuotannon aikana), jotka voivat irrota nukkana. Harjatuissa langoissa (eli karvaisemmissa langoissa) näitä irtonaisia, ylimääräisiä kuituja on enemmän ja tällöin langasta myös irtoaa enemmän karvaa.

Karvojen irtoaminen riippuu myös siitä, mitä neuleen alla tai yllä on, ja hankaako tämä langan kuituja vasten. Tästä syystä emme voi taata, ettei langasta irtoaisi nukkaa.

Alla muutama vinkki siitä, miten saat parhaimman tuloksen, kun työskentelet karvaisilla langoilla:

1. Kun neule on valmis (ennen kuin peset sen), ravistele se kunnolla, jotta irtonaiset karvat poistuvat. HUOM ÄLÄ käytä nukanpoistorullaa, harjaa tai muuta keinoa, joka hankaa lankaa.

2. Aseta neule muovipussin sisään ja laita se pakastimeen - lämpötila saa aikaan sen, että kuidut eivät sitoudu niin lujasti toisiinsa, ja ylimääräiset kuidut irtoavat paremmin.

3. Jätä neule pakastimeen muutamaksi tunniksi ennen kuin poistat sen ja ravistelet sen uudestaan.

4. Pese neule vyötteen ohjeiden mukaisesti.

Lähes kaikki neuleet nyppyyntyvät, vaikka ne olisi tehty kaikkein laadukkaimmista kuiduista. Tämä on merkki vaatteen luonnollisesta kulumisesta ja sitä on vaikea välttää. Vaate nyppyyntyy eniten kohdissa, joihin kohdistuu hankausta (esim. puseron hihat ja kalvosimet).

Saat kuitenkin vaatteesta uuden näköisen, kun poistat nypyt tekstiilikamman tai nypynpoistajan avulla.

Etkö vieläkään saanut vastausta kysymykseesi? Vieritä alaspäin ja näppäile kysymyksesi, niin asiantuntijamme yrittävät auttaa sinua. Tavallisesti saat vastauksen 5-10 päivän sisällä..
Sillä aikaa voit lukea tämän ohjeen aiempia kysymyksiä ja vastauksia tai liittyä DROPS Työpajaan Facebookissa, jossa muut neulojat/virkkaajat voivat auttaa sinua!

Pidät ehkä myös näistä...

Lisää kommentti ohjeeseen DROPS 152-3

Haluamme mielellämme kuulla mielipiteesi tästä ohjeesta!

Mikäli haluat esittää kysymyksen, valitse oikea kategoria alla olevasta valikosta - tällä tavoin saat vastauksen nopeammin. Pakolliset kentät on merkitty tähdellä *.

Kommentit / Kysymykset (105)

Nada wrote:

Please help with row 12 of right front piece for M size, I can not understand how to work on the additional 23 sts.

17.09.2015 - 00:40

DROPS Design answered:

Dear Nada, the 23 sts are worked with the last row in A.3, on next row (= from WS), work A.6 over the first 6 ch, A.4 over 17 ch, (the 23 ch are worked), then work A.2 and A.6 as before. Happy crocheting!

17.09.2015 - 09:10

Nada wrote:

Thanks for your reply, but I mean row 4 in the right front piece :) Sorry for the misunderstanding/

22.08.2015 - 00:26

DROPS Design answered:

Dear Nada, after first 2 rows in tr (UK-English crochet) you work row 4 (from RS) in the right front piece work as follows: 1 time A.6 over the first 6 sts, then 1 time A.1 over the next 18 sts, then repeat A.2 (= 16 sts) over the next 16-48 sts (= 1-3times, see size), and finish with 1 time A.3 over the last 8 sts. Start reading diagram from RS from the right towards the left and from WS from the left towards the right, ie from WS you work: A.3, A.2, A.1 and A.6. Happy crocheting!

24.08.2015 - 10:23

Nada wrote:

I am very perplexed with row 4, can you please explain it in a more simple way?

21.08.2015 - 00:59

DROPS Design answered:

Dear Nada, do you mean row 4 on back piece, when you have 143-207 sts (see size) ? then you have to work next row (4) as follows: 1 time A.6 over the next 6 tr, 1 time A.4 over the next 17 tr, repeat A.2 over the next 96-160 tr (ie repeat A.2 6 - 10 times in width), 1 time A.1 over the next 18 tr and 1 time A.6 over the last 6 tr. (see info crochet for A.6). Happy crocheting!

