DROPS Fabel
DROPS Fabel
75% Villaa, 25% Polyamidia
alkaen 2.70 € /50g
DROPS Baby Merino
DROPS Baby Merino
100% Villaa
alkaen 4.10 € /50g
Saat tämän mallin langat alkaen 34.00€.

Lankojen hinta lasketaan ohjeen pienimmän koon ja eri värihintojen edullisimman hinnan mukaan. Etsitkö vieläkin edullisempaa hintaa? Käy tarkistamassa DROPS Diilejä!



DROPS SS24

Coco

Virkattu DROPS jakku ”Fabel”-, ”BabyMerino”- ja ”Glitter”-langoista. Koot S-XXXL.

DROPS 148-16
DROPS Design: Malli nro fa-229
Lankaryhmä A + A
-----------------------------------------------------------
Koko: S - M - L - XL - XXL - XXXL
Langanmenekki: Garnstudion DROPS FABEL:
250-250-300-300-350-350 g nro 711, roosa/ruskea
Sekä: Garnstudion DROPS BABY MERINO:
250-300-300-350-350-400 g nro 23, vaalea beige
Sekä: Garnstudion DROPS GLITTER:
1 puola nro 01, kulta

DROPS VIRKKUUKOUKKU NRO 4,5 tai käsialan mukaan.
VIRKKUUTIHEYS: 12 p x 7 krs 3-kertaisella langalla, koukulla nro 4,5 = 10 x 10 cm.
DROPS HELMIÄISNAPPI REIÄLLINEN (522): 6-6-6-7-7-7 kpl

-------------------------------------------------------

Lankavaihtoehto – Katso miten vaihdat toiseen lankaan tässä
Lankaryhmät A-F – Tee sama ohje ja vaihda toiseen lankaan tässä
Langanmenekki toista lankaa käytettäessä – Käytä lankamuunnintamme tässä

-------------------------------------------------------

DROPS Fabel
DROPS Fabel
75% Villaa, 25% Polyamidia
alkaen 2.70 € /50g
DROPS Baby Merino
DROPS Baby Merino
100% Villaa
alkaen 4.10 € /50g
Saat tämän mallin langat alkaen 34.00€.

Lankojen hinta lasketaan ohjeen pienimmän koon ja eri värihintojen edullisimman hinnan mukaan. Etsitkö vieläkin edullisempaa hintaa? Käy tarkistamassa DROPS Diilejä!



Mallin ohjeet

VIRKKAUSINFO:
Jokaisen kerroksen ensimmäinen p korvataan 3 kjs:lla.

MALLIVIRKKAUS: Katso piirros A.1

KAVENNUSVINKKI: Virkkaa 1 p, mutta jätä viimeinen läpiveto vielä tekemättä (= 2 s koukulla), virkkaa sitten seuraava p ja vedä lanka viimeisellä läpivedolla kaikkien koukulla olevien silmukoiden läpi. Työstä kapeni 1 s.
----------------------------------------------------------

