Nous aimerions connaître votre avis sur ce modèle !
Si vous souhaitez poser une question, merci de bien vouloir vérifier que vous avez choisi la bonne catégorie dans le formulaire ci-dessous afin d'accélérer la réponse. Les champs obligatoires sont indiqués par une *.
Nicole wrote:
Hallo, ich würde den Pulli gerne einfarbig stricken. Dafür benötige ich sicher weniger Wolle als für die mehrfarbige Variante, richtig? Können Sie mir eine Menge nennen für Gr. M?
24.05.2023 - 21:53DROPS Design answered:
Liebe Nicole, leider haben wir dafür keine Erfahrung da der Pullover mehrfarbig gestrickt wurde, und den Pullover haben wir nicht mehr. Zählen Sie alle Farben zusammen, sicher brauchen Sie etwas weniger, gerne kann Ihnen Ihr DROPS Händler damit (auch per Telefon oder per E-Mail) helfen. Viel Spaß beim stricken!
25.05.2023 - 08:56Jette Pedersen wrote:
Jeg kan ikke se der er glatstrikning mellem A1 og A2 på billedet. Skulle der have stået retstrikning ? Jeg bliver nød til at lave 3,5 cm for at længden passer. Har strikket glat som er står, og det ser pænt ud. Tak for en skøn sommerbluse.
26.06.2021 - 12:44DROPS Design answered:
Hei Jette. Når du har strikket A.1 2 ganger i høyden måler arbeidet ca 31 cm og du skal da strikke glattstrikk noen ca, avhengig av hvilken str du strikke (genseren på bilde = str. S). Det er et lite område som er glattstrikket som man ser på bildet. Flott at du er blitt fornøyd med det du har strikket. mvh DROPS design
28.06.2021 - 14:03Barbara Cherner wrote:
I have reached the neckline on the front and do not understand the following instruction: Then bind off at beg of every row from neck: 2 sts 1 time and 1 st 1 time = 18-21-23-27-30-34 sts remain on shoulder. I have never seen this instruction before. Would you please explain it to me? Thank you so much.
18.09.2019 - 18:50DROPS Design answered:
Hi Barbara, When you start a row from the neck side of the row, you bind off 2 stitches on the first row, then the next 2 times you start a row from the neck you bind off 1 stitch each time. Then you have the number of stitches stated left on the needle for the shoulder. I hope this helps and happy knitting!
19.09.2019 - 07:25Maria wrote:
In der Erklärung des Diagrammes ist das Muster als Hin-und Rückreihe angegeben, also die weissen Kästchen steht für zwei Reihen (Hinreihe rechts, Rückreihe links). Im Diagramm aber werden anhand der Seitenzahlen nur die Hinreihen gezeigt. \r\nAusserdem möchte ich darauf hinweisen, dass die von mir gefertigte Maschenprobe bei 30Grad gewaschen und im Trockner getrocknet wurde. Sie war anschliessend in Länge und Breite 1 cm kleiner.
25.01.2019 - 17:49DROPS Design answered:
Liebe Maria, die Diagramme zeigen alle Reihen dh die Hin sowie die Rückreihen. Beginnen Sie an der unteren Ecke an der rechten Seite und lesen Sie die Hinreihen rechts nach links, die Rückreihen lesen Sie links nach rechts. DROPS Safran soll nicht im Trockner getrocknet werden - siehe Farbkarte/Pflegehinweise und mehr über die Pflegehinweise lesen Sie hier. Viel Spaß beim stricken!
28.01.2019 - 08:44Malene Schaleck wrote:
Kan man lave ærmerne lange instedet for 3/4
16.05.2018 - 07:36DROPS Design answered:
Hei Malene. Selvfølgelig kan du det. Du kan legge inn noen omganger glattstrikk med beige og mellomrosa i overgangen mellom A.2 og A.1 – som på bolen. Du kan enten strikke arbeidet lenger til ønsket lengde eller felle noen masker om du ikke vil ha ermet så vidt nederst. God fornøyelse
16.05.2018 - 13:12Daniela wrote:
Buongiorno! Seguendo lo schema, se corretto cosa faccio, mi vengono strisce a maglia rasata mentre dalla foto il modello sembra essere perlopiù fatto a maglia legaccio. Inoltre il primo ferro dritto dopo il ferro dei gettati darebbe due giri a legaccio quindi non risulta uguale il decoro sotto e sopra e devo saltare il ferro facendo rasato...spero di essermi spiegata...
02.04.2018 - 10:41DROPS Design answered:
Buongiorno Daniela. Lo schema è prevalentemente a legaccio. Le righe con i quadrati con la stellina, sono i ferri di ritorno e vengono lavorati a diritto. In questo modo il decoro risulta uguale sopra e sotto la riga traforata. Buon lavoro!
