DROPS Paris
DROPS Paris
100% puuvill
alates 1.25 € /50g
Lõngakulu sellele disainile alates 3.75€.

Lõnga maksumus on arvutatud väikseima suuruse valmistamiseks ja kõige odavama lõnga järgi. Otsid paremat hinda? Leia see DROPS Soodushinnad lehelt!

DROPS SS24
DROPS 152-34
DROPSi disain: muster nr w-502
Lõngagrupp C või A + A
-----------------------------------------------------
VÄIKE KORV
Mõõdud: läbimõõt: 21 cm ja kõrgus: 6 cm
Lõng: Garnstudio DROPS PARIS, 50 g/75 m
150 g värv nr 19, helekollane

DROPSi HEEGELNÕEL: 4 mm – või sobiv, et 17 kinnissilmust x 19 rida = 10 x 10 cm,
9 tähte = 10 cm lai.
------------------
SUUR KORV
Mõõdud: läbimõõt: 23 cm ja kõrgus: 9 cm
Lõng: Garnstudio DROPS PARIS, 50 g/75 m
200 g värv nr 35, vanilje

DROPSi HEEGELNÕEL: 4 mm – või sobiv, et 17 kinnissilmust x 19 rida = 10 x 10 cm. 9 tähte = 10 cm lai.
------------------------------------------------------

-------------------------------------------------------

Alternatiivlõng – Vaata siit, kuidas lõngu asendada
Lõngagrupid A kuni F – Kasuta sama mustrit ja vaheta lõnga, siin
Alternatiivlõnga kasutamine – Kasuta meie lõngamuundurit

-------------------------------------------------------

DROPS Paris
DROPS Paris
100% puuvill
alates 1.25 € /50g
Lõngakulu sellele disainile alates 3.75€.

Lõnga maksumus on arvutatud väikseima suuruse valmistamiseks ja kõige odavama lõnga järgi. Otsid paremat hinda? Leia see DROPS Soodushinnad lehelt!

Juhend

HEEGELDAMISE NIPP
Iga kinnissilmuste ringi alguses tee 1 ahelsilmus ja lõpus tee 1 aassilmus esimesse kinnissilmusesse (ks) ringi algul.
-------------------------

VÄIKE KORV
Heegelda korvi põhjast üles.
Tee 4 ahelsilmust (ahels) helekollase lõngaga ja ühenda 1 aassilmusega (aass) ringiks.
1. RING: tee 6 kinnissilmust (ks) ahels ringi – loe HEEGELDAMISE NIPPI!
2. RING: tee 2 ks igasse ks-sse = 12 ks.
3. RING: tee vaheldumisi 1 ks ja 2 ks igasse ks-sse tervel ringil = 18 ks.
4. RING: tee 1 ks igasse ks-sse, aga heegelda 2 ks igasse kolmandasse ks-sse = 24 ks.
5. RING: tee 1 ks igasse ks-sse, aga heegelda 2 ks igasse neljandasse ks-sse = 30 ks.
Siis tee 1 lisa ks kasvatuse vahele, kuni korvi läbimõõt on umbes 20 cm.
EDASI MÕÕDA SIIT!
Nüüd heegelda tähemustrit edasi-tagasi, alusta töö PP:
1. RIDA: tee 3 ahels, koja üles 1 silmus teisest ja kolmandast ahels-st heegelnõelast, korja üles 1 silmus järgmise kinnissilmuse tagumisest aasast, korja üles 1 silmus sama ks-i eesaasast, korja üles 1 silmus rea järgmisest ks-st = 6 aasa heegelnõelal, võta lõngakeerd ja tõmba läbi kõigi 6 aasa heegelnõelal, tee 1 ahels, *korja üles 1 silmus august, korja üles 1 silmus viimati tehtud kuuenda silmuse servast, korja üles 1 silmus samast silmusest kust korjasid kuuenda silmuse, korja üles 1 silmus järgmise ks-i tagumisest aasast, korja üles 1 silmus sama silmuse eesaasast = 6 silmust heegelnõelal, võta lõngakeerd ja tõmba läbi 6 silmusest, 1 ahels*, korda *kuni*, kuni rea lõpuni jääb 1 ks, tee 1 poolsammas (psm) viimasesse ks-sse. Pööra.
2. RIDA: 2 ahels (asendab 1 psm), tee 2 psm igasse "tähe auku", lõpus tee 1 psm viimasesse silmusesse. Pööra.
3. RIDA: tee 3 ahels, korja üles 1 silmus teisest ja kolmandast ahels-st heegelnõelast, korja üles 1 silmus esimest 3 poolsambast (psm) = 6 silmust heegelnõelal, võta lõngakeerd ja tõmba läbi 6 silmusest, tee 1 ahels, *korja üles 1 silmus august, korja üles 1 silmus viimase 6. silmuse servast, korja üles 1 silmus samast silmusest kust korjasid kuuenda silmuse, korja üles 1 silmus igast järgmisest kahest silmusest = 6 silmust heegelnõelal, võta lõngakeerd ja tõmba läbi 6 silmusest, 1 ahels*, korda *kuni*, kuni jääb 1 ks, tee 1 psm viimasesse psm-sse. Pööra.
Korda 2. ja 3. rida, kuni töö pikkus on 11 cm (lõpeta pärast 2. rida).
Katkesta lõngaots. Jäta umbes 25 cm pikkune lõngajupp ühendamiseks.

