DROPS Snow
DROPS Snow
100% vill
alates 2.20 € /50g
Lõngakulu sellele disainile alates 13.20€.

Lõnga maksumus on arvutatud väikseima suuruse valmistamiseks ja kõige odavama lõnga järgi. Otsid paremat hinda? Leia see DROPS Soodushinnad lehelt!

DROPS SS24
DROPS 150-34
DROPSi disain: muster nr ee-468
Lõngagrupp E
------------------------------------------------------
KAELUSSALL
Suurus: üks suurus
Lõng: Garnstudio DROPS SNOW, 50 g/50 m
150 g värv nr 08, punane
---------------
MÜTS
SUURUSED: S/M - L/XL
Peaümbermõõt: 54 - 58 cm
Lõng: Garnstudio DROPS SNOW, 50 g/50 m
150-150 g värv nr 08, punane

DROPSi RINGVARDAD (60 või 80 cm): 9 mm - või sobivad, et saavutada koetihedus 10 s x 14 r parempidises koes = 10 x 10 cm
------------------------------------------------------

-------------------------------------------------------

Alternatiivlõng – Vaata siit, kuidas lõngu asendada
Lõngagrupid A kuni F – Kasuta sama mustrit ja vaheta lõnga, siin
Alternatiivlõnga kasutamine – Kasuta meie lõngamuundurit

-------------------------------------------------------

DROPS Snow
DROPS Snow
100% vill
alates 2.20 € /50g
Lõngakulu sellele disainile alates 13.20€.

Lõnga maksumus on arvutatud väikseima suuruse valmistamiseks ja kõige odavama lõnga järgi. Otsid paremat hinda? Leia see DROPS Soodushinnad lehelt!

Juhend

VALEPATENT MUSTER
1. RIDA (töö PH): * 1 ph, 2 pr *.
2. RIDA (töö PP): * 2 ph, koo 1 pr läbi järgneva silmuse all oleva silmuse *, korda * kuni *.
Korda 1. ja 2. rida.

KASVATAMISE NIPP
Kasvata töö PP, tehes 1 õs pärast pr silmuseid. Järmisel real koo õs keerdsilmusena (st. koo läbi silmuse tagumise aasa), et ei tekiks auku.
Järgmine kasvatus tee enne pr silmuseid, et kasvatused jääks kordamööda enne ja pärast pr silmuseid.
-----------------------

KAELUSSALL
Kootakse edasi-tagasi ringvarrastega, üleval alla.
Loo üles 9 mm ringvarrastele 42 s.
Esimene rida, töö PP: 1 pr, * 2 ph, 1 pr*, korda * kuni * ja lõpetuseks tee 2 ph.
Siis koo töö PH: 2 pr, koo valepatenti - vaata ülevalt ning lõpetuseks 1 ph.
Järgmine töö PP rida: 1 pr, koo valepatenti ning lõpetuseks 2 ph. Korda 1. ja 2. rida.
SAMAL AJAL, kui töö pikkkus on 12 cm, kasvata kõik 2 ph 3 ph-deks (vaadates töö PP) = 14 s kasvatatud – vaata kasvatamise nippi = 56 s. Korda kasvatust, kui töö pikkus on 14 cm = 70 s.
Siis kasvata iga 3 cm järel veel 3 korda = 112 s on vardal.
Koo silmused lõdvalt maha, kui töö on 24 cm pikkune.
Õmble küljeõmblused kokku, servad vastastikku, et õmblus paks ei tuleks.
_______________________________________________________

