DROPS Safran
DROPS Safran
100% Bomuld
fra 11.95 kr /50g
Garnet til denne opskrift koster fra 24.00kr.

Prisen på garnet er udregnet efter den mindste størrelse og garnets billigste produkttype. Leder du efter endnu bedre pris? Det kan være du finder det her på DROPS Deals!

DROPS SS24
DROPS Children 24-8
DROPS Design: Model nr e-010-bn
Garngruppe A og C eller A + A
-----------------------------------------------------------
LILLE
Mål: ca 15 cm høj x 9 cm lang
Materialer:
DROPS SAFRAN fra Garnstudio
50 g f.nr 11, stærk gul
50 g f.nr 22, lys brun
+ lidt sort til horn og øjne

DROPS HÆKLENÅL NR 3 – eller den nål du skal bruge for at få 24 fm på 10 cm i bredden.
TILBEHØR: Vatt til fyll.

STOR:
Mål: ca 21 cm høj x 13 cm lang
Materialer:
DROPS PARIS fra Garnstudio
50 g f.nr 27, fersken
50 g f.nr 33, mellem rosa
+ lidt sort til horn og øjne

DROPS HEKLENÅL NR 4 – eller den nål du skal bruge for å få 17 fm på 10 cm i bredden.
TILBEHØR: Vat til fyld.

Vat til fyld.


----------------------------------------------------------

-------------------------------------------------------

Alternativt garn – Se hvordan du bytter garn her
Garngruppe A til F – Brug samme opskrift og byt garn her
Garnforbrug ved alternativt garn – Brug vores garn-omregner her

-------------------------------------------------------

DROPS Safran
DROPS Safran
100% Bomuld
fra 11.95 kr /50g
Garnet til denne opskrift koster fra 24.00kr.

Prisen på garnet er udregnet efter den mindste størrelse og garnets billigste produkttype. Leder du efter endnu bedre pris? Det kan være du finder det her på DROPS Deals!

Instruktioner

TIPS VED FYLD:
Fyld vat i dyret efterhånden som det hækles.

HÆKLETIPS:
Hver omg med fm starter med 1 lm (denne erstatter ikke første fm) og afsluttes med 1 km i første fm i beg af omg.
Hver række med fm vendes med 1 lm – denne lm erstatter ikke første fm på række.

INDTAGNINGSTIPS:
Der tages 1 fm ind ved at hækle 2 m sammen.
Dette gøres således: Stik nålen ned i første m, hent tråden, stik nålen ned i næste m, hent tråden, slå om og træk tråden gennem alle 3 m på nålen.

----------------------------------------------------------
LILLE GIRAF:
Arb hækles fra toppen af hovedet, ned over halsen og hen langs kroppen. Ben, hale, ører, horn og pletter hækles for sig og sys på til sidst. LÆS TIPS VED FYLD!