ETU- JA TAKAKAPPALE:
Virkkataan ylhäältä alas. Työ virkataan tasona keskeltä edestä alkaen. Käytä kaikkia lankoja yhtaikaa ja virkkaa 83-91-99-107-115-123 kjs (sis. 3 kjs kääntymiseen) koukulla nro 4,5. Ensimmäinen krs virkataan seuraavasti: 1 p 4. kjs:aan, *jätä 1 kjs väliin, 1 p jokaiseen 3 seuraavaan kjs:aan*, toista *-*, jätä 1 kjs väliin ja virkkaa lopuksi 1 p kumpaankin 2 viimeiseen kjs:aan = 61-67-73-79-85-91 p. Virkkaa sitten 10 krs piirroksen A.1 mukaisesti (kummankin reunan 5 p = etureuna. Etureunan jokaiseen p:seen virkataan 1 p, nämä p:äät eivät sisälly piirrokseen). LUE VIRKKAUSINFO. Kun olet virkannut piirroksen A.1 loppuun, työssä on 146-162-178-194-210-226 p. Virkkaa nyt 1 p jokaiseen p:seen, kunnes työn pituus on 20-21-22-23-24-25 cm. Seuraava krs virkataan näin: 24-27-30-33-36-40 p (etukappale), 8 kjs (kainalo), jätä 30-32-34-36-38-40 p väliin (hiha virkataan myöhemmin tähän), 38-44-50-56-62-70 p (takakappale), 8 kjs (kainalo), jätä 30-32-34-36-38-40 p väliin (hiha virkataan myöhemmin tähän) ja virkkaa 24-27-30-33-36-40 p (etukappale). Virkkaa sitten 1 p jokaiseen p:seen/kjs:aan = 102-114-126-138-150-166 p. Takakappale = 46-52-58-64-70-78 p, etukappale = 28-31-34-37-40-44 p. Virkkaa jatkossa 1 p jokaiseen p:seen. Kun työn pituus on 24-26-28-30-32-34 cm, kavenna tasavälein 4 p (älä tee kavennuksia etureunojen kohdalla). LUE KAVENNUSVINKKI! Toista tällaiset kavennukset, kun työn pituus on 34-36-38-40-42-44 cm = 94-106-118-130-142-158 p. Kun työn pituus on 40-42-44-46-48-50 cm, lisää tasavälein 6-6-6-6-6-7 s (älä tee lisäyksiä etureunojen kohdalla). Toista tällaiset lisäykset, kun työn pituus on 46-48-50-52-54-56 cm = 106-118-130-142-154-172 p. Virkkaa sitten 1 p jokaiseen p:seen, kunnes työn pituus on 54-56-58-60-62-64 cm. Katkaise lanka ja päättele langanpäät.

HIHA:
Virkataan ylhäältä alas. Virkkaa keskeltä hihan alta alkaen seuraavasti: Virkkaa 1 ks etu- ja takakappaleen kädentien kjs-ketjun 5. kjs:aan. Virkkaa 3 kjs (= 1 p). Virkkaa sitten 1 p jokaiseen kjs:aan. HUOM: Virkkaa etu- ja takakappaleen rajakohtaan 1 p (jottei muodostuisi reikää). Virkkaa sitten 1 p kädentien jokaiseen p:seen. Virkkaa 1 p rajakohtaan ja virkkaa sitten 1 p kainalon jokaiseen jäljellä olavaan kjs:aan = 40-42-44-46-48-50 p. Kiinnitä 1 merkkilanka keskelle hihan alle. KAIKKI MITAT OTETAAN JATKOSSA TÄSTÄ. Virkkaa 1 p jokaiseen p:seen. Kun työn pituus on 4 cm, kavenna merkkilangan molemmin puolin 1 s (LUE KAVENNUSVINKKI). Toista tällaiset kavennukset 11-11-11-8-8-8 cm välein vielä 3-3-3-4-4-4 kertaa = 32-34-34-36-38-38 p. Katkaise lanka ja päättele langanpäät, kun hihan pituus on 45-45-44-44-43-43 cm. HUOM: Suurimmissa koissa on lyhyemmät mitat, koska niissä on isompi pääntie ja leveämmät olat.

TASKULÄPPÄ:
Virkkaa 17 kjs (sis. 3 kjs kääntymiseen) koukulla nro 4,5 ja seuraavalla lankayhdistelmällä: 2-kertainen Baby Merino ja 1-kertainen Glitter. Ensimmäinen krs virkataan seuraavasti: 1 p 4. kjs:aan koukusta laskien, virkkaa sitten 1 p jokaiseen kjs:aan = 15 p. Virkkaa sitten 1 p jokaiseen p:seen, kunnes taskuläpän pituus on 8 cm. Katkaise lanka ja päättele langanpäät. Virkkaa toinen taskuläppä samoin. Kiinnitä taskuläpät etukappaleisiin, n. 10 cm:n päähän alareunasta. Kiinnitä vain taskuläppien yläreunat etukappaleisiin.

VIRKATTU REUNUS:
Virkkaa reunus jakun aukon reunoihin seuraavalla lankayhdistelmällä: 2-kertainen Baby Merino ja 1-kertainen Glitter. Reunus virkataan seuraavasti:
1 ks, *3 kjs, 1 p 1. kjs:aan, jätä n. 1 – 1½ cm väliin, 1 ks*, toista *-* ja virkkaa lopuksi 1 ps ensimmäiseen ks:aan. Virkkaa tällainen reunus myös kummankin hihan alareunaan.