MÜTS
Kootakse edasi-tagasi ringvarrastega.
Loo üles 9 mm ringvarrastele 44 s. Koo soonikut 1 pr/1 ph. Jätka niimoodi, kuni töö on 4 cm pikkune.
Järgmisel töö PP real, kasvata 1 s iga ph silmuse juures (= 22 s kasvatatud) = 66 s.
Siis koo töö PH: 2 pr, koo valepatenti - vaata ülevalt ning lõpetuseks 1 ph.
Järgmine töö PP rida: 1 pr, koo valepatenti ning lõpetuseks 2 ph. Korda 1. ja 2. rida, kuni töö pikkus on 17-19 cm.
Järgmine töö PP rida: 1 pr, * 2 ph kokku, 1 pr*, korda * kuni *, kuni jääb 2 s, lõpetuseks tee 2 ph = 44 s.
Koo 3 rida pr pr kohale ja ph ph kohale ja siis koo kõik silmused kahekaupa pr kokku = 22 s.
Katkesta lõng ja tõmba läbi allesjäänud silmuste.
Pinguta lõnga ja kinnita ots.
Õmble müts tagant kokku, serv serva vastu, mööda silmuste välimisi aasasid, et ei tekiks paksu õmblust.
On küsimusi? Vaata korduma kippuvaid küsimusi (KKK).

Koetihedus määrab kudumi suuruse ja mõõdetakse tavaliselt 10 x 10 cm osalt. Tavaliselt kirjutatakse nii: silmuste arv laiuses x (korda) ridade arv kõrguses - näiteks: 19 silmust x 26 rida = 10 x 10 cm.

Koetihedus on kudujatel erinev, mõni koob/heegeldab lõdvemalt, mõni tugevalt. Koetihedust saab muuta varraste suurusega, seepärast me alati mainime, et varraste suurus on ainult soovituslik! Igaüks saab seda ise muuta (suuremaks või väiksemaks) vastavalt oma käekirjale, et koetihedus tuleks sama, kui mainitud juhendis. Kui koetihedus on erinev, on lõngakulu erinev ja lõpptulemuseks on teistsugused mõõdud.

Koetihedus määrab ka seda, milliseid alternatiivlõngu saab kasutada. Teine lõng sobib alternatiiviks, kui see annab sama koetiheduse.

Vaata DROPS õpetust: Kuidas mõõta koetihedust

Vaata DROPS videot: Kuidas teha tööproovi ja mõõta koetihedust

Vajaminev lõngakogus on antud grammides, näiteks: 450 g. Arvutamaks, mitu toki lõnga on vaja, on esiteks vaja teada, kui palju gramme on 1 tokis (25g, 50g või 100g). See informatsioon on saadaval, vaadates lõngainfot. Jaga vajalik grammide arv toki kaaluga. Näiteks, kui tokis on 50 g lõnga (standard kogus), siis arvutatakse järgmiselt: 450 / 50 = 9 tokki.

Kasutades teist lõnga on tähtis, et koetihedus oleks sama. Nii tulevad eseme mõõdud samad, kui antud joonisel. Seda on lihtsam saavutada, kui kasutada sama lõngagrupi lõngu. Samuti on võimalik panna kokku mitu peenemat lõnga, et saavutatda soovitatud koetihedus. Proovi meie lõngamuundurit. Ma soovitame alati teha tööproovi.

NB! Kui kasutate erinevat lõnga, siis võib olla lõpptulemus ka erinev, kuna teisel lõngal on erinev tekstuur.

Vaata DROPS õpetust: Kas ma saan kasutada teist lõnga kui antud juhendis?

Kõik meie lõngad on jagatud lõngagruppideks (A kuni F) lõnga jämeduse ja koetiheduse järgi - lõngagrupp A sisaldab peenikesi lõngu ja lõngagrupp F kõige jämedamaid. Nii on lihtne leida alternatiivlõngu samale mustrile, kui soovid kasutada teist lõnga. Ühe lõngagrupi lõngadel on sama koetihedus ja neid saab teineteisega asendada. Aga kuna erinevatel lõngadel on erinev tekstuur, siis lõpptulemus võib olla erinev.

Vaata erinevaid lõngagruppe siit.

Igal meie mustrilehel on link Lõngamuundurile, juhul kui soovid kasutada teist lõnga kui soovitatud juhendis. Sisesta lõng, mida soovid asendada, kogus (valitud suurusele) ja lõngade arv ning lõngamuundur pakub parima valiku alternatiive sama koetihedusega. Lisaks saad teada palju vajad uut lõnga ja mitut lõnga kasutada. Enamus tokke on 50 g (mõned 25 g või 100 g).

