DROPS BabyAlpaca Silk
DROPS BabyAlpaca Silk
70% alpaka, 30% siid
Tootmisest maas
leia alternatiivid
DROPS SS24
DROPS 145-6
DROPSi disain: muster nr bs-039
Lõngagrupp A + A
------------------------------------------------------
Mõõdud:
Laius ülaserval: umbes 134 cm
Kõrgus keskelt: umbes 67 cm

Lõng: Garnstudio DROPS BABYALPACA SILK, 50 g / 167 m
150 g värv nr 0100, naturaalvalge
200 g värv nr 8112, jääsinine
250 g värv nr 6235, hallikassinine

DROPSi HEEGELNÕEL: 5 mm – või sobiv, et saavutada heegeltihedus 15 ühekordset sammast (sm) x 9 rida kahekordse lõngaga = 10 x 10 cm.
------------------------------------------------------

-------------------------------------------------------

Alternatiivlõng – Vaata siit, kuidas lõngu asendada
Lõngagrupid A kuni F – Kasuta sama mustrit ja vaheta lõnga, siin
Alternatiivlõnga kasutamine – Kasuta meie lõngamuundurit

-------------------------------------------------------

DROPS BabyAlpaca Silk
DROPS BabyAlpaca Silk
70% alpaka, 30% siid
Tootmisest maas
leia alternatiivid

Juhend

LÕNGA-AASAGA ALUSTAMINE
Ringselt tööd alustades, kasuta seda tehnikat, et ei jääks keskele auku (ahelsilmustest ringi asemel): hoia lõngaotsast, keera lõng ümber vasaku käe sõrme ja tee aas. Hoia aasa pöidla ja keskmise sõrmega kinni, pane lõng üle esimese sõrme. Pista heegelnõel aasast läbi, võta lõngakeerd nõelale, tee 3 ahelsilmus ja siis tee 11 ühekordset sammast ümber tekkinud aasa.
Tõmba lõngaotsast ring kinni. Kinnita lõngaots tagumisele poolele.

HEEGELDAMISE NIPP
Asenda iga ringi 1 poolsammas (psm) 2 ahelsilmusega (ahels).

TRIIBUD
Heegelda triibud järgmiselt:
0-27 cm: kahekordne naturaalvalge
27-37 cm: 1 lõng naturaalvalge ja 1 lõng jääsinine
37-47 cm: kahekordne jääsinine
47-57 cm: 1 lõng jääsinine ja 1 lõng hallikassinine
57-67 cm: kahekordne hallikassinine
--------------------------------

ÕLASALL
Tee triibumustrit – vaata ülevalt.
Heegelda lõngast aas 12 ühekordse sambaga – vaata ülevalt. Pööra.
1. RIDA: vaata HEEGELDAMISE NIPPI! 2 psm esimesse sm-sse, * 1 psm igasse järgmisesse 2 sm-sse, 2 psm järgmisesse sm-sse *, korda alates *-*, kuni rea lõpuni jääb 2 sm, lõpetuseks tee 1 psm igasse viimasesse 2 sm-sse = 16 psm. Pööra.
2. RIDA: 2 psm esimesse psm-sse, * 1 psm igasse järgmisesse 3 psm-sse, 2 psm järgmisesse psm-sse *, korda*-*, kuni rea lõpuni jääb 3 psm, lõpetuseks tee 1 psm igasse viimasesse 3 psm-sse = 20 psm. Pööra.
3. RIDA: 2 psm esimesse psm-sse, * 1 psm igasse järgmisesse 4 psm-sse, 2 psm järgmisesse psm-sse *, korda alates*-*, kuni rea lõpuni jääb 4 psm, lõpetuseks tee 1 psm igasse viimasesse 4 psm-sse = 24 psm. Pööra.
4. RIDA: 2 psm esimesse psm-sse, * 1 psm igasse järgmisesse 5 psm-sse, 2 psm järgmisesse psm-sse *, korda alates *-*, kuni rea lõpuni jääb 5 psm, lõpetuseks tee 1 psm igasse viimasesse 5 psm-sse = 28 psm. Pööra.
5. RIDA: 2 psm esimesse psm-sse, * 1 psm igasse järgmisesse 6 psm-sse, 2 psm järgmisesse psm-sse *, korda alates *-*, kuni rea lõpuni jääb 6 psm, lõpetuseks tee 1 psm igasse viimasesse 6 psm-sse = 32 psm. Pööra.