Kiinnitä 6-6-6-7-7-7 nappia vasempaan etukappaleeseen. Alin nappi kiinnitetään n. 8 cm:n päähän alareunasta ja ylin nappi 2 cm:n päähän yläreunasta. Muut napit kiinnitetään tasavälein 2 ensimmäisen napin väliin. Napita napit virkattuun reunukseen.

Piirros

symbols = p
symbols = virkkaa 2 p samaan p:seen
diagram
diagram
Onko sinulla kysymyksiä? Katso listaus usein esitetyistä kysymyksistä (FAQ)

Neuletiheys on tärkeä, koska se vaikuttaa valmiin neuleen mittoihin. Neuletiheys mitataan mallitilkun avulla (10 x 10 cm). Neuletiheys annetaan ohjeessa seuraavalla tavalla: Leveyssuunnassa olevat silmukat x korkeussuunnassa olevat kerrokset. Esimerkiksi: 19 silmukkaa x 26 kerrosta sileää neuletta = 10 x 10 cm.

Neuletiheys vaihtelee henkilöstä toiseen, jotkut neulovat löyhästi ja toiset neulovat tiukemmin. Neuletiheys muuttuu, kun vaihdat ohuempiin tai paksumpiin puikkoihin. Tästä syystä annettu puikkokoko on ainoastaan suositus! Sinun tulee ITSE tarkistaa, että saavutat ohjeessa annetun tiheyden. Jos neuletiheys ei ole sama kuin ohjeessa annettu tiheys, langanmenekki muuttuu ja neuleesta tulee väärän kokoinen.

Neuletiheyden avulla voit myös tarkistaa, mitkä langat vastaavat toisiaan. Jos saat saman neuletiheyden jollakin toisella langalla, voit huoletta käyttää sitä.

Katso DROPS oppitunti: Näin tarkistat neuletiheyttä

Katso DROPS video: Neuletiheys - Mallitilkku

Langanmenekki annetaan grammoina, esim.: 450 g. Laskeaksesi kuinka monta kerää tarvitset, sinun tulee aluksi tietää kuinka monta grammaa yhdessä kerässä on (25g, 50g vai 100g). Nämä tiedot löytyvät, kun klikkaat sivujemme tiettyä lankaa. Jaa tarvittava määrä kerän määrän kanssa. Esimerkkinä, jos kukin kerä painaa 50 g (yleisin paino), laske seuraavasti: 450 / 50 = 9 kerää.

Kun käytät lankavaihtoehtoa, kaikkein tärkeintä on, että neuletiheys/virkkuutiheys pysyy samana. Kunhan neuletiheytesi on sama kuin ohjeessa annettu tiheys, neuleesta tulee oikean kokoinen. Oikean neuletiheyden saavuttaminen onnistuu parhaiten, jos käytät samaan lankaryhmään kuuluvaa lankaa. Voit myös neuloa ohuemmalla langalla (esim. 2-kertaisena), jolloin saat saman neuletiheyden kuin paksummalla langalla neulottaessa. Kokeile lankamuunnintamme. Suosittelemme, että teet mallitilkun.

HUOM:Jos käytät lankavaihtoehtoa, neuleesta voi tulla erinäköinen kuin kuvassa, koska eri lankojen rakenteet ja ominaisuudet antavat neuleelle erilaiset pinnat.

Katso DROPS oppitunti: Voinko käyttää lankavaihtoehtoja?

Kaikki lankamme jaetaan lankaryhmiin (A-F) niiden paksuuden ja neuletiheyden mukaan - ryhmään A kuuluvat kaikkein ohuimmat langat ja ryhmään F kuuluvat kaikkein paksuimmat langat. Tällä tavoin löydät helpommin ohjeisiimme korvaavia lankoja, mikäli haluat neuloa työn jollakin toisella langalla. Kaikilla samaan ryhmään kuuluvilla langoilla on lähes sama neuletiheys ja niitä voidaan vaihtaa keskenään. Eri langoilla on kuitenkin eri ominaisuuksia ja pintoja, joten lopputuloksesta tulee ainutlaatuinen.

