DROPS Bomull-Lin
DROPS Bomull-Lin
53% Algodón, 47% Lino
desde 2.85 € /50g
Puedes comprar los hilos necesarios para este patrón a partir de 17.10€.

El costo del hilo es calculado a partir de la talla más pequeña indicada en el patrón y del tipo de hilo más económico. ¿Buscas un precio aún más bajo? ¡Quizás lo encuentres en los DROPS Deals!

DROPS SS24

Everyday

Pulóver de punto DROPS con patrón de calados, en “Bomull-Lin” o “Paris”. Talla: S – XXXL.

DROPS 145-12
Diseño DROPS: Patrón No. l-114
Grupo de Lanas C
------------------------------------------------------
Talla: S – M – L – XL – XXL – XXXL
Materiales: DROPS BOMULL-LIN de Garnstudio
Color No. 01, blanco:
300-350-400-400-450-500 g
O: DROPS PARIS de Garnstudio
Color No. 16, blanco:
350-350-400-450-500-550 g

AGUJA CIRCULAR DROPS (80 cm) TAMAÑO 5.5 mm – o el tamaño necesario para obtener 12 pts en el patrón A.1 = ancho 10 cm.
AGUJA CIRCULAR DROPS (40 cm) TAMAÑO 5.5 mm – para la orilla del cuello.
------------------------------------------------------

-------------------------------------------------------

Hilo alternativo – Ver cómo cambiar de hilos aquí
Grupo de Lanas A a F – Usar el mismo patrón y cambiar el hilo aquí
Utilización de un hilo alternativo – Usar nuestro conversor de hilos aquí

-------------------------------------------------------

DROPS Bomull-Lin
DROPS Bomull-Lin
53% Algodón, 47% Lino
desde 2.85 € /50g
Puedes comprar los hilos necesarios para este patrón a partir de 17.10€.

El costo del hilo es calculado a partir de la talla más pequeña indicada en el patrón y del tipo de hilo más económico. ¿Buscas un precio aún más bajo? ¡Quizás lo encuentres en los DROPS Deals!

Instrucciones del patrón

PT MUSGO (de ida y vuelta en la ag):
Tejer todas las hileras de derecho. 1 surco = 2 hileras tejidas de derecho. NOTA: Todos los pts de orillo en los lados son tejidos en pt musgo.

PATRÓN:
Ver diagrama A.1, el diagrama muestra todas las hileras en 1 repetición del patrón vista por el LD.

TIP PARA AUMENTO:
Aum 1 pt haciendo 1 HEB (lazada) a 1 pt del pt de orillo en cada lado. Tejer los nuevos pts gradualmente en el patrón A.1.
------------------------------------------------------

ESPALDA:
Tejida de ida y vuelta en la ag. Mon 58-62-66-70-78-86 pts en ag circular tamaño 5.5 mm con Bomull-Lin. Tejer 4 hileras en PT MUSGO – ver explicación arriba (1ª hilera = LD). Después tejer A.1 con 1 pt de orillo en pt musgo en cada lado. RECUERDE MANTENER LA MISMA TENSIÓN DE TEJIDO DE LA MUESTRA!
Cuando la pieza mida 20-21-22-23-24-25 cm, tejer 4 hileras en pt musgo sobre todos los pts. Después tejer A.1 hasta que la pieza mida 28-29-30-31-32-33 cm, después tejer 2 surcos sobre todos los pts (= 2 franjas con surcos entre el patrón A.1).
Después tejer A.1 hasta que la pieza mida 40-41-42-43-44-45 cm, después tejer 2 hileras de derecho (= 1 surco) sobre todos los pts – AL MISMO TIEMPO, rem para las sisas al inicio de estas 2 hileras de la manera sig: Rem 4-4-4-4-6-8 pts = 50-54-58-62-66-70 pts. Tejer 2 hileras de derecho sobre todos los pts (= 2 surcos en total), después tejer A.1 con 1 pt en pt musgo en cada lado hasta el fin. Cuando la pieza mida 54-56-58-60-62-64 cm, rem los 12-12-14-14-16-16 pts centrales para el escote y terminar cada hombro por separado. Después rem 2 pts en la hilera sig a partir del escote = 17-19-20-22-23-25 pts restantes en el hombro. Rem flojamente todos los pts cuando la pieza mida 56-58-60-62-64-66 cm.