21.08.2015 - 08:57

country flag Nathalie wrote:

Bonjour, je ne comprend pas la partie avec les arceaux ? a quoi servent ils? merci de m'éclairer

20.07.2015 - 14:37

DROPS Design answered:

Bonjour Nathalie, à la fin du devant droit, on crochète le 3ème rang de A.6 dans les arceaux indiqués et on continue le motif en ajustant après un motif complet en hauteur. Bon crochet!

27.07.2015 - 15:56

Brenda Labelle wrote:

Hello I am from Canada and have been doing crochet for 40 years but never took the time to actually learn to work with drawn patterns. I want to know if there is a complete written pattern about this particular pattern? Nostalgia is so lovely but I just cannot seem to get the hang of the drawings at all. I have tried a total of 6 times but it is not working out for me at all. Thank you for any info. :)

14.07.2015 - 05:47

DROPS Design answered:

Dear Mrs Labelle, there is only diagram to this pattern, each symbol represents 1 st/1 group of st as stated under diagram text. Start diagram at the bottom corner on the right side towards the left from RS and from the left towards the right from WS. Remember you can get further individual assistance to this pattern with your DROPS store. Happy crocheting!

27.07.2015 - 11:26

Elena wrote:

Hola saludos desde Ecuador,tengo una pregunta sombre este model con respecto a las indicaciones done existence does iguales Pero el diagrama es diferente es el 3 p de cadena --- y el Otro es ovalado negro' pueden poor favor explicarme en un video gracias por responderme.

30.06.2015 - 22:24

DROPS Design answered:

Hola Elena, los 2 símbolos indican 3 p.de cad. Pero en cada caso se trabajan en diferente dirección. Simplemente están diferenciados para facilitar la vista del patrón.

03.07.2015 - 08:50

country flag Martina wrote:

Hallo, ich komme beim linken Vordert.nicht weiter. Wenn ich nach den 2 Stäbchenr. an der Ärmelseite mit A6 anfange und passend zum re. Vordert.hinlege so habe ich eine Rückr. (rechtes Vorderteil = Hinr.)Wenn ich am Halsausschnitt mit A5 anfange, dann sind meine Wendelm. bei A5 nicht von Reihe 3 zu 4 wie auf dem Diagramm sondern in R4 zu 5. So kann der Halsausschnitt nicht genau gegengleich sein.In welcher Reihenfolge muss ich die Muster beim linken Vorderl. nach der 2.R.häkeln?

07.06.2015 - 16:06

country flag Tiziana wrote:

Buongiorno sono arrivata alla 3'riga del dietro ma non capisco se devo fare 1 giro a maglia alta nella spalla dx e nel mezzo agg le 46 maglie per poi attaccare l'altra spalla dx ed avere in tt le 175 m. O se è in un altro modo! Grazie per la vs gentilissima e paziente risposta!

26.04.2015 - 15:01

DROPS Design answered:

Buongiorno Tiziana. Alla terza riga del dietro, lavora come segue: 1 m.a in ogni m della spalla sinistra, avvia le 46 cat e poi lavora 1 m.a in ogni m della spalla destra, spalla che ha iniziato a lavorare prima e poi lasciato in sospeso. Buon lavoro!

26.04.2015 - 16:46

country flag . Veenema wrote:

Dwz dat er 3 symbolen zijn voor "losse", die waar je mee opzet(nr 1) de streepjes (nr 6) en het hele zwarte symbool (nr 5)??

18.04.2015 - 11:07

DROPS Design answered:

Hoi Veenema. Ja en nee. Nummer 1 - donkere stip is 1 losse. De dikke zwarte "streep" is 3 lossen en ook de 3 dunne stipjes zijn gelijk aan 3 lossen. In de teltekening is er duidelijk verschil tussen deze verschillende symbolen en waar je ze gebruikt.

20.04.2015 - 13:15

S. Veenema wrote:

Graag wil ik weten wat voor steek het geheel zwarte schuin liggende pictogram is. ik vind het is een moeilijk patroon, je moet de schema's steeds naast elkaar leggen om het te kunnen volgen, en de tekst loopt maar door en is onoverzichtelijk.

16.04.2015 - 15:22

DROPS Design answered:

Hoi. Dat is het 5e symbool: 3 lossen

16.04.2015 - 15:48