DROPS Cotton Light
DROPS Cotton Light
50% puuvill, 50% polüester
alates 1.40 € /50g
Lõngakulu sellele disainile alates 2.80€.

Lõnga maksumus on arvutatud väikseima suuruse valmistamiseks ja kõige odavama lõnga järgi. Otsid paremat hinda? Leia see DROPS Soodushinnad lehelt!

DROPS SS24
DROPS 145-20
DROPSi disain: muster nr cl-022
Lõngagrupp B
------------------------------------------------------
Suurus: S - M - L - XL - XXL - XXXL

Lõng: Garnstudio DROPS COTTON LIGHT, 50 g / 105 g
100-150-150-150-150-200 g värv nr 14, türkiis

DROPSi PIKAD VARDAD: 4,5 mm – või sobivad, et saavutada koetihedus 17 silmust skeemi A.1 järgi = 10 cm laius.
DROPSi HEEGELNÕEL: 4,5 mm – äärise jaoks.
------------------------------------------------------

-------------------------------------------------------

Alternatiivlõng – Vaata siit, kuidas lõngu asendada
Lõngagrupid A kuni F – Kasuta sama mustrit ja vaheta lõnga, siin
Alternatiivlõnga kasutamine – Kasuta meie lõngamuundurit

-------------------------------------------------------

DROPS Cotton Light
DROPS Cotton Light
50% puuvill, 50% polüester
alates 1.40 € /50g
Lõngakulu sellele disainile alates 2.80€.

Lõnga maksumus on arvutatud väikseima suuruse valmistamiseks ja kõige odavama lõnga järgi. Otsid paremat hinda? Leia see DROPS Soodushinnad lehelt!

Juhend

RIPSKUDE (edasi-tagasi kududes): koo kõik read parempidi.

MUSTER
Vaata skeeme A.1 ja A.2. Mustrid on vaadatuna töö paremalt poolt (töö PP) ja näitavad iga rida.
---------------------------

BOOLERO
Kootakse edasi-tagasi.
Loo 4,5 mm varrastele 55-55-59-63-67-71 silmust Cotton Light lõngaga.
Koo 6 rida RIPSKOES – vaata ülevalt.
Järgmist rida koo järgmiselt, töö PP: 1 ääresilmus ripskoes, koo skeemi A.1 (kokku 13-13-14-15-16-17 korda), kuni kududa jääb 2 silmust, lõpetuseks koo nagu skeemi A.1 mustri esimene silmus ja 1 ääresilmus ripskoes.
Koo sedasi mustri ja mõlema serva 1 ääresilmus.
JÄLGI KOETIHEDUST!
Kui töö pikkus on umbes 57-59-61-63-65-67 cm (lõpeta pärast skeemi A.1 teist rida), koo ripkoes kõikide silmustega.
Kui on kootud 6 rida ripskoes, koo kõik silmused lõdvalt maha.
Töö pikkus on umbes 58-60-62-64-66-68 cm.

ÜHENDAMINE
Õmble varrukad kokku järgmiselt (vaata skeemi): aseta punkt a vastu punkt b, õmble 1 ääresilmuse kõrvalt silmuste ülesloomise servast 8-7-6-5-4-4 cm kuni keskkohani. Korda teisel serval, asetades punkt c punkti d vastu.

HEEGELDATUD ÄÄRIS
Heegeldatakse ringselt 4,5 mm heegelnõelaga. Alusta varruka siseküljelt.
Heegelda kinnissilmused ümber varrukate avause (tee umbes 4 kinnissilmust (ks) igasse 6-ndasse ritta) – kinnissilmuste arv peab jaguma 8-ga. NB! Heegelda piisav arv kinnissilmuseid, et ääris ei oleks liiga pingul.
Järgmist rida tee järgmiselt: 1 ahelsilmus (ahels), * 1 ks järgmisesse ks-sse, 3 ahels, 1 ks samasse ks-sse, 1 ahels, jäta vahele 3 ks, järgmisesse ks-sse tee 5 ühekordset sammast (sm), tehes 1 ahels iga samba vahele, siis 1 ahels, jäta vahele 3 ks *, korda alates *-* tervel ringil – vaata skeemi A.2, lõpetuseks tee 1 aassilmus esimesse ks-sse ringi algul.
Katketsa lõng ja kinnita lõngaots.

