DROPS Snow
DROPS Snow
100% Ull
fra 26.95 kr /50g
Garnet til denne oppskriften koster fra 108.00kr.

Garnprisen er kalkulert fra oppskriftens minste størrelse og garnets billigste produkttype. Ser du etter en enda bedre pris? Du finner det kanskje i DROPS Deals!

DROPS Super Sale
DROPS 150-51
DROPS Design: Modell nr ee-472
Garngruppe E
-----------------------------------------------------------
PANNEBÅND:
Størrelse: S/M – M/L
Passer hodemål: ca 54/56 - 58/60 cm
Materialer:
DROPS SNOW fra Garnstudio
50-50 g f.nr 50, mørk rosa

DROPS HEKLENÅL NR 9 – eller den nålen du må bruke for å få ca 4,5 stjerner på 10 cm i bredden.

HALS:
Størrelse: S/M - L
Omkrets: ca 58-62 cm på det bredeste
Høyde: ca 24 cm
Materialer:
DROPS SNOW fra Garnstudio
150-150 g f.nr 50, mørk rosa

DROPS HEKLENÅL NR 10 – eller den nålen du må bruke for å få ca 4 stjerner på 10 cm i bredden.
----------------------------------------------------------

-------------------------------------------------------

Alternativt garn – Se hvordan du kan bytte garn her
Garngruppe A til F – Bruk samme oppskrift og bytt garn her
Garnforbruk ved alternativt garn – Bruk vår garnkalkulator her

-------------------------------------------------------

DROPS Snow
DROPS Snow
100% Ull
fra 26.95 kr /50g
Garnet til denne oppskriften koster fra 108.00kr.

Garnprisen er kalkulert fra oppskriftens minste størrelse og garnets billigste produkttype. Ser du etter en enda bedre pris? Du finner det kanskje i DROPS Deals!

DROPS Super Sale

SPAR 30% på 6 bomullsfavoritter!
Gjelder til 12.04.2024

Instruksjoner

PANNEBÅND:
Arbeidet hekles frem og tilbake. Hekle 45-47 lm litt LØST på heklenål nr 9 med Snow.
1.RAD (retten): Plukk opp 5 m med start i 2.lm fra nålen = 6 m på nålen, gjør et kast og trekk gjennom alle 6 m, hekle 1 lm som lager et hull over de 6 m, * plukk opp 1 m i hullet, plukk opp 1 m i siden på den siste av de 6 m, plukk opp 1 m i samme lm som den siste av de 6 m ble plukket opp i, 1 m i hver av de 2 neste lm = 6 m på nålen, gjør et kast og trekk gjennom alle 6 m, 1 lm *, gjenta fra *-* til siste lm. Hekle 1 halv-st i siste lm. Snu.
2.RAD (vrangen): 2 lm (= 1 halv-st), hekle 2 halv-st i hvert "stjernehull", avslutt raden med 1 halv-st i siste m. Snu. Det er nå 20-21 stjerner på raden og 1 halv-st i hver side.
3.RAD: 3 lm, plukk opp 1 m i 2. og 3.lm fra nålen, plukk opp 1 m i de første 3 m på raden = 6 m på nålen, gjør et kast og trekk gjennom alle 6 m, hekle 1 lm, * plukk opp 1 m i hullet, plukk opp 1 m i siden på den siste av de 6 m, plukk opp 1 m i samme m som den siste av de 6 m ble plukket opp i, plukk opp 1 m i hver av de 2 neste lm = 6 m på nålen, gjør et kast og trekk gjennom alle 6 m, 1 lm *, gjenta fra *-*. Hekle 1 halv-st i siste lm. Snu.

Gjenta 2.rad og 3.rad 1 gang til og avslutt med 2.rad 1 gang = 3 rader med stjerner. Klipp tråden (anpass slik at den er lang nok til monteringen) og dra den gjennom siste m.

MONTERING:
Sy kortsidene sammen kant i kant. Klipp og fest tråden.