DELANTERO:
Mon y tejer como en la pieza de la espalda hasta que la pieza mida 46-48-49-51-52-54 cm = 50-54-58-62-66-70 pts en la hilera. En la hilera sig por el LD, rem los 6-6-8-8-10-10 pts centrales para el escote y terminar cada hombro por separado. Después rem en cada hilera a partir del escote de la manera sig: Rem 2 pts 2 veces, 1 pt 1 vez = 17-19-20-22-23-25 pts restantes en el hombro. Rem flojamente todos los pts cuando la pieza mida 56-58-60-62-64-66 cm.

MANGA:
Tejida de ida y vuelta en la ag. Mon 28-30-30-32-34-36 pts en ag circular tamaño 5.5 mm. Tejer 4 hileras en PT MUSGO (1ª hilera = LD). Después tejer A.1 con 1 pt de orillo en pt musgo en cada lado.
Cuando la pieza mida 8-8-8-7-7-7 cm, aum 1 pt en cada lado – LEER TIP PARA AUMENTO, tejer los nuevos pts gradualmente en el patrón. Repetir los aum a cada 10-8-6½-6½-6-6 cm 4-5-6-6-6-6 veces más (5-6-7-7-7-7 veces en total) = 38-42-44-46-48-50 pts – AL MISMO TIEMPO, cuando la pieza mida aprox 14 cm, tejer 2 surcos sobre todos los pts, continuar con A.1 hasta que la pieza mida 22 cm, después tejer 2 surcos (= 2 franjas con surcos entre el patrón A.1). Continuar con A.1, con 1 pt de orillo en pt musgo hasta que la pieza mida 50-49-49-48-45-43 cm, ahora insertar 1 marcapuntos en cada lado de la manga (para la terminación). Continuar hasta que la pieza mida 53-52-52-51-50-50 cm (medidas más cortas en las tallas más grandes debido a una mayor anchura de hombros). Rem flojamente todos los pts.

TERMINACIÓN:
Hacer las costuras de los hombros en la hebra delantera de los pts más externos. Montar las mangas, hacer las costuras de las mangas a 1 pt del pt de orillo – NOTA: La sección tejida después del marcapuntos en la parte de arriba de la manga, deberá encajar con el rem para la sisa. Hacer las costuras laterales a partir de las sisas y en dirección hacia abajo, mas dejar abiertos aprox 8 cm en la parte de abajo para las aberturas.

ORILLA DEL CUELLO:
Tejida en redondo. Levantar por el LD aprox 70 a 80 pts alrededor del escote en ag circular tamaño 5.5 mm (40 cm). Tejer la vta sig de revés – y, AL MISMO TIEMPO, ajustar el número de pts a 62-62-68-68-74-74. Tejer 1 vta de derecho y 1 vta de revés (= 2 surcos en total), rem flojamente todos los pts en la vta sig.

Este patrón fue corregido.

Actualizado online: 04.03.2013
DELANTERO: Mon y tejer como en la pieza de la espalda hasta que la pieza mida 46-48-49-51-52-54 cm = 50-54-58-62-66-70 pts en la hilera. .... Rem flojamente todos los pts cuando la pieza mida 56-58-60-62-64-66 cm.
TERMINACIÓN: ..... Hacer las costuras laterales a partir de las sisas y en dirección hacia abajo, mas dejar abiertos aprox 8 cm en la parte de abajo para las aberturas.

Diagrama

symbols = revés por el LR
symbols = 1 HEB (lazada) entre 2 pts
symbols = tejer 2 pjd
symbols = deslizar 1 pt de derecho, 1d, pasar el pt desl por encima
diagram
¿Tienes una pregunta? Ve la lista de las preguntas frecuentes (FAQ).

La tensión del tejido es lo que determina las medidas finales de tu labor, y usualmente se mide por 10 x 10 cm. La fórmula es la siguiente: número de puntos a lo ancho x el número de hileras en altura - p. ej.: 19 puntos x 26 hileras = 10 x 10 cm.

La tensión del tejido es muy individual; algunas personas tejen/hacen ganchillo flojo, mientras que otras trabajan apretado. ¡La tensión del tejido se ajusta según el tamaño de la aguja, es por eso que el tamaño de la aguja sugerido es únicamente orientativo! Necesitas ajustar esto para asegurar que TU tensión del tejido coincida con la tensión del tejido indicada en el patrón. Si trabajas con una tensión diferente a la que se indicó en el patrón, vas a tener un consumo de hilo diferente, y tu labor tendrá medidas diferentes a las sugeridas en el patrón.