02.04.2018 - 11:05Federica wrote:
Io ho provato a fare il campione seguendo lo schema A2 ma nell'eseguire il lavoro secondo me c'è un errore nel 3° o 4°ferro. Qui secondo me è sbagliato lo schema perché per lavorare dritto le maglie dritto su rovescio, dopo aver lavorato il 3° ferro dovrei trovarmi con le maglie a rovescio.. invece non è così... mi trovo con le maglie a dritto. Per favore spiegatemi dove sbaglio.
27.05.2017 - 15:25DROPS Design answered:
Buongiorno Federica. L'indicazione di lavorare la maglia a dir sul rovescio, significa che le maglie vanno lavorate a diritto sui ferri che lavora sul rovescio del lavoro; sono i ferri di ritorno quando si lavora avanti e indietro. Buon lavoro!
27.05.2017 - 16:57Antonella wrote:
Salve, sto per ordinare il filato necessario per questo modello taglia M. Le quantità dei vari colori sono corrette? Mi preoccupa il commento della sig.ra Anna del 25.03.2013 alle 13:53. Potete controllare? Grazie per la risposta.
13.07.2015 - 16:59DROPS Design answered:
Buonasera Antonella, non ci sono segnalazioni particolari a riguardo, il quantitativo indicato è corretto a patto che il suo campione corrisponda esattamente a quello indicato. Buon lavoro!
13.07.2015 - 19:25Anne-Karin wrote:
Hei. Hvor mye garn går det med til denne hvis den strikkes i ensfarget. I 110 i omkrets
26.03.2014 - 17:51DROPS Design answered:
Hej Anne-Karin. Jeg har ikke den praecise maengde, men en ensfarvet genser i Safran bruger ca 250-350 gr 27.03.2014 - 16:17
Candy |
||||||||||||||||
|
|
|||||||||||||||
Pull DROPS au point mousse, en mailles allongées et manches ¾, tricoté avec 2 fils "Safran". Du S au XXXL.
DROPS 147-8 |
||||||||||||||||
POINT MOUSSE (en allers et retours) : Tricoter tous les rangs à l'endroit. 1 "côte" mousse = 2 rangs end. POINT FANTAISIE : Voir les diagrammes A.1 et A.2. Les diagrammes montrent tous les rangs du point fantaisie, vu sur l'endroit. NOTE: pour éviter que l'ouvrage ne soit trop serré sur les côtés quand on tricote en point fantaisie, faire 2 jetés à 1 m lis du bord de chaque côté tous les rangs qui se tricotent avec des mailles allongées (à la place d'1 jeté). Lâcher les 2 jetés au rang suivant. RAYURES : Changer de couleur tous les rangs marqués par une flèche dans A.1 et A.2. Tricoter les rayures dans l'ordre suivant : A.1: 1 fil rouille + 1 fil fraise 1 fil fraise + 1 fil pêche 2 fils fraise 1 fil fraise + 1 fil pêche 1 fil pêche + 1 fil rose 1 fil rose + 1 fil rose moyen 2 fils rose 1 fil rose + 1 fil rose moyen A.2: 1 fil rose moyen + 1 fil beige 2 fils beige 1 fil beige + 1 fil jaune vif 1 fil beige + 1 fil vanille ASTUCE POUR MESURER : Étant donné la texture du pull, suspendre l'ouvrage pour le mesurer sinon il sera trop long une fois porté. ---------------------------------------------------------- DEVANT : LIRE ATTENTIVEMENT LA SUITE AVANT DE CONTINUER ! Monter 63-69-75-83-91-99 m avec les aiguilles 6 et 1 fil rouille + 1 fil fraise. Tricoter au POINT MOUSSE - voir ci-dessus – pendant 2-2-3-3-4-4 cm. Tricoter ensuite en POINT FANTAISIE A.1 avec 1 m lis au point mousse de chaque côté (1er rang = sur l'endroit), EN MÊME TEMPS tricoter les RAYURES - voir ci-dessus. NE PAS OUBLIER DE BIEN CONSERVER LA MÊME TENSION QUE POUR L'ÉCHANTILLON ! NOTE: le diagramme A.1 est répété 2 fois en hauteur (jusqu'à ce que les rayures de A.1 soient faites). Après A.1, changer pour 1 fil rose moyen + 1 fil beige et tricoter en jersey avec 1 m lis au point mousse de chaque côté jusqu'à ce que l'ouvrage mesure 34-35-36-37-38-39 cm - VOIR ASTUCE POUR MESURER. Tricoter ensuite en point fantaisie A.2 EN MÊME TEMPS continuer les RAYURES - voir ci-dessus. Quand les rayures de A.2 sont faites, continuer en point fantaisie avec les couleurs de la dernière rayure (1 fil beige + 1 fil vanille) jusqu'à la fin. EN MÊME TEMPS, à 39-40-41-42-43-44 cm de hauteur totale – ne pas oublier