VIIMISTLEMINE
Õmble servad kokku ja kinnita lõngaots.
Murra äär tagasi sissepoole.
______________________________________________________

SUUR KORV
Heegelda samamoodi nagu VÄIKEST KORVI vanilje värvi lõngaga, aga kasvata põhja, kuni selle läbimõõt on umbes 23 cm.
Korda tähemustrit, kuni töö pikkus on 17 cm.

Sede mustrit on parandatud.

Parandatud online: 04.09.2015
Parandus: 3. real on asendadtud kinnissilmus poolsambaga.
On küsimusi? Vaata korduma kippuvaid küsimusi (KKK).

Koetihedus määrab kudumi suuruse ja mõõdetakse tavaliselt 10 x 10 cm osalt. Tavaliselt kirjutatakse nii: silmuste arv laiuses x (korda) ridade arv kõrguses - näiteks: 19 silmust x 26 rida = 10 x 10 cm.

Koetihedus on kudujatel erinev, mõni koob/heegeldab lõdvemalt, mõni tugevalt. Koetihedust saab muuta varraste suurusega, seepärast me alati mainime, et varraste suurus on ainult soovituslik! Igaüks saab seda ise muuta (suuremaks või väiksemaks) vastavalt oma käekirjale, et koetihedus tuleks sama, kui mainitud juhendis. Kui koetihedus on erinev, on lõngakulu erinev ja lõpptulemuseks on teistsugused mõõdud.

Koetihedus määrab ka seda, milliseid alternatiivlõngu saab kasutada. Teine lõng sobib alternatiiviks, kui see annab sama koetiheduse.

Vaata DROPS õpetust: Kuidas mõõta koetihedust

Vaata DROPS videot: Kuidas teha tööproovi ja mõõta koetihedust

Vajaminev lõngakogus on antud grammides, näiteks: 450 g. Arvutamaks, mitu toki lõnga on vaja, on esiteks vaja teada, kui palju gramme on 1 tokis (25g, 50g või 100g). See informatsioon on saadaval, vaadates lõngainfot. Jaga vajalik grammide arv toki kaaluga. Näiteks, kui tokis on 50 g lõnga (standard kogus), siis arvutatakse järgmiselt: 450 / 50 = 9 tokki.

Kasutades teist lõnga on tähtis, et koetihedus oleks sama. Nii tulevad eseme mõõdud samad, kui antud joonisel. Seda on lihtsam saavutada, kui kasutada sama lõngagrupi lõngu. Samuti on võimalik panna kokku mitu peenemat lõnga, et saavutatda soovitatud koetihedus. Proovi meie lõngamuundurit. Ma soovitame alati teha tööproovi.

NB! Kui kasutate erinevat lõnga, siis võib olla lõpptulemus ka erinev, kuna teisel lõngal on erinev tekstuur.

Vaata DROPS õpetust: Kas ma saan kasutada teist lõnga kui antud juhendis?