La cantidad requerida de hilo está indicada en gramos, p. ej. 450 g. Para calcular cuántos ovillos de hilo son necesarios, primero necesitas saber cuántos gramos tiene 1 ovillo (25g, 50g o 100g). Esta información está disponible si haces clic en la calidad individual del hilo en nuestras páginas. Dividir la cantidad requerida entre la cantidad de cada ovillo. Por ejemplo, si cada ovillo tiene 50g (la cantidad más común), el cálculo sería el siguiente: 450 / 50 = 9 ovillos.

Algo muy importante de cuidar cuando se cambia de un hilo a otro es que la tensión de punto/ganchillo siga siendo la misma. Esto es para que las medidas de la pieza terminada sean iguales al esquema proporcionado. Es más fácil obtener la misma tensión de tejido usando hilos del mismo grupo de lanas. También es posible trabajar con múltiples hebras de un hilo más fino para obtener la tensión de tejido de uno más grueso. Por favor utiliza nuestro conversor de hilos. Recomendamos que siempre tejas una muestra.

NOTA: cuando se cambia de hilo, la prenda puede tener un aspecto diferente a la prenda de la foto, debido a características y calidades individuales de cada hilo.

Ver lección DROPS: Puedo usar un hilo diferente al mencionado en el patrón?

Toda nuestra gama de hilos está clasificada en grupos (del A al F) de acuerdo al grosor y a la muestra/tensión del tejido - el grupo A contiene los hilos más finos y el grupo F los más gruesos. Esto te facilita encontrar hilos alternativos para nuestros patrones, en caso desearas cambiar de hilo. Todos los hilos dentro del mismo grupo tienen una tensión de tejido similar y fácilmente se pueden sustituir entre ellos. Sin embargo, diferentes calidades de hilo tienen diferentes estructuras y características, confiriéndole a la labor terminada una apariencia y sensación al tacto únicos.

Haz clic aquí para una descripción de los hilos en cada grupo de lanas

En la parte de arriba de nuestros patrones encontrarás un link a nuestro conversor de hilos, que es una herramienta útil en caso desearas usar un hilo diferente al sugerido. Rellenando la calidad del hilo que deseas sustituir, la cantidad (de acuerdo a tu talla) y el número de hilos, el conversor te presentará buenas alternativas de hilos con la misma muestra/tensión de tejido. Adicionalmente, te indicará la cantidad de hilo que necesitarás en las nuevas calidades y si vas a necesitar tejer con múltiples hilos. La mayoría de ovillos son de 50g (algunos son de 25g o de 100g).

Dado que diferentes hilos tienen diferentes calidades y texturas, hemos escogido mantener el hilo original en nuestros patrones. Sin embargo, puedes encontrar opciones fácilmente entre nuestras calidades disponibles usando nuestro conversor de hilos, o simplemente escogiendo un hilo del mismo grupo de lanas.

Es posible que algunos minoristas pudieran aún tener hilos descontinuados en stock, o que alguien tenga unos pocos ovillos en casa para los que les agradaría encontrar patrones.

El conversor de hilos te proporcionará tanto los hilos alternativos así como la cantidad requerida en la nueva calidad.

Si piensas que es difícil decidir qué talla hacer, es una buena idea medir una prenda que tengas en tu guardarropa y que te gusta el tamaño que tiene. Después puedes escoger la talla comparando esas medidas con las tallas disponibles en el esquema de medidas del patrón.

Encontrarás el esquema de medidas en la parte de abajo del patrón.

Ver lección DROPS: Cómo leer un esquema de medidas

El tamaño de las agujas indicado en el patrón sirve solamente como una guía, lo más importante es seguir la muestra/tensión del tejido. Y como la tensión del tejido es algo muy individual, tendrás que ajustar el tamaño de las agujas para asegurar que TU tensión sea igual a la indicada en el patrón - quizás tendrás que ajustar 1 o hasta 2 tamaños de las agujas, más grandes o más pequeñas para obtener la tensión correcta. Para esto, recomendamos tejer muestras.

En el caso de que tejas con una tensión diferente a la indicada, las medidas de la prenda terminada pueden diferir de las medidas indicadas en el esquema.

Ver lección DROPS: Cómo medir tu tensión/muestra

Ver video DROPS: Cómo hacer una muestra

Tejer una prenda de arriba para abajo proporciona más flexibilidad y espacio para ajustes personales. Por ejemplo, es más fácil probarse la prenda a medida que avanzamos en la labor, además de hacer ajustes a la medida de largo del canesú y la copa de los hombros.