Klikkaa tästä nähdäksesi jokaisen lankaryhmän langat

Jokaisen ohjeemme yläkulmasta löydät linkin lankamuuntimeemme. Tämä lankamuunnin on hyvä apuväline, kun haluat käyttää lankavaihtoehtoja. Täytä kenttiin seuraavat tiedot: Korvattavan langan nimi, langanmenekki (koossasi) ja lankojen määrä (esim. 1-kertainen tai 2-kertainen lanka). Saat esille lankavaihtoehtoja, joiden neuletiheys on sama. Lisäksi saat tietoja siitä, kuinka paljon lankaa tarvitset ja siitä, tarvitsetko useampia lankoja. Useimmissa kerissä on 50 g (joissakin kerissä voi olla 25 g tai 100 g).

Mikäli ohjeessa käytetään useita värejä, sinun tulee muuntaa jokainen väri erikseen. Jos malli neulotaan tai virkataan usealla eri langalla (esim. 1-kertainen Alpaca ja 1-kertainen Kid-Silk), sinun tulee muuntaa jokainen lanka erikseen.

Klikkaa tästä nähdäksesi lankamuuntimemme

p>Eri langoilla on eri ominaisuuksia ja rakenteita ja tämän vuoksi olemme jättäneet alkuperäiset langat ohjeisiin. Lankamuuntimemme avulla löydät kuitenkin helposti nykyisestä valikoimastamme vastaavia lankoja, tai valitse joku muu samaan lankaryhmään kuuluva lanka.

Joillakin jälleenmyyjillä saattaa olla valikoimastamme poistuneita lankoja vielä varastossaan, jotkut asiakkaat etsivät ehkä sopivaa neuletyötä aiemmin ostamilleen langoille.

Lankamuunnin hakee lankavaihtoehtoja ja laskee uuden langan metrimäärän.

Mikäli koon valitseminen on vaikeaa, voit tarkistaa lempipuserosi mitat. Etsi tämän jälkeen mittapiirroksesta oikea koko, joka vastaa mittaamasi puseron kokoa.

Mittapiirros löytyy ohjeen alareunasta.

Katso DROPS oppitunti: Mittapiirroksen lukeminen

Ohjeessa annettu puikkokoko on ainoastaan ehdotus. Tärkeintä on, että neuletiheys on oikea. Neuletiheys on kuitenkin hyvin henkilökohtainen ja tästä syystä sinun tulee käyttää puikkokokoa, jolla saat SAMAN neuletiheyden kuin ohjeessa mainitaan. Sinun tulee ehkä vaihtaa yhtä tai kahta numeroa paksumpiin tai ohuempiin puikkoihin, jotta tiheydestä tulisi oikea. Tämä tehdään neulomalla koetilkkuja.

Mikäli neulot tiheydellä, joka ei vastaa ohjeen antamaa tiheyttä, valmiin vaatteen mitat voivat poiketa mittapiirroksen mitoista.

Katso DROPS oppitunti: Neuletiheyden mittaaminen

Katso DROPS oppitunti: Koetilkun tekeminen

Kun neule neulotaan ylhäältä alas, työhön voidaan helpommin tehdä henkilökohtaisia muutoksia. Neuletta on esimerkiksi helpompi sovittaa työn aikana, lisäksi kaarrokkeen ja hihojen pituutta voidaan säätää paremmin.

Ohjeessa käydään huolellisesti läpi kaikki vaiheet, oikeassa järjestyksessä. Piirrokset on säädetty neulesuunnan mukaan ja niiden mukaisesti neulotaan tavalliseen tapaan.

Piirros näyttää kaikkia kerroksia ja kaikkia silmukoita oikealta puolelta katsottuna. Piirros luetaan alhaalta ylöspäin, oikealta vasemmalle. 1 ruuturivi piirroksessa = 1 silmukka.

Kun neulotaan tasoneuletta, joka toinen kerros neulotaan työn oikealta puolelta ja joka toinen kerros neulotaan työn nurjalta puolelta. Kun neulotaan nurjan puolen kerros, piirros luetaan päinvastaiseen suuntaan, eli vasemmalta oikealle, oikeat silmukat neulotaan nurin, nurjat silmukat neulotaan oikein, jne.

