DROPS Paris
DROPS Paris
100% Puuvillaa
alkaen 0.95 € /50g
Saat tämän mallin langat alkaen 5.70€.

Lankojen hinta lasketaan ohjeen pienimmän koon ja eri värihintojen edullisimman hinnan mukaan. Etsitkö vieläkin edullisempaa hintaa? Käy tarkistamassa DROPS Diilejä!



DROPS Super Sale

Lovely Lily

Lapsen virkattu pyöröjakku DROPS Paris-langasta. Työssä on pitsineuletta ja pitkät hihat. Koot 3 – 12 vuotta.

DROPS Children 24-6
DROPS Design: Malli nro w-052-bn
Lankaryhmä C
--------------------------------------------------------
Koko: 3/5 - 6/9 - 10/12 v = 98/110 - 116/134 - 140/152 cm
Rinnanympärys: 54/58 - 60/66 - 70/76 cm.
Langanmenekki: Garnstudion
DROPS PARIS:
300-350-400 g nro 31, keskilila

DROPS VIRKKUUKOUKKU NRO 5 tai käsialan mukaan.
VIRKKUUTIHEYS: n. 13 p x 10 krs hihojen mallivirkkausta, koukulla nro 5 = 10 x 10 cm.

-------------------------------------------------------

Lankavaihtoehto – Katso miten vaihdat toiseen lankaan tässä
Lankaryhmät A-F – Tee sama ohje ja vaihda toiseen lankaan tässä
Langanmenekki toista lankaa käytettäessä – Käytä lankamuunnintamme tässä

-------------------------------------------------------

DROPS Paris
DROPS Paris
100% Puuvillaa
alkaen 0.95 € /50g
Saat tämän mallin langat alkaen 5.70€.

Lankojen hinta lasketaan ohjeen pienimmän koon ja eri värihintojen edullisimman hinnan mukaan. Etsitkö vieläkin edullisempaa hintaa? Käy tarkistamassa DROPS Diilejä!



DROPS Super Sale

SÄÄSTÄ 30% 6 suositusta puuvillalangasta!
Tarjous on voimassa 12.04.2024

Mallin ohjeet

NIRKKO:
4 kjs, 1 p ensimmäiseen näistä 4 kjs.

KAVENNUSVINKKI 1 (etukappale):
Kavenna krs:n alussa ja lopussa 4 p, virkkaamalla ensimmäiset ja viimeiset 5 p yhteen seuraavasti: Virkkaa 1 p, mutta jätä viimeinen läpiveto vielä tekemättä, *virkkaa toinen p, mutta jätä viimeinen läpiveto vielä tekemättä*, toista *-* vielä 3 kertaa, tee sitten 1 langankierto koukulle ja vedä lanka kaikkien koukulla olevien 6 s:n läpi.

KAVENNUSVINKKI 2 (hihanpyöriö):
Kavenna krs:n alussa ja lopussa 3 p, virkkaamalla ensimmäiset ja viimeiset 4 p yhteen seuraavasti: Virkkaa 1 p, mutta jätä viimeinen läpiveto vielä tekemättä, *virkkaa toinen p, mutta jätä viimeinen läpiveto vielä tekemättä*, toista *-* vielä 2 kertaa, tee sitten 1 langankierto koukulle ja vedä lanka kaikkien koukulla olevien 5 s:n läpi.

HIHAN MALLIVIRKKAUS:
1.KRS: 4 kjs (= 1 ks + 3 kjs), jätä 2 p väliin, 1 ks seuraavaan p:seen, *3 kjs, jätä 2 p väliin, 1 ks seuraavaan p:seen*, toista *-* koko krs:n pituudelta. Käännä työ.
2.KRS: 3 kjs (= 1. p), virkkaa sitten 2 p jokaiseen kjs-kaareen ja 1 p jokaiseen kjs-kaarien väliseen ks:aan, virkkaa lopuksi 3 p viimeiseen kjs-kaareen. Käännä työ.
Toista krs:t 1. ja 2. lopulliseen mittaan asti.
--------------------------------------------------------

ETU- JA TAKAKAPPALE:
Virkataan suljettuna virkkauksena ympyränä, keskeltä takaa alkaen.
Virkkaa 4 kjs Paris-langalla ja koukulla nro 5 ja sulje kjs:t renkaaksi 1 ps:lla ensimmäiseen kjs:aan.
1.KRS: 3 kjs (= 1. p), 11 p kjs-renkaaseen, virkkaa lopuksi 1 ps krs:n 3. kjs:aan = 12 p.
2.KRS: *1 nirkko (KS. SELITYS YLLÄ), jätä 1 p väliin, 1 ps seuraavaan p:seen*, toista *-* yht. 5 kertaa, virkkaa lopuksi 1 nirkko ja 1 ps krs:n ensimmäiseen kjs:aan = 6 terälehteä.
3.KRS: 3 kjs, 1 ks ensimmäisen terälehden kärkeen, *7 kjs, 1 ks seuraavan terälehden kärkeen*, toista *-* 6 kertaa, virkkaa kuitenkin lopuksi 1 ps krs:n ensimmäisen terälehden kärjen ks:aan = 6 kjs-kaarta.
4.KRS: *1 nirkko, 1 ks kjs-kaareen, 1 nirkko, 1 ks kjs-kaarien väliseen ks:aan*, toista *-* yht. 6 kertaa, virkkaa kuitenkin lopuksi 1 ps krs:n ensimmäisen nirkon ensimmäiseen kjs:aan = 12 terälehteä.
5.KRS: 3 kjs, 1 ks ensimmäisen terälehden kärkeen, 5 kjs, *1 ks seuraavan terälehden kärkeen, 5 kjs*, toista *-* koko krs:n ajan ja virkkaa lopuksi 1 ps krs:n ensimmäiseen ks:aan = 12 kjs-kaarta.
6.KRS: 4 kjs + 4 p ensimmäiseen kjs-kaareen, 1 kjs, *5 p seuraavaan kjs-kaareen, 1 kjs*, toista *-* koko krs:n ajan, virkkaa lopuksi 1 ps krs:n 4. kjs:aan = 60 p.
7.KRS: *7 kjs, jätä 5 p väliin, 1 ks p-ryhmien väliseen kjs:aan*, toista *-* koko krs:n ajan, virkkaa lopuksi 1 ps krs:n ensimmäiseen kjs:aan = 12 kjs-kaarta.
8.KRS: *1 nirkko, 1 ks kjs-kaareen, 1 nirkko, 1 ks kjs-kaarien väliseen ks:aan*, toista *-* koko krs:n ajan (eli virkkaa 2 nirkkoa jokaiseen kjs-kaareen) = 24 nirkkoa, virkkaa lopuksi 1 ps ensimmäisen nirkon ensimmäiseen kjs:aan.
9.KRS: 3 kjs, 1 ks ensimmäisen nirkon kärkeen, *4 kjs, 1 ks seuraavan nirkon kärkeen*, toista *-* koko krs:n ajan, virkkaa lopuksi 4 kjs ja 1 ps krs:n ensimmäiseen ks:aan = 24 kjs-kaarta.
10.KRS: 3 kjs + 3 p ensimmäiseen kjs-kaareen, *1 kjs, 4 p seuraavaan kjs-kaareen*, toista *-* koko krs:n ajan, virkkaa lopuksi 1 kjs ja 1 ps krs:n 3. kjs:aan = 96 p (= 24 p-ryhmää).
Työn pituus keskeltä ulospäin mitattuna on nyt n. 12 cm.