6. RIDA: 4 ahels, tee 3 sm igasse psm-sse, * jäta vahele 3 psm, tee 3 sm + 1 ahels + 3 sm järgmisesse psm-sse *, korda *-* kokku 6 korda, jäta vahele 3 psm, tee 3 sm + 1ahels järgmisesse psm-sse, jäta vahele 1 psm, tee 1 sm viimasesse psm-sse. Pööra.
7. RIDA: 4 ahels, tee 3 sm esimesse ahels-sse, * jäta vahele 6 sm, tee 3 sm + 3 ahels + 3 sm järgmisesse ahels-kaarde *, korda *-* kokku 6 korda, jäta vahele 6 sm, tee 3 sm + 1 ahels järgmisesse ahels-sse, 1 sm viimasesse sm-sse. Pööra.
8. RIDA: 4 ahels, tee 3 sm + 1 ahels + 3 sm esimesse ahels-sse, * jäta vahele 6 sm, tee 3 sm + 1 ahels + 3 sm + 3 ahels + 3 sm + 1 ahels + 3 sm järgmisesse ahels-kaarde*, korda *-* kokku 6 korda, jäta vahele 6 sm, tee 3 sm + 1 ahels + 3 sm + 1 ahels viimasesse ahels-sse ja 1 sm viimasesse sm-sse. Pööra.
9. RIDA: 4 ahels, tee 3 sm + 1 ahels esimesse ahels-sse, jäta vahele 3 sm, tee 3 sm + 1ahels järgmisesse ahels-sse, * jäta vahele 6 sm, tee 3 sm + 1 ahels järgmisesse ahels-sse, jäta vahele 3 sm, tee 3 sm + 3 ahels + 3 sm + 1 ahels järgmisesse ahels-kaarde, jäta vahele 3 sm, tee 3 sm + 1 ahels järgmisesse ahels-sse *, korda *-* kokku 6 korda, jäta vahele 6 sm, tee 3 sm + 1 ahels järgmisesse ahels-sse, jäta vahele 3 sm, tee 3 sm + 1 ahels järgmisesse ahels-sse ja 1 sm viimasesse sm-sse. Pööra.
10. ja 11. RIDA: tee nagu 9. rida.

12. RIDA: 4 ahels, tee 3 sm + 1 ahels + 3 sm + 1 ahels esimesse ahels-sse, jäta vahele 3 sm, tee 3 sm järgmisesse ahels-sse,* jäta vahele 6 sm, tee 3 sm + 1 ahels järgmisesse ahels-sse, jäta vahele 3 sm, tee 3 sm + 1 ahels + 3 sm + 3 ahels + 3 sm + 1 ahels + 3 sm + 1 ahels järgmisesse ahels-sse, jäta vahele 3 sm, tee 3 sm järgmisesse ahels-sse *, korda *-* kokku 6 korda, jäta vahele 6 sm, tee 3 sm + 1 ahels järgmisesse ahels-sse, jäta vahele 3 sm, tee 3 sm + 1 ahels + 3 sm +1 ahels viimasesse ahels-sse ja 1 sm viimasesse sm-sse. Pööra.
13. RIDA: 4 ahels, tee 3 sm + 1 ahels esimesse ahels-sse, jäta vahele 3 sm, tee 3 sm + 1 ahels järgmisesse ahels-sse, jäta vahele 3 sm, tee 3 sm + 1 ahels järgmisesse ahels- sse,* jäta vahele 6 sm, tee 3 sm + 1 ahels järgmisesse ahels-sse, jäta vahele 3 sm, tee 3 sm + 1 ahels järgmisesse ahels-sse, jäta vahele 3 sm, tee 3 sm + 3 ahels + 3 sm + 1 ahels järgmisesse ahels-kaarde, jäta vahele 3 sm, tee 3 sm + 1 ahels järgmisesse ahels- sse, jäta vahele 3 sm, tee 3 sm järgmisesse ahels-sse *, korda alates *-* kokku 6 korda, jäta vahele 6 sm, tee 3 sm + 1 ahels järgmisesse ahels-sse, jäta vahele 3 sm, tee 3 sm + 1 ahels järgmisesse ahels-sse, jäta vahele 3 sm, tee 3 sm + 1 ahels järgmisesse ahels-sse ja 1 sm viimasesse sm-sse. Pööra.
14. ja 15. RIDA: tee nagu 13. rida.