HOVED, HALS OG KROP:
Hækl 4 lm med stærk gul på nål 3 og sæt dem til en ring med 1 km i første lm.
1.OMG: Hækl 5 fm om lm-ringen.
2.OMG: Hækl 2 fm i hver fm = 10 fm. Vend arb med 1 lm, videre hækles der frem og tilbage et stykke.
3.-7.RÆKKE: 1 fm i hver fm frem og tilbage (= åbning hvor snuden skal hækles på bagefter).
8.-20.OMG: Hækl rundt med 1 fm i hver fm uden at afslutte hver omg, til sidst hækles der til midt ovenpå nakken.
21.OMG: Hækl 1 fm i hver af de 4 første fm, 2 fm i hver af de 2 næste og 1 fm i hver af de 4 sidste = 12 fm.
22.OMG: Hækl 1 fm i hver af de 5 første fm, 2 fm i hver af de 2 næste og 1 fm i hver af de 5 sidste = 14 fm.
23.RÆKKE: Hækl 1 fm i hver af de 12 første fm, vend arb med 1 lm, herfra hækles der et stykke frem og tilbage til brystkasse.
24.RÆKKE (vrangen): spring over første fm, 1 fm i hver af de 10 næste fm, vend med 1 lm.
25.RÆKKE (retsiden): spring over første fm, 1 fm i hver af de 8 næste fm, vend med 1 lm.
26.RÆKKE (vrangen): spring over første fm, 1 fm i hver af de 6 næste fm, vend med 1 lm.
27.RÆKKE (retsiden); spring over første fm, 1 fm i hver af de 4 næste fm, vend med 1 lm.
28.RÆKKE (vrangen): spring over første fm, 1 fm i hver af de 2 næste fm, vend med 1 lm.
29.RÆKKE: (retsiden): spring over første fm, videre hækles der 4 fm, vend med 1 lm.
30.RÆKKE (vrangen): spring over første fm, videre hækles der 6 fm, vend med 1 lm.
31.RÆKKE: (retsiden): spring over første fm, videre hækles der 8 fm, vend med 1 lm.
32.RÆKKE (vrangen): spring over første fm, videre hækles der 10 fm, vend med 1 lm.
33.RÆKKE: (retsiden): spring over første fm, videre hækles der 12 fm, vend med 1 lm.
34.RÆKKE (vrangen): spring over første fm, videre hækles der 14 fm, vend med 1 lm. Nu fortsættes der rundt igen.
35.OMG: Hækl fm rundt om hele åbningen – tag ud jævnt fordelt så der bliver totalt 22 fm.
36.-45.OMG: Fortsæt rundt med 10 omg fm.
46.OMG: Hækl fm, samtidig med at der tages 4 fm ind jævnt fordelt ved at hækle fm sammen 2 og 2 – SE INDTAGNINGSTIPS = 18 fm.
47.OMG: Hækl fm samtidig med at der tages 4 fm ind jævnt fordelt ved at hækle fm sammen 2 og 2 = 14 fm.
48.OMG: Hækl fm, samtidig med at der tages 4 fm ind jævnt fordelt ved at hækle fm sammen 2 og 2 = 10 fm.
49.OMG: Hækl alle fm sammen 2 og 2 = 5 fm.
Klip tråden, ri tråd enden rundt om åbningen, træk sammen og hæft tråden.

SNUDE:
Hækl 14 fm med stærk gul rundt om åbningen foran på hovedet. Sæt 1 mærke midt ovenpå hoved. Fortsæt med 3 omg med 1 fm i hver fm samtidig med at de 2 fm midt ovenpå hoved hækles sammen = 11 fm. Skift til lys brun. Fortsæt med 1 omg fm samtidig med at de 2 midterste fm ovenpå hoved hækles sammen på hver omg = 10 fm. Derefter hækles der 1 omg hvor alle fm hækles sammen 2 og 2 = 5 fm, klip tråden. Put lidt vat ind i snuden, ri tråden rundt om åbningen, træk sammen og hæft tråden.

BEN:
Hækl 4 lm med lys brun og sæt dem til 1 ring med 1 km i første lm.
1.OMG: 6 fm om lm-ringen.
2.OMG: * 1 fm i første fm, 2 fm i næste fm *, gentag fra *-* = 9 fm, klip tråden.
3.-8.OMG: Skift til stærk gul og hækl rundt med 1 fm i hver fm, klip tråden.
Hækl 4 ens ben. Put lidt vat ind i dem og sy dem fast på undersiden af kroppen.

HALE:
Hækl 7 lm med lys brun, videre hækles der 3 halv-st i den 2.lm fra nålen, derefter 1 km i hver af de 5 sidste lm, klip tråden og sy halen fast bag på kroppen så den står op.

ØRE:
Hækl 4 lm med lys brun, derefter 1 dbl-st i den første lm, 3 lm og 1 km nederst i dbl-st, klip tråden.
Hækl 2 ens ører og sy dem fast ovenpå hovedet.

HORN:
Hækl 5 lm med sort, derefter 1 halv-st i den 2.lm fra nålen, videre hækles 1 fm i hver af de sidste 3 lm, klip tråden.
Hækl 2 ens horn og sy dem fast ovenpå hovedet i mellem ørerne.

PLETTER:
Hækl 4 lm med lys brun og sæt dem i en ring med 1 km i første lm. Videre hækles 6 fm om lm-ringen, afslut med 1 km i første fm, klip tråden.
Hækl 5 ens pletter og sy dem fast ovenpå ryggen af giraffen.

Brodére øjne på med sort.