KOKO 3/5 V:
11.KRS: 1 kjs (korvaa ensimmäisen ks:n), *5 kjs, 1 ks seuraavaan kjs:aan*, toista *-* yht. 6 kertaa, 23 kjs (= kädentie), jätä 4 p-ryhmää väliin, 1 ks seuraavaan kjs:aan, toista *-* 10 kertaa, 23 kjs (= kädentie), jätä viimeiset 4 p-ryhmää väliin, virkkaa lopuksi 1 ps krs:n ensimmäiseen kjs:aan.
12.KRS: 3 kjs + 4 p ensimmäiseen kjs-kaareen, 5 p jokaiseen 5 seuraavaan kjs-kaareen, kädentien kjs-ketjuun virkataan seuraavasti: *1 p jokaiseen 5 ensimmäiseen kjs:aan, jätä 1 kjs väliin*, toista *-* yht. 3 kertaa, virkkaa lopuksi 1 p jokaiseen 5 viimeiseen kjs:aan, virkkaa sitten 5 p jokaiseen 10 seuraavaan kjs-kaareen, eli seuraavan kädentien kjs-ketjuun asti, virkkaa tämä kädentie samoin kuin ensimmäinen kädentie, virkkaa lopuksi 1 ps krs:n 3. kjs:aan = 120 p.
13.KRS: 1 kjs (korvaa ensimmäisen ks:n), *6 kjs, jätä 5 p väliin, 1 ks viimeisen väliin jätetyn ja seuraavan kjs:n väliin*, toista *-* koko krs:n ajan, virkkaa lopuksi 6 kjs ja 1 ps krs:n ensimmäiseen kjs:aan = 24 kjs-kaarta.
14.KRS: 3 kjs + 4 p ensimmäiseen kjs-kaareen, *1 kjs, 5 p seuraavaan kjs-kaareen*, toista *-* koko krs:n ajan, virkkaa lopuksi 1 kjs ja 1 ps krs:n ensimmäiseen kjs:aan = 120 p (= 24 p-ryhmää).
15.KRS: 1 kjs (korvaa ensimmäisen ks:n), *3 kjs, 1 ks ensimmäisen p-ryhmän 3. p:seen, 3 kjs, 1 ks p-ryhmien väliseen kjs:aan*, toista *-* koko krs:n ajan, virkkaa lopuksi 3 kjs ja 1 ps krs:n ensimmäiseen kjs:aan = 48 kjs-kaarta.
16.KRS: 3 kjs + 2 p ensimmäiseen kjs-kaareen, virkkaa sitten 3 p jokaiseen kjs-kaareen, virkkaa lopuksi 1 ps krs:n 3. kjs:aan = 144 p.
17.KRS: 1 kjs (korvaa ensimmäisen ks:n), *4 kjs, jätä 2 p väliin, 1 ks seuraavaan p:seen*, toista *-* koko krs:n ajan, virkkaa lopuksi 4 kjs ja 1 ps krs:n ensimmäiseen kjs:aan = 48 kjs-kaarta.
18.KRS: 3 kjs + 3 p ensimmäiseen kjs-kaareen, *3 p seuraavaan kjs-kaareen, 4 p seuraavaan kjs-kaareen, 3 p seuraavaan kjs-kaareen*, toista *-*, virkkaa lopuksi 4 p kumpaankin 2 viimeiseen kjs-kaareen ja 1 ps krs:n 3. kjs:aan = 162 p.
19.KRS: 1 kjs (korvaa ensimmäisen ks:n), *4 kjs, jätä 2 p väliin, 1 ks seuraavaan p:seen*, toista *-* koko krs:n ajan, virkkaa lopuksi 4 kjs ja 1 ps krs:n ensimmäiseen kjs:aan = 54 kjs-kaarta.
Työn pituus keskeltä ulospäin mitattuna on nyt n. 21 cm. Katkaise lanka.
Jatka virkkaamista vain kummankin sivun 17 kjs-kaaren kohdalla, eli jätä niskan ja selän keskimmäiset 10 kjs-kaarta pois työstä.
Jatka virkkaamista etukappaleen ohjeen mukaisesti.