HALS:
Arbeidet hekles frem og tilbake. Hekle 47-51 lm LØST på heklenål nr 10 med Snow.
1.RAD (retten): Plukk opp 5 m med start i 2.lm fra nålen = 6 m på nålen, gjør et kast og trekk gjennom alle 6 m, hekle 1 lm som lager et hull over de 6 m, * plukk opp 1 m i hullet, plukk opp 1 m i siden på den siste av de 6 m, plukk opp 1 m i samme lm som den siste av de 6 m ble plukket opp i, 1 m i hver av de 2 neste lm = 6 m på nålen, gjør et kast og trekk gjennom alle 6 m, 1 lm *, gjenta fra *-* til siste lm. Hekle 1 halv-st i siste lm. Snu.
2.RAD (vrangen): 2 lm (= 1 halv-st), hekle 2 halv-st i hvert "stjernehull", avslutt raden med 1 halv-st i siste m. Snu. Det er nå 21-23 stjerner på raden og 1 halv-st i hver side.
3.RAD: 3 lm, plukk opp 1 m i 2. og 3.lm fra nålen, plukk opp 1 m i de første 3 m på raden = 6 m på nålen, gjør et kast og trekk gjennom alle 6 m, hekle 1 lm, * plukk opp 1 m i hullet, plukk opp 1 m i siden på den siste av de 6 m, plukk opp 1 m i samme m som den siste av de 6 m ble plukket opp i, plukk opp 1 m i hver av de 2 neste lm = 6 m på nålen, gjør et kast og trekk gjennom alle 6 m, 1 lm *, gjenta fra *-*. Hekle 1 halv-st i siste lm. Snu.
Gjenta 2.rad og 3.rad 2 ganger til (= totalt 3 ganger). Deretter økes det ved å hekle 2.rad som før, men hekle 3 halv-st (i stedet for 2 halv-st) i 5. og 6. stjernehull regnet fra hver side = 23-25 stjerner.
Gjenta 3.rad og 2.rad totalt 3 ganger til = totalt 8 rader med stjerne. Klipp tråden (anpass slik at den er lang nok til monteringen) og dra den gjennom siste m.

MONTERING:
Sy kortsidene sammen kant i kant. Klipp og fest tråden.

Denne oppskriften har blitt rettet.

Oppdatert online: 03.11.2016
Strikkefastheten på p 9 og 10 er endret:4,5 stjerner på p 9 og 4 stjerner på p 10 = 10 cm i bredden.
Har du et spørsmål? Se listen over ofte stilte spørsmål (FAQ)

Strikkefasthet er det som avgjør de endelige målene på arbeidet ditt, og er ofte målt per 10 x 10 cm. Det er angitt slik: antall masker i bredden x antall rader i høyden - for eksempel: 19 masker x 26 rader med glattstrikk = 10 x 10 cm.

Strikkefasthet er veldig individuelt; noen strikker løst og andre strikker stramt. Du justerer strikkefastheten din med pinnestørrelsen, det er derfor den oppgitte pinnestørrelsen kun er veiledende! Du må selv justere dette opp eller ned slik at DIN strikkefasthet stemmer overens med strikkefastheten i oppskriften. Om du strikker med en annen strikkefasthet en angitt vil du få et annet garnforbruk, og andre mål på arbeidet ditt enn det som står i oppskriften..

Strikkefasthet er også det som avgjør hvilke garn som kan byttes med hverandre: så lenge du oppnår den samme strikkefastheten kan du helt fint bytte garn.

Se DROPS leksjon: Slik måler du strikkefastheten

Se DROPS video: Hvordan sjekke strikkefasthet / lage prøvelapp

Garnmengde blir alltid oppgitt i antall gram, for eksempel 450 g. For å regne ut hvor mange nøster du trenger må du først vite hvor mange gram som er i 1 nøste (25g, 50g eller 100g). Du finner informasjon om nøstenes vekt om du trykker deg inn på hvert enkelt garn. Så kan du dele antall gram du trenger på antall gram i hvert nøste. For eksempel: Hvis du strikker med garn i 50g-nøster (dette er det vanligste) tar du 450 / 50 = 9 nøster.

Det som er viktig når man bytter til et andet garn er at strikkefastheten blir overholdt. Så lenge du oppnår den samme strikkefastheten, får du samme mål som står i målskissen. Det er lettere å oppnå den samme strikkefastheten med garn fra samme garngruppe. Du kan også bruke flere tråder av et tynnere garn, for å oppnå samme strikkefasthet som med et tykkere garn. Her kan du prøve vår garnkalkulator. Vi anbefaler at du alltid strikker en prøvelapp.