Kõik meie lõngad on jagatud lõngagruppideks (A kuni F) lõnga jämeduse ja koetiheduse järgi - lõngagrupp A sisaldab peenikesi lõngu ja lõngagrupp F kõige jämedamaid. Nii on lihtne leida alternatiivlõngu samale mustrile, kui soovid kasutada teist lõnga. Ühe lõngagrupi lõngadel on sama koetihedus ja neid saab teineteisega asendada. Aga kuna erinevatel lõngadel on erinev tekstuur, siis lõpptulemus võib olla erinev.

Vaata erinevaid lõngagruppe siit.

Igal meie mustrilehel on link Lõngamuundurile, juhul kui soovid kasutada teist lõnga kui soovitatud juhendis. Sisesta lõng, mida soovid asendada, kogus (valitud suurusele) ja lõngade arv ning lõngamuundur pakub parima valiku alternatiive sama koetihedusega. Lisaks saad teada palju vajad uut lõnga ja mitut lõnga kasutada. Enamus tokke on 50 g (mõned 25 g või 100 g).

Kui mustris on kasutatud mitut värvi, siis tuleb iga värvi eraldi vaadata. Samuti, kui juhendis on kasutatud kahte erinevat lõnga koos (näiteks 1 Alpaca + 1 Kid-Silk), siis tuleb leida alternatiivid neile eraldi.

Vaata lõngamuundurit siit

Kuna igal lõngal on oma tekstuur, on originaallõng jõetud juhendisse alles. Aga meie Lõngamuunduriga on lihtne leida alternatiivi, või vali lihtsalt sama lõngagrupi lõng.

Mõnes poes võib veel olla tootmisest maas lõnga müügil, või on kellegil veel kodus seda lõnga alles ja soovib leida juhendit.

Lõngamuundur aitab leida alternatiivlõnga ja vajaliku koguse.

Kui ei tea millist suurust teha, siis on hea idee mõõta oma kampsunilt mõõdud. Siis saab nende mõõtude järgi valida sobiva suuruse.

Vaata mõõtudega joonist mustrilehel juhendi lõpus.

Vaata DROPS õpetust: Kuidas mõista mõõtudega joonist

Varraste suurus mustrilehel on ainult soovituslik, tähtis on järgida koetihedust. Kuna koetihedus on kõigil erinev, siis on vaja valida omale sobivad vardad õige koetiheduse saavutamiseks – võib-olla on vaja võtta suuremad või väiksemad vardad. Seepärast on vajalik teha tööproov.

Kui Sinu koetihedus on erinev, siis tulevad ka eseme mõõdud erinevad.

Vaata DROPS õpetust: Kuidas mõõta koetihedust

Vaata DROPS videot: Kuidas teha tööproovi

Kui rõivas on kootud ülevalt alla, on lihtsam teha muudatusi pikkuses. Näiteks, on lihtsam proovida eset selga kudumise käigus, et kontrollida passe pikkust.

Juhendis on hoolikalt selgitatud iga samm õiges järjekorras. Skeemid on kohandatud vastavalt kudumise suunale ja kootakse nagu tavaliselt.

Skeemil on näidatud kõik read/ringid ja iga silmus vaadates töö paremalt poolt. Skeemi loetakse alt üles, paremalt vasakule. 1 ruut = 1 silmus.

Edasi-tagasi kududes, kootakse iga teine rida töö paremal pool, skeemi loetakse paremalt vasakule; iga teine rida kootakse töö pahemal pool: loetakse skeemi vasakult paremale. Kududes töö pahemal pool, loetakse skeemi vasakult paremale, parempidi silmused kootakse pahempidi ja pahempidi silmused parempidi.

Ringselt kududes kootakse kõik read töö paremal pool ja skeemil loetakse kõik read paremalt vasakule.

Vaata DROPS õpetust: Kuidas lugeda kudumise skeeme

Skeemil on näidatud kõik read/ringid ja iga silmus vaadates töö paremalt poolt. Skeemi loetakse alt üles, paremalt vasakule.

Edasi-tagasi heegeldades, read mis tehakse töö paremal pool loetakse skeemi paremalt vasakule; read mis tehakse töö pahemal pool: loetakse skeemi vasakult paremale.

Ringselt heegeldades tehakse kõik read töö paremal pool ja skeemi loetakse igal ringil paremalt vasakule.

Heegeldades ringset skeemi, alustatakse keskelt ja heegeldatakse väljapoole, vastupäeva ja ringi haaval.