KOKO 6/9 V:
11.KRS: 1 kjs (korvaa ensimmäisen ks:n), *5 kjs, 1 ks seuraavaan kjs:aan*, toista *-* koko krs:n ajan, virkkaa lopuksi 1 ps krs:n ensimmäiseen kjs:aan = 24 kjs-kaarta.
12.KRS: 3 kjs + 4 p ensimmäiseen kjs-kaareen, virkkaa sitten 5 p jokaiseen kjs-kaareen koko krs:n ajan = 120 p. Työn pituus keskeltä ulospäin mitattuna on nyt n. 14 cm.
13.KRS: 1 kjs (korvaa ensimmäisen ks:n), *6 kjs, jätä 5 p väliin, 1 ks viimeisen väliin jätetyn ja seuraavan p:ään väliin*, toista *-* yht. 6 kertaa, 25 kjs (= kädentie), jätä 20 p väliin, 1 ks viimeisen väliin jätetyn ja seuraavan p:ään väliin*, toista *-* 10 kertaa, 25 kjs (= kädentie), jätä viimeiset 20 p väliin, virkkaa lopuksi 1 ps krs:n ensimmäiseen kjs:aan.
14.KRS: 3 kjs + 4 p ensimmäiseen kjs-kaareen, *1 kjs, 5 p seuraavaan kjs-kaareen*, toista *-* yht. 5 kertaa, kädentien kjs-ketjuun virkataan seuraavasti: 1 kjs, jätä ensimmäinen kjs väliin, **1 p jokaiseen 5 ensimmäiseen kjs:aan, jätä 1 kjs väliin**, toista **-** yht. 3 kertaa, virkkaa lopuksi 1 p jokaiseen 5 seuraavaan kjs:aan, 1 kjs, jätä viimeinen kjs väliin, toista sitten *-* seuraavien 10 kjs-kaaren kohdalla, eli seuraavan kädentien kjs-ketjuun asti, virkkaa tämä kädentie samoin kuin ensimmäinen kädentie, virkkaa lopuksi 1 ps krs:n 3. kjs:aan = 120 p (= 24 p-ryhmää).
15.-19.KRS: Virkkaa koon 3/5 v ohjeen mukaisesti. Kun olet virkannut 19. krs:n, työssä on 54 kjs-kaarta.
20.KRS: 3 kjs + 3 p ensimmäiseen kjs-kaareen, *3 p seuraavaan kjs-kaareen, 4 p seuraavaan kjs-kaareen*, toista *-*, virkkaa lopuksi 4 p viimeiseen kjs-kaareen ja 1 ps krs:n 3. kjs:aan = 190 p.
21.KRS: 1 kjs (korvaa ensimmäisen ks:n), *4 kjs, jätä 2 p väliin, 1 ks seuraavaan p:seen*, toista *-* koko krs:n ajan, jätä kuitenkin tasavälein vain 1 p väliin 2 kertaa, virkkaa lopuksi 4 kjs ja 1 ps krs:n ensimmäiseen kjs:aan = 64 kjs-kaarta.
Työn pituus keskeltä ulospäin mitattuna on nyt n. 23 cm. Katkaise lanka.
Jatka virkkaamista vain kummankin sivun 19 kjs-kaaren kohdalla, eli jätä niskan ja selän keskimmäiset 13 kjs-kaarta pois työstä.
Jatka virkkaamista etukappaleen ohjeen mukaisesti.

KOKO 10/12 V:
11.KRS: 1 kjs (korvaa ensimmäisen ks:n), *5 kjs, 1 ks seuraavaan kjs:aan*, toista *-* koko krs:n ajan, virkkaa lopuksi 1 ps krs:n ensimmäiseen kjs:aan = 24 kjs-kaarta.
12.KRS: 3 kjs + 4 p ensimmäiseen kjs-kaareen, virkkaa sitten 5 p jokaiseen kjs-kaareen koko krs:n ajan = 120 p.
13.KRS: 1 kjs (korvaa ensimmäisen ks:n), *6 kjs, jätä 4 p väliin, 1 ks seuraavaan p:seen*, toista *-* koko krs:n ajan, virkkaa lopuksi 6 kjs ja 1 ps krs:n ensimmäiseen kjs:aan = 24 kjs-kaarta.
14.KRS: 3 kjs + 4 p ensimmäiseen kjs-kaareen, *1 kjs, 5 p seuraavaan kjs-kaareen*, toista *-* koko krs:n ajan, virkkaa lopuksi 1 kjs ja 1 ps krs:n ensimmäiseen kjs:aan = 120 p (= 24 p-ryhmää). Työn pituus keskeltä ulospäin mitattuna on nyt n. 16 cm.
15.KRS: 1 kjs (korvaa ensimmäisen ks:n), *6 kjs, 1 ks seuraavaan kjs:aan*, toista *-* yht. 6 kertaa, 27 kjs (= kädentie), jätä 4 p-ryhmää väliin, 1 ks seuraavaan kjs:aan, toista *-* 10 kertaa, 27 kjs (= kädentie), jätä viimeiset 4 p-ryhmää väliin, virkkaa lopuksi 1 ps krs:n ensimmäiseen kjs:aan.
16.KRS: 3 kjs + 4 p ensimmäiseen kjs-kaareen, 6 p jokaiseen 5 seuraavaan kjs-kaareen, kädentien kjs-ketjuun virkataan seuraavasti: *1 p jokaiseen 6 ensimmäiseen kjs:aan, jätä 1 kjs väliin*, toista *-* yht. 3 kertaa, virkkaa lopuksi 1 p jokaiseen 6 viimeiseen kjs:aan, virkkaa sitten 6 p jokaiseen 10 seuraavaan kjs-kaareen, eli seuraavan kädentien kjs-ketjuun asti, virkkaa tämä kädentie samoin kuin ensimmäinen kädentie, virkkaa lopuksi 1 ps krs:n 3. kjs:aan = 144 p.
17.-19.KRS: Virkkaa koon 3/5 v ohjeen mukaisesti. Kun olet virkannut 19. krs:n, työssä on 54 kjs-kaarta.
20.-21.KRS: Virkkaa koon 6/9 v ohjeen mukaisesti. Kun olet virkannut 21. krs:n, työssä on 64 kjs-kaarta.
22.KRS: 3 kjs + 3 p ensimmäiseen kjs-kaareen, *3 p seuraavaan kjs-kaareen, 3 p seuraavaan kjs-kaareen, 3 p seuraavaan kjs-kaareen, 4 p seuraavaan kjs-kaareen*, toista *-*, virkkaa lopuksi 3 p seuraavaan kjs-kaareen, sitten 4 p kumpaankin 2 viimeiseen kjs-kaareen ja 1 ps krs:n 3. kjs:aan = 210 p.
23.KRS: 1 kjs (korvaa ensimmäisen ks:n), *4 kjs, jätä 2 p väliin, 1 ks seuraavaan p:seen*, toista *-* koko krs:n ajan, virkkaa lopuksi 4 kjs ja 1 ps krs:n ensimmäiseen kjs:aan = 70 kjs-kaarta.
24.KRS: 3 kjs + 3 p ensimmäiseen kjs-kaareen, *3 p seuraavaan kjs-kaareen, 3 p seuraavaan kjs-kaareen, 3 p seuraavaan kjs-kaareen, 3 p seuraavaan kjs-kaareen, 4 p seuraavaan kjs-kaareen*, toista *-*, virkkaa lopuksi 3 p jokaiseen 4 viimeiseen kjs-kaareen ja 1 ps krs:n 3. kjs:aan = 224 p.
25.KRS: 1 kjs (korvaa ensimmäisen ks:n), *4 kjs, jätä 2 p väliin, 1 ks seuraavaan p:seen*, toista *-* koko krs:n ajan, jätä kuitenkin tasavälein 2 p:ään sijaan 3 p väliin 2 kertaa, virkkaa lopuksi 4 kjs ja 1 ps krs:n ensimmäiseen kjs:aan = 74 kjs-kaarta.
Työn pituus keskeltä ulospäin mitattuna on nyt n. 27 cm. Katkaise lanka.
Jatka virkkaamista vain kummankin sivun 22 kjs-kaaren kohdalla, eli jätä niskan ja selän keskimmäiset 15 kjs-kaarta pois työstä.
Jatka virkkaamista etukappaleen ohjeen mukaisesti.