Vær OBS på: at ved bytte av garn kan plagget få et annet utseende enn på bildet da ulike garn ofte har forskjellige strukturer og egenskaper.

Se DROPS leksjon: Kan jeg bruke et annet garn enn hva som er angitt i oppskriften?

Alle våre garn er sortert i garngrupper fra A-F etter tykkelse og strikke/heklefasthet – A er de tynneste garnene, og F er de tykkeste. På den måten er det lettere for deg å finne garnalternativer til hver oppskrift, skulle du ønske det. Alle garn i samme garngruppe har samme strikkefasthet og kan med letthet byttes med hverandre. Når det er sagt er det lurt å bemerke at forskjellige garn har ulike egenskaper og tekstur som kan gi det ferdige arbeidet et unikt utseende.

Trykk her for en oversikt over våre garngrupper

Øverst på hver oppskrift ligger en link til garnkalkulatoren vår, denne kan hjelpe deg om du ønsker å bytte garn. Ved å fylle inn det garnet du ønsker å bytte bort, i tillegg til garnmengden i din størrelse og antall tråder det strikkes med vil garnkalkulatoren finne gode alternativer, med samme strikkefasthet. Det vil i tillegg opplyses om hvor mange gram du trenger i den nye kvaliteten, og eventuelt om du må strikke med flere tråder. De fleste nøster kommer i 50g (enkelte kommer i 25g eller 100g).

Om du har et plagg som strikkes med ulike farger må hver farge konverteres for seg. Om det strikkes med flere tråder av ulike garn, for eksempel 1 tråd Kid Silk og 1 tråd Alpaca, må du fylle dem inn hver for seg slik at du får opp alternativer for hver av dem.

Trykk her for å se garnkalkulatoren

Siden de ulike garnene har forskjellige egenskaper og tekstur har vi valgt og beholde det originale garnet i oppskriftene våre. Du kan lett finne gode alternativer til hver oppskrift ved å enten velge et annet garn i samme garngruppe, eller bruke vår garnkalkulator

Det er også mulig at utgåtte garn fortsatt er å finne hos enkelte forhandlere, eller at noen har et par nøster liggende som de gjerne vil finne en oppskrift til.

Ved å bruke vår garnkalkulator vil du få opp både alternative garn, og mengde du trenger i den nye kvaliteten.

Hvis du synes det er vanskelg å velge hvilken størrelse du skal lage, kan det være en god ide å måle et plagg du har og liker størrelsen på. Sammenlign målene med målskissen og velg den størrelsen som passer deg best.

Du finner målskissen nederst i oppskriften.

See DROPS lesson: Hvordan man leser en målskisse

Pinnestørrrelsen som står oppgitt i oppskriften er kun veiledende, det som er viktig er at den angitte strikkefastheten blir overholdt. Siden strikkefasthet er veldig individuelt, må du selv justere pinnestørrelsen slik at DIN strikkefasthet stemmer overens med det som står i oppskriften – kanskje må du avvike 1 eller 2 størrelser fra det som står i oppskriften, og det er helt greit. . Vi anbefaler at du strikker prøvelapper.

Om du har feil strikkefasthet risikerer du at målene på plagget ikke stemmer overens med målene på målskissen.

Se DROPS leksjon: Slik måler du strikkefastheten

Se DROPS video: Hvordan sjekke strikkefasthet / lage prøvelapp

Å strikke ovenfra og ned gir strikkeren mer fleksibilitet til å tilpasse underveis. Det er for eksempel enklere å prøve plagget på underveis, samt å tilpasse lengden etter ønskede mål.

Oppskriften er nøye forklart i den rekkefølge det strikkes/hekles i. Inneholder oppskriften diagrammer er disse i strikkeretningen og leses på vanlig måte.

Et strikkediagram viser hver pinne og hver maske sett fra rettsiden - altså slik arbeidet ser ut fra retten. 1 rute = 1 maske. Diagrammet leses fra høyre mot venstre, nedenfra og opp.

Når det strikkes frem og tilbake på pinnen, strikkes annenhver pinne i diagrammet fra rettsiden, og annenhver pinne i diagrammet strikkes fra vrangen. Når det strikkes fra vrangen må diagrammet strikkes motsatt: altså fra venstre mot høyre, rettmasker strikkes vrang, vrangmasker strikkes rett osv

Når det strikkes rundt på rundpinne/strømpepinne strikkes hver pinne i diagrammet fra rettsiden (fra høyre mot venstre).

