DROPS Fabel
DROPS Fabel
75% vill, 25% polüamiid
alates 2.50 € /50g
Lõngakulu sellele disainile alates 10.00€.

Lõnga maksumus on arvutatud väikseima suuruse valmistamiseks ja kõige odavama lõnga järgi. Otsid paremat hinda? Leia see DROPS Soodushinnad lehelt!

DROPS SS24

Bernardita

DROPS Fabel lõngast kootud doomino ruutudega ja lühendatud ridadega kaelussall. Suurused S - XXXL.

DROPS 151-40
DROPSi disain: muster nr fa-250
Lõngagrupp A
------------------------------------------------------
Suurus: S/M - L/XL - XXL/XXXL
Rinnaümbermõõt: umbes 88/96 - 104/114 - 126/138 cm
Lõng: Garnstudio DROPS FABEL, 50 g/205 m
200-200-250 g värv nr 547, hallikaspruun

DROPSi RINGVARDAD (60 cm): 3,5 mm – või sobivad, et saavutada koetihedus 23 silmust x 46 rida ripskoes = 10 x 10 cm.
DROPSi ANGULAR BUFFALO SARVNÖÖBID nr 538: 3 tk.
-----------------------------------------------------

-------------------------------------------------------

Alternatiivlõng – Vaata siit, kuidas lõngu asendada
Lõngagrupid A kuni F – Kasuta sama mustrit ja vaheta lõnga, siin
Alternatiivlõnga kasutamine – Kasuta meie lõngamuundurit

-------------------------------------------------------

DROPS Fabel
DROPS Fabel
75% vill, 25% polüamiid
alates 2.50 € /50g
Lõngakulu sellele disainile alates 10.00€.

Lõnga maksumus on arvutatud väikseima suuruse valmistamiseks ja kõige odavama lõnga järgi. Otsid paremat hinda? Leia see DROPS Soodushinnad lehelt!

Juhend

DOOMINO RUUT
Paigalda 1 silmusemärkija (SM) keskmisesse silmusesse.
1. RIDA (= töö PH): koo kõik silmused pr.
2. RIDA (= töö PP): koo pr, kuni enne SM-ga silmust jääb kududa 1 silmus, tõsta 1 silmus kudumata pr, 2 pr kokku, tõsta kudumata silmus üle, koo pr rea lõpuni.
Korda 1. ja 2. rida, st. kahanda 2 silmust ruudu keskel igal teisel real, kuni vardale jääb 1 silmus. Katkesta lõng, tõmba läbi allesjäänud silmusest.

LÜHENDATUD READ
Koo lühendatud ridu järgmiselt – 1. rida kootakse töö PH: koo 3 silmust, pööra ja koo tagasi. Koo 6 silmust, pööra ja koo tagasi. Jätka sedasi (koo 3 silmust rohkem enne igat pööramist), kuni on kootud 2 rida kõikide silmustega.
Koo 66-78-93 silmust, pööra ja koo tagasi.
Koo 63-75-90 silmust, pööra ja koo tagasi.
Jätka sedasi (koo 3 silmust vähem enne igat pööramist), kuni on kootud 2 rida ainult 3 esimese silmusega vardal.
Koo 1 rida kõikide silmustega. Koo kokku 91-107-127 rida, lugedes laiemast servast.

NÖÖPAUGUD
Tee nööpaugud töö PP reale. Koo, kuni rea lõpuni jääb 7 silmust, koo pr kokku 2 järgmist silmust, 1 õs, 5 pr.
Tee nööpaugud, kui doomino ruudu mõõt on (mõõda mööda serva, mitte ruudu keskelt):
SUURUS S/M: 16, 22 ja 28 cm.
SUURUS L/XL: 20, 28 ja 34 cm.
SUURUS XL/XXL: 24, 32 ja 40 cm.
--------------------------------

KAELUSSALL
1. RUUT: loo 3,5 mm ringvarrastele 139-163-193 silmust. Koo edasi-tagasi DOOMINO RUUT – vaata ülevalt.
2. RUUT: loo üles 70-82-97 uut silmust, korja üles töö PP 69-81-96 silmust mööda paremat serva esimesel doomino ruudul = 139-163-193 silmust. Koo edasi-tagasi DOOMINO RUUT.
3. RUUT: korja üles 69-81-96 silmust töö PP teise doomino ruudu parema serva ülemiselt poolelt. Siis koo LÜHENDATUD RIDU – vaata ülevalt.
4. RUUT: koo 69-81-96 silmust (töö PP), loo üles 70-82-97 uut silmus rea lõpus = 139-163-193 silmust. Koo doomino ruut, SAMAL AJAL tee NÖÖPAUGUD – vaata ülevalt.