Skeem

symbols = pr töö PP, ph töö PH
symbols = tõsta 1 s kudumata parempidi, 2 pr kokku, tõsta kudumata silmus üle
symbols = 1 õs kahe silmuse vahele
symbols = ahelsilmus (ahels)
symbols = kinnissilmus (ks)
symbols = ühekordne sammas (sm)
symbols = kudumise suund
symbols = punkt a
diagram
On küsimusi? Vaata korduma kippuvaid küsimusi (KKK).

Koetihedus määrab kudumi suuruse ja mõõdetakse tavaliselt 10 x 10 cm osalt. Tavaliselt kirjutatakse nii: silmuste arv laiuses x (korda) ridade arv kõrguses - näiteks: 19 silmust x 26 rida = 10 x 10 cm.

Koetihedus on kudujatel erinev, mõni koob/heegeldab lõdvemalt, mõni tugevalt. Koetihedust saab muuta varraste suurusega, seepärast me alati mainime, et varraste suurus on ainult soovituslik! Igaüks saab seda ise muuta (suuremaks või väiksemaks) vastavalt oma käekirjale, et koetihedus tuleks sama, kui mainitud juhendis. Kui koetihedus on erinev, on lõngakulu erinev ja lõpptulemuseks on teistsugused mõõdud.

Koetihedus määrab ka seda, milliseid alternatiivlõngu saab kasutada. Teine lõng sobib alternatiiviks, kui see annab sama koetiheduse.

Vaata DROPS õpetust: Kuidas mõõta koetihedust

Vaata DROPS videot: Kuidas teha tööproovi ja mõõta koetihedust

Vajaminev lõngakogus on antud grammides, näiteks: 450 g. Arvutamaks, mitu toki lõnga on vaja, on esiteks vaja teada, kui palju gramme on 1 tokis (25g, 50g või 100g). See informatsioon on saadaval, vaadates lõngainfot. Jaga vajalik grammide arv toki kaaluga. Näiteks, kui tokis on 50 g lõnga (standard kogus), siis arvutatakse järgmiselt: 450 / 50 = 9 tokki.

Kasutades teist lõnga on tähtis, et koetihedus oleks sama. Nii tulevad eseme mõõdud samad, kui antud joonisel. Seda on lihtsam saavutada, kui kasutada sama lõngagrupi lõngu. Samuti on võimalik panna kokku mitu peenemat lõnga, et saavutatda soovitatud koetihedus. Proovi meie lõngamuundurit. Ma soovitame alati teha tööproovi.

NB! Kui kasutate erinevat lõnga, siis võib olla lõpptulemus ka erinev, kuna teisel lõngal on erinev tekstuur.

Vaata DROPS õpetust: Kas ma saan kasutada teist lõnga kui antud juhendis?

Kõik meie lõngad on jagatud lõngagruppideks (A kuni F) lõnga jämeduse ja koetiheduse järgi - lõngagrupp A sisaldab peenikesi lõngu ja lõngagrupp F kõige jämedamaid. Nii on lihtne leida alternatiivlõngu samale mustrile, kui soovid kasutada teist lõnga. Ühe lõngagrupi lõngadel on sama koetihedus ja neid saab teineteisega asendada. Aga kuna erinevatel lõngadel on erinev tekstuur, siis lõpptulemus võib olla erinev.

Vaata erinevaid lõngagruppe siit.

Igal meie mustrilehel on link Lõngamuundurile, juhul kui soovid kasutada teist lõnga kui soovitatud juhendis. Sisesta lõng, mida soovid asendada, kogus (valitud suurusele) ja lõngade arv ning lõngamuundur pakub parima valiku alternatiive sama koetihedusega. Lisaks saad teada palju vajad uut lõnga ja mitut lõnga kasutada. Enamus tokke on 50 g (mõned 25 g või 100 g).

Kui mustris on kasutatud mitut värvi, siis tuleb iga värvi eraldi vaadata. Samuti, kui juhendis on kasutatud kahte erinevat lõnga koos (näiteks 1 Alpaca + 1 Kid-Silk), siis tuleb leida alternatiivid neile eraldi.

Vaata lõngamuundurit siit

Kuna igal lõngal on oma tekstuur, on originaallõng jõetud juhendisse alles. Aga meie Lõngamuunduriga on lihtne leida alternatiivi, või vali lihtsalt sama lõngagrupi lõng.