Se DROPS leksjon: How to read knitting diagrams

Det er enkelt å hekle etter diagram, hvert symbol hekles i den rekkefølgen det vises i diagrammet. Det hekles fra ventsre mot høyre, nedenfra og opp eller i sirkel fra midten og ut.

Når man hekler frem og tilbake hekles annenhver rad i diagrammet fra rettsiden (fra høyre mot venstre), og annenhver rad hekles fra vrangsiden (fra venstre mot høyre).

Når man hekler rundt, hekles hver rad i diagrammet fra rettsiden - altså fra høyre mot venstre.

Når man hekler etter et sirkeldiagram begynner man i midten av sirkelen og jobber seg fra høyre mot venstre, rad for rad utover

Radene begynner gjerne med x-antall luftmasker (som tilsvarer høyden på neste maske), dette er enten tegnet inn i diagrammet, eller så står det forklart i oppskriften.

Se DROPS leksjon: How to read crochet diagrams

Dersom en oppskrift har flere diagrammer som strikkes etter hverandre i bredden, kan det ofte være skrevet slik: " Strikk A.1, A.2, A.3 totalt 0-0-2-3-4 ganger". Dette betyr at A.1 og A.2 strikkes 1 gang i alle størrelser og A.3 strikkes det antall ganger som står i hver størrelse (S=0, M=0, L=2, XL=3, XXL=4 ganger).

Diagrammene leses som vanlig: start med første rad i A.1, så første rad i A.2, første rad i A.3 osv.

Se DROPS lektion: Hvordan leser man strikkediagrammer

Se DROPS lektion: Hvordan leser man heklediagrammer

I de større størrelsene vil den totale overvidden fra ermtipp til ermtipp fortsatt være større enn i de mindre størrelsene, selvom selve ermet er litt kortere. De større størrelsene har høyere ermkuppel og i tillegg har de en bredere skuldervidde. På denne måten blir det god passform i alle størrelser.

Hele plaggets lengde, som er oppgitt på målskissen, måles fra innerst ved halskanten (på skulderen) og ned til nederkanten på plagget. Altså det måles IKKE fra ytterst på skulderen.

På en jakke måles lengden aldri langs stolpen, hvis ikke dette er tydelig forklart. Mål alltid lengden på innsiden av stolpemaskene.

Se DROPS leksjon: Hvordan lese en målskisse

Diagrammer gjentas ofte enten i høyden eller på omgangen (i bredden). 1 rapport er diagrammet akkurat slik det vises i oppskriften, flere rapporter av et diagram sikter til hvor mange ganger diagrammet skal gjentas. Hvis det for eksempel står at det skal strikkes 5 rapporter av A.1 på omgangen skal diagram A.1 gjentas 5 ganger etter hverandre bortover. Hvis det står at det skal strikkes 2 rapporter av A.1 i høyden, skal du strikke hele diagram A.1 ferdig og så begynne på nytt og strikke hele diagrammet en gang til. .

Luftmasker fyller litt mindre enn andre masker, så for at oppleggskanten ikke skal bli for stram hekler vi opp flere luftmasken på starten av arbeidet. Dette antalelt blir justert allerede på neste omgang.

Vrangbord er mer elastisk enn glattstrikk og trekker seg derfor mer sammen. Ved å øke masker før vrangborden unngår man at det blir en markant viddeforskjell på vrangborden og resten av bolen.

Det er fort gjort å felle av for stramt, og for å kompensere for dette legger vi ofte inn kast som også felles av for at nedkantene ikke skal bli for stramme.

Se DROPS video: Hvordan felle av med kast

For å få en jevn økning, kan det for eksempel økes på vekselvis hver 3. og 4. pinne slik: Strikk 2 pinner og øk på den 3.pinnen, strikk 3 pinner og øk på den 4.pinnen. Dette gjentas til økingene er ferdige.

Se DROPS leksjon: Øke/Felle vekselvis på hver 3. og 4.pinne

Hvis du foretrekker å strikke rundt istedenfor å strikke frem og tilbake, kan du selvfølgelig gjøre det. Da må du selv legge inn oppklippsmasker (ofte 5 masker) midt foran, ellers følges oppskriften som vanlig. Når du egentlig skulle ha snudd arbeidet og strikket tilbake, strikker du isteden over oppklippsmaskene og fortsetter å strikke rundt.