Kui mustris on kasutatud mitut värvi, siis tuleb iga värvi eraldi vaadata. Samuti, kui juhendis on kasutatud kahte erinevat lõnga koos (näiteks 1 Alpaca + 1 Kid-Silk), siis tuleb leida alternatiivid neile eraldi.

Vaata lõngamuundurit siit

Kuna igal lõngal on oma tekstuur, on originaallõng jõetud juhendisse alles. Aga meie Lõngamuunduriga on lihtne leida alternatiivi, või vali lihtsalt sama lõngagrupi lõng.

Mõnes poes võib veel olla tootmisest maas lõnga müügil, või on kellegil veel kodus seda lõnga alles ja soovib leida juhendit.

Lõngamuundur aitab leida alternatiivlõnga ja vajaliku koguse.

Kui ei tea millist suurust teha, siis on hea idee mõõta oma kampsunilt mõõdud. Siis saab nende mõõtude järgi valida sobiva suuruse.

Vaata mõõtudega joonist mustrilehel juhendi lõpus.

Vaata DROPS õpetust: Kuidas mõista mõõtudega joonist

Varraste suurus mustrilehel on ainult soovituslik, tähtis on järgida koetihedust. Kuna koetihedus on kõigil erinev, siis on vaja valida omale sobivad vardad õige koetiheduse saavutamiseks – võib-olla on vaja võtta suuremad või väiksemad vardad. Seepärast on vajalik teha tööproov.

Kui Sinu koetihedus on erinev, siis tulevad ka eseme mõõdud erinevad.

Vaata DROPS õpetust: Kuidas mõõta koetihedust

Vaata DROPS videot: Kuidas teha tööproovi

Kui rõivas on kootud ülevalt alla, on lihtsam teha muudatusi pikkuses. Näiteks, on lihtsam proovida eset selga kudumise käigus, et kontrollida passe pikkust.

Juhendis on hoolikalt selgitatud iga samm õiges järjekorras. Skeemid on kohandatud vastavalt kudumise suunale ja kootakse nagu tavaliselt.

Skeemil on näidatud kõik read/ringid ja iga silmus vaadates töö paremalt poolt. Skeemi loetakse alt üles, paremalt vasakule. 1 ruut = 1 silmus.

Edasi-tagasi kududes, kootakse iga teine rida töö paremal pool, skeemi loetakse paremalt vasakule; iga teine rida kootakse töö pahemal pool: loetakse skeemi vasakult paremale. Kududes töö pahemal pool, loetakse skeemi vasakult paremale, parempidi silmused kootakse pahempidi ja pahempidi silmused parempidi.

Ringselt kududes kootakse kõik read töö paremal pool ja skeemil loetakse kõik read paremalt vasakule.

Vaata DROPS õpetust: Kuidas lugeda kudumise skeeme

Skeemil on näidatud kõik read/ringid ja iga silmus vaadates töö paremalt poolt. Skeemi loetakse alt üles, paremalt vasakule.

Edasi-tagasi heegeldades, read mis tehakse töö paremal pool loetakse skeemi paremalt vasakule; read mis tehakse töö pahemal pool: loetakse skeemi vasakult paremale.

Ringselt heegeldades tehakse kõik read töö paremal pool ja skeemi loetakse igal ringil paremalt vasakule.

Heegeldades ringset skeemi, alustatakse keskelt ja heegeldatakse väljapoole, vastupäeva ja ringi haaval.

Rida algab tavaliselt antud numbri ahelsilmustega (vastavalt järgmise silmuse kõrgusele), see on näidatud skeemil või kirjeldatud juhendis.

Vaata DROPS õpetust: Kuidas lugeda heegeldamise skeeme

Kui on vaja teha samal real/ringil mitme erineva skeemi järgi, siis on see tavaliselt kirjutatud nii: “ koo skeemi A.1, A.2, skeemi A.3 kokku 0-0-2-3-4 times". Aee tähendab koo skeemi A.1 ühe korra, siis skeemi A.2 ühe korra, siis korda skeemi A.3 (laiuses) niimitu korda, kui on vaja sinu suurusele – siin näites on see: suurusel S = 0 korda, M = 0 korda, L= 2 korda, XL= 3 korda ja suurusel XXL = 4 korda.