Mõnes poes võib veel olla tootmisest maas lõnga müügil, või on kellegil veel kodus seda lõnga alles ja soovib leida juhendit.

Lõngamuundur aitab leida alternatiivlõnga ja vajaliku koguse.

Kui ei tea millist suurust teha, siis on hea idee mõõta oma kampsunilt mõõdud. Siis saab nende mõõtude järgi valida sobiva suuruse.

Vaata mõõtudega joonist mustrilehel juhendi lõpus.

Vaata DROPS õpetust: Kuidas mõista mõõtudega joonist

Varraste suurus mustrilehel on ainult soovituslik, tähtis on järgida koetihedust. Kuna koetihedus on kõigil erinev, siis on vaja valida omale sobivad vardad õige koetiheduse saavutamiseks – võib-olla on vaja võtta suuremad või väiksemad vardad. Seepärast on vajalik teha tööproov.

Kui Sinu koetihedus on erinev, siis tulevad ka eseme mõõdud erinevad.

Vaata DROPS õpetust: Kuidas mõõta koetihedust

Vaata DROPS videot: Kuidas teha tööproovi

Kui rõivas on kootud ülevalt alla, on lihtsam teha muudatusi pikkuses. Näiteks, on lihtsam proovida eset selga kudumise käigus, et kontrollida passe pikkust.

Juhendis on hoolikalt selgitatud iga samm õiges järjekorras. Skeemid on kohandatud vastavalt kudumise suunale ja kootakse nagu tavaliselt.

Skeemil on näidatud kõik read/ringid ja iga silmus vaadates töö paremalt poolt. Skeemi loetakse alt üles, paremalt vasakule. 1 ruut = 1 silmus.

Edasi-tagasi kududes, kootakse iga teine rida töö paremal pool, skeemi loetakse paremalt vasakule; iga teine rida kootakse töö pahemal pool: loetakse skeemi vasakult paremale. Kududes töö pahemal pool, loetakse skeemi vasakult paremale, parempidi silmused kootakse pahempidi ja pahempidi silmused parempidi.

Ringselt kududes kootakse kõik read töö paremal pool ja skeemil loetakse kõik read paremalt vasakule.

Vaata DROPS õpetust: Kuidas lugeda kudumise skeeme

Skeemil on näidatud kõik read/ringid ja iga silmus vaadates töö paremalt poolt. Skeemi loetakse alt üles, paremalt vasakule.

Edasi-tagasi heegeldades, read mis tehakse töö paremal pool loetakse skeemi paremalt vasakule; read mis tehakse töö pahemal pool: loetakse skeemi vasakult paremale.

Ringselt heegeldades tehakse kõik read töö paremal pool ja skeemi loetakse igal ringil paremalt vasakule.

Heegeldades ringset skeemi, alustatakse keskelt ja heegeldatakse väljapoole, vastupäeva ja ringi haaval.

Rida algab tavaliselt antud numbri ahelsilmustega (vastavalt järgmise silmuse kõrgusele), see on näidatud skeemil või kirjeldatud juhendis.

Vaata DROPS õpetust: Kuidas lugeda heegeldamise skeeme

Kui on vaja teha samal real/ringil mitme erineva skeemi järgi, siis on see tavaliselt kirjutatud nii: “ koo skeemi A.1, A.2, skeemi A.3 kokku 0-0-2-3-4 times". Aee tähendab koo skeemi A.1 ühe korra, siis skeemi A.2 ühe korra, siis korda skeemi A.3 (laiuses) niimitu korda, kui on vaja sinu suurusele – siin näites on see: suurusel S = 0 korda, M = 0 korda, L= 2 korda, XL= 3 korda ja suurusel XXL = 4 korda.

Skeeme kootakse nagu tavaliselt, alusta esimese reaga skeemil A.1, siis tee skeemi A.2 esimene rida jne.

Vaata DROPS õpetust: Kuidas lugeda kudumise skeeme

Vaata DROPS õpetust: Kuidas lugeda heegeldamise skeeme

Suurematel suurustel on üldlaius (varruka otsast varruka otsani) ikkagi suurem, isegi kui varruka pikkus on lühem. Suurematel suurustel on varrukakaar pikem ja õlad laiemad, et rõivas istuks seljas paremini.

