DROPS Lace
DROPS Lace
70% alpaka, 30% siid
Tootmisest maas
leia alternatiivid
DROPS SS24
DROPS 146-15
DROPSi disain: muster nr la-015
Lõngagrupp A
------------------------------------------------------
Mõõdud: umbes 79 cm, mõõdetuna keskelt alla nurgani

Lõng: Garnstudio DROPS LACE, 100 g / 800 m
100 g värv nr 0100, naturaalvalge

DROPSi RINGVARDAD (80 cm): 3,5 mm – kudum tehakse märjaks ja venitatakse vormi pärast valmimist, seetõttu pole koetihedus nii tähtis. Aga et näha, kas kood äkki liiga lõdvalt, siis koeproovi mõõdud on 3,5 mm vardaga parempidises koes u. 23 s x 30 r = 10 x 10 cm.
------------------------------------------------------

-------------------------------------------------------

Alternatiivlõng – Vaata siit, kuidas lõngu asendada
Lõngagrupid A kuni F – Kasuta sama mustrit ja vaheta lõnga, siin
Alternatiivlõnga kasutamine – Kasuta meie lõngamuundurit

-------------------------------------------------------

DROPS Lace
DROPS Lace
70% alpaka, 30% siid
Tootmisest maas
leia alternatiivid

Juhend

RIPSKUDE (edasi-tagasi kududes): koo kõik read parempidi.

MUSTER
Vaata skeeme A.1 kuni A.7. Muster on vaadatuna töö paremalt poolt (töö PP) ja näitab iga rida.
----------------------------

ÕLASALL
Kootakse edasi-tagasi ringvarrastega.
Loo 3,5 mm ringvarrastele 7 silmust.
Paigalda 1 silmusemärkija (SM) 4-ndasse silmusesse, tõsta SM töö käigus edasi (= keskmine silmus – tähistab salli keskkohta).
Siis koo järgmiselt (1. rida = töö PP): 3 silmust ripskoes – vaata ülevalt, skeemi A.1 ja 3 silmust ripskoes. Järgmisel real koo õs ph, et tekiks auk = 9 silmust.
Koo skeemi A.1 ja mõlema serva 3 silmust ripskoes.
Pärast 1 vertikaalset skeemi A.1 mustrikordust on real 37 silmust.
Nüüd koo järgmiselt: 3 silmust ripskoes, skeeme A.2/A.3/A.4 ja 1 pr (= keskmine silmus), skeeme A.2/A.3/A.4 ja 3 silmust ripskoes.
Pärast 1 vertikaalset skeemide mustrikordust (= 85 silmust), alusta uuesti mustrit: 3 skeemi A.3 mustrikordust on skeemide A.2 ja A.4 vahel.
Koo kokku 4 vertikaalset mustrikordust, iga uue mustritulba alustamisel on skeemide A.2 ja A.4 vahel on 2 skeemi A.3 mustrikordust lisaks.
Kui on kootud 4 vertikaalset skeemide mustrikordust, on real 229 silmust.
Töö pikkus on umbes 37 cm, mõõdetuna kudumise suunas ülesloomise reast.
Nüüd koo järgmiselt: 3 silmust ripskoes, skeeme A.5, A.6 järgmisel 108 silmusel, koo, kuni enne keskmist silmust jääb kududa 2 silmust, koo skeemi A.7, 1 pr (= keskmine silmus), skeeme A.5, A.6 järgmisel 108 silmusel, kuni kududa jääb 5 silmust, koo skeemi A.7 ja 3 silmust ripskoes.
Jätka kudumist vastavalt skeemidele A.5/A.6/A.7, kuni on kootud 4 vertikaalset mustrikordust.
Pärast igat vertikaalset mustrikordust vastavalt skeemidele A.5/A.6/A.7 tekib 2 lisa skeemi A.6 mustrikordust skeemide A.5 ja A.7 vahele mõlemale poole keskmist silmust, SAMAL AJAL mustrikorduse viimasel real (= töö PH), kasvata 8 silmust ühtlaste vahedega, kududes 2 silmust ühest silmusest = 301 silmust.
Töö pikkus on umbes 48 cm, mõõdetuna kudumise suunas.
Nüüd koo järgmiselt: 3 silmust ripskoes, skeemi A.2, skeemi A.3 järgmisel 144 silmusel, koo, kuni enne keskmist silmust jääb 2 silmust, koo skeemi A.4, 1 pr (= keskmine silmus), skeemi A.2, skeemi A.3 järgmisel 144 silmusel, jääb 5 silmust, koo skeemi A.4 ja 3 silmust ripskoes.
Jätka kudumist vastavalt skeemidele A.2/A.3/A.4 järgi, kuni on kootud 1 vertikaalne mustrikordus = 349 silmust.