Skeeme kootakse nagu tavaliselt, alusta esimese reaga skeemil A.1, siis tee skeemi A.2 esimene rida jne.

Vaata DROPS õpetust: Kuidas lugeda kudumise skeeme

Vaata DROPS õpetust: Kuidas lugeda heegeldamise skeeme

Suurematel suurustel on üldlaius (varruka otsast varruka otsani) ikkagi suurem, isegi kui varruka pikkus on lühem. Suurematel suurustel on varrukakaar pikem ja õlad laiemad, et rõivas istuks seljas paremini.

Mustrilehel olev mõõtudega joonis annab infot rõiva pikkuse kohta. Kampsuni pikkust mõõdetakse õla kõrgemast kohast (tavaliselt kaelaaugu kõrvalt, MITTE õla tipust) alla alumise servani. Samamoodi passe pikkust mõõdetakse õla kõrgemast kohast alla varrukate ja kehaosa jagamise kohani.

Mõõte ei võeta mööda nööbiliiste, kui ei ole just nii mainitud; sel puhul mõõda nööbiliistude kõrvalt.

Vaata DROPS õpetust: Kuidas vaadata suurust joonisel

Mustri skeeme korratakse tihti ringil/real või vertikaalselt (kõrguses). 1 mustrikordus skeemil näitab mustri põhisilmuseid. Kui on öeldud juhendis, et tee 5 mustrikordust skeemi A.1 ringil, siis tuleb kududa skeemi 5 korda üksteise järgi samal ringil. Kui on öeldud juhendis, et tee 2 mustrikordust skeemi A.1 vertikaalselt, koo terve skeem ühe korra kõrguses, siis koo jälle otsast peale terve skeem teise korra.

Ahelsilmused on natuke lühemad kui teised silmused, et äär ei jääks kiskuma, me teeme alguses rohkem silmuseid. Järgmisel real kohandatakse silmuste arvu, et see läheks kokku mustriga ja suuruse mõõtudega joonisel.

Soonikkude on venivam ja tõmbab rohkem kokku, kui näiteks parempidine kude. Kasvatades silmuseid enne soonikkoes äärist, hoiab see ära suure erinevuse laiusesse.

Tihti jääb mahakudumise rida kiskuma. Seepärast tehakse silmuseid mahakududes mõned õhksilmused, et äär ei jääks kiskuma.

Vaata DROPSi videot: Kuidas kududa silmuseid maha, tehes õhksilmuseid?

Et kasvatused / kahandused jaguneksid ühtlaselt, tuleb kasvatada /kahandada näiteks kordamööda igal 3. või 4. real/ringil järgmiselt: koo 2 rida ja kasvata/kahanda kolmandal real/ringil, koo 3 rida ja kasvata neljandal real/ringil. Kasvata/kahanda niimoodi vaheldumisi, kuni vajalikud kasvatused/kahandused on tehtud.

Vaata DROPS õpetust: Kasvata / kahanda 1 silmus kordamööda igal 3. või 4. real

Kui soovitakse kududa ringselt, mitte edasi-tagasi, saab juhendit natuke muuta. Esiosa keskele tuleb lisada steegid (õmblusvarud - tavaliselt u 5 silmust) ja järgida juhendit. Selle asemel et pöörata ja kududa töö pahemal pool, koo lihtsalt üle steekide ja jätka ringselt töö paremal pool. Pärast lõigatakse kudum eest lahti, korjatakse silmused nööbiliistude jaoks ja kaetakse lõikeservad.

Vaata DROPS videot: Kuidas kududa steeke ja neid lahti lõigata

Kui soovitakse kududa ringse töövõtte asemel edasi-tagasi, võib kududa osad eraldi ja õmmelda pärast kokku. Kehaosa silmuste arv tuleb jagada kaheks, lisada 1 ääresilmus mõlemale küljele (õmblusvarudeks) ja kududa edasi-tagasi.