----------------------------------------------------------

STOR GIRAF:
Hækl på samme måde som lille giraf, men på nål 4 med Paris. Byt stærk gul ud med fersken og byt lys brun ud med mellem rosa.
Har du et spørgsmål? Se listen over ofte stillede spørgsmål (FAQ)

Strikkefastheden er afgørende for målene i dit færdige arbejde. Den bliver normalt måle pr 10 x 10 cm. Således bliver strikkefastheden opgivet: Antal masker i bredden x antal pinde i højden feks: 19 masker x 26 pinde = 10 x 10 cm.

Strikkefastheden er individuel; nogle strikker/hækler løst og andre fast. Du justerer strikkefastheden ved hjælp af tykkelsen på den nål/pind, som vi foreslår i opskriften som en guide! Prøv med en tykkere eller en tyndere pind for at få din strikkefasthed til at stemme med den som står i opskriften. Hvis du ikke overholder strikkefastheden, vil du få et andet garnforbrug og målene vil ikke stemme ifølge opskriften.

Strikkefastheden er også afgørende for hvilke garner som kan erstatte hinanden. Så længe du får samme strikkefasthed, så kan du erstatte garnet med noget andet.

Se DROPS lektion: Således måler du strikkefastheden

Se DROPS video: Strikkefasthed - Prøvelap

Garnforbruget bliver altid opgivet i antal gram, for eksempel 450 g. For at regne antal nøgler ud skal du først vide hvor mange gram som er i 1 nøgle (25g, 50g eller 100g). Du finder information om nøglets vægt, når du klikker dig ind på garnet. Nu skal du dele antal gram du skal bruge, med antal gram i hvert nøgle. For eksempel: Hvis du strikker med garn i 50g-nøgler (som er det mest almindelige) tager du 450 / 50 = 9 nøgler.

Det som er vigtigt når man bytter til et andet garn, er at strikke-/hæklefastheden forbliver den samme. Således får man samme mål som der står i valgt størrelse i måleskitsen nederst i opskriften. Det er lettere at opnå samme strikkefasthed hvis man bruger garn fra samme garngruppe. Det er også muligt at vælge flere tynde tråde for at erstatte et tykkere garn. Prøv vores garn-omregner. Vi anbefaler at altid lave en strikkeprøve.

Vær opmærksom på: at når du bytter til et andet garn, så vil tøjet både se og føles anderledes end det du ser på billedet, da alle garner har forskellige udtryk og egenskaber.

Se DROPS lektion: Kan jeg bruge et andet garn end hvad som står i opskriften?

Alle vore garner er sorteret i garngrupper fra A-F efter tykkelse og strikke-/hæklefasthed – A er de tyndeste garner, og F er de tykkeste. På den måde er det lettere for dig at finde et garnalternativ til hver opskrift om så ønskes. Alle garner i samme garngruppe har samme strikkefasthed og kan enkelt byttes ud med hinanden. Når det er sagt er det en god ide at bemærke at forskellige garner har forskellige egenskaber og teksturer, som giver det færdige arbejde et unikt udseende.

Klik her for at få en oversigt over vore garngrupper

Øverst i hver opskrift finder du et link til vores garnomregner, som kan hjælpe dig med at skifte det garn ud som står i opskriften, med et andet garn. Ved at skrive den garnkvalitet ind du vil skifte ud, skrive garnforbruget (i din størrelse) og antal tråde som bruges i opskriften, så vil du få præsenteret nogle gode alternativer som kan bruges til samme strikkefasthed. Du vil også få information om hvor meget du skal bruge i de forskellige alternativer og om du skal bruge en eller flere tråde. De fleste nøgler er på 50g (nogle er på 25g eller 100g).

Hvis opskriften er med flere farver, skal du regne hver farve om separat. Og hvis opskriften er med flere garnkvaliteter (feks 1 tråd Alpaca og 1 tråd Kid-Silk) så skal du finde alternativer for hver kvalitet.

Klik her for at se vores omregner

Da forskellige garner har forskellige egenskaber og teksturer, så har vi valgt at beholde originalgarnet i vores opskrifter. Ved at bruge vores garn-omregner får du let et udvalg af aktuelle garner, eller så kan du enkelt vælge et garn fra samme garngruppe.

Det er også muligt at nogle af vore forhandlere stadigvæk har det udgået garn på lager. Eller hvis du selv har nogle nøgler, så er det også lettere at finde aktuelle opskrifter som passer til.