Se DROPS video: Hvordan klippe opp for armhull

Foretrekker du å strikke genseren frem og tilbake i flere deler og sy sammen til slutt, kan du gjerne gjøre det selv om oppskriften er skrevet for rundpinne. Del maskeantallet for bolen i 2 og legg til 1 kantmaske i hver side som du kan sy sammen i.

Se DROPS leksjon: Kan jeg tilpasse en oppskrift for rundpinne slik at jeg kan strikke den frem og tilbake?

Mønsterrapportene på plagget kan variere litt i de ulike størrelser pga ulike proporsjoner. Om du ikke lager samme størrelse som på bildet, vil det kanskje avvike noe - dette er nøye vurdert og gradert slik at det totale inntrykket skal bli det samme i alle størrelser.

Følg oppskrift og diagram for din størrelse!

Har du funnet en fin damemodell som du vil gjøre om til herrestørrelse. Det er ikke så vanskelig: Den største forskjellen er lengden på ermer og bolen. Velg den størrelsen i målskissen som passer best i brystvidden. Den ekstra lengden strikkes/hekles rett før man feller til ermkuppel/ermåpning. Dersom arbeidet er strikket/heklet ovenfra og ned så strikkes/hekles ermet litt lengere før første felling under ermet (øverst på ermet).

Når det gjelder ekstra garnmengde så er dette veldig individuelt, men kjøp heller et nøste for mye enn 1 nøste for lite.

Det er alltid litt løse fibre i garn og særlig garn der tråden er børstet (altså hårete garn). Med andre ord: garnet kan røyte, og dette skjer i større eller mindre grad, alt etter hvordan garnet er spunnet.

Garn kan også røyte om det bæres under eller over et annet plagg som drar i fibrene, det er derfor ikke mulig å garantere at et plagg blir helt røytefritt.

Her er et par tips om hvordan du lettest får et godt resultat ved bruk av garn med litt mer løse fibre:

1. Før du tar i bruk det ferdige plagget så rist det godt. NB- IKKE bruk klesrulle eller andre metoder som trekker garnhårene ut.

2. Dersom det fortsatt er flere løse fibre etter at plagget er ristet, så legg det i en plastpose og putt det i fryseren et par timer - ved å utsette plagget for frost vil ikke lengre fibrene lime seg så godt sammen, og løse fibre vil lettere slippe taket. Rist deretter igjen.

3. Husk å alltid vaske plagget etter vaskeanvisning. Plagg i hårete garn trenger gjerne å ristes igjen når det er tørt, slik at hårene reiser seg og evt løse fibre faller av.

Nupper er en naturlig prosess som skjer til og med på de mest fine og ekslusive fibre. Det er et naturlig tegn på bruk og slitasjone og er vanskelig å unngå. Det blir mest tydelig der hvor det er mest friksjon på plagget, som under armene og på håndleddene.

Du kan få ditt plagg til å se ut som nytt igjen ved å fjerne nuppene med en nuppefjerner.

Finner du fortsatt ikke svaret du leter etter? Scroll ned og legg igjen spørsmålet ditt, så vil en av våre eksperter prøve å hjelpe deg. Du får vanligvis svar innen 5-10 arbeidsdager.
I mellomtiden kan du lese tidligere spørsmål og svar som andre har lagt igjen på denne oppskriften eller bli med i DROPS Workshop på Facebook for å få hjelp av andre strikkere/heklere!

Du vil kanskje også like...

Kommenter oppskrift DROPS 150-51

Vi vil gjerne høre din mening om denne modellen!

Hvis du ønsker å stille et spørsmål, husk å velge riktig kategori i menyen under - det vil sørge for at du får svar raskere. Obligatoriske felt er markert med *.

Kommentarer / Spørsmål (27)

country flag Lolo wrote:

Bonjour, si j’ai bien compris on augmente au 4ème rang de motif, c’est à dire au retour de la 4ème étoile en hauteur ? Merci de votre réponse !

10.12.2022 - 22:58

DROPS Design answered:

Bonjour Lolo, c'est exact. Bon crochet!