Mustrilehel olev mõõtudega joonis annab infot rõiva pikkuse kohta. Kampsuni pikkust mõõdetakse õla kõrgemast kohast (tavaliselt kaelaaugu kõrvalt, MITTE õla tipust) alla alumise servani. Samamoodi passe pikkust mõõdetakse õla kõrgemast kohast alla varrukate ja kehaosa jagamise kohani.

Mõõte ei võeta mööda nööbiliiste, kui ei ole just nii mainitud; sel puhul mõõda nööbiliistude kõrvalt.

Vaata DROPS õpetust: Kuidas vaadata suurust joonisel

Mustri skeeme korratakse tihti ringil/real või vertikaalselt (kõrguses). 1 mustrikordus skeemil näitab mustri põhisilmuseid. Kui on öeldud juhendis, et tee 5 mustrikordust skeemi A.1 ringil, siis tuleb kududa skeemi 5 korda üksteise järgi samal ringil. Kui on öeldud juhendis, et tee 2 mustrikordust skeemi A.1 vertikaalselt, koo terve skeem ühe korra kõrguses, siis koo jälle otsast peale terve skeem teise korra.

Ahelsilmused on natuke lühemad kui teised silmused, et äär ei jääks kiskuma, me teeme alguses rohkem silmuseid. Järgmisel real kohandatakse silmuste arvu, et see läheks kokku mustriga ja suuruse mõõtudega joonisel.

Soonikkude on venivam ja tõmbab rohkem kokku, kui näiteks parempidine kude. Kasvatades silmuseid enne soonikkoes äärist, hoiab see ära suure erinevuse laiusesse.

Tihti jääb mahakudumise rida kiskuma. Seepärast tehakse silmuseid mahakududes mõned õhksilmused, et äär ei jääks kiskuma.

Vaata DROPSi videot: Kuidas kududa silmuseid maha, tehes õhksilmuseid?

Et kasvatused / kahandused jaguneksid ühtlaselt, tuleb kasvatada /kahandada näiteks kordamööda igal 3. või 4. real/ringil järgmiselt: koo 2 rida ja kasvata/kahanda kolmandal real/ringil, koo 3 rida ja kasvata neljandal real/ringil. Kasvata/kahanda niimoodi vaheldumisi, kuni vajalikud kasvatused/kahandused on tehtud.

Vaata DROPS õpetust: Kasvata / kahanda 1 silmus kordamööda igal 3. või 4. real

Kui soovitakse kududa ringselt, mitte edasi-tagasi, saab juhendit natuke muuta. Esiosa keskele tuleb lisada steegid (õmblusvarud - tavaliselt u 5 silmust) ja järgida juhendit. Selle asemel et pöörata ja kududa töö pahemal pool, koo lihtsalt üle steekide ja jätka ringselt töö paremal pool. Pärast lõigatakse kudum eest lahti, korjatakse silmused nööbiliistude jaoks ja kaetakse lõikeservad.

Vaata DROPS videot: Kuidas kududa steeke ja neid lahti lõigata

Kui soovitakse kududa ringse töövõtte asemel edasi-tagasi, võib kududa osad eraldi ja õmmelda pärast kokku. Kehaosa silmuste arv tuleb jagada kaheks, lisada 1 ääresilmus mõlemale küljele (õmblusvarudeks) ja kududa edasi-tagasi.

Vaata DROPS õpetust: Kuidas kududa ringvarrastele kirjutatud juhendit pikkade varrastega?

Mustrikordused võivad olla natuke erinevad erinevatel suurustel, et saavutada vajaliku suurust. Kui te teete suuremat suurust, võib teie töö olla natuke erinev. Seda kõike on võetud arvesse disaini loomisel, et üldmulje oleks kõikidel suurustel sama.

Järgi oma suurusele vastavat juhendit ja skeeme!

Kui soovid kududa naiste suurusega disaini mehele, siis on seda lihtne muuta meeste suuruseks. Suurim erinevaus on varrukate ja kehaosa pikkus. Vali naiste suurus sobiva rinnaümbermõõduga. Pikkus saab lisada varrukale enne käeaugu mahakudumist/varrukakaare tegemist. Kui juhend on ülevalt alla, saab pikkus lisada kohe pärast käeauku või enne esimest kahandust varrukal.