Kui on heegeldatud 3 rida 13. rea järgi, siis kasvata samamoodi nagu 12. real (ahels-kaarde tee 3 sm + 1 ahels + 3 sm + 3 ahels +3 sm + 1 ahels +3 sm + 1 ahels, esimesse ja viimasesse ahels-sse tee 3 sm + 1 ahels + 3 sm + 1 ahels).
Heegelda järgmine rida 13. rea järgi, ainult tee 3 sm + 1 ahels lisaks iga saki servale.
Heegelda sedasi kokku 3 rida, siis kasvata uuesti.
Jätka sedasi, kasvatades igal 4-ndal real igal tipul ja mõlemal serval.
Heegelda, kuni õlasalli pikkus on 67 cm, mõõdetuna salli keskelt.
Katkesta lõng ja kinnita lõngaots.
On küsimusi? Vaata korduma kippuvaid küsimusi (KKK).

Koetihedus määrab kudumi suuruse ja mõõdetakse tavaliselt 10 x 10 cm osalt. Tavaliselt kirjutatakse nii: silmuste arv laiuses x (korda) ridade arv kõrguses - näiteks: 19 silmust x 26 rida = 10 x 10 cm.

Koetihedus on kudujatel erinev, mõni koob/heegeldab lõdvemalt, mõni tugevalt. Koetihedust saab muuta varraste suurusega, seepärast me alati mainime, et varraste suurus on ainult soovituslik! Igaüks saab seda ise muuta (suuremaks või väiksemaks) vastavalt oma käekirjale, et koetihedus tuleks sama, kui mainitud juhendis. Kui koetihedus on erinev, on lõngakulu erinev ja lõpptulemuseks on teistsugused mõõdud.

Koetihedus määrab ka seda, milliseid alternatiivlõngu saab kasutada. Teine lõng sobib alternatiiviks, kui see annab sama koetiheduse.

Vaata DROPS õpetust: Kuidas mõõta koetihedust

Vaata DROPS videot: Kuidas teha tööproovi ja mõõta koetihedust

Vajaminev lõngakogus on antud grammides, näiteks: 450 g. Arvutamaks, mitu toki lõnga on vaja, on esiteks vaja teada, kui palju gramme on 1 tokis (25g, 50g või 100g). See informatsioon on saadaval, vaadates lõngainfot. Jaga vajalik grammide arv toki kaaluga. Näiteks, kui tokis on 50 g lõnga (standard kogus), siis arvutatakse järgmiselt: 450 / 50 = 9 tokki.

Kasutades teist lõnga on tähtis, et koetihedus oleks sama. Nii tulevad eseme mõõdud samad, kui antud joonisel. Seda on lihtsam saavutada, kui kasutada sama lõngagrupi lõngu. Samuti on võimalik panna kokku mitu peenemat lõnga, et saavutatda soovitatud koetihedus. Proovi meie lõngamuundurit. Ma soovitame alati teha tööproovi.