Vaata DROPS õpetust: Kuidas kududa ringvarrastele kirjutatud juhendit pikkade varrastega?

Mustrikordused võivad olla natuke erinevad erinevatel suurustel, et saavutada vajaliku suurust. Kui te teete suuremat suurust, võib teie töö olla natuke erinev. Seda kõike on võetud arvesse disaini loomisel, et üldmulje oleks kõikidel suurustel sama.

Järgi oma suurusele vastavat juhendit ja skeeme!

Kui soovid kududa naiste suurusega disaini mehele, siis on seda lihtne muuta meeste suuruseks. Suurim erinevaus on varrukate ja kehaosa pikkus. Vali naiste suurus sobiva rinnaümbermõõduga. Pikkus saab lisada varrukale enne käeaugu mahakudumist/varrukakaare tegemist. Kui juhend on ülevalt alla, saab pikkus lisada kohe pärast käeauku või enne esimest kahandust varrukal.

Lõngakoguse muutus oleneb kui palju pikkust lisatakse, aga parem osta tokk rohkem kui vähem.

Enamus lõngu on karvased, mis eemalduvad pesus või moodustavad toppe. Kammitud lõngadel (st. karvastel lõngadel) on neid rohkem, mistõttu need ajavad ka rohkem karva.

Karva ajamine sõltub ka sellest, mida kantakse kudumi all ja kas see tõmbab kiude välja. Seetõttu on võimatu garanteerida, et kudum ei aja karva.

Allpool on mõned nipid, kuidas saada paremat tulemust karvaste lõngadega:

1. Kudumi valmides (enne pesu) raputa seda, et lahtised karvad eemalduks. NB! ÄRA KASUTA liimirulli, harja või muid meetodeid, mis kisuvad karvu välja.

2. Pane kudum kilekotti ja külmikusse – madal temperatuur põhjustab kiudude lõdvestumist ja need eemalduvad teineteisest kergemini.

3. Jäta ese külmikusse paariks tunniks, siis võta välja ja raputa kudumit jälle.

4. Pese kudumit vastavalt juhendile lõngatoki etiketil.

Tupsude tekkimine villase kudumi pinnale on loomulik protsess, mis juhtub isegi kõige eksklusiivsemate kiududega. See on loomuliku kulumise tunnus, mida on raske vältida ja mis on kõige rohkem nähtav eseme suure hõõrdumisega kohtades, nagu kampsuni varrukad ja mansetid.

Koepinna saab jälle ilusaks, kasutades riideharja või tupsude eemaldajat.

Ikka ei leia vastust oma küsimusele? Siis võib jätta kommetaar juhendi lõppu ja meie eksperdid vastavad! Seda tehakse tavaliselt 5 kuni 10 päeva jooksul..
Seniks võib lugeda küsimusi-vastuseid kommentaaridest või ühineda DROPS Workshop grupiga Facebookis abi saamiseks kaaskudujatelt/heegeldajatelt!

Võib-olla meeldivad ka need...

Jäta kommentaar mustrile DROPS 150-34

Ootame kommentaare selle mustri kohta!

Kui soovid midagi küsida, siis kiiremaks vastuse saamiseks veendu, et valid õige kategooria alloleval formil. Vajaliku väljad *.

Kommentaarid / Küsimused (11)

country flag Monika Jüngling wrote:

Vielen lieben Dank für die schnelle Antwort, wahrscheinlich hätte man mehr überlegen sollen. Klappt prima. Alles Gute und Gruß aus Berlin

19.09.2023 - 10:21

country flag Monika Jüngling wrote:

Hallo, können Sie bitte noch einmal so nett sein, es mir in deutsch zu beantworten, wenn ich dieses tolle Teil in Runden stricken möchte. herzlichen Dank Monika Jüngling

17.09.2023 - 13:24

country flag Monika Jüngling wrote:

Hallo, können Sie bitte noch einmal so nett sein, es mir in deutsch zu beantworten, wenn ich dieses tolle Teil in Runden stricken möchte. herzlichen Dank Monika Jüngling

17.09.2023 - 13:21

DROPS Design answered:

Liebe Frau Jüngling, bei der 1. Runde stricken Sie dann (2 Maschen links, 1 Masche rechts) die ganze Runde, dann stricken Sie die 2. Runde wie bei der 2. Reihe und diese 2 Runden wiederholen Sie. Viel Spaß beim stricken!