Järgmisel töö PP real koo kõik silmused lõdvalt maha. NB! On tähtis, et kood silmuseid väga lõdvalt maha, muidu ei saa salli venitada: koo maha esimesed 3 ääresilmust (kergelt venitades mahakududes, et nad jääks lõdvalt), * tee 1 lõtv õs paremale vardale, koo õs maha, koo maha 2 silmust (kergelt venitades mahakududes, et nad jääks lõdvalt) *, korda * kuni * tervel real.

VENITUS
Pane õlasall sooja vette, kuni see on läbimärg. Pigista ettevaatlikult vesi välja - ära vääna, siis keera sall rätikusse ja pigista veel - rätik on nüüd niiske. Laota sall vaibale või madratsile, venita ilusti pingule ja kinnita nööpnõeltega läbi ääresilmuste salli igal küljel. NB! 1 nööpnõel igasse äärmisesse silmusesse igal küljel, kinnita 1 nööpnõel iga mustrikorduse keskele mööda 2 diagonaalset serva ja 1 nööpnõel keskmisesse silmusesse (= salli nurgas), pinguta igat nurka, et äär jääks sakiline. Jäta kuivama.
Tee nii pärast iga pesu.

Skeem

symbols = pr töö PP, ph töö PH
symbols = pr töö PH
symbols = 2 pr kokku
symbols = tõsta 1 silmus kudumata pr, 1 pr, tõsta kudumata silmus üle
symbols = tõsta 1 silmus kudumata pr, 2 pr kokku, tõsta kudumata silmus üle
symbols = 1 õs kahe silmuse vahele
diagram
On küsimusi? Vaata korduma kippuvaid küsimusi (KKK).

Koetihedus määrab kudumi suuruse ja mõõdetakse tavaliselt 10 x 10 cm osalt. Tavaliselt kirjutatakse nii: silmuste arv laiuses x (korda) ridade arv kõrguses - näiteks: 19 silmust x 26 rida = 10 x 10 cm.

Koetihedus on kudujatel erinev, mõni koob/heegeldab lõdvemalt, mõni tugevalt. Koetihedust saab muuta varraste suurusega, seepärast me alati mainime, et varraste suurus on ainult soovituslik! Igaüks saab seda ise muuta (suuremaks või väiksemaks) vastavalt oma käekirjale, et koetihedus tuleks sama, kui mainitud juhendis. Kui koetihedus on erinev, on lõngakulu erinev ja lõpptulemuseks on teistsugused mõõdud.

Koetihedus määrab ka seda, milliseid alternatiivlõngu saab kasutada. Teine lõng sobib alternatiiviks, kui see annab sama koetiheduse.

Vaata DROPS õpetust: Kuidas mõõta koetihedust

Vaata DROPS videot: Kuidas teha tööproovi ja mõõta koetihedust

Vajaminev lõngakogus on antud grammides, näiteks: 450 g. Arvutamaks, mitu toki lõnga on vaja, on esiteks vaja teada, kui palju gramme on 1 tokis (25g, 50g või 100g). See informatsioon on saadaval, vaadates lõngainfot. Jaga vajalik grammide arv toki kaaluga. Näiteks, kui tokis on 50 g lõnga (standard kogus), siis arvutatakse järgmiselt: 450 / 50 = 9 tokki.