NB! Kui kasutate erinevat lõnga, siis võib olla lõpptulemus ka erinev, kuna teisel lõngal on erinev tekstuur.

Vaata DROPS õpetust: Kas ma saan kasutada teist lõnga kui antud juhendis?

Kõik meie lõngad on jagatud lõngagruppideks (A kuni F) lõnga jämeduse ja koetiheduse järgi - lõngagrupp A sisaldab peenikesi lõngu ja lõngagrupp F kõige jämedamaid. Nii on lihtne leida alternatiivlõngu samale mustrile, kui soovid kasutada teist lõnga. Ühe lõngagrupi lõngadel on sama koetihedus ja neid saab teineteisega asendada. Aga kuna erinevatel lõngadel on erinev tekstuur, siis lõpptulemus võib olla erinev.

Vaata erinevaid lõngagruppe siit.

Igal meie mustrilehel on link Lõngamuundurile, juhul kui soovid kasutada teist lõnga kui soovitatud juhendis. Sisesta lõng, mida soovid asendada, kogus (valitud suurusele) ja lõngade arv ning lõngamuundur pakub parima valiku alternatiive sama koetihedusega. Lisaks saad teada palju vajad uut lõnga ja mitut lõnga kasutada. Enamus tokke on 50 g (mõned 25 g või 100 g).

Kui mustris on kasutatud mitut värvi, siis tuleb iga värvi eraldi vaadata. Samuti, kui juhendis on kasutatud kahte erinevat lõnga koos (näiteks 1 Alpaca + 1 Kid-Silk), siis tuleb leida alternatiivid neile eraldi.

Vaata lõngamuundurit siit

Kuna igal lõngal on oma tekstuur, on originaallõng jõetud juhendisse alles. Aga meie Lõngamuunduriga on lihtne leida alternatiivi, või vali lihtsalt sama lõngagrupi lõng.

Mõnes poes võib veel olla tootmisest maas lõnga müügil, või on kellegil veel kodus seda lõnga alles ja soovib leida juhendit.

Lõngamuundur aitab leida alternatiivlõnga ja vajaliku koguse.

Kui ei tea millist suurust teha, siis on hea idee mõõta oma kampsunilt mõõdud. Siis saab nende mõõtude järgi valida sobiva suuruse.

Vaata mõõtudega joonist mustrilehel juhendi lõpus.

Vaata DROPS õpetust: Kuidas mõista mõõtudega joonist

Varraste suurus mustrilehel on ainult soovituslik, tähtis on järgida koetihedust. Kuna koetihedus on kõigil erinev, siis on vaja valida omale sobivad vardad õige koetiheduse saavutamiseks – võib-olla on vaja võtta suuremad või väiksemad vardad. Seepärast on vajalik teha tööproov.

Kui Sinu koetihedus on erinev, siis tulevad ka eseme mõõdud erinevad.

Vaata DROPS õpetust: Kuidas mõõta koetihedust

Vaata DROPS videot: Kuidas teha tööproovi

Kui rõivas on kootud ülevalt alla, on lihtsam teha muudatusi pikkuses. Näiteks, on lihtsam proovida eset selga kudumise käigus, et kontrollida passe pikkust.

Juhendis on hoolikalt selgitatud iga samm õiges järjekorras. Skeemid on kohandatud vastavalt kudumise suunale ja kootakse nagu tavaliselt.

Skeemil on näidatud kõik read/ringid ja iga silmus vaadates töö paremalt poolt. Skeemi loetakse alt üles, paremalt vasakule. 1 ruut = 1 silmus.

Edasi-tagasi kududes, kootakse iga teine rida töö paremal pool, skeemi loetakse paremalt vasakule; iga teine rida kootakse töö pahemal pool: loetakse skeemi vasakult paremale. Kududes töö pahemal pool, loetakse skeemi vasakult paremale, parempidi silmused kootakse pahempidi ja pahempidi silmused parempidi.