18.09.2023 - 15:40

country flag Jacqueline Moore wrote:

Can this hat be knitted in the round on circular needles? I ask because I prefer not to have a seam.

08.12.2020 - 17:47

DROPS Design answered:

Dear Mrs Moore, probably, you just have to cast on 2 sts less (= edge sts are not necessary when working in the round) and adjust pattern to be worked on every row from RS. Happy knitting!

09.12.2020 - 06:39

country flag Sanna Koskinen wrote:

I tryed to do this but I notice after trying that start needs to be reverse side. So when in the instruction says 1right "2wrong, 1right" this extent first layer needs to be 1wrong "2right, 1wrong" and second layer needs to be 1right "2wrong, false englsih rib"

17.09.2014 - 20:44

Renee wrote:

The increase tip states: On next row (WS) K YO twisted (ie work in the back of the loop instead of the front of the loop) to avoid holes. However, on the wrong side when one comes to the YO the stitch that should be knitted is a purl stitch (according to the pattern) not a knit stitch. So you need to purl into the back of the loop, do you not? I have no idea how to do this. Can you please clarify what is needed here.

08.02.2014 - 12:31

DROPS Design answered:

Dear Renee, you inc in P sections seen from RS, from WS, these sts are K. Happy knitting!

10.02.2014 - 09:19

Renée wrote:

In your answer to my query you stated finish with P2 for the WS row. Did you mean you finish with P1? As this is what the pattern states for the WS row. Can you please clarify.

05.02.2014 - 14:45

DROPS Design answered:

Dear Renée, you are correct, I'm sorry, WS row are worked starting with K2 and finishing with P1. Happy knitting!

05.02.2014 - 14:59

RHS wrote:

The pattern states: 'Repeat the 1st and 2nd rows AT THE SAME TIME...', but by this stage in the pattern 3 rows have been knitted. Can you tell me how you continue from this point. What are the 1st and 2nd rows that one needs to continue in/repeat. The pattern is rather unclear.

03.02.2014 - 17:25

DROPS Design answered:

Dear RHS, you repeat row 1 (WS) and row 2 (RS) from "False english rib with double sts" until piece measures 12 cm for neckwarmer or 17-18 cm for hat. Happy knitting!

04.02.2014 - 09:03

Renee wrote:

I worked 1st (RS) and 2nd (WS) rows. Then pattern states: repeat 1st & 2nd rows. Do you continue knitting exactly as you did for the 1st & 2nd rows? Starting each RS row with K1 & then False English rib with double sts, finishing with P2? Then knit each WS row starting with K2 then False English rib & finishing with P1? Or do you just continue after the 1st and 2nd rows with the False English rib with double st pattern?

03.02.2014 - 17:09

DROPS Design answered:

Dear Renee, from WS you start row with K2, then repeat from *-* from false english rib row 1 and finish with P2. From RS, you start with K1, repeat from *-* for row 2 in pattern, and finish with P2. Repeat these 2 rows this way. Happy knitting!

04.02.2014 - 09:02

Renée wrote:

Is this pattern a revised version of an older pattern, with pattern no. ee469? I prefer the hat in pattern ee469, but the neck warmer in this pattern, as it has a firmer around the neck. Do you think it would look odd to knit the hat from the older pattern and the neck warmer from this pattern? As slightly different stitches and needle sizes are used.

30.12.2013 - 13:19

DROPS Design answered:

Dear Renée, ee-469 is another version of a set with this kind of pattern but different result. If you like to, you can use both patterns to make your own set. Just have a swatch and check how far you like it. Happy knitting!

30.12.2013 - 15:56