Kasutades teist lõnga on tähtis, et koetihedus oleks sama. Nii tulevad eseme mõõdud samad, kui antud joonisel. Seda on lihtsam saavutada, kui kasutada sama lõngagrupi lõngu. Samuti on võimalik panna kokku mitu peenemat lõnga, et saavutatda soovitatud koetihedus. Proovi meie lõngamuundurit. Ma soovitame alati teha tööproovi.

NB! Kui kasutate erinevat lõnga, siis võib olla lõpptulemus ka erinev, kuna teisel lõngal on erinev tekstuur.

Vaata DROPS õpetust: Kas ma saan kasutada teist lõnga kui antud juhendis?

Kõik meie lõngad on jagatud lõngagruppideks (A kuni F) lõnga jämeduse ja koetiheduse järgi - lõngagrupp A sisaldab peenikesi lõngu ja lõngagrupp F kõige jämedamaid. Nii on lihtne leida alternatiivlõngu samale mustrile, kui soovid kasutada teist lõnga. Ühe lõngagrupi lõngadel on sama koetihedus ja neid saab teineteisega asendada. Aga kuna erinevatel lõngadel on erinev tekstuur, siis lõpptulemus võib olla erinev.

Vaata erinevaid lõngagruppe siit.

Igal meie mustrilehel on link Lõngamuundurile, juhul kui soovid kasutada teist lõnga kui soovitatud juhendis. Sisesta lõng, mida soovid asendada, kogus (valitud suurusele) ja lõngade arv ning lõngamuundur pakub parima valiku alternatiive sama koetihedusega. Lisaks saad teada palju vajad uut lõnga ja mitut lõnga kasutada. Enamus tokke on 50 g (mõned 25 g või 100 g).

Kui mustris on kasutatud mitut värvi, siis tuleb iga värvi eraldi vaadata. Samuti, kui juhendis on kasutatud kahte erinevat lõnga koos (näiteks 1 Alpaca + 1 Kid-Silk), siis tuleb leida alternatiivid neile eraldi.

Vaata lõngamuundurit siit

Kuna igal lõngal on oma tekstuur, on originaallõng jõetud juhendisse alles. Aga meie Lõngamuunduriga on lihtne leida alternatiivi, või vali lihtsalt sama lõngagrupi lõng.

Mõnes poes võib veel olla tootmisest maas lõnga müügil, või on kellegil veel kodus seda lõnga alles ja soovib leida juhendit.

Lõngamuundur aitab leida alternatiivlõnga ja vajaliku koguse.

Kui ei tea millist suurust teha, siis on hea idee mõõta oma kampsunilt mõõdud. Siis saab nende mõõtude järgi valida sobiva suuruse.

Vaata mõõtudega joonist mustrilehel juhendi lõpus.

Vaata DROPS õpetust: Kuidas mõista mõõtudega joonist

Varraste suurus mustrilehel on ainult soovituslik, tähtis on järgida koetihedust. Kuna koetihedus on kõigil erinev, siis on vaja valida omale sobivad vardad õige koetiheduse saavutamiseks – võib-olla on vaja võtta suuremad või väiksemad vardad. Seepärast on vajalik teha tööproov.

Kui Sinu koetihedus on erinev, siis tulevad ka eseme mõõdud erinevad.

Vaata DROPS õpetust: Kuidas mõõta koetihedust

Vaata DROPS videot: Kuidas teha tööproovi

Kui rõivas on kootud ülevalt alla, on lihtsam teha muudatusi pikkuses. Näiteks, on lihtsam proovida eset selga kudumise käigus, et kontrollida passe pikkust.