Vores garn-omregner vil foreslå både alternative kvaliteter samt garnforbrug.

Synes du det er svært at vælge hvilken størrelse du skal lave, så kan det være en god ide at måle et stykke tøj hvor du synes om størrelsen og synes om at have på. Sammenlign målene med målene i måleskitsen og vælg den størrelse som passer dig bedst.

Du finder måleskitsen nederst i opskriften.

Se DROPS lektionen: Hvordan man læser en måleskitse

Nummeret på pinden som bliver foreslået i opskriften, skal kun ses som en guide. Det som er vigtigt er er få samme strikkefasthed som der står i opskriften. Da strikkefastheden er meget individuel, så kan det være at du er nødt til at vælge et eller to numre tykkere eller en tyndere pind for at opnå korrekt strikkefasthed. Vi anbefaler altid at lave en strikkeprøve.

Arbejder du med en anden strikkefasthed end hvad der står i opskriften, vil du ikke få samme mål som der står i måleskitsen nederst i opskriften.

Se DROPS lektion: Hvordan måler man strikkefastheden

See DROPS video: Hvordan laver man en strikkeprøve

Når du strikker/hækler et arbejde oppefra og ned, får du større fleksibilitet og det er lettere at lave personlige justeringer. Det er også lettere at prøve tøjet under arbejdets gang, samt at justere længden på ryg & forstykke og ærmer.

Opskriften er nøje forklaret i samme rækkefølge som den strikkes/hækles. Diagrammerne er justeret så de strikkes på samme måde som ellers.

Diagrammet viser alle pinde/omgange og hver maske ses fra retsiden. Det skal strikkes nedenfra og op fra højre mod venstre. 1 rude = 1 maske.

Når man strikker frem og tilbage, strikkes hver 2. pind fra retsiden og hver 2. pind fra vrangen. Når man strikker fra vrangen skal diagrammet strikkes modsat, altså fra venstre mod højre, retmasker strikkes vrang og vrangmasker strikkes ret.

Når man strikker rundt skal alle omgange strikkes fra retsiden og diagrammet strikkes fra højre til venstre på alle omgange.

Se DROPS lektion: Hvordan læses strikkediagrammer

Diagrammet viser alle rækker/omgange og hver maske ses fra retsiden. Der hækles nedenfra og op fra højre til venstre.

Når man hækler frem og tilbage er hver 2.række hæklet fra retsiden fra højre mod venstre og hver 2.række er hæklet fra vrangen, fra venstre mod højre.

Når der hækles rundt, skal alle omgange i diagrammet hækles fra retsiden, fra højre til venstre.

Når der hækles efter et cirkeldiagram starter man i midten af diagrammet og hækler sig udover, med uret, omgang efter omgang.

Normalt starter man altid en ny række med et antal luftmasker (modsvarer højden af følgende masker), disse vil enten blive vist i diagrammet eller forklaret i opskriften.

Se DROPS lektion: Hvordan læses hæklediagrammer

Når der skal strikkes/hækles flere diagrammer efter hinanden, vil der ofte stå således i opskrifterne: “strik/hækl A.1, A.2, A.3 totalt 0-0-2-3-4 gange". Det betyder at du skal strikke/hækle A.1 én gang, så A.2 én gang, og nu A.3 som skal gentages det antal gange som der står i bredden – i dette tilfælde: S = 0 gange, M = 0 gange, L=2 gange, XL= 3 gange og XXL = 4 gange.

Følg diagrammerne som du plejer, begynd med første række i A.1, så førtse række i A.2 osv.

Se DROPS lektion: Hvordan læses strikkediagrammer

Se DROPS lektion: Hvordan læses hæklediagrammer

Den totale bredde fra (håndled til håndled) vil være længere i de større størrelser, også selvom selve ærmet er kortere. De større størrelser har længere ærmekuppel samt bredere skuldervidde. Dette resulterer i en god pasform i alle størrelser.

Tøjets total længde som er opgivet i måleskitsen, måles fra inderst ved halskanten (på skulderen) og ned til nederste kant på tøjet. Der måles altså IKKE yderst på skulderen.

På en jakke måles længden aldrig langs med forkanten, med mindre det er tydeligt forklaret. Mål altid længden indenfor forkantmaskerne.