VIIMISTLEMINE
Õmble nööbid esimesele doomino ruudule, paiguta need umbes 12 – 17 cm kaugusele küljelt, vaata pilti.
On küsimusi? Vaata korduma kippuvaid küsimusi (KKK).

Koetihedus määrab kudumi suuruse ja mõõdetakse tavaliselt 10 x 10 cm osalt. Tavaliselt kirjutatakse nii: silmuste arv laiuses x (korda) ridade arv kõrguses - näiteks: 19 silmust x 26 rida = 10 x 10 cm.

Koetihedus on kudujatel erinev, mõni koob/heegeldab lõdvemalt, mõni tugevalt. Koetihedust saab muuta varraste suurusega, seepärast me alati mainime, et varraste suurus on ainult soovituslik! Igaüks saab seda ise muuta (suuremaks või väiksemaks) vastavalt oma käekirjale, et koetihedus tuleks sama, kui mainitud juhendis. Kui koetihedus on erinev, on lõngakulu erinev ja lõpptulemuseks on teistsugused mõõdud.

Koetihedus määrab ka seda, milliseid alternatiivlõngu saab kasutada. Teine lõng sobib alternatiiviks, kui see annab sama koetiheduse.

Vaata DROPS õpetust: Kuidas mõõta koetihedust

Vaata DROPS videot: Kuidas teha tööproovi ja mõõta koetihedust

Vajaminev lõngakogus on antud grammides, näiteks: 450 g. Arvutamaks, mitu toki lõnga on vaja, on esiteks vaja teada, kui palju gramme on 1 tokis (25g, 50g või 100g). See informatsioon on saadaval, vaadates lõngainfot. Jaga vajalik grammide arv toki kaaluga. Näiteks, kui tokis on 50 g lõnga (standard kogus), siis arvutatakse järgmiselt: 450 / 50 = 9 tokki.

Kasutades teist lõnga on tähtis, et koetihedus oleks sama. Nii tulevad eseme mõõdud samad, kui antud joonisel. Seda on lihtsam saavutada, kui kasutada sama lõngagrupi lõngu. Samuti on võimalik panna kokku mitu peenemat lõnga, et saavutatda soovitatud koetihedus. Proovi meie lõngamuundurit. Ma soovitame alati teha tööproovi.

NB! Kui kasutate erinevat lõnga, siis võib olla lõpptulemus ka erinev, kuna teisel lõngal on erinev tekstuur.

Vaata DROPS õpetust: Kas ma saan kasutada teist lõnga kui antud juhendis?

Kõik meie lõngad on jagatud lõngagruppideks (A kuni F) lõnga jämeduse ja koetiheduse järgi - lõngagrupp A sisaldab peenikesi lõngu ja lõngagrupp F kõige jämedamaid. Nii on lihtne leida alternatiivlõngu samale mustrile, kui soovid kasutada teist lõnga. Ühe lõngagrupi lõngadel on sama koetihedus ja neid saab teineteisega asendada. Aga kuna erinevatel lõngadel on erinev tekstuur, siis lõpptulemus võib olla erinev.

Vaata erinevaid lõngagruppe siit.

Igal meie mustrilehel on link Lõngamuundurile, juhul kui soovid kasutada teist lõnga kui soovitatud juhendis. Sisesta lõng, mida soovid asendada, kogus (valitud suurusele) ja lõngade arv ning lõngamuundur pakub parima valiku alternatiive sama koetihedusega. Lisaks saad teada palju vajad uut lõnga ja mitut lõnga kasutada. Enamus tokke on 50 g (mõned 25 g või 100 g).

Kui mustris on kasutatud mitut värvi, siis tuleb iga värvi eraldi vaadata. Samuti, kui juhendis on kasutatud kahte erinevat lõnga koos (näiteks 1 Alpaca + 1 Kid-Silk), siis tuleb leida alternatiivid neile eraldi.