Juhendis on hoolikalt selgitatud iga samm õiges järjekorras. Skeemid on kohandatud vastavalt kudumise suunale ja kootakse nagu tavaliselt.

Skeemil on näidatud kõik read/ringid ja iga silmus vaadates töö paremalt poolt. Skeemi loetakse alt üles, paremalt vasakule. 1 ruut = 1 silmus.

Edasi-tagasi kududes, kootakse iga teine rida töö paremal pool, skeemi loetakse paremalt vasakule; iga teine rida kootakse töö pahemal pool: loetakse skeemi vasakult paremale. Kududes töö pahemal pool, loetakse skeemi vasakult paremale, parempidi silmused kootakse pahempidi ja pahempidi silmused parempidi.

Ringselt kududes kootakse kõik read töö paremal pool ja skeemil loetakse kõik read paremalt vasakule.

Vaata DROPS õpetust: Kuidas lugeda kudumise skeeme

Skeemil on näidatud kõik read/ringid ja iga silmus vaadates töö paremalt poolt. Skeemi loetakse alt üles, paremalt vasakule.

Edasi-tagasi heegeldades, read mis tehakse töö paremal pool loetakse skeemi paremalt vasakule; read mis tehakse töö pahemal pool: loetakse skeemi vasakult paremale.

Ringselt heegeldades tehakse kõik read töö paremal pool ja skeemi loetakse igal ringil paremalt vasakule.

Heegeldades ringset skeemi, alustatakse keskelt ja heegeldatakse väljapoole, vastupäeva ja ringi haaval.

Rida algab tavaliselt antud numbri ahelsilmustega (vastavalt järgmise silmuse kõrgusele), see on näidatud skeemil või kirjeldatud juhendis.

Vaata DROPS õpetust: Kuidas lugeda heegeldamise skeeme

Kui on vaja teha samal real/ringil mitme erineva skeemi järgi, siis on see tavaliselt kirjutatud nii: “ koo skeemi A.1, A.2, skeemi A.3 kokku 0-0-2-3-4 times". Aee tähendab koo skeemi A.1 ühe korra, siis skeemi A.2 ühe korra, siis korda skeemi A.3 (laiuses) niimitu korda, kui on vaja sinu suurusele – siin näites on see: suurusel S = 0 korda, M = 0 korda, L= 2 korda, XL= 3 korda ja suurusel XXL = 4 korda.

Skeeme kootakse nagu tavaliselt, alusta esimese reaga skeemil A.1, siis tee skeemi A.2 esimene rida jne.

Vaata DROPS õpetust: Kuidas lugeda kudumise skeeme

Vaata DROPS õpetust: Kuidas lugeda heegeldamise skeeme

Suurematel suurustel on üldlaius (varruka otsast varruka otsani) ikkagi suurem, isegi kui varruka pikkus on lühem. Suurematel suurustel on varrukakaar pikem ja õlad laiemad, et rõivas istuks seljas paremini.

Mustrilehel olev mõõtudega joonis annab infot rõiva pikkuse kohta. Kampsuni pikkust mõõdetakse õla kõrgemast kohast (tavaliselt kaelaaugu kõrvalt, MITTE õla tipust) alla alumise servani. Samamoodi passe pikkust mõõdetakse õla kõrgemast kohast alla varrukate ja kehaosa jagamise kohani.

Mõõte ei võeta mööda nööbiliiste, kui ei ole just nii mainitud; sel puhul mõõda nööbiliistude kõrvalt.

Vaata DROPS õpetust: Kuidas vaadata suurust joonisel

Mustri skeeme korratakse tihti ringil/real või vertikaalselt (kõrguses). 1 mustrikordus skeemil näitab mustri põhisilmuseid. Kui on öeldud juhendis, et tee 5 mustrikordust skeemi A.1 ringil, siis tuleb kududa skeemi 5 korda üksteise järgi samal ringil. Kui on öeldud juhendis, et tee 2 mustrikordust skeemi A.1 vertikaalselt, koo terve skeem ühe korra kõrguses, siis koo jälle otsast peale terve skeem teise korra.