Se DROPS lektion: Hvordan læses en måleskitse

Diagrammer bliver ofte gentaget i både bredden og i højden. Et diagram består ofte af 1 rapport. Hvis der står at A.1/rapporten skal gentages 5 gange rundt på pinden, så følger du A.1 og starter forfra igen ialt 5 gange efter hinanden. Når der står at A.1/rapporten skal gentages 2 gange i højden, så følger man hele A.1 og starter forfra igen én gang til.

Luftmasker bliver ofte lidt kortere og fylder ikke helt så meget som andre hæklede masker. For at kanten i rene luftmasker ikke skal blive for stram, slår vi derfor ofte flere luftmasker op til at begynde med. Antallet masker vil blive justere på næste række, så det passer til opskriften og til målene i måleskitsen.

Ribkanten er mere elastisk og vil trække sig lidt sammen i forhold til det glatstrikkede. Ved at tage ud før ribben, så undgår du en for stor forskel mellem krop og kant.

Man kan let komme til at lukke af lidt for stramt. Ved at lave omslag om pinden samtidig som man lukker af (samtidigt som omslagene også bliver lukket af) så undgår man at aflukningskanten bliver for stram.

Se DROPS video: Hvordan lukkes der af med omslag

For at få en jævn ud- eller indtagning, kan man tage ud på feks hver 3. og 4.pind således: Strik 2 pinde, tag ud på 3.pind, strik 3 pinde og tag ud på 4.pind. Gentag dette til udtagningen er færdig.

Se DROPS lektion: Tag ud/ind på skiftevis hver 3. og 4 pind

Hvis du foretrækker at strikke en jakke rundt istedet for frem og tilbage, så kan du naturligvis selv justere det i opskriften. Du skal da lægge en klippekant til midt foran (normalt 5 masker) og følge opskriften. Når du ellers ville have vendt og strikket tilbage fra vrangen, strikker du helt enkelt over klippekanten og fortsætter rundt. Til sidst klipper du op i midten af sømmen, samler masker op på hver side til forkant som dækker de to sømme.

Se DROPS video: Hvordan strikkes sømkant og hvordan klippes der op

Foretrækker du at strikke en bluse frem og tilbage istedet for at strikke rundt? Du kan naturligvis justere opskriften og vælge at strikke stykkerne separat og sy dem sammen til sidst. Del antal masker på ryg & forstykke i to, læg en kantmaske til i begge sider (at sy sammen i) og strik hvert stykke frem og tilbage for sig.

Se DROPS lesson: Kan jeg tilpasse en opskrift på rundpind, så jeg kan strikke den frem og tilbage?

Antal rapporter i et mønster kan variere lidt i forhold til forskellige størrelser, for at få korrekt proportioner. Hvis du ikke laver nøjagtig samme størrelse som den du ser på billedet, så kan din model se lidt anderledes ud. Dette er nøje udregnet og justeret så helhedsindtrykket er det samme som på billedet i alle størrelse.

Sørg for at følge opskrift og diagrammer som passer til din størrelse!

Hvis du har fundet en opskrift på en fin damemodel, så er det enkelt at lave den om til herrestørrelse om man ønsker det. Den største forskel er længden på ærmerne og på ryg & forstykket. Vælg den størrelse i måleskitsen som har ønsket brystvidde/omkreds. Den ekstra længde kan du lægge til lige før ærmekuplen/ærmegabet. Hvis opskriften er strikket/hæklet ovenfra og ned kan du lægge den ekstra længde til lige efter ærmegabet eller før første indtagning på ærmet.

Hvor stort garnforbruget bliver er afhængig af hvor mange cm du lægger til, men husk, hellere et nøgle for meget end et for lidt.

Alle garner indeholder overskudsfibre (fra produktionen) som gerne vil fælde eller fnuldre lidt. Børstet garn (håret garn) har flere af disse løse overskudsfibre, hvilket giver dem større tendenser til at fælde.

Selv om man naturligvis ikke kan garantere at børstede garner kan blive 100% fri for overskudsfibre, så er det muligt at få tøjet til at fælde mindre, ved at følge disse skridt:

1. Når tøjet er færdigt (før du vasker det) så kan du ryste det, så alle løse hår falder af. OBS: Brug ALDRIG en taperulle, børste eller lignende som trækker i garnet.