Rida algab tavaliselt antud numbri ahelsilmustega (vastavalt järgmise silmuse kõrgusele), see on näidatud skeemil või kirjeldatud juhendis.

Vaata DROPS õpetust: Kuidas lugeda heegeldamise skeeme

Kui on vaja teha samal real/ringil mitme erineva skeemi järgi, siis on see tavaliselt kirjutatud nii: “ koo skeemi A.1, A.2, skeemi A.3 kokku 0-0-2-3-4 times". Aee tähendab koo skeemi A.1 ühe korra, siis skeemi A.2 ühe korra, siis korda skeemi A.3 (laiuses) niimitu korda, kui on vaja sinu suurusele – siin näites on see: suurusel S = 0 korda, M = 0 korda, L= 2 korda, XL= 3 korda ja suurusel XXL = 4 korda.

Skeeme kootakse nagu tavaliselt, alusta esimese reaga skeemil A.1, siis tee skeemi A.2 esimene rida jne.

Vaata DROPS õpetust: Kuidas lugeda kudumise skeeme

Vaata DROPS õpetust: Kuidas lugeda heegeldamise skeeme

Suurematel suurustel on üldlaius (varruka otsast varruka otsani) ikkagi suurem, isegi kui varruka pikkus on lühem. Suurematel suurustel on varrukakaar pikem ja õlad laiemad, et rõivas istuks seljas paremini.

Mustrilehel olev mõõtudega joonis annab infot rõiva pikkuse kohta. Kampsuni pikkust mõõdetakse õla kõrgemast kohast (tavaliselt kaelaaugu kõrvalt, MITTE õla tipust) alla alumise servani. Samamoodi passe pikkust mõõdetakse õla kõrgemast kohast alla varrukate ja kehaosa jagamise kohani.

Mõõte ei võeta mööda nööbiliiste, kui ei ole just nii mainitud; sel puhul mõõda nööbiliistude kõrvalt.

Vaata DROPS õpetust: Kuidas vaadata suurust joonisel

Mustri skeeme korratakse tihti ringil/real või vertikaalselt (kõrguses). 1 mustrikordus skeemil näitab mustri põhisilmuseid. Kui on öeldud juhendis, et tee 5 mustrikordust skeemi A.1 ringil, siis tuleb kududa skeemi 5 korda üksteise järgi samal ringil. Kui on öeldud juhendis, et tee 2 mustrikordust skeemi A.1 vertikaalselt, koo terve skeem ühe korra kõrguses, siis koo jälle otsast peale terve skeem teise korra.

Ahelsilmused on natuke lühemad kui teised silmused, et äär ei jääks kiskuma, me teeme alguses rohkem silmuseid. Järgmisel real kohandatakse silmuste arvu, et see läheks kokku mustriga ja suuruse mõõtudega joonisel.

Soonikkude on venivam ja tõmbab rohkem kokku, kui näiteks parempidine kude. Kasvatades silmuseid enne soonikkoes äärist, hoiab see ära suure erinevuse laiusesse.

Tihti jääb mahakudumise rida kiskuma. Seepärast tehakse silmuseid mahakududes mõned õhksilmused, et äär ei jääks kiskuma.

Vaata DROPSi videot: Kuidas kududa silmuseid maha, tehes õhksilmuseid?

Et kasvatused / kahandused jaguneksid ühtlaselt, tuleb kasvatada /kahandada näiteks kordamööda igal 3. või 4. real/ringil järgmiselt: koo 2 rida ja kasvata/kahanda kolmandal real/ringil, koo 3 rida ja kasvata neljandal real/ringil. Kasvata/kahanda niimoodi vaheldumisi, kuni vajalikud kasvatused/kahandused on tehtud.

Vaata DROPS õpetust: Kasvata / kahanda 1 silmus kordamööda igal 3. või 4. real

Kui soovitakse kududa ringselt, mitte edasi-tagasi, saab juhendit natuke muuta. Esiosa keskele tuleb lisada steegid (õmblusvarud - tavaliselt u 5 silmust) ja järgida juhendit. Selle asemel et pöörata ja kududa töö pahemal pool, koo lihtsalt üle steekide ja jätka ringselt töö paremal pool. Pärast lõigatakse kudum eest lahti, korjatakse silmused nööbiliistude jaoks ja kaetakse lõikeservad.