VASEN ETUKAPPALE:
= 17-19-22 kjs-kaarta. Jatka virkkaamista näin:
1.KRS: Virkkaa 1 p jokaiseen ks:aan (ensimmäinen p korvataan 3 kjs:lla) ja 3 p jokaiseen kjs-kaareen, virkkaa SAMALLA krs:n ensimmäiset ja viimeiset 5 p yhteen (KS. KAVENNUSVINKKI 1), eli 1. krs:lla työstä kapenee aina 8 p, = 61-69-81 p työssä.
2.KRS: 5 kjs (= 1 ks + 4 kjs) 1. p:ään kohdalle (= yhteenvirkatut p:äät), *jätä 3 p väliin, 1 ks seuraavaan p:seen, 4 kjs*, toista *-*, virkkaa lopuksi 1 ks viimeiseen p:seen (= yhteenvirkatut p:äät) = 15-17-20 kjs-kaarta työssä.
Toista krs:t 1.-2. yht. 4-4-5 kertaa (= n. 8-8-10 cm). Etukappaleen ulkoreunassa on nyt jäljellä 9-11-12 kjs-kaarta. Katkaise lanka.

OIKEA ETUKAPPALE:
Virkkaa kuten vasen etukappale, oikean sivun 17-19-22 kjs-kaaren kohdalla.

HIHA:
Virkataan tasona ja ommellaan lopuksi yhteen.
Virkkaa 30-34-37 löyhää kjs (sis. 3 kjs kääntymiseen) koukulla nro 5 ja Paris-langalla.
1.KRS: 1 p 4. kjs:aan koukusta laskien, 1 p jokaiseen 5-2-5 seuraavaan kjs:aan, *jätä 1 kjs väliin, 1 p jokaiseen 6 seuraavaan kjs:aan*, toista *-* koko krs:n pituudelta = 25-28-31 p. Käännä työ.
Virkkaa seuraavalla krs:lla 1 p jokaiseen p:seen (ensimmäinen p korvataan 3 kjs:lla). Jatka virkkaamalla HIHAN MALLIVIRKKAUSTA (ks. selitys yllä).
SAMANAIKAISESTI kun työn pituus on n. 10 cm ja seuraava krs on mallivirkkauksen 2. krs, lisää tasavälein 3 p. Toista tällaiset lisäykset n. 8-10-12 cm välein vielä 2 kertaa = yht. 34-37-40 p työssä. HUOM: Ota kaikki hihan mitat riiputtamalla työtä, koska hiha venyy käytössä. Kun työn pituus on n. 29-35-40 cm ja seuraava krs on mallivirkkauksen 1. krs, päätä kummastakin reunasta hihanpyöriötä varten seuraavasti: Virkkaa ps:ita ensimmäisten 4 p:ään kohdalla, virkkaa sitten kjs-kaaria kuten aiemmin (ensimmäinen kjs-kaari virkataan 4. kjs:n kohdalle), kunnes jäljellä on 3 p, käännä työ. Virkkaa seuraavalla krs:lla ensimmäiset ja viimeiset 4 p yhteen (KS. KAVENNUSVINKKI 2). Toista tällaiset kavennukset joka 2. krs vielä 3 kertaa. Katkaise lanka. Työn pituus on n. 37-43-48 cm. Ompele hihasaumat reunat vastakkain, jottei saumasta tulisi paksu.

VIIMEISTELY:
Virkkaa 1 krs etu- ja takakappaleen reunoihin seuraavasti (aloita keskeltä takaa niskasta): 1 ks ensimmäiseen kjs-kaareen: *1 nirkko (= 4 kjs, 1 p ensimmäiseen näistä 4 kjs), jätä n. 1½ cm väliin, 1 ks*, toista *-* koko työn ympäri, virkkaa lopuksi 1 ps ensimmäiseen ks:aan.
Virkkaa tällainen reunus myös kummankin hihan alareunaan.
Kiinnitä hihat paikoilleen. Tarkista, että hihanpyöriöt kiinnitetään kädenteiden yläreunoihin, eli kohtaan jossa kädenteiden etäisyys toisistaan on kaikkein lyhyin.

Virkkaa n. 50 kjs:n pituinen kjs-ketju koukulla nro 5 ja Paris-langalla. Katkaise lanka ja päättele langanpäät. Sulje jakku keskeltä edestä tämän nyörin avulla.

Piirros

diagram measurements
Onko sinulla kysymyksiä? Katso listaus usein esitetyistä kysymyksistä (FAQ)

Neuletiheys on tärkeä, koska se vaikuttaa valmiin neuleen mittoihin. Neuletiheys mitataan mallitilkun avulla (10 x 10 cm). Neuletiheys annetaan ohjeessa seuraavalla tavalla: Leveyssuunnassa olevat silmukat x korkeussuunnassa olevat kerrokset. Esimerkiksi: 19 silmukkaa x 26 kerrosta sileää neuletta = 10 x 10 cm.