2. Put tøjet i en plasticpose og læg det i fryseren - temperaturen vil få fibrene til at holde mindre fast i hinanden, så løse fibre lettere vil falde af.

3. Lad det ligge i fryseren nogle timer før du tager det ud og ryster igen.

4. Vask tøjet ifølge vaskeanvisningen på banderolen.

Pilling eller fnuller eller nopper er en naturlig proces som sker, på til og med de mest fine og eksklusive fibre. Det sker helt enkelt ved almindelig brug og slidtage og er svært at undgå. Det bliver mest tydeligt, der hvor der er mest friction på tøjet, som under armene og på manchetterne.

Du kan få dit tøj til at se ud som nyt igen, ved at fjerne fnulleret/fnuggene/nopperne med en elektrisk fnugfjerner / lint remover.

Kan du stadigvæk ikke finde svar på dit spørgsmål? Scroll ned og skriv dit spørgsmål, så vil en af vore eksperter prøve at hjælpe dig. Normalt vil du få svar i løbet af 5-10 dage.
Undertiden kan du læse tidligere spørgsmål og svar til denne opskrift eller gå med i DROPS Workshop på Facebook for at få hjælp af andre strikkere/hæklere!

Du synes måske også om...

Kommentere opskrift DROPS Children 24-8

Vi vil gerne høre din mening om denne model!

Hvis du ønsker at stille et spørgsmål, så husk at vælge rigtig kategori i menuen under - det vil give dig hurtigere svar. Obligatoriske felter er markeret med *.

Kommentarer / Spørgsmål (20)

country flag TROTET Roselyne wrote:

Bonjour Pour le corps de la girafe j'ai un peu de mal à comprendre le modèle D'abord que veux dire sans joindre à la fin des tours .A partir du rang 23 on ne crochète plus en rond il reste seulement 12 mailles à crocheter en aller et retour ? et on diminue à chaque rang ( 10,8,6,4,2,) il ne reste plus de maille ?, à partir du 29 ème rang on retrouve 4 ms à crocheter c'est tout petit ? avez vous un schéma .Il doit manquer des explications Cordialement

11.05.2015 - 09:07

DROPS Design answered:

Bonjour Mme Trotet, "sans joindre à la fin des tours" signifie que vous continuez en rond, 1 ms dans chaque ms sans faire de mc (mettez un marqueur dans la 1ère m du tour et faites le suivre au fur et à mesure). Au tour 23, on crochète seulement sur les 12 premières ms, puis on diminue en sautant 1 m jusqu'au rang 29 (= 4 ms), et à partir du rang 30, on augm. le nbe de ms (6 au rang 30, 8 au rang 31 et ainsi de suite). Bon crochet!

11.05.2015 - 11:12

country flag Linfer wrote:

Bonjour, Pour une débutante les explications ne sont pas assez simples, manque un modèle détaillé !!

03.05.2015 - 14:10

DROPS Design answered:

Bonjour Mme Linfer, suivez attentivement les explications rang après rang, tour après tour, pour toute assistance complémentaire, merci de poser votre question ici ou de vous adresser à votre magasin/au forum DROPS. Bon crochet!

04.05.2015 - 09:45

country flag Martine wrote:

Vanaf toer 23 moet ik gaan minderen en vanaf toer 29 weer meerderen, je krijgt dan een soort zandloper en vervolgens vanaf toer 34 weer rond haken voor het lijf neem ik aan. Maar klopt het dat er nu een grote opening in zit met de vorm van een zandloper? Doe ik dit wel goed, want het lijkt totaal nog niet op een giraf? Alvast bedankt voor de hulp.

10.01.2015 - 16:24

DROPS Design answered:

Hoi Martine. Vanaf toer 23 haak je heen en weer voor de buik van de giraf, je mindert niet. Vanaf toer 35 haak je weer in de rondte tot aan het eind van het lijf.

13.01.2015 - 14:21

country flag Melissa wrote:

What does it mean in rows 3-7 to "Work 1 sc in every sc back and forth?" Thanks.