Kun neulotaan suljettua neuletta, kaikki kerrokset neulotaan työn oikealta puolelta ja kaikki kerrokset neulotaan oikealta vasemmalle.

Katso DROPS oppitunti: Ruutupiirrosten lukeminen

Piirros näyttää kaikkia kerroksia ja kaikkia silmukoita oikealta puolelta katsottuna. Piirros luetaan alhaalta ylöspäin, oikealta vasemmalle.

Kun virkataan tasona, joka toinen kerros virkataan työn oikealta puolelta: oikealta vasemmalle ja joka toinen kerros virkataan työn nurjalta puolelta: vasemmalta oikealle.

Kun virkataan suljettua virkkausta, kaikki piirroksen kerrokset virkataan työn oikealta puolelta, oikealta vasemmalle.

Kun virkkaat pyöreän piirroksen mukaisesti, aloitat keskeltä ja virkkaat ulospäin, vastapäivään, yksi kerros kerrallaan.

Kerros alkaa useimmiten tietyllä määrällä ketjusilmukoita (tämä määrä vastaa seuraavan silmukan korkeutta), tämä määrä näkyy piirroksesta tai se annetaan ohjeessa.

Katso DROPS oppitunti: Virkatun ohjeen piirrosten lukeminen

Kun samalla kerroksella neulotaan useamman piirroksen mukaisesti, ohjeessa lukee usein näin: *neulo mallineuletta piirroksen A.1 mukaisesti, A.2, toista piirroksen A.3 mallikertaa yhteensä 0-0-2-3-4 kertaa*. Tällöin neulot piirroksen A.1 mallikerran kerran, tämän jälkeen neulot piirroksen A.2 mallikerran kerran ja sitten toistat piirroksen A.3 mallikertaa (kerroksella) kokosi annetun luvun mukaisesti (tässä tapauksessa: S = 0 kertaa, M = 0 kertaa, L = 2 kertaa, XL = 3 kertaa, XXL = 4 kertaa.

Piirrosten mukaisesti neulotaan tavalliseen tapaan: Aloita piirroksen A.1 ensimmäisestä kerroksesta, neulo sitten piirroksen A.2 ensimmäinen kerros jne.

Katso DROPS oppitunti: Neuleohjeen ruutupiirrosten lukeminen

Katso DROPS oppitunti: Virkatun ohjeen piirrosten lukeminen

Suuremmassa koossa neuleen leveys (ranteesta ranteeseen) on suurempi, vaikka hihat ovat lyhyemmät. Suuremman koon hihanpyöriöt ovat pidemmät ja olat ovat leveämmät. Tällä tavoin neule on istuva riippumatta siitä, minkä koon mukaisesti neulot/virkkaat.

Mittapiirroksesta löydät tiedot neuleen koko pituudesta. Mikäli kyseessä on pusero tai jakku, pituus mitataan olan korkeimmasta kohdasta, pääntien vierestä, ja suoraan alas neuleen alareunaan. Työtä ei mitata olan kärjestä. Samoin kaarrokkeen pituus mitataan olan korkeimmasta kohdasta alas kohtaan, jossa kaarroke jaetaan miehustaa ja hihoja varten.

Jakun mittoja ei oteta reunusten kohdalta, ellei ohjeessa muuta mainita. Mittaa aina pituus reunasilmukoiden sisäpuolelta.

Katso DROPS oppitunti: Mittapiirroksen lukeminen

Mallikertoja toistetaan usein kerroksella tai korkeussuunnassa. Yksi piirros sisältää useimmiten yhden mallikerran. Mikäli ohjeessa lukee, että piirroksen (esim. A.1) mallikertaa toistetaan 5 kertaa kerroksella, tee seuraavasti: Neulo piirroksen mallikerran silmukat ja aloita sitten neulominen piirroksen alusta. Jatka neulomista tähän tapaan, kunnes kerroksella on 5 mallikertaa. Jos ohjeessa lukee, että sinun tulee neuloa 2 piirroksen A.1 mallikertaa korkeussuunnassa, neulo seuraavasti: Neulo piirroksen A.1 mallikerta kokonaisuudessaan ja aloita sitten neulominen piirroksen alusta.