Neuletiheys vaihtelee henkilöstä toiseen, jotkut neulovat löyhästi ja toiset neulovat tiukemmin. Neuletiheys muuttuu, kun vaihdat ohuempiin tai paksumpiin puikkoihin. Tästä syystä annettu puikkokoko on ainoastaan suositus! Sinun tulee ITSE tarkistaa, että saavutat ohjeessa annetun tiheyden. Jos neuletiheys ei ole sama kuin ohjeessa annettu tiheys, langanmenekki muuttuu ja neuleesta tulee väärän kokoinen.

Neuletiheyden avulla voit myös tarkistaa, mitkä langat vastaavat toisiaan. Jos saat saman neuletiheyden jollakin toisella langalla, voit huoletta käyttää sitä.

Katso DROPS oppitunti: Näin tarkistat neuletiheyttä

Katso DROPS video: Neuletiheys - Mallitilkku

Langanmenekki annetaan grammoina, esim.: 450 g. Laskeaksesi kuinka monta kerää tarvitset, sinun tulee aluksi tietää kuinka monta grammaa yhdessä kerässä on (25g, 50g vai 100g). Nämä tiedot löytyvät, kun klikkaat sivujemme tiettyä lankaa. Jaa tarvittava määrä kerän määrän kanssa. Esimerkkinä, jos kukin kerä painaa 50 g (yleisin paino), laske seuraavasti: 450 / 50 = 9 kerää.

Kun käytät lankavaihtoehtoa, kaikkein tärkeintä on, että neuletiheys/virkkuutiheys pysyy samana. Kunhan neuletiheytesi on sama kuin ohjeessa annettu tiheys, neuleesta tulee oikean kokoinen. Oikean neuletiheyden saavuttaminen onnistuu parhaiten, jos käytät samaan lankaryhmään kuuluvaa lankaa. Voit myös neuloa ohuemmalla langalla (esim. 2-kertaisena), jolloin saat saman neuletiheyden kuin paksummalla langalla neulottaessa. Kokeile lankamuunnintamme. Suosittelemme, että teet mallitilkun.

HUOM:Jos käytät lankavaihtoehtoa, neuleesta voi tulla erinäköinen kuin kuvassa, koska eri lankojen rakenteet ja ominaisuudet antavat neuleelle erilaiset pinnat.

Katso DROPS oppitunti: Voinko käyttää lankavaihtoehtoja?

Kaikki lankamme jaetaan lankaryhmiin (A-F) niiden paksuuden ja neuletiheyden mukaan - ryhmään A kuuluvat kaikkein ohuimmat langat ja ryhmään F kuuluvat kaikkein paksuimmat langat. Tällä tavoin löydät helpommin ohjeisiimme korvaavia lankoja, mikäli haluat neuloa työn jollakin toisella langalla. Kaikilla samaan ryhmään kuuluvilla langoilla on lähes sama neuletiheys ja niitä voidaan vaihtaa keskenään. Eri langoilla on kuitenkin eri ominaisuuksia ja pintoja, joten lopputuloksesta tulee ainutlaatuinen.

Klikkaa tästä nähdäksesi jokaisen lankaryhmän langat

Jokaisen ohjeemme yläkulmasta löydät linkin lankamuuntimeemme. Tämä lankamuunnin on hyvä apuväline, kun haluat käyttää lankavaihtoehtoja. Täytä kenttiin seuraavat tiedot: Korvattavan langan nimi, langanmenekki (koossasi) ja lankojen määrä (esim. 1-kertainen tai 2-kertainen lanka). Saat esille lankavaihtoehtoja, joiden neuletiheys on sama. Lisäksi saat tietoja siitä, kuinka paljon lankaa tarvitset ja siitä, tarvitsetko useampia lankoja. Useimmissa kerissä on 50 g (joissakin kerissä voi olla 25 g tai 100 g).

Mikäli ohjeessa käytetään useita värejä, sinun tulee muuntaa jokainen väri erikseen. Jos malli neulotaan tai virkataan usealla eri langalla (esim. 1-kertainen Alpaca ja 1-kertainen Kid-Silk), sinun tulee muuntaa jokainen lanka erikseen.

Klikkaa tästä nähdäksesi lankamuuntimemme

p>Eri langoilla on eri ominaisuuksia ja rakenteita ja tämän vuoksi olemme jättäneet alkuperäiset langat ohjeisiin. Lankamuuntimemme avulla löydät kuitenkin helposti nykyisestä valikoimastamme vastaavia lankoja, tai valitse joku muu samaan lankaryhmään kuuluva lanka.

Joillakin jälleenmyyjillä saattaa olla valikoimastamme poistuneita lankoja vielä varastossaan, jotkut asiakkaat etsivät ehkä sopivaa neuletyötä aiemmin ostamilleen langoille.

Lankamuunnin hakee lankavaihtoehtoja ja laskee uuden langan metrimäärän.

Mikäli koon valitseminen on vaikeaa, voit tarkistaa lempipuserosi mitat. Etsi tämän jälkeen mittapiirroksesta oikea koko, joka vastaa mittaamasi puseron kokoa.

Mittapiirros löytyy ohjeen alareunasta.

Katso DROPS oppitunti: Mittapiirroksen lukeminen

Ohjeessa annettu puikkokoko on ainoastaan ehdotus. Tärkeintä on, että neuletiheys on oikea. Neuletiheys on kuitenkin hyvin henkilökohtainen ja tästä syystä sinun tulee käyttää puikkokokoa, jolla saat SAMAN neuletiheyden kuin ohjeessa mainitaan. Sinun tulee ehkä vaihtaa yhtä tai kahta numeroa paksumpiin tai ohuempiin puikkoihin, jotta tiheydestä tulisi oikea. Tämä tehdään neulomalla koetilkkuja.

Mikäli neulot tiheydellä, joka ei vastaa ohjeen antamaa tiheyttä, valmiin vaatteen mitat voivat poiketa mittapiirroksen mitoista.

Katso DROPS oppitunti: Neuletiheyden mittaaminen

Katso DROPS oppitunti: Koetilkun tekeminen

Kun neule neulotaan ylhäältä alas, työhön voidaan helpommin tehdä henkilökohtaisia muutoksia. Neuletta on esimerkiksi helpompi sovittaa työn aikana, lisäksi kaarrokkeen ja hihojen pituutta voidaan säätää paremmin.