12.12.2022 - 10:27

country flag Kelly wrote:

I like this very much thank you for posting it. i found it easier and looks the same to skip the 2nd stitch in the star (I'm using a very bulky yarn) I went in the hole, then into the shared stitch at the bottom, and then in the next 2 chains. i found the 2nd stitch in the star quite awkward - if that helps anyone else Thanks again

05.12.2019 - 04:54

Laetitia wrote:

Très belle réalisation, beau travail !

26.01.2017 - 01:36

country flag Isabelle wrote:

Bonjour, J'imagine que ce modèle peut se tricoter avec le point étoile en rond. Le cas échéant, on fait le même nombre de points de chaines, et d'augmentations? C'est que en fait j'ai essayé en rond pour le tour de cou, curieusement il semble que cela me donne un tour plus petit que lorsque je le fais aller-retour. Est-ce possible?

02.11.2016 - 14:42

DROPS Design answered:

Bonjour Isabelle, on peut tout à fait crocheter le point d'étoiles en rond - cf vidéo ci-dessous. Le nombre de mailles et celui des étoiles ne changera pas pour conserver la même largeur, crocheté en rond ou en allers-retours, pensez à bien garder la même tension que pour votre échantillon. Bon crochet!

02.11.2016 - 15:41

country flag RoseMary wrote:

The gauge listed for the M hook and N hook seems to be in error. If 4 stars are 4" with 9mm hook then there would be less stars in 4" with the larger 10mm hook. Please advise. Thanks.

25.10.2016 - 03:02

DROPS Design answered:

Dear RoseMary, thanks for your feedback - you should get 4.5 stars = 10 cm with crochet hook size 9 mm and 4 stars = 10 cm with crochet hook size 10 mm. Pattern will be edited. Happy crocheting!

03.11.2016 - 11:36

country flag Matia wrote:

Hej och tack för ett fint mönster! När jag läser igenom mönstret för halsvärmaren får jag det till 7 rader med stjärnor, men ni skriver 8. Är det något jag missar? /Maria

28.11.2015 - 00:29

DROPS Design answered:

Hej Maria, När du har virkat varv 2 och 3 totalt 4 ggr har du 8 rader stjärnor, men du kan göra så många du vill så den passar dig. Lycka till!

30.11.2015 - 11:39

country flag Ina wrote:

Is het de bedoeling dat je bij het herhalen van tour 2 en 3 steeds meerdert? Op hoeveel sterren komt het dan in totaal aan het einde?

14.07.2015 - 13:11

DROPS Design answered:

Hoi Ina. Haak je het hoofdband meerder je niet, maar haak je de halswarmer dan meerder je als volgt: Herhaal de 2e en 3e toer nog 2 keer (= 3 keer in totaal). Meerder door de 2e toer als hiervoor te haken, maar haak 3 hstk (in plaats van 2 hstk) in 5e en 6e sterrengaatje, geteld vanaf elke kant = 23-25 sterren.

29.07.2015 - 14:51

country flag Anger wrote:

Bonjour, concernant les augmentations pour le tour de cou : on ne fait qu'une fois une dB supplémentaire à la 5è et 6è étoiles. Ou bien est à partir de la 5ème étoile et cela à chaque rang 2? Merci de votre réponse et merci aussi pour votre site

11.02.2015 - 15:52

DROPS Design answered:

Bonjour Mme Anger, et merci. On augmente dans la 5ème et la 6ème étoile à partir des côtés 1 seule fois, au moment où on crochète le rang 2 (après avoir répété 3 fois au total les rangs 2 et 3), vous avez 23-25 étoiles (cf taille). Bon crochet!

11.02.2015 - 18:07

country flag Monika Szabova wrote:

Dobry den, nerozumi co znamena nasledujici věta uvedena ve Vašem návodu: Háčkem č.9 VOLNĚ uháčkujeme přízí Eskimo 45-47 řo. A také nerozumím skratce "řo" - co to znamená? Děkuji za vysvětlení.

08.01.2015 - 20:09

DROPS Design answered:

Dobrý den, zkratka "řo" znamená řetízková oka - jelikož pro zvolený model potřebujeme pružný, měkký okraj, háčkujeme počáteční řadu řetízkových ok volněji, tj. oka necháváme trochu větší, neutahujeme je. Hodně zdaru! Hana

14.01.2015 - 08:07

country flag Tiziana wrote:

Bellissimo....video chiarissimo....appena arriva la spedizione della lana lo faccio.....sito meraviglioso!😻

11.10.2014 - 14:39