Vaata DROPS videot: Kuidas kududa steeke ja neid lahti lõigata

Kui soovitakse kududa ringse töövõtte asemel edasi-tagasi, võib kududa osad eraldi ja õmmelda pärast kokku. Kehaosa silmuste arv tuleb jagada kaheks, lisada 1 ääresilmus mõlemale küljele (õmblusvarudeks) ja kududa edasi-tagasi.

Vaata DROPS õpetust: Kuidas kududa ringvarrastele kirjutatud juhendit pikkade varrastega?

Mustrikordused võivad olla natuke erinevad erinevatel suurustel, et saavutada vajaliku suurust. Kui te teete suuremat suurust, võib teie töö olla natuke erinev. Seda kõike on võetud arvesse disaini loomisel, et üldmulje oleks kõikidel suurustel sama.

Järgi oma suurusele vastavat juhendit ja skeeme!

Kui soovid kududa naiste suurusega disaini mehele, siis on seda lihtne muuta meeste suuruseks. Suurim erinevaus on varrukate ja kehaosa pikkus. Vali naiste suurus sobiva rinnaümbermõõduga. Pikkus saab lisada varrukale enne käeaugu mahakudumist/varrukakaare tegemist. Kui juhend on ülevalt alla, saab pikkus lisada kohe pärast käeauku või enne esimest kahandust varrukal.

Lõngakoguse muutus oleneb kui palju pikkust lisatakse, aga parem osta tokk rohkem kui vähem.

Enamus lõngu on karvased, mis eemalduvad pesus või moodustavad toppe. Kammitud lõngadel (st. karvastel lõngadel) on neid rohkem, mistõttu need ajavad ka rohkem karva.

Karva ajamine sõltub ka sellest, mida kantakse kudumi all ja kas see tõmbab kiude välja. Seetõttu on võimatu garanteerida, et kudum ei aja karva.

Allpool on mõned nipid, kuidas saada paremat tulemust karvaste lõngadega:

1. Kudumi valmides (enne pesu) raputa seda, et lahtised karvad eemalduks. NB! ÄRA KASUTA liimirulli, harja või muid meetodeid, mis kisuvad karvu välja.

2. Pane kudum kilekotti ja külmikusse – madal temperatuur põhjustab kiudude lõdvestumist ja need eemalduvad teineteisest kergemini.

3. Jäta ese külmikusse paariks tunniks, siis võta välja ja raputa kudumit jälle.

4. Pese kudumit vastavalt juhendile lõngatoki etiketil.

Tupsude tekkimine villase kudumi pinnale on loomulik protsess, mis juhtub isegi kõige eksklusiivsemate kiududega. See on loomuliku kulumise tunnus, mida on raske vältida ja mis on kõige rohkem nähtav eseme suure hõõrdumisega kohtades, nagu kampsuni varrukad ja mansetid.

Koepinna saab jälle ilusaks, kasutades riideharja või tupsude eemaldajat.

Ikka ei leia vastust oma küsimusele? Siis võib jätta kommetaar juhendi lõppu ja meie eksperdid vastavad! Seda tehakse tavaliselt 5 kuni 10 päeva jooksul..
Seniks võib lugeda küsimusi-vastuseid kommentaaridest või ühineda DROPS Workshop grupiga Facebookis abi saamiseks kaaskudujatelt/heegeldajatelt!

Võib-olla meeldivad ka need...

Jäta kommentaar mustrile DROPS 152-34

Ootame kommentaare selle mustri kohta!

Kui soovid midagi küsida, siis kiiremaks vastuse saamiseks veendu, et valid õige kategooria alloleval formil. Vajaliku väljad *.

Kommentaarid / Küsimused (32)

country flag Christina wrote:

Jeg har hatt samme problemer som beskrevet under. Det er helt klart at denne oppskriften ikke er korrekt! Jeg fulgte oppskriften og fikk alt for mange masker på første runde i kanten slik at den ble helt flat.. Dersom en starter å hekle kanten som beskrevet i rad 3, og deretter rad 2 og 3 annenhver gang får man en fin kurv som er lik den på bildet :)

06.07.2016 - 18:32

country flag Sonali wrote:

Thanks for your reply

19.12.2015 - 23:01

country flag Sonali wrote:

As the yarn is used for a bread basket in the picture, presumably the dyes used are safe for food? If so, is this true for all Drops yarns? Thanks

18.12.2015 - 00:32

DROPS Design answered:

Dear Sonali, DROPS Paris is certificated Oeko-tex - see shadecard - read more about this here and on the shadecard to each yarn. Happy crocheting!