Ahelsilmused on natuke lühemad kui teised silmused, et äär ei jääks kiskuma, me teeme alguses rohkem silmuseid. Järgmisel real kohandatakse silmuste arvu, et see läheks kokku mustriga ja suuruse mõõtudega joonisel.

Soonikkude on venivam ja tõmbab rohkem kokku, kui näiteks parempidine kude. Kasvatades silmuseid enne soonikkoes äärist, hoiab see ära suure erinevuse laiusesse.

Tihti jääb mahakudumise rida kiskuma. Seepärast tehakse silmuseid mahakududes mõned õhksilmused, et äär ei jääks kiskuma.

Vaata DROPSi videot: Kuidas kududa silmuseid maha, tehes õhksilmuseid?

Et kasvatused / kahandused jaguneksid ühtlaselt, tuleb kasvatada /kahandada näiteks kordamööda igal 3. või 4. real/ringil järgmiselt: koo 2 rida ja kasvata/kahanda kolmandal real/ringil, koo 3 rida ja kasvata neljandal real/ringil. Kasvata/kahanda niimoodi vaheldumisi, kuni vajalikud kasvatused/kahandused on tehtud.

Vaata DROPS õpetust: Kasvata / kahanda 1 silmus kordamööda igal 3. või 4. real

Kui soovitakse kududa ringselt, mitte edasi-tagasi, saab juhendit natuke muuta. Esiosa keskele tuleb lisada steegid (õmblusvarud - tavaliselt u 5 silmust) ja järgida juhendit. Selle asemel et pöörata ja kududa töö pahemal pool, koo lihtsalt üle steekide ja jätka ringselt töö paremal pool. Pärast lõigatakse kudum eest lahti, korjatakse silmused nööbiliistude jaoks ja kaetakse lõikeservad.

Vaata DROPS videot: Kuidas kududa steeke ja neid lahti lõigata

Kui soovitakse kududa ringse töövõtte asemel edasi-tagasi, võib kududa osad eraldi ja õmmelda pärast kokku. Kehaosa silmuste arv tuleb jagada kaheks, lisada 1 ääresilmus mõlemale küljele (õmblusvarudeks) ja kududa edasi-tagasi.

Vaata DROPS õpetust: Kuidas kududa ringvarrastele kirjutatud juhendit pikkade varrastega?

Mustrikordused võivad olla natuke erinevad erinevatel suurustel, et saavutada vajaliku suurust. Kui te teete suuremat suurust, võib teie töö olla natuke erinev. Seda kõike on võetud arvesse disaini loomisel, et üldmulje oleks kõikidel suurustel sama.

Järgi oma suurusele vastavat juhendit ja skeeme!

Kui soovid kududa naiste suurusega disaini mehele, siis on seda lihtne muuta meeste suuruseks. Suurim erinevaus on varrukate ja kehaosa pikkus. Vali naiste suurus sobiva rinnaümbermõõduga. Pikkus saab lisada varrukale enne käeaugu mahakudumist/varrukakaare tegemist. Kui juhend on ülevalt alla, saab pikkus lisada kohe pärast käeauku või enne esimest kahandust varrukal.

Lõngakoguse muutus oleneb kui palju pikkust lisatakse, aga parem osta tokk rohkem kui vähem.

Enamus lõngu on karvased, mis eemalduvad pesus või moodustavad toppe. Kammitud lõngadel (st. karvastel lõngadel) on neid rohkem, mistõttu need ajavad ka rohkem karva.

Karva ajamine sõltub ka sellest, mida kantakse kudumi all ja kas see tõmbab kiude välja. Seetõttu on võimatu garanteerida, et kudum ei aja karva.