Vaata lõngamuundurit siit

Kuna igal lõngal on oma tekstuur, on originaallõng jõetud juhendisse alles. Aga meie Lõngamuunduriga on lihtne leida alternatiivi, või vali lihtsalt sama lõngagrupi lõng.

Mõnes poes võib veel olla tootmisest maas lõnga müügil, või on kellegil veel kodus seda lõnga alles ja soovib leida juhendit.

Lõngamuundur aitab leida alternatiivlõnga ja vajaliku koguse.

Kui ei tea millist suurust teha, siis on hea idee mõõta oma kampsunilt mõõdud. Siis saab nende mõõtude järgi valida sobiva suuruse.

Vaata mõõtudega joonist mustrilehel juhendi lõpus.

Vaata DROPS õpetust: Kuidas mõista mõõtudega joonist

Varraste suurus mustrilehel on ainult soovituslik, tähtis on järgida koetihedust. Kuna koetihedus on kõigil erinev, siis on vaja valida omale sobivad vardad õige koetiheduse saavutamiseks – võib-olla on vaja võtta suuremad või väiksemad vardad. Seepärast on vajalik teha tööproov.

Kui Sinu koetihedus on erinev, siis tulevad ka eseme mõõdud erinevad.

Vaata DROPS õpetust: Kuidas mõõta koetihedust

Vaata DROPS videot: Kuidas teha tööproovi

Kui rõivas on kootud ülevalt alla, on lihtsam teha muudatusi pikkuses. Näiteks, on lihtsam proovida eset selga kudumise käigus, et kontrollida passe pikkust.

Juhendis on hoolikalt selgitatud iga samm õiges järjekorras. Skeemid on kohandatud vastavalt kudumise suunale ja kootakse nagu tavaliselt.

Skeemil on näidatud kõik read/ringid ja iga silmus vaadates töö paremalt poolt. Skeemi loetakse alt üles, paremalt vasakule. 1 ruut = 1 silmus.

Edasi-tagasi kududes, kootakse iga teine rida töö paremal pool, skeemi loetakse paremalt vasakule; iga teine rida kootakse töö pahemal pool: loetakse skeemi vasakult paremale. Kududes töö pahemal pool, loetakse skeemi vasakult paremale, parempidi silmused kootakse pahempidi ja pahempidi silmused parempidi.

Ringselt kududes kootakse kõik read töö paremal pool ja skeemil loetakse kõik read paremalt vasakule.

Vaata DROPS õpetust: Kuidas lugeda kudumise skeeme

Skeemil on näidatud kõik read/ringid ja iga silmus vaadates töö paremalt poolt. Skeemi loetakse alt üles, paremalt vasakule.

Edasi-tagasi heegeldades, read mis tehakse töö paremal pool loetakse skeemi paremalt vasakule; read mis tehakse töö pahemal pool: loetakse skeemi vasakult paremale.

Ringselt heegeldades tehakse kõik read töö paremal pool ja skeemi loetakse igal ringil paremalt vasakule.

Heegeldades ringset skeemi, alustatakse keskelt ja heegeldatakse väljapoole, vastupäeva ja ringi haaval.

Rida algab tavaliselt antud numbri ahelsilmustega (vastavalt järgmise silmuse kõrgusele), see on näidatud skeemil või kirjeldatud juhendis.

Vaata DROPS õpetust: Kuidas lugeda heegeldamise skeeme

Kui on vaja teha samal real/ringil mitme erineva skeemi järgi, siis on see tavaliselt kirjutatud nii: “ koo skeemi A.1, A.2, skeemi A.3 kokku 0-0-2-3-4 times". Aee tähendab koo skeemi A.1 ühe korra, siis skeemi A.2 ühe korra, siis korda skeemi A.3 (laiuses) niimitu korda, kui on vaja sinu suurusele – siin näites on see: suurusel S = 0 korda, M = 0 korda, L= 2 korda, XL= 3 korda ja suurusel XXL = 4 korda.

Skeeme kootakse nagu tavaliselt, alusta esimese reaga skeemil A.1, siis tee skeemi A.2 esimene rida jne.

Vaata DROPS õpetust: Kuidas lugeda kudumise skeeme

Vaata DROPS õpetust: Kuidas lugeda heegeldamise skeeme

Suurematel suurustel on üldlaius (varruka otsast varruka otsani) ikkagi suurem, isegi kui varruka pikkus on lühem. Suurematel suurustel on varrukakaar pikem ja õlad laiemad, et rõivas istuks seljas paremini.