Ohjeessa käydään huolellisesti läpi kaikki vaiheet, oikeassa järjestyksessä. Piirrokset on säädetty neulesuunnan mukaan ja niiden mukaisesti neulotaan tavalliseen tapaan.

Piirros näyttää kaikkia kerroksia ja kaikkia silmukoita oikealta puolelta katsottuna. Piirros luetaan alhaalta ylöspäin, oikealta vasemmalle. 1 ruuturivi piirroksessa = 1 silmukka.

Kun neulotaan tasoneuletta, joka toinen kerros neulotaan työn oikealta puolelta ja joka toinen kerros neulotaan työn nurjalta puolelta. Kun neulotaan nurjan puolen kerros, piirros luetaan päinvastaiseen suuntaan, eli vasemmalta oikealle, oikeat silmukat neulotaan nurin, nurjat silmukat neulotaan oikein, jne.

Kun neulotaan suljettua neuletta, kaikki kerrokset neulotaan työn oikealta puolelta ja kaikki kerrokset neulotaan oikealta vasemmalle.

Katso DROPS oppitunti: Ruutupiirrosten lukeminen

Piirros näyttää kaikkia kerroksia ja kaikkia silmukoita oikealta puolelta katsottuna. Piirros luetaan alhaalta ylöspäin, oikealta vasemmalle.

Kun virkataan tasona, joka toinen kerros virkataan työn oikealta puolelta: oikealta vasemmalle ja joka toinen kerros virkataan työn nurjalta puolelta: vasemmalta oikealle.

Kun virkataan suljettua virkkausta, kaikki piirroksen kerrokset virkataan työn oikealta puolelta, oikealta vasemmalle.

Kun virkkaat pyöreän piirroksen mukaisesti, aloitat keskeltä ja virkkaat ulospäin, vastapäivään, yksi kerros kerrallaan.

Kerros alkaa useimmiten tietyllä määrällä ketjusilmukoita (tämä määrä vastaa seuraavan silmukan korkeutta), tämä määrä näkyy piirroksesta tai se annetaan ohjeessa.

Katso DROPS oppitunti: Virkatun ohjeen piirrosten lukeminen

Kun samalla kerroksella neulotaan useamman piirroksen mukaisesti, ohjeessa lukee usein näin: *neulo mallineuletta piirroksen A.1 mukaisesti, A.2, toista piirroksen A.3 mallikertaa yhteensä 0-0-2-3-4 kertaa*. Tällöin neulot piirroksen A.1 mallikerran kerran, tämän jälkeen neulot piirroksen A.2 mallikerran kerran ja sitten toistat piirroksen A.3 mallikertaa (kerroksella) kokosi annetun luvun mukaisesti (tässä tapauksessa: S = 0 kertaa, M = 0 kertaa, L = 2 kertaa, XL = 3 kertaa, XXL = 4 kertaa.

Piirrosten mukaisesti neulotaan tavalliseen tapaan: Aloita piirroksen A.1 ensimmäisestä kerroksesta, neulo sitten piirroksen A.2 ensimmäinen kerros jne.

Katso DROPS oppitunti: Neuleohjeen ruutupiirrosten lukeminen

Katso DROPS oppitunti: Virkatun ohjeen piirrosten lukeminen

Suuremmassa koossa neuleen leveys (ranteesta ranteeseen) on suurempi, vaikka hihat ovat lyhyemmät. Suuremman koon hihanpyöriöt ovat pidemmät ja olat ovat leveämmät. Tällä tavoin neule on istuva riippumatta siitä, minkä koon mukaisesti neulot/virkkaat.

Mittapiirroksesta löydät tiedot neuleen koko pituudesta. Mikäli kyseessä on pusero tai jakku, pituus mitataan olan korkeimmasta kohdasta, pääntien vierestä, ja suoraan alas neuleen alareunaan. Työtä ei mitata olan kärjestä. Samoin kaarrokkeen pituus mitataan olan korkeimmasta kohdasta alas kohtaan, jossa kaarroke jaetaan miehustaa ja hihoja varten.

Jakun mittoja ei oteta reunusten kohdalta, ellei ohjeessa muuta mainita. Mittaa aina pituus reunasilmukoiden sisäpuolelta.

Katso DROPS oppitunti: Mittapiirroksen lukeminen

Mallikertoja toistetaan usein kerroksella tai korkeussuunnassa. Yksi piirros sisältää useimmiten yhden mallikerran. Mikäli ohjeessa lukee, että piirroksen (esim. A.1) mallikertaa toistetaan 5 kertaa kerroksella, tee seuraavasti: Neulo piirroksen mallikerran silmukat ja aloita sitten neulominen piirroksen alusta. Jatka neulomista tähän tapaan, kunnes kerroksella on 5 mallikertaa. Jos ohjeessa lukee, että sinun tulee neuloa 2 piirroksen A.1 mallikertaa korkeussuunnassa, neulo seuraavasti: Neulo piirroksen A.1 mallikerta kokonaisuudessaan ja aloita sitten neulominen piirroksen alusta.

Ketjusilmukka on muita silmukoita hieman kapeampi. Työn aloitusreunaan tehdään ylimääräisiä ketjusilmukoita, jotta aloitusreunasta tulisi tarpeeksi joustava. Silmukkalukua säädetään jo seuraavalla kerroksella.

Joustinneule on sileää neuletta joustavampi neulos ja tästä syystä siitä tulee muuta neuletta kapeampi. Kun työhön lisätään silmukoita ennen joustinneuleen neulomista, joustinneuleesta tulee melkein yhtä leveä kuin miehustasta muuten.

Kun päätät silmukat, päätösreunasta voi helposti tulla liian kireä. Kun teet työhön langankiertoja samalla kun päätät silmukat, päätösreunasta tulee tarpeeksi joustava.

Katso DROPS video: Silmukoiden päättäminen langankierroilla

Kun haluat tehdä esim. puseron lisäykset (tai kavennukset) tasaisin välein, esim. vuorotellen joka 3. ja joka 4. kerroksella, neulo seuraavasti: Neulo 2 kerrosta ja tee 3. kerroksella lisäykset, neulo 3 kerrosta ja tee sitten 4. kerroksella lisäykset. Toista kunnes kaikki tarvittavat lisäykset on tehty.