Lõngakoguse muutus oleneb kui palju pikkust lisatakse, aga parem osta tokk rohkem kui vähem.

Enamus lõngu on karvased, mis eemalduvad pesus või moodustavad toppe. Kammitud lõngadel (st. karvastel lõngadel) on neid rohkem, mistõttu need ajavad ka rohkem karva.

Karva ajamine sõltub ka sellest, mida kantakse kudumi all ja kas see tõmbab kiude välja. Seetõttu on võimatu garanteerida, et kudum ei aja karva.

Allpool on mõned nipid, kuidas saada paremat tulemust karvaste lõngadega:

1. Kudumi valmides (enne pesu) raputa seda, et lahtised karvad eemalduks. NB! ÄRA KASUTA liimirulli, harja või muid meetodeid, mis kisuvad karvu välja.

2. Pane kudum kilekotti ja külmikusse – madal temperatuur põhjustab kiudude lõdvestumist ja need eemalduvad teineteisest kergemini.

3. Jäta ese külmikusse paariks tunniks, siis võta välja ja raputa kudumit jälle.

4. Pese kudumit vastavalt juhendile lõngatoki etiketil.

Tupsude tekkimine villase kudumi pinnale on loomulik protsess, mis juhtub isegi kõige eksklusiivsemate kiududega. See on loomuliku kulumise tunnus, mida on raske vältida ja mis on kõige rohkem nähtav eseme suure hõõrdumisega kohtades, nagu kampsuni varrukad ja mansetid.

Koepinna saab jälle ilusaks, kasutades riideharja või tupsude eemaldajat.

Ikka ei leia vastust oma küsimusele? Siis võib jätta kommetaar juhendi lõppu ja meie eksperdid vastavad! Seda tehakse tavaliselt 5 kuni 10 päeva jooksul..
Seniks võib lugeda küsimusi-vastuseid kommentaaridest või ühineda DROPS Workshop grupiga Facebookis abi saamiseks kaaskudujatelt/heegeldajatelt!

Jäta kommentaar mustrile DROPS 145-20

Ootame kommentaare selle mustri kohta!

Kui soovid midagi küsida, siis kiiremaks vastuse saamiseks veendu, et valid õige kategooria alloleval formil. Vajaliku väljad *.

Kommentaarid / Küsimused (52)

country flag NaNa wrote:

Vielen Dank, die letzte Antwort hatte mich etwas verwirrt. Aber die Rückreihe wird einfach schlicht links gestrickt! Jetzt sieht es wieder so aus, wie es soll. Danke für die schnelle Rückmeldung!

06.05.2022 - 20:21

country flag NaNa wrote:

Hallo, Ich hatte den Bolero in der Mitte des Musters unterbrochen und jetzt klappt das Muster nicht mehr. Ist es möglich, die Hin und Rückreihe nochmal Masche für Masche zu notieren? Ich verstehe es leider einfach nicht mehr. Vielen Dank!

01.05.2022 - 20:13

DROPS Design answered:

Liebe NaNa, bei den Hinreihen haben Sie 1 Randmasche kraus rechts, A.1 (= 1 M re, 1 Umschlag, 1 M re abheben, 2 M re zusammenstricken, die abgehobene M überziehen, 1 Umschlag) von (bis) wiederholen bis 2 M übrig sind, 1 M re (=1. Masche A.1) und 1 Randmasche rechts. Bei den Rückreihen stricken Sie: 1 Randmasche rechts, links bis 1 M übrig ist, 1 Randmasche rechts. Viel Spaß beim stricken!

02.05.2022 - 10:23

country flag Dorothea Egger wrote:

Bitte wie wird in den Rückseiten gestrickt finde es leider nicht heraus danke

26.04.2022 - 11:32

DROPS Design answered:

Liebe Frau Egger, das Diagram zeigt alle Reihen: Hinreihen lesen Sie rechts nach links (= 1. Reihe in A.1), Rückreihe lesen Sie links nach rechts (= 2. Reihe in A.1 = alle Maschen werden links gestrickt). Viel Spaß beim stricken!