Las instrucciones explican cuidadosamente cada paso, en el orden correcto. Los diagramas están ajustados a la dirección del tejido y se tejen como es usual.

El diagrama representa todas las hileras/vueltas, y cada punto visto por el lado derecho. Se lee de abajo para arriba, de derecha a izquierda. 1 cuadrado = 1 punto.

Cuando se teje de ida y vuelta, a cada dos hileras se teje por el lado derecho y a cada dos hileras se teje por el lado revés. Cuando se teje por el lado revés, el diagrama debe ser tejido en sentido contrario: de izquierda a derecha, los puntos derechos se tejen de revés, los puntos reveses se tejen de derecho etc.

Cuando se teje en redondo, cada vuelta se teje por el lado derecho y el diagrama se teje de derecha a izquierda en todas las vueltas.

Ver lección DROPS: Cómo leer diagramas de punto

El diagrama representa todas las hileras/vueltas, y cada punto visto por el lado derecho. Se trabaja de abajo para arriba, de derecha a izquierda.

Cuando se trabaja de ida y vuelta a cada dos hileras se trabaja por el lado derecho: de derecha a izquierda y a cada dos hileras se trabaja por el lado revés: de izquierda a derecha.

Cuando se trabaja en redondo, cada hilera del diagrama se trabaja por el lado derecho, de derecha a izquierda.

Cuando se trabaja un diagrama circular se comienza en el centro y se trabaja hacia afuera, en sentido contrario a las agujas del reloj, hilera por hilera.

Las hileras regularmente comienzan con un número específico de puntos de cadena (equivalente a la altura del punto siguiente), este estará representado en el diagrama o explicado en el patrón.

Ver lección DROPS: Cómo leer diagramas de ganchillo

Las instrucciones para trabajar varios diagramas uno después del otro en la misma hilera/vuelta, frecuentemente van a estar escritas así: "tejer A.1, A.2, A.3 un total de 0-0-2-3-4 veces." Esto significa que debes trabajar A.1 una vez, después A.2 una vez, y A.3 se repite (a lo ancho) el número de veces indicados para tu talla - en este caso así: S = 0 veces, M = 0 veces, L = 2 veces, XL = 3 veces y XXL = 4 veces.

Los diagramas son trabajados de la manera usual: comenzar con la primera hilera de A.1, después trabajar la primera hilera de A.2, etc.

Ver lección DROPS: Cómo leer diagramas de punto

Ver lección DROPS: Cómo leer diagramas de ganchillo

El ancho total de la prenda (de un puño al otro) va a ser más grande en las tallas más grandes, pese a que las mangas actuales sean más cortas. Las tallas más grandes tienen la copa de las mangas más largas y los hombros más anchos, de modo que haya un buen calce de la prenda en todas las tallas.

El dibujo del esquema de medidas proporciona información concerniente al largo total de la prenda. Si es un jersey o una chaqueta, el largo se mide a partir del punto más alto en el hombro (usualmente lo más cerca al escote), y en línea recta hasta la parte de abajo de la prenda. NO se mide a partir de la punta del hombro. De manera similar, el largo del canesú se mide a partir del punto más alto en el hombro y en dirección hacia abajo hasta donde el canesú se divide para el cuerpo y las mangas.

En una chaqueta, nunca se debe tomar las medidas a lo largo de los bordes delanteros, a menos que así se especifique. Siempre medir en el interior de los puntos de los bordes delanteros cuando se mide el largo de la prenda.

Ver lección DROPS: Cómo leer un esquema de medidas

Los diagramas son repetidos frecuentemente en la vuelta o en altura. 1 repetición equivale al diagrama de la manera como aparece en el patrón. Si las explicaciones indican tejer 5 repeticiones de A.1 en redondo, entonces debes tejer A.1 un total de 5 veces una después de la otra en redondo. Si las explicaciones indican tejer 2 repeticiones de A.1 verticalmente/en altura, debes tejer el diagrama completo una vez, después comenzar otra vez en el principio y tejer el diagrama entero una vez más.

Los puntos de cadena son ligeramente más angostos que otros puntos, y para evitar trabajar la orilla de montaje demasiado apretada, simplemente montamos más puntos para comenzar. El número de puntos será ajustado en la hilera siguiente para corresponder con el patrón y el esquema de medidas.

La orilla de resorte es más elástica y se contraerá ligeramente comparada a, por ejemplo, el punto jersey. Al aumentar antes de la orilla de resorte, evitas una diferencia visible con el ancho entre la orilla de resorte y el resto del cuerpo.