Ringselt kududes kootakse kõik read töö paremal pool ja skeemil loetakse kõik read paremalt vasakule.

Vaata DROPS õpetust: Kuidas lugeda kudumise skeeme

Skeemil on näidatud kõik read/ringid ja iga silmus vaadates töö paremalt poolt. Skeemi loetakse alt üles, paremalt vasakule.

Edasi-tagasi heegeldades, read mis tehakse töö paremal pool loetakse skeemi paremalt vasakule; read mis tehakse töö pahemal pool: loetakse skeemi vasakult paremale.

Ringselt heegeldades tehakse kõik read töö paremal pool ja skeemi loetakse igal ringil paremalt vasakule.

Heegeldades ringset skeemi, alustatakse keskelt ja heegeldatakse väljapoole, vastupäeva ja ringi haaval.

Rida algab tavaliselt antud numbri ahelsilmustega (vastavalt järgmise silmuse kõrgusele), see on näidatud skeemil või kirjeldatud juhendis.

Vaata DROPS õpetust: Kuidas lugeda heegeldamise skeeme

Kui on vaja teha samal real/ringil mitme erineva skeemi järgi, siis on see tavaliselt kirjutatud nii: “ koo skeemi A.1, A.2, skeemi A.3 kokku 0-0-2-3-4 times". Aee tähendab koo skeemi A.1 ühe korra, siis skeemi A.2 ühe korra, siis korda skeemi A.3 (laiuses) niimitu korda, kui on vaja sinu suurusele – siin näites on see: suurusel S = 0 korda, M = 0 korda, L= 2 korda, XL= 3 korda ja suurusel XXL = 4 korda.

Skeeme kootakse nagu tavaliselt, alusta esimese reaga skeemil A.1, siis tee skeemi A.2 esimene rida jne.

Vaata DROPS õpetust: Kuidas lugeda kudumise skeeme

Vaata DROPS õpetust: Kuidas lugeda heegeldamise skeeme

Suurematel suurustel on üldlaius (varruka otsast varruka otsani) ikkagi suurem, isegi kui varruka pikkus on lühem. Suurematel suurustel on varrukakaar pikem ja õlad laiemad, et rõivas istuks seljas paremini.

Mustrilehel olev mõõtudega joonis annab infot rõiva pikkuse kohta. Kampsuni pikkust mõõdetakse õla kõrgemast kohast (tavaliselt kaelaaugu kõrvalt, MITTE õla tipust) alla alumise servani. Samamoodi passe pikkust mõõdetakse õla kõrgemast kohast alla varrukate ja kehaosa jagamise kohani.

Mõõte ei võeta mööda nööbiliiste, kui ei ole just nii mainitud; sel puhul mõõda nööbiliistude kõrvalt.

Vaata DROPS õpetust: Kuidas vaadata suurust joonisel

Mustri skeeme korratakse tihti ringil/real või vertikaalselt (kõrguses). 1 mustrikordus skeemil näitab mustri põhisilmuseid. Kui on öeldud juhendis, et tee 5 mustrikordust skeemi A.1 ringil, siis tuleb kududa skeemi 5 korda üksteise järgi samal ringil. Kui on öeldud juhendis, et tee 2 mustrikordust skeemi A.1 vertikaalselt, koo terve skeem ühe korra kõrguses, siis koo jälle otsast peale terve skeem teise korra.

Ahelsilmused on natuke lühemad kui teised silmused, et äär ei jääks kiskuma, me teeme alguses rohkem silmuseid. Järgmisel real kohandatakse silmuste arvu, et see läheks kokku mustriga ja suuruse mõõtudega joonisel.

Soonikkude on venivam ja tõmbab rohkem kokku, kui näiteks parempidine kude. Kasvatades silmuseid enne soonikkoes äärist, hoiab see ära suure erinevuse laiusesse.