Mustrilehel olev mõõtudega joonis annab infot rõiva pikkuse kohta. Kampsuni pikkust mõõdetakse õla kõrgemast kohast (tavaliselt kaelaaugu kõrvalt, MITTE õla tipust) alla alumise servani. Samamoodi passe pikkust mõõdetakse õla kõrgemast kohast alla varrukate ja kehaosa jagamise kohani.

Mõõte ei võeta mööda nööbiliiste, kui ei ole just nii mainitud; sel puhul mõõda nööbiliistude kõrvalt.

Vaata DROPS õpetust: Kuidas vaadata suurust joonisel

Mustri skeeme korratakse tihti ringil/real või vertikaalselt (kõrguses). 1 mustrikordus skeemil näitab mustri põhisilmuseid. Kui on öeldud juhendis, et tee 5 mustrikordust skeemi A.1 ringil, siis tuleb kududa skeemi 5 korda üksteise järgi samal ringil. Kui on öeldud juhendis, et tee 2 mustrikordust skeemi A.1 vertikaalselt, koo terve skeem ühe korra kõrguses, siis koo jälle otsast peale terve skeem teise korra.

Ahelsilmused on natuke lühemad kui teised silmused, et äär ei jääks kiskuma, me teeme alguses rohkem silmuseid. Järgmisel real kohandatakse silmuste arvu, et see läheks kokku mustriga ja suuruse mõõtudega joonisel.

Soonikkude on venivam ja tõmbab rohkem kokku, kui näiteks parempidine kude. Kasvatades silmuseid enne soonikkoes äärist, hoiab see ära suure erinevuse laiusesse.

Tihti jääb mahakudumise rida kiskuma. Seepärast tehakse silmuseid mahakududes mõned õhksilmused, et äär ei jääks kiskuma.

Vaata DROPSi videot: Kuidas kududa silmuseid maha, tehes õhksilmuseid?

Et kasvatused / kahandused jaguneksid ühtlaselt, tuleb kasvatada /kahandada näiteks kordamööda igal 3. või 4. real/ringil järgmiselt: koo 2 rida ja kasvata/kahanda kolmandal real/ringil, koo 3 rida ja kasvata neljandal real/ringil. Kasvata/kahanda niimoodi vaheldumisi, kuni vajalikud kasvatused/kahandused on tehtud.

Vaata DROPS õpetust: Kasvata / kahanda 1 silmus kordamööda igal 3. või 4. real

Kui soovitakse kududa ringselt, mitte edasi-tagasi, saab juhendit natuke muuta. Esiosa keskele tuleb lisada steegid (õmblusvarud - tavaliselt u 5 silmust) ja järgida juhendit. Selle asemel et pöörata ja kududa töö pahemal pool, koo lihtsalt üle steekide ja jätka ringselt töö paremal pool. Pärast lõigatakse kudum eest lahti, korjatakse silmused nööbiliistude jaoks ja kaetakse lõikeservad.

Vaata DROPS videot: Kuidas kududa steeke ja neid lahti lõigata

Kui soovitakse kududa ringse töövõtte asemel edasi-tagasi, võib kududa osad eraldi ja õmmelda pärast kokku. Kehaosa silmuste arv tuleb jagada kaheks, lisada 1 ääresilmus mõlemale küljele (õmblusvarudeks) ja kududa edasi-tagasi.

Vaata DROPS õpetust: Kuidas kududa ringvarrastele kirjutatud juhendit pikkade varrastega?

Mustrikordused võivad olla natuke erinevad erinevatel suurustel, et saavutada vajaliku suurust. Kui te teete suuremat suurust, võib teie töö olla natuke erinev. Seda kõike on võetud arvesse disaini loomisel, et üldmulje oleks kõikidel suurustel sama.

Järgi oma suurusele vastavat juhendit ja skeeme!

Kui soovid kududa naiste suurusega disaini mehele, siis on seda lihtne muuta meeste suuruseks. Suurim erinevaus on varrukate ja kehaosa pikkus. Vali naiste suurus sobiva rinnaümbermõõduga. Pikkus saab lisada varrukale enne käeaugu mahakudumist/varrukakaare tegemist. Kui juhend on ülevalt alla, saab pikkus lisada kohe pärast käeauku või enne esimest kahandust varrukal.