18.12.2015 - 10:00

country flag Helle Virenfeldt Smith wrote:

Jeg har samme spørgsmål, som de andre, men synes ikke, at I svarer på det. Hvis man følger opskriften for første række af kanten, får man nogle meget sammenpressede stjerner, fordi man skal samle op i bagerste og forreste fm på rækken i stedet for at samle op i de næste to fm på rækken, som I i øvrigt også viser i videoen. Video og opskrift passer ikke sammen. Eller er en mening med de mange stjerner i første række? Mvh Helle

21.09.2015 - 14:02

DROPS Design answered:

Hej Helle, Jo men følge videoen vi henviser til, så ser du nøjagtig hvordan du skal hækle stjernerne! God fornøjelse!

24.09.2015 - 11:03

DROPS Design wrote:

Se den nye video her:

DROPS Crocheting Tutorial; How to work a basket with star pattern from Garnstudio Drops design on Vimeo.

08.09.2015 - 15:33

country flag Karin Bergmann wrote:

Hej, jag har virkat den lilla korgen, men det bli ingen korg, den blir platt. Jag har kollat flera gånger och kan inte hitta något fel. Det ser ut som att jag har dubbelt så många stjärnor som det ska vara. Som jag förstår mönstret så ska det vara en stjärna i varje fasta maska på det sista varvet på botten, stämmer det? Vad kan jag ha gjort för fel?

01.09.2015 - 22:09

DROPS Design answered:

Hej Karin, vi har tittat på beskrivningen och hittar inga fel... Har du sett videon?

DROPS Crochet Tutorial: How to make a star stitch pattern from Garnstudio Drops design on Vimeo.

04.09.2015 - 12:51

country flag Petra wrote:

Hallo, ich habe das Sternenmuster so verstanden: 1. Rd: 1 Stern in jede Fm, 2. Rd: 2 Hstb in jedes Sternenloch. Schon nach diesen beiden Runden sieht man, dass sich der Rand sehr stark wellt. Soll das so sein oder mache ich etwas falsch?

25.02.2015 - 08:27

DROPS Design answered:

Sie häkeln 1 Stern in mehr als 1 fM, schauen Sie sich das in der Anleitung genau an, wann Sie wo einstechen müssen, ich vermute, es liegt hierin begründet, dass sich das Muster wellt. Es ist richtig, dass Sie in der 2. Rd in jedes Sternenloch 2 H-Stb häkeln (d.h. pro Stern 2 H-Stb).

04.03.2015 - 15:33

country flag Tove Løberg wrote:

Hei! Når man er ferdig med bunnen og går over til stjerner og halvstaver, første omgang på kurvens vegg gir like mange stjerner som det er fastmasker I ytterste omgang på bunnen. I andre omg. på veggen skal man hekle to halvstaver i hver stjerne, noe som gir dobbelt så mange halvstaver som fastmasker i ytterste del av bunnen. Blir ikke det rart? Er det riktig?

29.09.2014 - 22:40

DROPS Design answered:

Hej Tove, Her finder du en video som viser stjernemønsteret:

DROPS Crochet Tutorial: How to make a star stitch pattern from Garnstudio Drops design on Vimeo.

16.10.2014 - 11:52

country flag Patouche wrote:

Bonjour Je suis en train de faire ces corbeilles mais la j ai fini de crocheter j ai un grand rond et je me demande comment faire tenir les bords en l air Merci de votre aide Pat

13.09.2014 - 12:26

country flag Patouche wrote:

Bonjour Je suis en train de faire ces corbeilles mais la j ai fini de crocheter j ai un grand rond et je me demande comment faire tenir les bords en l air Merci de votre aide Pat

13.09.2014 - 11:00

DROPS Design answered:

Bonjour Patouche, le grand rond = le fond de la corbeille. On continue ensuite au point d'étoiles (on augmente plus pour que les bords soient droits), puis on double la bordure sur l'endroit pour qu'elle tienne bien. Bon crochet!

15.09.2014 - 10:20