Tihti jääb mahakudumise rida kiskuma. Seepärast tehakse silmuseid mahakududes mõned õhksilmused, et äär ei jääks kiskuma.

Vaata DROPSi videot: Kuidas kududa silmuseid maha, tehes õhksilmuseid?

Et kasvatused / kahandused jaguneksid ühtlaselt, tuleb kasvatada /kahandada näiteks kordamööda igal 3. või 4. real/ringil järgmiselt: koo 2 rida ja kasvata/kahanda kolmandal real/ringil, koo 3 rida ja kasvata neljandal real/ringil. Kasvata/kahanda niimoodi vaheldumisi, kuni vajalikud kasvatused/kahandused on tehtud.

Vaata DROPS õpetust: Kasvata / kahanda 1 silmus kordamööda igal 3. või 4. real

Kui soovitakse kududa ringselt, mitte edasi-tagasi, saab juhendit natuke muuta. Esiosa keskele tuleb lisada steegid (õmblusvarud - tavaliselt u 5 silmust) ja järgida juhendit. Selle asemel et pöörata ja kududa töö pahemal pool, koo lihtsalt üle steekide ja jätka ringselt töö paremal pool. Pärast lõigatakse kudum eest lahti, korjatakse silmused nööbiliistude jaoks ja kaetakse lõikeservad.

Vaata DROPS videot: Kuidas kududa steeke ja neid lahti lõigata

Kui soovitakse kududa ringse töövõtte asemel edasi-tagasi, võib kududa osad eraldi ja õmmelda pärast kokku. Kehaosa silmuste arv tuleb jagada kaheks, lisada 1 ääresilmus mõlemale küljele (õmblusvarudeks) ja kududa edasi-tagasi.

Vaata DROPS õpetust: Kuidas kududa ringvarrastele kirjutatud juhendit pikkade varrastega?

Mustrikordused võivad olla natuke erinevad erinevatel suurustel, et saavutada vajaliku suurust. Kui te teete suuremat suurust, võib teie töö olla natuke erinev. Seda kõike on võetud arvesse disaini loomisel, et üldmulje oleks kõikidel suurustel sama.

Järgi oma suurusele vastavat juhendit ja skeeme!

Kui soovid kududa naiste suurusega disaini mehele, siis on seda lihtne muuta meeste suuruseks. Suurim erinevaus on varrukate ja kehaosa pikkus. Vali naiste suurus sobiva rinnaümbermõõduga. Pikkus saab lisada varrukale enne käeaugu mahakudumist/varrukakaare tegemist. Kui juhend on ülevalt alla, saab pikkus lisada kohe pärast käeauku või enne esimest kahandust varrukal.

Lõngakoguse muutus oleneb kui palju pikkust lisatakse, aga parem osta tokk rohkem kui vähem.

Enamus lõngu on karvased, mis eemalduvad pesus või moodustavad toppe. Kammitud lõngadel (st. karvastel lõngadel) on neid rohkem, mistõttu need ajavad ka rohkem karva.

Karva ajamine sõltub ka sellest, mida kantakse kudumi all ja kas see tõmbab kiude välja. Seetõttu on võimatu garanteerida, et kudum ei aja karva.

Allpool on mõned nipid, kuidas saada paremat tulemust karvaste lõngadega:

1. Kudumi valmides (enne pesu) raputa seda, et lahtised karvad eemalduks. NB! ÄRA KASUTA liimirulli, harja või muid meetodeid, mis kisuvad karvu välja.

2. Pane kudum kilekotti ja külmikusse – madal temperatuur põhjustab kiudude lõdvestumist ja need eemalduvad teineteisest kergemini.

3. Jäta ese külmikusse paariks tunniks, siis võta välja ja raputa kudumit jälle.

4. Pese kudumit vastavalt juhendile lõngatoki etiketil.

Tupsude tekkimine villase kudumi pinnale on loomulik protsess, mis juhtub isegi kõige eksklusiivsemate kiududega. See on loomuliku kulumise tunnus, mida on raske vältida ja mis on kõige rohkem nähtav eseme suure hõõrdumisega kohtades, nagu kampsuni varrukad ja mansetid.