Katso DROPS oppitunti: Lisääminen/Kaventaminen vuorotellen joka 3. ja joka 4. kerroksella

Jakut neulotaan useimmiten tasona. Voit kuitenkin halutessasi neuloa jakun suljettuna neuleena. Tällöin sinun on lisättävä leikkaussilmukoita (useimmiten 5 silmukkaa) keskelle eteen. Seuraa muuten ohjetta, mutta älä käännä työtä neulottujen kerrosten jälkeen, vaan neulo leikkaussilmukat ja jatka neulomista suljettuna neuleena. Leikkaa lopuksi neule auki leikkaussilmukoiden kohdalta.

Katso DROPS video: Kädenteiden aukileikkaaminen

p>Mikäli neulot suljetun neuleen sijaan mieluummin tasoneuletta, voit tietysti muuttaa ohjetta siten, että neulot osat erikseen ja ompelet ne lopuksi yhteen. Jaa miehustan silmukkaluku kahdella, lisää 1 reunasilmukka kumpaankin reunaan (saumaa varten) ja neulo etukappale ja takakappale erikseen.

Katso DROPS oppitunti: Voinko neuloa pyöröpuikolla neulottavan työn paripuikoilla?

Mallineuleen mallikerrat voivat poiketa toisistaan eri koissa, jotta saataisiin neuleeseen oikeat mittasuhteet. Mikäli et neulo samaa kokoa kuin kuvan neuleessa, sinun mallineuleesi voi poiketa hieman kuvan mallineuleesta. Tätä on kehitetty tarkasti ja otettu huomioon siten, että valmiin neuleen ulkonäkö on kaikissa koissa sama.

Seuraa oman kokosi ohjeet ja piirrokset!

Mikäli olet löytänyt mieluisan ohjeen naisten puseroon, voit melko helposti muuttaa sen mittoja siten, että pusero sopii miehelle. Miehen puseron miehusta ja hihat ovat usein pidemmät kuin naisen puseron miehusta ja hihat. Valitse aluksi koko, jonka rinnanympärys on sopiva. Ylimääräinen pituus lisätään juuri ennen kuin päätät kädentien/hihanpyöriön silmukat. Jos työ neulotaan ylhäältä alas, voit lisätä pituutta heti kädentien jälkeen tai ennen kuin teet hihan ensimmäisen kavennuskerroksen.

Tarvitset myös enemmän lankaa kuin ohjeessa mainitaan. Langanmenekki riippuu siitä, kuinka paljon pituutta lisäät. On kuitenkin aina parempi hankkia yksi kerä liikaa kuin yksi kerä liian vähän.

Kaikissa langoissa voi esiintyä ylimääräisiä kuituja (muodostuvat tuotannon aikana), jotka voivat irrota nukkana. Harjatuissa langoissa (eli karvaisemmissa langoissa) näitä irtonaisia, ylimääräisiä kuituja on enemmän ja tällöin langasta myös irtoaa enemmän karvaa.

Karvojen irtoaminen riippuu myös siitä, mitä neuleen alla tai yllä on, ja hankaako tämä langan kuituja vasten. Tästä syystä emme voi taata, ettei langasta irtoaisi nukkaa.

Alla muutama vinkki siitä, miten saat parhaimman tuloksen, kun työskentelet karvaisilla langoilla:

1. Kun neule on valmis (ennen kuin peset sen), ravistele se kunnolla, jotta irtonaiset karvat poistuvat. HUOM ÄLÄ käytä nukanpoistorullaa, harjaa tai muuta keinoa, joka hankaa lankaa.

2. Aseta neule muovipussin sisään ja laita se pakastimeen - lämpötila saa aikaan sen, että kuidut eivät sitoudu niin lujasti toisiinsa, ja ylimääräiset kuidut irtoavat paremmin.

3. Jätä neule pakastimeen muutamaksi tunniksi ennen kuin poistat sen ja ravistelet sen uudestaan.

4. Pese neule vyötteen ohjeiden mukaisesti.

Lähes kaikki neuleet nyppyyntyvät, vaikka ne olisi tehty kaikkein laadukkaimmista kuiduista. Tämä on merkki vaatteen luonnollisesta kulumisesta ja sitä on vaikea välttää. Vaate nyppyyntyy eniten kohdissa, joihin kohdistuu hankausta (esim. puseron hihat ja kalvosimet).

Saat kuitenkin vaatteesta uuden näköisen, kun poistat nypyt tekstiilikamman tai nypynpoistajan avulla.

Etkö vieläkään saanut vastausta kysymykseesi? Vieritä alaspäin ja näppäile kysymyksesi, niin asiantuntijamme yrittävät auttaa sinua. Tavallisesti saat vastauksen 5-10 päivän sisällä..
Sillä aikaa voit lukea tämän ohjeen aiempia kysymyksiä ja vastauksia tai liittyä DROPS Työpajaan Facebookissa, jossa muut neulojat/virkkaajat voivat auttaa sinua!

Pidät ehkä myös näistä...

Lisää kommentti ohjeeseen DROPS Children 24-6

Haluamme mielellämme kuulla mielipiteesi tästä ohjeesta!

Mikäli haluat esittää kysymyksen, valitse oikea kategoria alla olevasta valikosta - tällä tavoin saat vastauksen nopeammin. Pakolliset kentät on merkitty tähdellä *.

Kommentit / Kysymykset (109)

country flag Baukj wrote:

Ik loop steeds vast op dit punt van de mouw, Minderen: Dit eerste is duidelijk:haak hv over de eerste 4 stk, haak dan l-lussen als hiervoor maar daarna ben ik het kwijt --> (haak eerste l-lus omhoog vanaf 4e gehaakte hv) tot er 3 stk over zijn, keer het werk. Hoe moet ik dit haken? Gr Baukje

04.12.2015 - 16:45

country flag Marina wrote:

Bonjour, je suis entrain de faire les manches, je ne comprends pas ce que cela signifie augmenter de 3 brides à intervalles réguliers. J'ai compris comment on faisait pour augmenter, est ce que je mets 3 brides dans chaque arceaux. Pouvez vous me donner des explications. Merci beaucoup. Cordialement Marina

11.11.2015 - 20:47

DROPS Design answered:

Bonjour Marina, les augmentations se font sur un rang 2 du point fantaisie (= 2 B dans chaque arceau et 1 B dans chaque ms entre les arceaux, terminer par 3 B dans la dernière arceau), répartissez ces 3 augmentations sur le rang - cliquez ici pour savoir comment répartir des augmentations. Bon crochet!