Lõngakoguse muutus oleneb kui palju pikkust lisatakse, aga parem osta tokk rohkem kui vähem.

Enamus lõngu on karvased, mis eemalduvad pesus või moodustavad toppe. Kammitud lõngadel (st. karvastel lõngadel) on neid rohkem, mistõttu need ajavad ka rohkem karva.

Karva ajamine sõltub ka sellest, mida kantakse kudumi all ja kas see tõmbab kiude välja. Seetõttu on võimatu garanteerida, et kudum ei aja karva.

Allpool on mõned nipid, kuidas saada paremat tulemust karvaste lõngadega:

1. Kudumi valmides (enne pesu) raputa seda, et lahtised karvad eemalduks. NB! ÄRA KASUTA liimirulli, harja või muid meetodeid, mis kisuvad karvu välja.

2. Pane kudum kilekotti ja külmikusse – madal temperatuur põhjustab kiudude lõdvestumist ja need eemalduvad teineteisest kergemini.

3. Jäta ese külmikusse paariks tunniks, siis võta välja ja raputa kudumit jälle.

4. Pese kudumit vastavalt juhendile lõngatoki etiketil.

Tupsude tekkimine villase kudumi pinnale on loomulik protsess, mis juhtub isegi kõige eksklusiivsemate kiududega. See on loomuliku kulumise tunnus, mida on raske vältida ja mis on kõige rohkem nähtav eseme suure hõõrdumisega kohtades, nagu kampsuni varrukad ja mansetid.

Koepinna saab jälle ilusaks, kasutades riideharja või tupsude eemaldajat.

Ikka ei leia vastust oma küsimusele? Siis võib jätta kommetaar juhendi lõppu ja meie eksperdid vastavad! Seda tehakse tavaliselt 5 kuni 10 päeva jooksul..
Seniks võib lugeda küsimusi-vastuseid kommentaaridest või ühineda DROPS Workshop grupiga Facebookis abi saamiseks kaaskudujatelt/heegeldajatelt!

Võib-olla meeldivad ka need...

Jäta kommentaar mustrile DROPS 151-40

Ootame kommentaare selle mustri kohta!

Kui soovid midagi küsida, siis kiiremaks vastuse saamiseks veendu, et valid õige kategooria alloleval formil. Vajaliku väljad *.

Kommentaarid / Küsimused (46)

country flag Maike Keil wrote:

Guten morgen aus Namibia!\r\n\r\nIch komme einfach bei dem 3. Viereck nicht hin. Bein mir wird es ein Dreieck. Ich stricke die Verkürzten Reihen genau so wie beschrieben, habe 2x getrennt und wieder gestrickt.... es bleibt ein Dreieck. Ich brauche da wirklich Hilfe, Gibt es ein Photo mit der Rückenansicht vielleicht? Lieben Gruss Maike

07.06.2018 - 09:27

DROPS Design answered:

Liebe Frau Keil, es ist so richtig, das 3. Teil wird kein Viereck sein sondern ein Dreieck (wegen verkürtzten Reihen und hier kein Dominoquadrat stricken) . Die dominoquadraten werden nur beim 1., 2. und 4. Teil gestrickt. Viel Spaß beim stricken!

07.06.2018 - 09:52

country flag Bibi wrote:

Hello I like this Design, I bought the wool from the suggested place, Is there a clearer direction? I am not sure if I have downloaded the whole pattern. How many dominos squares are there?

10.04.2018 - 16:30

DROPS Design answered:

Dear Bibi, pattern is complete and neckwarmer is worked from 5 domino square as explained under NECK WARMER. Happy knitting!

11.04.2018 - 09:06

country flag Margit Binzer wrote:

Jeg forstår ikke, hvordan og hvor jeg skal strikke 3. Dominorude. Forkortede pinde... jeg vil rigtig gerne se et billede fra ryggen. Det er vanskeligt at gennemskue denne opskrift. Ligger ruderne i en række? Drops 151-40

20.12.2017 - 10:15

DROPS Design answered:

Hej Margit, Vi har desværre ikke et billede af ryggen. Den 3. rude er ikke på lige række med de 2 andre, den strikkes op mod den anden skulder og former stykket som en kile. Det bliver altså ikke en lang remse men mere en bøjet remse og den er ikke symmetrisk. Held og lykke!