Koepinna saab jälle ilusaks, kasutades riideharja või tupsude eemaldajat.

Ikka ei leia vastust oma küsimusele? Siis võib jätta kommetaar juhendi lõppu ja meie eksperdid vastavad! Seda tehakse tavaliselt 5 kuni 10 päeva jooksul..
Seniks võib lugeda küsimusi-vastuseid kommentaaridest või ühineda DROPS Workshop grupiga Facebookis abi saamiseks kaaskudujatelt/heegeldajatelt!

Võib-olla meeldivad ka need...

Granny shawl

Trish, United States

Honey glazed drops

Arianne, United States

Granny shawl

Trish, United States

145-6 Edelweiss

Leyla, Russian Federation

Jäta kommentaar mustrile DROPS 145-6

Ootame kommentaare selle mustri kohta!

Kui soovid midagi küsida, siis kiiremaks vastuse saamiseks veendu, et valid õige kategooria alloleval formil. Vajaliku väljad *.

Kommentaarid / Küsimused (189)

country flag Doerchen wrote:

Auch ich habe Schwierigkeiten, die Reihen nach "die nächste Reihe wie die 13. Reihe häkeln, aber 3 Stb +1Lm mehr zwischen jedem Zacken im Muster" zu häkeln. Wenn ich nach dieser Anleitung insgesamt 3 Reihen, wie in der Anleitung beschrieben, häkele, stellt sich mir die Frage: Soll ich in jeder der 2 folgenden Reihen 3 Stb + 1Lm in der "Tiefe" des Zackens rechts und links der Zackentiefe zunehmen? Vielen Dank für Ihre Mühe. MfG

25.08.2016 - 13:20

country flag Renate Mikkelsen wrote:

Bis zur 15. Reihe, dann nochmals die Reihe 12 wieder holen ok, aber dann habe ich Schwierigkeiten da sich ja komplett alles verschiebt und nichts mehr hin haut, habe jetzt das 5. Mal aufgetrennt. halte mich ganz genau an die Anleitung, die 3 Stb+1Lm wo muss ich zwischen setzen? Ich bin Anfängerin im häkeln, finde über Videos auch nicht das passende Tuch. Gibt es ein Diagramm dazu ? Liebe Grüße Renate

15.07.2016 - 14:53

DROPS Design answered:

Liebe Renate, Sie müssen darauf achten, dass sich der obere und untere Teil der Zickzack-Spitzen nicht verschiebt. Die Spitzen bleiben an der gleichen Stelle, aber der Teil dazwischen wächst.

19.07.2016 - 15:26

country flag Carina wrote:

På varv 7 och 8 är det 3st hoppa över 6 och 3st igen. På varv 9 är det 3st+1lm, hoppa 6, 3st+1. På varv 12 är det tillbaka till 3st hoppa över 6 och 3st. På varv 13 börjar det med 3st+1lm hoppa 6 sedan kommer repetitionerna där det är 3st, hoppa 6 och 3st ända till slutet, alltså ingen lm mellan. Ska det inte vara symetriskt på båda sidorna av *-*? Ska det i så fall vara 3st hoppa 6 (och inte 3st +1lm som det står i mönstret) eller ska det in en lm mellan?

01.07.2016 - 19:41

country flag Joke wrote:

Vanaf toer 6 ben ik het patroon kwijt omdat ik aan zes waaiertjes moet komen maar ik krijg er zeven. Ik heb de 32 hstk die er voor staan maar dan verder kom ik er niet mee uit want ik heb er zeven. heb mijn werk al tig keer uitgehaald en het op nieuw geprobeerd maar ik kom er niet uit. kunt u me hier mee helpen?