26.10.2014 - 01:37

DROPS Design answered:

Dear Melissa, you worked round 1 and 2 in the round, when working row 3, crochet 1 sc in each st around but at the end of row, turn and work row 4 (= 1 sc in each st all the row), at the end of row 4, turn and crochet row 5 and so on until row 7. Happy crocheting!

27.10.2014 - 09:12

country flag Klára Gelencsér wrote:

My qestion: where can I find the Hungarian abbreviations? Now, interested in what the krp? (eg tab) My be wrong? I think the 36-45 round the head-neck-body section 10 rp is not wrong? I think, 22 rp correctly, as in the previous round. Best wises Klára

28.06.2014 - 17:18

DROPS Design answered:

Dear Mrs Gelencsér, the "krp" in hungarian means a dtr (UK-English) as in the video below. You crochet rounds with 36-45 in dc (UK-English)on every round. Happy crocheting!

30.06.2014 - 17:10

country flag Nina wrote:

Hallo, ab Reihe 23 verengt sich bei mir die Brust.Nach der Anleitung, so wie ich es lese, müsste sie dann wieder auseinandergehen(X-Form), was mir aber unlogisch erscheint und auch auf dem Bild anders aussieht. Außerdem erschließt sich mir nicht, wohin ich ab Reihe 29 z.B. die 4 fM häkeln soll, da eigentlich nichts da ist, wo ich sie reinhäkeln kann. Der ganze Brustteil ist für mich nicht nachvollziehbar. Ich hoffe,Sie können mir weiterhelfen, vielen Dank.

08.06.2014 - 19:52

country flag Delphine wrote:

Bonjour, J'aimerais savoir si à la fin du 7eme rang, il faut tourner ou alors rejoindre les mailles de l'autre côté. Ne pas joindre signifie ne pas faire de maille coulée? Merci d'avance

19.02.2014 - 11:45

DROPS Design answered:

Bonjour Delphine, à la fin du 7ème rang, tournez pour continuer en rond sur l'endroit, et crochetez 1 ms dans chaque ms, à la fin du tour, ne faites pas 1 mc dans la 1ère ms du tour, mais continuez avec 1 ms dans la 1ère ms du tour précédent. Bon crochet!

19.02.2014 - 12:18

country flag Adriana Morganti wrote:

Olá. Sou do Brasil e adoro as receitas publicadas por voces. Ja fiz o elefante e agora gostaria de fazer a girafa. Nao entendi a receita a partir da carreira 8. É para continuar em idas e voltas até a 20 e como então se fecha para fazer o pescoço redondo?

10.09.2013 - 18:22

DROPS Design answered:

Obrigada por sua questão. As carreiras 8 a 20 são em idas e voltas porque, depois, será nessas carreiras que irá ser unido o focinho da girafa. Ou seja, essas carreiras ficam com uma abertura para o focinho. Já o pescoço é feito em redondo. Obrigada por nos contactar e bom croché!

13.09.2013 - 17:48

country flag Adriana Morganti wrote:

Olá. Sou do Brasil e adoro as receitas publicadas por voces. Ja fiz o elefante e agora gostaria de fazer a girafa. Nao entendi a receita a partir da carreira 8. É para continuar em idas e voltas até a 20 e como então se fecha para fazer o pescoço redondo?

10.09.2013 - 18:22

DROPS Design answered:

Obrigada por sua questão. As carreiras 8 a 20 são em idas e voltas porque, depois, será nessas carreiras que irá ser unido o focinho da girafa. Ou seja, essas carreiras ficam com uma abertura para o focinho. Já o pescoço é feito em redondo. Obrigada por nos contactar e bom croché!

13.09.2013 - 17:48

country flag Malene wrote:

Hei! Kan dere forklare oppskriften bedre? Den er litt vanskelig å forstå. Eks: omg 2: Videre hekles det frem og til bake et stykke. Hva menes med det? skal jeg hekle fritt, eller menes det som begynnelsen på omg 3? Samme problemet med omg. 23. Her skal det også hekles frem og tilbake et stykke. Skjønner heller ikke hvordan åpningen til snuten skal hekles.. 3-7 omg. På forhånd takk.

07.08.2013 - 17:28

DROPS Design answered:

Det er 3.-7.rad som hekles frem og tilbake ifølge opskriften. Efter det hekler du rundt igen. Bare følg opskriften!

18.09.2013 - 15:39