Es muy fácil rematar los puntos demasiado apretado, y haciendo lazadas durante el remate de los puntos (y simultáneamente rematar estas lazadas) evitas tener una orilla de remate demasiado apretada.

Ver video DROPS: Cómo rematar con lazadas

Para obtener aumentos (o disminuciones) distribuidos equitativamente, se puede aumentar en, por ejemplo: cada 3ª y 4ª hilera alternadamente, así: tejer 2 hileras y aumentar en la 3ª hilera, tejer 3 hileras y aumentar en la 4ª . Repetir esto hasta completar los aumentos.

Ver lección DROPS: Aumentar o disminuir 1 punto a cada 3ª y 4ª hilera alternadamente

En el caso de que prefieras tejer en redondo en vez de tejer de ida y vuelta, puedes, por supuesto, ajustar el patrón. Necesitarás agregar “steeks” en el centro del frente (generalmente, 5 puntos), y seguir las instrucciones. Cuando normalmente estarías virando la labor y tejiendo por el lado revés, simplemente vas a tejer a través de los puntos “steek” y continuar en redondo. Al final, abres la pieza cortando en el centro de los puntos “steek”, levantas puntos para tejer los bordes de botonadura y cubrir las orillas cortadas.

Ver video DROPS: Cómo tejer los puntos steek y cortar el tejido

En el caso de que prefieras tejer de ida y vuelta en vez de en redondo, puedes, por supuesto, ajustar el patrón para tejer las piezas separadamente y ensamblarlas al final. Dividir los puntos para el cuerpo en 2, agregar 1 punto de orillo a cada lado (para coser) y tejer la pieza del frente y la pieza de la espalda separadamente.

Ver lección DROPS: ¿Puedo adaptar un patrón para agujas circulares y tejerlo con agujas rectas?

Las repeticiones del patrón pueden variar ligeramente en las diferentes tallas, con el fin de obtener las proporciones correctas. Si no estás trabajando exactamente la misma talla que la prenda de la foto, la tuya puede variar ligeramente. Esto ha sido cuidadosamente desarrollado y ajustado de modo que la impresión completa de la prenda sea igual en todas las tallas.

¡Asegúrate de seguir las instrucciones y los diagramas correspondientes a tu talla!

Si encontraste un patrón que te gusta y está disponible en talla para mujer, no es difícil convertirlo en una talla para hombre. La diferencia más grande va a ser el largo de las mangas y del cuerpo. Comenzar trabajando en la talla para mujer que crees le va a quedar a lo ancho del pecho. El largo adicional va a ser trabajado justo antes de rematar para la sisa/copa de la manga. Si el patrón va a ser tejido de arriba para abajo, puedes agregar el largo justo después de la sisa o antes de la primera disminución de la manga.

Todas las lanas tienen un excedente de fibras (desde su producción) que pueden aparecer como pelusa o que suelte pelo. Las lanas peinadas (es decir, las lanas más peludas) tienen más de estas fibras sueltas excedentes, causando que suelte más pelo.

Aunque no es posible garantizar que una lana peinada va a ser 100% libre de que suelte pelo, es posible minimizar esto drásticamente siguiendo los pasos siguientes:

1. Cuando la prenda esté terminada (antes de lavarla) sacudirla vigorosamente para que los pelos más sueltos se desprendan. NOTA: NO usar un quita pelusas, cepillo o ningún método que tire de la lana.

2. Colocar la prenda en una bolsa de plástico y colocarla en tu congelador - la temperatura causará que las fibras se vuelvan menos unidas entre ellas, y el excedente de fibras se va a desprender fácilmente.

3. Dejarla en el congelador algunas horas antes de sacarla y sacudirla nuevamente.

4. Lavar la prenda de acuerdo a las instrucciones en la etiqueta de la lana.

La formación de pelusa es un proceso natural que sucede hasta en las fibras más exclusivas. Es un signo natural de uso y desgaste que es difícil evitar, y que es más visible en áreas de alta fricción de tu prenda, como por ejemplo los brazos y puños de un jersey.

Puedes hacer que tu prenda se vea como nueva quitando la pelusa, usando un cepillo para telas o un removedor de pelusa.

¿Aún no consigues encontrar la respuesta que necesitas? Entonces, desplaza la pantalla hacia abajo con el cursor y deja tu pregunta para que uno de nuestros expertos pueda ayudarte. En tiempo normal, deberás recibir una respuesta en 5 a 10 días hábiles..
¡Mientras tanto, puedes leer las preguntas y respuestas anteriores relativas a este patrón o unirte al DROPS Workshop en Facebook para obtener ayuda de otras tejedoras de punto/ganchillo!