26.04.2022 - 13:17

country flag Edyta wrote:

Witam. Chcę zrobić to bolerko na osobę XXXL konkretnie w tym kolorze jaki jest na zdjęciu Włóczkę chcę zakupić u Państwa. Proszę wyliczyć mi ile potrzebuję włóczki i jakie koszta będę ponosić. Będę potrzebowała porady też innego bolerka, czy można w jednej przesyłce dostać te 2 włóczki? To bolerko ma nr 94-11 i chodzi mi konkretnie o biały kolor. Ale napiszę wiadomość pod tym konkretnym bolerko. Pozdrawiam Edyta

07.02.2020 - 12:15

DROPS Design answered:

Witaj Edyto, w przypadku bolerka 145-20, na rozmiar XXXL musisz kupić 200 g (4 motki) włóczki DROPS COTTON LIGHT. Włóczka jest po ok. 6 zł za motek (w zależności od sklepu). Koszt włóczki na całe bolerko to 24 zł. Pozdrawiamy!

10.02.2020 - 17:41

country flag Maria Strand wrote:

Til A1 : Du skal bare gjenta de to øverste radene.. altså IKKE rad nr.1

08.07.2017 - 01:03

country flag Nyn wrote:

Kan ni skriva i text hur A1 ska göras på rätsidan resp. Avigsidan maska för maska. Är det någon skillnad hur man gör på de båda sidorna för att det ska bli rätt mönster? Vad heter detta mer än hålmönster?

28.05.2016 - 07:12

DROPS Design answered:

Hej. Diagram A.1 visar varven sett från rätsidan. I förklaringen till symbolerna ser du hur du ska sticka. Dvs på v 2 (som ju stickas från avigsidan) stickas maskorna aviga. Lycka till!

30.05.2016 - 09:45

country flag Schwetta wrote:

Bonjour Je n'ai pas compris une chose dans la partie tricot : Pour le diagramme A1. Je fais le premier rang sur l'endroit avec 1m end puis un jeté puis glisser 1 m à l'end , 2m ens à l'end, passer la m glissée par dessus puis un jeté. Le rang 2 je suis donc à l'envers, est-ce que je fais toutes les mailles à l'envers ? Merci pour ces précisions. Blandine

19.02.2016 - 12:40

DROPS Design answered:

Bonjour Mme Schwetta, tout à fait, au rang 2, on tricote toutes les mailles à l'envers. Bon tricot!

19.02.2016 - 15:03

country flag Katarína Lapínová wrote:

Hallo, how does it look the reverse side, please?? Thanks for the answer

12.08.2015 - 15:12

DROPS Design answered:

Dear Mrs Lapínová, do you mean from wrong side ? in A.1 every row from WS is purled, so that you will have the holes and the sts in st st seen from RS and from WS, holes and P. Happy knitting!

12.08.2015 - 15:20

country flag Margaret wrote:

With 55 stiches the pattern repeats more than 13 times. Please explain what I could be doing wrong. What do I do in the next row with stiches now reduced to about 34?

17.12.2014 - 18:08

DROPS Design answered:

Dear Margaret, work the 55 sts as follows: 1 edge st, repeat A.1 (= 4 sts) a total of 13 times over the next 52 sts, 2 sts remain, work 1st st in A.1 (= 1 st st), and finish with 1 edge st. Click here to read more about diagrams (in Italian). Happy knitting!

18.12.2014 - 08:45

country flag Christina Hansel wrote:

Hallo. Ich habe den ersten Teil fertig gestrickt und wollte den Bolero jetzt zusammennähen und umhäkeln. Jetzt meine Frage: ich häkel an der Kante eine Runde feste Maschen und danach das Muster? Oder? Was bedeutet es, dass ich feste Maschen um die Öffnung zw. den Ärmeln machen soll und 4 fM über 6 R ??? Vielleicht habe ich auch nur einen Knoten im Kopf! Vielen Dank schon mal für die Hilfe!! LG Christina

20.11.2014 - 14:19

DROPS Design answered:

Den lösen wir. ;-) Sie nähen erst die Ärmel wie beschrieben zusammen, legen also die Punkte a+b und c+d zusammen und schließen die Nähte über die angegebene cm-Zahl. Dann häkeln Sie um den restlichen Rand, an den gestrickten R entlang, zuerst eine Rd feste M. Und zwar etwa 4 feste M über eine Länge von 6 gestrickten R - wenn Sie in jede gestrickte R 1 fM häkeln würden, würde sich der Rand wellen. Danach häkeln Sie dann die Spitzenkante wie beschrieben.

20.11.2014 - 14:28