21.06.2016 - 10:04

DROPS Design answered:

Hoi Joke. Ik krijg het volgende bij 32 hstk: 4 l, dan een kleine waaier van 3 hstk, dan 6 keer waaiers van 3 hstk+1 l+3 hstk, en aan het eind een kleine waaier van 3 hstk + 1 hstk in laatste st.

24.06.2016 - 12:51

country flag Olga Benjumea wrote:

Voy por la vuelta 10 y la parte de arriba no me queda recta sino que los extremos hacen una forma en V. Esto es así o debe quedar recto en horizontal? En la foto no lo aprecio bien. Gracias!

15.05.2016 - 13:02

DROPS Design answered:

Hola Olga. El problema está en la tensión del tejido y en especial el los pts de cadeneta al principio de la fila y el ultimo p.a. Ambos hay que trabajarlos flojo para que no quede el borde horizontal del chal muy tenso.

18.05.2016 - 09:04

country flag Elaine wrote:

Please explain top/bottom to increase?? Also inc top and in each side doing pattern 145-6

02.04.2016 - 23:37

DROPS Design answered:

Dear Elaine, when repeating row 13, you will automatically inc as on first time you worked this row, and have 3 dc+ 1ch more between each lower/down tip of zigzag pattern, ie work as before beg and ending row with 3 dc,1ch, 3dc, 1ch in first and last st, and with 3 dc + ch 1 + 3 dc + ch 3 + 3 dc + ch 1 +3 dc + ch 1 in ch-space. Happy crocheting!

04.04.2016 - 08:36

country flag Irina Fischer wrote:

Kann mir jemand bei meiner frage zu der 12, bzw 16 reihe helfen, da ich das baby alpaca silk im internet bestellt habe, kann ich keine verkäuferin fragen, mfg

12.02.2016 - 17:46

DROPS Design answered:

Liebe Irina, siehe Antwort bei der vorherigen Frage. Übrigens geben auch unsere Onlineshops gerne Unterstützung.

08.03.2016 - 14:18

country flag Irina Fischer wrote:

Bei der reihe 12 nach den reihen 13, 14 15 passe ich das muster an, also anfang dann 3 überspringen 3 stb plus 1 Lm 3 mal wiederholen, 6 stb überspringen 3stb plus 1 lm und dann die mitte ? vielen dank

10.02.2016 - 21:13

DROPS Design answered:

Liebe Irina, bitte häkeln Sie die Reihen genau wie im Text im Detail beschrieben, die Anleitung ist überprüft und korrekt.

08.03.2016 - 14:17

country flag LAURA wrote:

Buongiorno, una cliente mi ha richiesto lo schema grafico di questo modello, è possibile averlo? In attesa di una gentile risposta porgo distinti saluti, Laura

28.12.2015 - 09:44

DROPS Design answered:

Buonasera Laura, purtroppo lo schema grafico non è disponibile per questo modello, ma dica alla sua cliente che se segue perfettamente le indicazioni riuscirà sicuramente ad eseguire il modello; in caso contrario ci scriva se ha bisogno di ulteriori delucidazioni. Buon lavoro!

28.12.2015 - 17:28

country flag Amber Yates wrote:

Habe eine Frage zu Reihe 13: Dort steht, dass ich bevor ich das erste Mal 6 Stb überspringe und in den Rapport gehe, 3 Stb +1Lfm mache. Wenn ich aber aus dem 6. Rapport raus gehe mache ich keine Lfm bevor ich die 3 Stb mache. Bisher war die Anleitung an den Rändern und auch generell symmetrisch. Könnte es sein, dass die Lfm vor dem Rapport zu viel ist, oder das am Ende eine fehlt? Freundliche Grüße und danke für die schöne Anleitung, Amber Yates

08.12.2015 - 13:28

DROPS Design answered:

Liebe Amber Yates, die 13. Reihe ist in sich symmetrisch und sollte korrekt sein.

08.03.2016 - 14:13