l'ASTUCE POUR MESURER, placer 1 marqueur de chaque côté (repère emmanchure). À 48-50-52-52-54-56 cm de hauteur totale, rabattre les 21-21-23-23-25-25 m centrales pour l'encolure et terminer chaque épaule séparément. Rabattre ensuite au début de chaque rang à partir de l'encolure: 1 fois 2 m et 1 fois 1 m = il reste 18-21-23-27-30-34 m pour l'épaule. Continuer jusqu'à ce que l'ouvrage mesure 53-55-57-59-61-63 cm, tricoter 1 "côte" mousse et rabattre souplement, l'ouvrage mesure environ 54-56-58-60-62-64 cm. Répéter pour l'autre épaule. DOS : Monter et tricoter comme pour le devant. Marquer les emmanchures comme pour le devant. Continuer jusqu'à ce que l'ouvrage mesure 52-54-56-58-60-62 cm. Rabattre ensuite les 25-25-27-27-29-29 m centrales pour l'encolure et terminer chaque épaule séparément. Rabattre 1 m au rang suivant à partir de l'encolure = il reste 18-21-23-27-30-34 m pour l'épaule. À 53-55-57-59-61-63 cm de hauteur totale, tricoter 1 "côte" mousse et rabattre souplement toutes les mailles. Répéter pour l'autre épaule. ASSEMBLAGE : Faire la couture des épaules. MANCHES : Avec les aiguilles 6 et 1 fil vanille + 1 fil beige, relever sur l'endroit 45-47-51-53-57-59 m entre les 2 marqueurs d'un côté du pull . NOTE: Si on relève plus/moins de mailles, répartir des diminutions/augmentations au 1er rang pour avoir le nombre correct de mailles. LIRE ATTENTIVEMENT TOUTE LA SUITE DE LA MANCHE AVANT DE CONTINUER ! Tricoter en POINT FANTAISIE A.2 avec 1 m lis au point mousse de chaque côté, EN MÊME TEMPS tricoter les RAYURES – voir ci-dessus mais commencer par le haut du diagramme (1er rang = sur l'envers), inverser les rayures et tricoter vers le bas pour commencer en vanille en haut de la manche et tricoter vers le bas, vers le rouille. Après avoir tricoté 1 fois A.2 en hauteur, changer pour 1 fil rose + 1 fil rose moyen et continuer en point fantaisie A.1 avec les RAYURES de la même façon (commencer en haut du diagramme et inverser les rayures). EN MÊME TEMPS, à 2-2-3-3-4-4 cm des marqueurs, diminuer 1 m de chaque côté. Répéter ces diminutions de chaque côté encore 4-5-6-7-8-9 fois (= 5-6-7-8-9-10 diminutions au total) tous les 9-7-5½-4½-3½-3 cm = 35-35-37-37-39-39 m. Continuer jusqu'à ce que la manche mesure 47-46-45-44-42-40 cm à partir des marqueurs – ne pas oublier l'ASTUCE POUR MESURER. Tricoter 2 côtes mousse avec 1 fil fraise + 1 fil rouille et rabattre. Tricoter l'autre manche de la même façon. ASSEMBLAGE : Faire la couture sous les manche et celle des côtés dans le brin avant des mailles les plus à l'extérieur. COL: Relever environ 70 à 85 m autour de l'encolure avec l'aiguille circulaire 5 et 1 fil vanille + 1 fil beige. Tricoter 1 tour env et 1 tour end, puis rabattre souplement à l'env. |
||||||||||||||||
Légende diagramme(s) |
||||||||||||||||
|
||||||||||||||||
Vous avez réalisé ce modèle ou un autre de nos collections? Taguez vos photos dans les réseaux sociaux avec #dropsdesign pour que nous puissions les voir! Vous avez besoin d'aide pour ce modèle ?Vous trouverez tutoriels vidéo, une rubrique commentaires/questions et plus encore en vous rendant sur la page du modèle sur garnstudio.com © 1982-2024 DROPS Design A/S. Tous droits réservés. Ce document, y compris ces sous-sections, est protégé par les droits d'auteur (copyright). Apprenez-en davantage sur ce que vous pouvez faire avec nos modèles en bas de chacune des pages de notre site. |
Daniela wrote:
Allora adesso ho capito dove sbagliato. Io consideravo ogni riga come due ferri, visto che la legenda dice al quadretto bianco: Diritto sul diritto e rovescio sul rovescio. Poi invece ho letto bene sul descrizione al paragrafo MOTIVO: I diagrammi mostrano tutti i ferri del motivo, visti sul diritto del lavoro. Se posso un consiglio sarebbe meglio correggere la legenda e indicare solo una maglia diritto. Grazie!
02.04.2018 - 12:42