Ketjusilmukka on muita silmukoita hieman kapeampi. Työn aloitusreunaan tehdään ylimääräisiä ketjusilmukoita, jotta aloitusreunasta tulisi tarpeeksi joustava. Silmukkalukua säädetään jo seuraavalla kerroksella.

Joustinneule on sileää neuletta joustavampi neulos ja tästä syystä siitä tulee muuta neuletta kapeampi. Kun työhön lisätään silmukoita ennen joustinneuleen neulomista, joustinneuleesta tulee melkein yhtä leveä kuin miehustasta muuten.

Kun päätät silmukat, päätösreunasta voi helposti tulla liian kireä. Kun teet työhön langankiertoja samalla kun päätät silmukat, päätösreunasta tulee tarpeeksi joustava.

Katso DROPS video: Silmukoiden päättäminen langankierroilla

Kun haluat tehdä esim. puseron lisäykset (tai kavennukset) tasaisin välein, esim. vuorotellen joka 3. ja joka 4. kerroksella, neulo seuraavasti: Neulo 2 kerrosta ja tee 3. kerroksella lisäykset, neulo 3 kerrosta ja tee sitten 4. kerroksella lisäykset. Toista kunnes kaikki tarvittavat lisäykset on tehty.

Katso DROPS oppitunti: Lisääminen/Kaventaminen vuorotellen joka 3. ja joka 4. kerroksella

Jakut neulotaan useimmiten tasona. Voit kuitenkin halutessasi neuloa jakun suljettuna neuleena. Tällöin sinun on lisättävä leikkaussilmukoita (useimmiten 5 silmukkaa) keskelle eteen. Seuraa muuten ohjetta, mutta älä käännä työtä neulottujen kerrosten jälkeen, vaan neulo leikkaussilmukat ja jatka neulomista suljettuna neuleena. Leikkaa lopuksi neule auki leikkaussilmukoiden kohdalta.

Katso DROPS video: Kädenteiden aukileikkaaminen

p>Mikäli neulot suljetun neuleen sijaan mieluummin tasoneuletta, voit tietysti muuttaa ohjetta siten, että neulot osat erikseen ja ompelet ne lopuksi yhteen. Jaa miehustan silmukkaluku kahdella, lisää 1 reunasilmukka kumpaankin reunaan (saumaa varten) ja neulo etukappale ja takakappale erikseen.

Katso DROPS oppitunti: Voinko neuloa pyöröpuikolla neulottavan työn paripuikoilla?

Mallineuleen mallikerrat voivat poiketa toisistaan eri koissa, jotta saataisiin neuleeseen oikeat mittasuhteet. Mikäli et neulo samaa kokoa kuin kuvan neuleessa, sinun mallineuleesi voi poiketa hieman kuvan mallineuleesta. Tätä on kehitetty tarkasti ja otettu huomioon siten, että valmiin neuleen ulkonäkö on kaikissa koissa sama.

Seuraa oman kokosi ohjeet ja piirrokset!

Mikäli olet löytänyt mieluisan ohjeen naisten puseroon, voit melko helposti muuttaa sen mittoja siten, että pusero sopii miehelle. Miehen puseron miehusta ja hihat ovat usein pidemmät kuin naisen puseron miehusta ja hihat. Valitse aluksi koko, jonka rinnanympärys on sopiva. Ylimääräinen pituus lisätään juuri ennen kuin päätät kädentien/hihanpyöriön silmukat. Jos työ neulotaan ylhäältä alas, voit lisätä pituutta heti kädentien jälkeen tai ennen kuin teet hihan ensimmäisen kavennuskerroksen.

Tarvitset myös enemmän lankaa kuin ohjeessa mainitaan. Langanmenekki riippuu siitä, kuinka paljon pituutta lisäät. On kuitenkin aina parempi hankkia yksi kerä liikaa kuin yksi kerä liian vähän.