20.12.2017 - 11:07

country flag Regina wrote:

Hallo! gibt es zu diesem tollen Schultertuch auch eine Zeichnung wie die Vierecke zueinander / aneinander liegen? Ich möchte das schöne Stück gern nachstricken aber ohne Knöpfe zum über die Schulter werfen. Danke!

02.04.2015 - 08:16

DROPS Design answered:

Die Vierecke liegen alle in Reihe aneinander. Die Reihe besteht aus 2 Dominovierecken, 1 Viereck aus verkürzten R und 1 Dominoviereck. Das erste Viereck ist das auf dem Foto links zu sehende (also das ohne Knopflöcher), der Anschlag besteht aus der rechten und unteren Kante. Dadurch, dass ja in der Mitte Abnahmen gestrickt werden, ergeben sich die nach links oben verlaufenden und immer kürzer werdenden Reihen mit 90-Grad-Winkel. Für das 2. Viereck schlagen Sie zuerst neue M an und fassen dann aus dem oberen Rand des 1. Vierecks von rechts nach links M auf, das Viereck erhält damit die gleiche "Laufrichtung".

02.04.2015 - 10:25

country flag Catherine wrote:

Bonjour, je viens de commencer ce modèle en taille L/XL. Je doute de pouvoir le confectionner avec seulement 200g soit 4 pelotes. Est-ce vraiment suffisant?

09.03.2015 - 09:40

DROPS Design answered:

Bonjour Catherine, pensez à bien vérifier et conserver la bonne tension pour un résultat optimal, soit 23 m x 46 rangs au point mousse = 10 x 10 cm. Bon tricot!

09.03.2015 - 10:11

Helene wrote:

Thank you for the answer. Just want to ask how do I change my colours on block 3 please?

17.02.2015 - 08:52

DROPS Design answered:

Dear Helene, the neck warmer is worked with only 1 "colour" (ie print colour grey/brown), there is no color change, you continue with the yarn as before. Happy knitting!

17.02.2015 - 15:14

Helene wrote:

Please can you help? Square 3 I am not sure if I must pick up the stitches from the bottom of 2 to the top or from the top of square to the bottom Thank you

16.02.2015 - 13:36

DROPS Design answered:

Dear Helene, for 3rd square, pick up sts along the right side of the 2nd domino starting at the edge (in cast on row) along ridges and ending at the last st worked on 2nd square - seen from RS. Happy knitting!

16.02.2015 - 13:59

country flag Hanne wrote:

Jeg ved simpel hen ikke hvordan den kile skal strikkes

01.09.2014 - 14:32

country flag Marita wrote:

Tolles Teil, aber leider komme auch ich nicht mit der Anleitung weiter. «VIERECK»: 69-81-96 M an der oberen rechten Seite des 2. Vierecks auffassen (von der Vorderseite), d.h. die M in der Verlängerung der beiden Vierecke auffassen – dann die verkürzten Reihen wie oben beschrieben stricken. 69M. aufnehmen ist klar , muss ich dann 1 Masche aus der verlängerung stricken (dann sind es 70 M.) oder alle Maschen (dann sind es 139 M) Würde mich über hilfe sehr freuen

03.08.2014 - 12:00

DROPS Design answered:

Liebe Marita, es ist gemeint, dass Sie die M aus der letzten Kurzseite der beiden bisher gestrickten Quadrate auffassen. Es handelt sich also einfach nur um eine Beschreibung, wo Sie die 69 M auffassen sollen - mehr M fassen Sie nicht auf, nur diese 69. Die Anleitung wird etwas umformuliert, vielleicht wird es dann deutlicher.

04.08.2014 - 09:05

country flag Tove Bysting wrote:

Jeg forstår ikke fremgangsmåten for 3. "rute". Hva menes med den ØVERSTE høyre side på den 2. dominoruten? Hvor er øverste høyre side på ruten? Videre: Hvor mange masker skal strikkes opp i forlengelsen av de to rutene?

04.05.2014 - 17:55

DROPS Design answered:

Hei Tove. Du tager op fra retsiden af ruten - pröv at laegge arbejdet fladt paa ex et bord, saa har du en spids överst og en spids nederst. Saa tager du op langs overkanten af ruten til höjre. Haaber det kan hjaelpe dig videre.

16.05.2014 - 14:33