Allpool on mõned nipid, kuidas saada paremat tulemust karvaste lõngadega:

1. Kudumi valmides (enne pesu) raputa seda, et lahtised karvad eemalduks. NB! ÄRA KASUTA liimirulli, harja või muid meetodeid, mis kisuvad karvu välja.

2. Pane kudum kilekotti ja külmikusse – madal temperatuur põhjustab kiudude lõdvestumist ja need eemalduvad teineteisest kergemini.

3. Jäta ese külmikusse paariks tunniks, siis võta välja ja raputa kudumit jälle.

4. Pese kudumit vastavalt juhendile lõngatoki etiketil.

Tupsude tekkimine villase kudumi pinnale on loomulik protsess, mis juhtub isegi kõige eksklusiivsemate kiududega. See on loomuliku kulumise tunnus, mida on raske vältida ja mis on kõige rohkem nähtav eseme suure hõõrdumisega kohtades, nagu kampsuni varrukad ja mansetid.

Koepinna saab jälle ilusaks, kasutades riideharja või tupsude eemaldajat.

Ikka ei leia vastust oma küsimusele? Siis võib jätta kommetaar juhendi lõppu ja meie eksperdid vastavad! Seda tehakse tavaliselt 5 kuni 10 päeva jooksul..
Seniks võib lugeda küsimusi-vastuseid kommentaaridest või ühineda DROPS Workshop grupiga Facebookis abi saamiseks kaaskudujatelt/heegeldajatelt!

Võib-olla meeldivad ka need...

Lisa

Pat, Australia

Lisa

Sandy, Germany

Jäta kommentaar mustrile DROPS 146-15

Ootame kommentaare selle mustri kohta!

Kui soovid midagi küsida, siis kiiremaks vastuse saamiseks veendu, et valid õige kategooria alloleval formil. Vajaliku väljad *.

Kommentaarid / Küsimused (50)

country flag Hélène wrote:

Bonjour, quand vous mentionnez tricoter 3 fois A3 entre A2 et A4. tricoter les diagrammes 4 fois au total en hauteur, à chaque fois que l’on recommence, on a suffisamment de mailles pour tricoter encore 2 fois A3 en plus entre A2 et A4 donc ce que je comprends je tricote A3 5 fois entre A2 et A4 et ce 4 fois en hauteur. Suis-je dans l’erreur? Merci Hélène

29.01.2018 - 14:03

DROPS Design answered:

Bonjour Hélène, quand vous tricotez les diagrammes la 2ème fois en hauteur, vous aurez 5 motifs de A.3 entre A.2 et A.4, la 3ème fois, vous en aurez 7 (2 de plus) et la 4ème fois 9 (2 de plus). Bon tricot!

29.01.2018 - 17:02

country flag Micha wrote:

Bonjour, concernant les rapports A5, A6, A7 : faut-il augmenter les 8 mailles à chaque dernier rang de rapport ou bien seulement 1 fois sur le dernier rang du 4ème rapport ? merci pour votre attention.

17.07.2016 - 20:13

DROPS Design answered:

Bonjour Micha, on augmente 8 m pour en avoir 301 au dernier rang des diagrammes A.5-A.7 c'est-à-dire sur l'envers, au 8ème rang. Bon tricot!

18.07.2016 - 09:28

country flag Marimar wrote:

Bonjour, Pouvez vous me dire où je dois regarder sur le site pour savoir comment lire vos diagrammes de tricots et de crochets. Merci pour votre attention

10.06.2016 - 21:15

DROPS Design answered:

Bonjour Mme Marimar, vous trouverez ici toutes les informations sur la lecture des diagrammes. Au-dessus de chaque diagramme, vous trouvez la légende et la signification des symboles adaptés au diagramme/modèle. Bon tricot!