Kaikissa langoissa voi esiintyä ylimääräisiä kuituja (muodostuvat tuotannon aikana), jotka voivat irrota nukkana. Harjatuissa langoissa (eli karvaisemmissa langoissa) näitä irtonaisia, ylimääräisiä kuituja on enemmän ja tällöin langasta myös irtoaa enemmän karvaa.

Karvojen irtoaminen riippuu myös siitä, mitä neuleen alla tai yllä on, ja hankaako tämä langan kuituja vasten. Tästä syystä emme voi taata, ettei langasta irtoaisi nukkaa.

Alla muutama vinkki siitä, miten saat parhaimman tuloksen, kun työskentelet karvaisilla langoilla:

1. Kun neule on valmis (ennen kuin peset sen), ravistele se kunnolla, jotta irtonaiset karvat poistuvat. HUOM ÄLÄ käytä nukanpoistorullaa, harjaa tai muuta keinoa, joka hankaa lankaa.

2. Aseta neule muovipussin sisään ja laita se pakastimeen - lämpötila saa aikaan sen, että kuidut eivät sitoudu niin lujasti toisiinsa, ja ylimääräiset kuidut irtoavat paremmin.

3. Jätä neule pakastimeen muutamaksi tunniksi ennen kuin poistat sen ja ravistelet sen uudestaan.

4. Pese neule vyötteen ohjeiden mukaisesti.

Lähes kaikki neuleet nyppyyntyvät, vaikka ne olisi tehty kaikkein laadukkaimmista kuiduista. Tämä on merkki vaatteen luonnollisesta kulumisesta ja sitä on vaikea välttää. Vaate nyppyyntyy eniten kohdissa, joihin kohdistuu hankausta (esim. puseron hihat ja kalvosimet).

Saat kuitenkin vaatteesta uuden näköisen, kun poistat nypyt tekstiilikamman tai nypynpoistajan avulla.

Etkö vieläkään saanut vastausta kysymykseesi? Vieritä alaspäin ja näppäile kysymyksesi, niin asiantuntijamme yrittävät auttaa sinua. Tavallisesti saat vastauksen 5-10 päivän sisällä..
Sillä aikaa voit lukea tämän ohjeen aiempia kysymyksiä ja vastauksia tai liittyä DROPS Työpajaan Facebookissa, jossa muut neulojat/virkkaajat voivat auttaa sinua!

Lisää kommentti ohjeeseen DROPS 148-16

Haluamme mielellämme kuulla mielipiteesi tästä ohjeesta!

Mikäli haluat esittää kysymyksen, valitse oikea kategoria alla olevasta valikosta - tällä tavoin saat vastauksen nopeammin. Pakolliset kentät on merkitty tähdellä *.

Kommentit / Kysymykset (42)

country flag Gunn Ingeborg Andersen wrote:

Jeg forstår ikke oppskriften i følgende: Er diagram A en rapport som skal gjentas hele omgangen for hver linje nedenfra og oppover? Skal jeg hekle 5 staver i begynnelsen og slutten av diagram A, slik at det utgjør stolpen? I såfall får jeg ikke diagrammet til å stemme med antall staver. Vennlig hilsen Gunn

12.04.2023 - 21:20

DROPS Design answered:

Hei Gunn Ingeborg, Stolpene er ikke en del av diagram A og, ja, det skal hekles 5 staver over begge stolpene hele veien oppover. Diagrammet leses fra bunnen oppover, og fra høyre til venstre, og hver linje is gjentatt på hele raden (bortsett fra over stolpene). God fornøyelse!

13.04.2023 - 06:49

country flag Sara Daminelli wrote:

Buongiorno, non riesco a trovare il filato Drops Fabel n.711 rosa/marrone. È fuori produzione o momentaneamente esaurito? Eventualmente per ottenere, più o meno, lo stesso di colore cosa mi consigli?

05.02.2021 - 09:58

DROPS Design answered:

Buonasera Sara, se il colore non è presente nella cartella colori è fuori produzione. Può contattare il suo rivenditore DROPS di fiducia che la potrà aiutare a trovare un valido sostituto. Buon lavoro!