También te podría gustar...

Escribe un comentario sobre DROPS 145-12

¡Nos encantaría saber qué piensas acerca de este patrón!

Si quieres escribir una pregunta referente al patrón, por favor asegúrate de elegir la categoría correcta en el formulario debajo, para acelerar el proceso de respuesta. Los campos obligatorios están marcados con un *.

Comentarios / Preguntas (63)

country flag Monica Dulfer wrote:

Waar vind ik het telpatroon A1?

28.01.2024 - 02:35

DROPS Design answered:

Dag Monica,

Deze vindt je rechts onder de maattekening, onderaan het patroon. (Zit inderdaad een beetje verstopt :)

28.01.2024 - 18:32

country flag Sandra Damnotti wrote:

Ho difficoltà a leggere il diagramma che descrive il punto

30.03.2023 - 22:44

DROPS Design answered:

Buonasera Sandra, in quale punto riscontra difficoltà? Buon lavoro!

03.04.2023 - 22:33

country flag Lucia wrote:

Buongiorno , alternando la lavorazione a legaccio con il punto traforato non bisognerebbe variare il numero delle maglie (come indicato ad esempio nel vostro modello Sunny Stride)? La parte lavorata a punto traforato rimane più larga a parità di numero di maglie. Grazie.

16.11.2022 - 15:35

DROPS Design answered:

Buonasera Lucia, durante la lavorazione del motivo il numero di maglie rimane costante. Buon lavoro!

24.11.2022 - 22:36

country flag Dirk Spiegelhoff wrote:

Wie wird denn die Schulter gestrickt? Kraus rechts oder im Muster? Danke vorweg für die Antwort

19.08.2022 - 20:50

country flag Karin wrote:

I do no understand the A1 pattern. I see the drawing but still dont understand . Is the front row knit 2 tigether pass stitch over and the back row garte could you please explain the two pattern rows . Thank you so much

17.11.2021 - 15:52

DROPS Design answered:

Dear Karin, this video shows from time code 06:30 (diagram A.4 in the video) how to work this lace pattern. It should help you to understand how to knit. Let us know if you still have questions. Happy knitting!

17.11.2021 - 16:51

country flag Conny Holm wrote:

Diagram: I teksten til diagrammet angives en symbolforklaring: "= slå om mellem 2 m", men jeg kan ikke se symbolet i det lille diagram under ærmet?

22.12.2020 - 13:20

DROPS Design answered:

Hej Conny, jo omslaget laver du før de 2 masker som strikkes sammen på første pind og efter de 2 masker som strikkes sammen på 3.pind. God fornøjelse!

22.12.2020 - 14:28

country flag Ing-Marie wrote:

Hej Måste man använda rundsticka och varför ska man göra det när bakstycke och framstycke ska sys ihop

09.10.2018 - 16:21

DROPS Design answered:

Hej, denna modell kan du självklart även sticka på parstickor. Observera att halskanten ska stickas runt.

09.10.2018 - 18:09

country flag Fran Hoffman wrote:

Where are the diagrams for the pattern?

03.07.2018 - 19:58

DROPS Design answered:

Dear Fran, this pattern is not very difficult, so the diagram is just small - see it on right side of schematic drawing of pulover below the written pattern. Happy knitting!

03.07.2018 - 21:20

country flag Marie-Lise wrote:

Bonjour, j'ai rabattu mes mailles dans le dos pour les manches et j'ai 70 mailles donc quand je recommence le point fantaisie a-1 avec mes 2 mailles lisières j'ai donc 68 mailles et cela n'arrive pas à la fin du rang comment je fais pour que mon motif arrive Merci

24.10.2017 - 04:26

DROPS Design answered:

Bonjour Marie-Lise, A.1 se tricote sur 2 mailles, tricotez ainsi vos 70 m: 1 m lisière au point mousse, répétez A.1 jusqu'à ce qu'il reste 1 m et terminez par 1 m lisière au point mousse. Bon tricot!

24.10.2017 - 08:52

country flag Peggy Rognan wrote:

Hvor ligger mønsteret. Ser bare en hvit genser som er tegnet opp. Ikke noe diagram å gå etter-

13.07.2017 - 10:18

DROPS Design answered:

Hej Peggy, du finder mønster A.1 til højre for måleskitsen nederst i opskriften. God fornøjelse!

13.07.2017 - 10:36