12.11.2015 - 10:03

country flag Lotte Hummelshøj wrote:

Hejsa drops design Jeg har brug for hjælp til omg 18 jeg får det til flere stgm end 162. 3 lm + 3 st *3 st i næste bue 4 st i næste osv 4 st i de to sidste det bliver til mere end 162. Hvad kan jeg gøre forkert? På forhånd tak - Lotte

09.09.2015 - 19:33

DROPS Design answered:

Hej Lotte. Det er godt nok en gammel sag, men du har heklet forkert. Du har 48 lm buer og hekler: 3 lm + 3 st om første lm-bue (4 st om förste lm), og du afslutter med 4 st om hver af de 2 sidste lm-buer: 4 st i 3 buer = 12 st i alt og 45 buer i mellem hvor der hekles: 3 st om næste lm-bue, 4 st om næste lm-bue, 3 st om næste lm-bue = 15 x 10 st = 150+12 st = 162 i alt.

17.11.2016 - 15:57

country flag Kara Orellana wrote:

Do I join the yarn for the side pieces in the chain space or in a sc?

08.08.2015 - 05:39

DROPS Design answered:

Dear Mrs Orellana, on round 11 you join yarn in a sc and crochet ch 1 to replace 1st sc then work (ch 5, 1 sc in next ch) around. Happy crocheting!

10.08.2015 - 09:46

Shazma wrote:

Hello.its me again. I need some help plz. I am completly sjuck in sleeves.i make 37 loose chains and workd as described.i am having 1o chain spaces and I continue working on that for 5 inch.my daughter want short sleeves.now I dont know how to attach it.i tried to sew it to the arm hole but its not fixing.i fold the sleeve in half and tried to attach it bt the arm hole is big and the sleeve is cap is small. Plz helpwhat to do??

11.06.2015 - 10:18

DROPS Design answered:

Dear Shazma, when the sleeve measures the required height (incl inc), dec for sleeve cap as described, so that you should have enough length along the sleeve cap to sew to armhole. Happy crocheting!

11.06.2015 - 18:09

country flag Sérédiak Chantale wrote:

J'ai besoin de votre aide pour les diminutions des manches. J'ai diminué le premier rang, le 2 ème rang se fait dans les arceaux ?.

05.06.2015 - 22:16

DROPS Design answered:

Bonjour Mme Sérédiak, la 1ère diminution des manches (pour l'arrondi) se fait sur le 1er rang du point fantaisie (soit le rang avec les arceaux): crochetez des mc au-dessus des 4 premières B, puis continuez les arceaux comme avant (le 1er arceau est au-dessus de la 4ème mc) jusqu'à ce qu'il reste 3 B, tournez, au rang suivant, écoulez les 4 premières et les 4 dernières B (cf diminutions 2) et diminuez ensuite de la même façon tous les 2 rangs encore 3 fois (= 4 B écoulées ens au début et à la fin du rang). Bon crochet!

06.06.2015 - 15:08

Shazma wrote:

Hello. Can u plz help. I cant understand.(.continue working only over 22 ch-spaces in each side – i.e. do not work over 15 ch-spaces at top by neck or 15 ch-spaces at bottom of back) i cnt understand which side are yo talking about. Can u plz tell me.

20.05.2015 - 16:39

DROPS Design answered:

Dear Shazma, when piece measures approx. 27 cm from centre and outwards, fasten off. Each front piece will now be crocheted over the 22 ch spaces in each side - fold piece double with armholes facing and count 15 ch-spaces at the top (= neckline) and 15 ch-spaces at the bottom edge, you should have 22 ch-spaces each side where you will now work the front pieces. Happy crocheting!

26.05.2015 - 16:14

country flag Pultau V wrote:

Bij toer 12 maat tot 12jaar, moet daar geen losse tussen elke reeks stokjes? Mijn werk gaat in een rand omhoog staan, is dit de bedoeling?

15.05.2015 - 14:25

DROPS Design answered:

Hoi Pultau. Ik heb moeten wachten op een reactie van ons Design team, daarom mijn vertraagde antwoord - sorry. Wij hebben het patroon nagekeken en het is correct zoals er staat.

19.08.2015 - 13:03

country flag Annica Persson wrote:

Hur gör jag på varv 2 på framstycket?virkas det fram och tillbaka?ser inget i beskrivningen som visar hur man gör.

15.05.2015 - 11:30

DROPS Design answered:

Hej Annica, hela första stycket (som också blir en del av framstycket) virkar du runt. Sedan måste du virka fram och tillbaka. Se måttskissen nederst under beskrivningen. Lycka till!

15.05.2015 - 12:15

country flag Hardy wrote:

Bonjour j'essaie de réaliser SmåDROPS 24-6 by DROPS Design Veste DROPS crochetée en rond, en point ajouré et manches longues, en ”Paris”. Du 3 au 12 ans. mais je ne comprends pas le tour 11 de la taille3/5 ans est ce que vous pourriez me l'expliquer un peu plus simplement ou avec un diagramme merci

24.04.2015 - 15:03

DROPS Design answered:

Bonjour Mme Hardy, au tour 11 de la taille 3/5 ans, on va former les emmanchures: on saute des mailles et on crochète une chaînette au-dessus de ces mailles pour créer le "trou" pour les manches: 1 ml (= 1ère ms), crochetez ensuite 6 fois au total (5 ml, 1 ms dans la ml suiv) puis 23 ml (= 1ère emmanchure), sautez 4 groupes de B du tour 10, 1 ms dans la ml suiv, répétez 10 fois de (à) et formez la 2ème emmanchure avec 23 ml, sautez les 4 derniers groupes de B, terminez par 1 mc dans la 1ère ml du début du tour. vous avez maintenant 2 chaînettes de chaque côté du cercle = 2 trous pour les manches. Bon crochet!

24.04.2015 - 18:28