05.02.2021 - 19:22

country flag Natalia wrote:

Buongiorno, sono una principiante. vorrei capire se devo usare tutti e tre i filati mischiati insieme o devo sceglierne uno solo e procedere per tutto il lavoro con quello. Grazie per l'aiuto

21.03.2020 - 17:45

DROPS Design answered:

Buonasera Natalia, deve lavorare con un filo per qualità, quindi 3 fili. Buon lavoro!

21.03.2020 - 21:39

country flag Pattyla wrote:

Vorrei farlo ai ferri. Mi aiutate a convertirlo? Grazie

10.10.2019 - 14:26

DROPS Design answered:

Buongiorno Pattyla. Purtroppo in questa sede non ci è possibile modificare i modelli proposti e soddisfare a richieste così personalizzate. Può rivolgersi al suo rivenditore Drops di fiducia che saprà assisterla al meglio. Buon lavoro!

10.10.2019 - 14:35

country flag Lorena wrote:

Buon giorno. Non essendo molto esperta ho una domanda per interpretare il diagramma ....prima riga ogni 6 maglie alte faccio aumento? Grazie mille dell'aiuto

23.06.2019 - 09:11

DROPS Design answered:

Buongiorno Lorena. I diagrammi vengono letti dal basso verso l’alto e da destra verso sinistra. Quindi la prima riga del diagramma viene lavorata come segue: 2 maglie alte nella stessa maglia, 1 maglia alta nella m successiva, 1 m alta nella maglia successiva, poi di nuovo 2 maglie alte nella stessa maglia è così via. Buon lavoro!

23.06.2019 - 11:50

country flag Katrin wrote:

Hallo! In der technischen Zeichnung dieses Modells ist der Nacken erhöht eingezeichnet. Gemäß der Anleitung scheinen der vordere und der hintere Ausschnitt gleich tief zu sein. Habe ich etwas übersehen? Vielen Dank!

12.02.2019 - 11:36

DROPS Design answered:

Liebe Katrin, die Maßskizze ist "standard", in diese Jacke häkelt man keine Erhöhung, dh der Halsausschnitt ist gleich hinten und vorne. Viel Spaß beim häkeln!

12.02.2019 - 13:09

country flag Isabelle Urban wrote:

Bonjour Je voudrais réaliser ce modèle avec la laine DROPS ALASKA + GLITTER en taille L. Pouvez-vous me dire quelle quantité de laine je dois commander et quel n° de crochet utiliser ? Merci Sincères Salutations

09.02.2017 - 13:09

DROPS Design answered:

Bonjour Mme Urban, on peut effectivement remplacer 2 fils du groupe A (= ici Fabel et Baby Merino) par 1 fil du groupe C (= Alaska par ex). Calculez ici la quantité nécessaire pour votre taille. Bon crochet!

09.02.2017 - 13:48

country flag Nicky wrote:

Dat had ik ook gedaan, elke toer afsluiten met een halve vaste en dan de nieuwe toer beginnen met 3 lossen voor het 1ste stokje. Zo zie ik toch steeds de plek om te beginnen met een mindering, 3 lossen en dan de mindering en aan het einde van een toer ook een mindering. Hoop dat ik duidelijk ben. Nog maar eens opnieuw beginnen... Als de eerste 4 cm onder de arm recht lopen dan moet de rest met de minderingen toch ook recht zijn...

01.10.2015 - 13:29

country flag Nicky wrote:

Ik had dat ook zo gedaan, gewoon doorhaken en na 4 cm minderen, maar de naad liep scheef, had ook een markeerdraadje gemaakt. Alles maar weer uitgehaald....

30.09.2015 - 17:21

DROPS Design answered:

Hoi Nicky. Dan heb je misschien de toer verschuift. Het begin van elke toer op dezelfde plek beginnen.

01.10.2015 - 09:53

country flag Nicky wrote:

Hallo, ik heb een vraag over de mouw. Wordt die aan één stuk doorgehaakt, dus in het rond? i.p.v. een naar die dan naderjand wordt dicht genaaid? Alvast dank!

29.09.2015 - 16:26

DROPS Design answered:

Hoi Nicky. Ja, die mouw wordt in één stuk gehaakt en in de rondte. Je hoeft geen naad te sluiten voor de mouw

30.09.2015 - 11:27