13.06.2016 - 08:31

country flag Kostova, Elena wrote:

Hallo, ich habe eine Frage: zeigen die Diagramme nur die Hin- oder auch die Rückreihen? Gerade bei A.1. verstehe ich nicht ob jede zweite abgebildete Reihe schon eine Rückreihe ist, die von vorne rechts erscheint oder muss man sie rechts stricken und hinten wird immer links gestrickt (außer den 3 Kraus-rechts gestrickten Maschen)?

11.12.2015 - 10:07

DROPS Design answered:

Es sind alle R eingezeichnet, also auch die Rück-R. Die Reihen sind so abgebildet, wie sie auf der Vorderseite erscheinen. D.h. in der Rück-R stricken Sie das leere Kästchen links, dann erscheint es ja auf der Vorderseite rechts, und das Kästchen mit dem Punkt stricken Sie in der Rück-R rechts, dann erscheint es auf der Vorderseite links.

13.12.2015 - 13:42

country flag Janice wrote:

Hallo allerseits, ich habe das wunderschöne Tuch nachgestrickt bzw. versucht nachzustricken. Die Maschenzahlen haben mit der Anleitung immer übereingestimmt, daher hatte ich das Gefühl alles richtig gemacht zu haben. Nur leider ist das Teil - auch nach dem Spannen - nicht zu einem Dreieck geworden. Hat jemand eine Idee, was ich falsch gemacht habe?

13.07.2015 - 21:31

DROPS Design answered:

Das Prinzip der Zunahmen ist wichtig, damit sich die Dreieckform ergibt, Sie nehmen in jeder Hin-R 4 M zu, davon je 1 an beiden Seiten nach den 3 kraus-re-M und 2 in der Mitte, d.h. je 1 neben der Mittel-M. Diese Zunahmen sind in den Diagrammen enthalten, die Sie an den entsprechenden Stellen stricken.

20.07.2015 - 12:19

country flag Johanna wrote:

Hola, me encantó este modelo, el problema es que ya lo tengo tejido y llegé al remate y no logro entender como se hace. Tendrán algún vídeo donde pueda ver como se hace??

29.11.2014 - 21:54

DROPS Design answered:

Hola Johanna. Puedes mirar este video:

30.11.2014 - 18:37

country flag Isa wrote:

Excuse my english. Are You sure this pattern is fo Lysa ? I don't have the same holes. It don't look like the photo. Waiting for your help, I continue the A2,A3,A4. Thanks

25.11.2014 - 19:12

DROPS Design answered:

Dear Isa, please read more about diagrams clicking here (in French). Cliquez ici pour plus d'infos sur les diagrammes. Le châle est ensuite étiré à ses dimensions finales et donnera un résultat plus aéré - pensez à vérifier votre tension comme indiqué. Bon tricot!

26.11.2014 - 09:35

country flag Sylvie wrote:

Dommage. je n'ai pas eu ma réponse... Plus la peine, j'ai fait un autre modèle..;

15.07.2014 - 17:44

DROPS Design answered:

Bonjour Sylvie, les explications ont été modifiées, la m centrale se tricote en jersey tout du long, du début jusqu'à la fin. Désolée pour la réponse tardive. Bon tricot!

26.11.2014 - 15:27

country flag Sylvie wrote:

Je suis impatiente de réaliser ce chale, mais je ne comprends toujours pas s'il y a une erreur pour la maille centrale du début en jersey endroit ou au point mousse et si cela a de l'importance

30.06.2014 - 22:09

DROPS Design answered:

Bonjour Sylvie, nous vous remercions encore pour votre patience et vous répondrons ici dès que possible. Merci encore.

02.07.2014 - 18:45

country flag Pat wrote:

I just completed pattern to the point of having 301 stitches. Now if I do A2 A3 and A4 again one more time vertically won't there be 349 stitches total? Or do I stop when there are a total of 333 stitches?

28.06.2014 - 00:01

DROPS Design answered:

Dear Pat, a correction has been now made and pattern has been edited. Thank you. Happy knitting!

30.06.2014 - 08:45