DROPS Paris
DROPS Paris
100% Algodón
desde 1.25 € /50g
Puedes comprar los hilos necesarios para este patrón a partir de 8.75€.

El costo del hilo es calculado a partir de la talla más pequeña indicada en el patrón y del tipo de hilo más económico. ¿Buscas un precio aún más bajo? ¡Quizás lo encuentres en los DROPS Deals!

DROPS SS24
DROPS Children 23-51
Diseño DROPS: Patrón No. w-032-bn
Grupo de Lanas C
------------------------------------------------------
Talla: 3/4 – 5/6 – 7/8 – 9/10 – 11/12 años
Talla en cm: 98/104 – 110/116 – 122/128 – 134/140 – 146/152
Materiales: DROPS PARIS de Garnstudio
250-300-350-400-450 g color No. 25, verde musgo
50-50-50-100-100 g color No. 13, naranja
50-50-50-100-100 g color No. 08, violeta oscuro

AGUJAS DROPS DE DOBLE PUNTA y AGUJA CIRCULAR (60 cm) TAMAÑO 5 mm – o el tamaño necesario para obtener 17 pts x 22 hileras en pt jersey = 10 x 10 cm.
AGUJAS DROPS DE DOBLE PUNTA y AGUJA CIRCULAR (60 cm) TAMAÑO 4 mm – para pt musgo.
------------------------------------------------------

-------------------------------------------------------

Hilo alternativo – Ver cómo cambiar de hilos aquí
Grupo de Lanas A a F – Usar el mismo patrón y cambiar el hilo aquí
Utilización de un hilo alternativo – Usar nuestro conversor de hilos aquí

-------------------------------------------------------

DROPS Paris
DROPS Paris
100% Algodón
desde 1.25 € /50g
Puedes comprar los hilos necesarios para este patrón a partir de 8.75€.

El costo del hilo es calculado a partir de la talla más pequeña indicada en el patrón y del tipo de hilo más económico. ¿Buscas un precio aún más bajo? ¡Quizás lo encuentres en los DROPS Deals!

Instrucciones del patrón

PT MUSGO (de ida y vuelta en la ag):
Tejer todas las hileras de derecho. 1 surco = 2 hileras tejidas de derecho.

PT MUSGO (en redondo en ag circular/ag de doble punta):
* 1 vta de derecho y 1 vta de revés *, repetir de *a*.

FRANJAS 1 (aplica a la parte de abajo del cuerpo y a las mangas):
1 surco violeta oscuro, 2 surcos verde musgo, 1 surco violeta oscuro, 1 surco naranja, 1 surco verde musgo, 1 surco naranja.

FRANJAS 2 (aplica al cuello):
* 1 surco naranja, 1 surco verde musgo, 1 surco naranja, 1 surco violeta oscuro, 2 surcos verde musgo, 1 surco violeta oscuro, 1 surco verde musgo *, repetir de *a*.
------------------------------------------------------

CUERPO:
Tejido en redondo en ag circular.
Mon 100-108-116-124-132 pts en ag circular tamaño 4 mm con violeta oscuro. Insertar un marcapuntos al inicio de la vta y un marcapuntos después de 50-54-58-62-66 pts (estos marcan los lados). Tejer 1 vta de revés. Continuar en PT MUSGO y con las FRANJAS 1 – ver explicación arriba. Después de los surcos, la pieza mide aprox 4 cm. Cambiar a ag circular tamaño 5 mm, continuar en pt jersey y verde musgo. RECUERDE MANTENER LA MISMA TENSIÓN DE TEJIDO DE LA MUESTRA!
Cuando la pieza mida 6-7-8-9-10 cm, tejer 1 vta de revés, continuar en pt jersey. Cuando la pieza mida 10-10-11-11-12 cm, aum 1 pt en cada lado de los marcapuntos de los lados. Repetir los aum a cada 5-6-7-8-9 cm 2 veces más = 112-120-128-136-144 pts.
Cuando la pieza mida 22-24-26-28-30 cm y 24-26-29-31-34 cm, tejer 1 vta de revés.
Cuando la pieza mida 27-30-33-36-39 cm, tejer la vta sig de la manera sig: Rem 3 pts para la sisa, tejer 18-20-22-23-25 pts derechos, rem 14-14-14-16-16 pts para el escote, tejer 18-20-22-23-25 pts derechos, rem 6 pts para la sisa, tejer 50-54-58-62-66 pts derechos y rem los últimos 3 pts para la sisa, cortar el hilo. Terminar el frente y la espalda por separado.

ESPALDA:
= 50-54-58-62-66 pts. Tejer en pt jersey – AL MISMO TIEMPO, rem para las sisas al inicio de cada hilera, en cada lado: 1 pt 2-2-3-4-4 veces = 46-50-52-54-58 pts. Cuando la pieza mida 38-42-46-50-54 cm, rem los 18-20-22-24-24 pts centrales para el escote y terminar cada hombro por separado. En la hilera sig a partir del escote, dism 1 pt = 13-14-14-14-16 pts restantes en el hombro. Rem cuando la pieza mida 40-44-48-52-56 cm.

DELANTERO DERECHO:
= 18-20-22-23-25 pts. Después rem para la sisa en el lado como lo hizo en la pieza de la espalda. Al mismo tiempo, 2 cm después de la separación para la sisa y el escote, dism 1 pt en el lado del escote. Repetir esta dism a cada 2 cm 2-3-4-4-4 veces más = 13-14-14-14-16 pts restantes en el hombro. Rem cuando la pieza mida 40-44-48-52-56 cm.

DELANTERO IZQUIERDO:
Tejer como la pieza del delantero derecho, pero a la inversa.

MANGA:
Tejida en redondo en ag de doble punta.
Mon 30-32-32-34-34 pts en ag de doble punta tamaño 4 mm con violeta oscuro. Tejer 1 vta de revés – continuar en pt musgo y con las franjas como en la parte de abajo del cuerpo. Cambiar a ag de doble punta tamaño 5 mm y continuar en pt jersey – insertar un marcapuntos al inicio de la vta.
LEER TODA LA SECCIÓN SIGUIENTE ANTES DE CONTINUAR!
AUMENTO: Cuando la pieza mida 8 cm, aum 1 pt en cada lado del marcapuntos. Repetir este aum a cada 4-4-3½-3½-3½ cm 4-5-7-8-9 veces más = 40-44-48-52-54 pts.
PATRÓN: Cuando la pieza mida 8-9-10-11-12 cm, tejer 1 vta de revés. Asimismo, tejer 1 vta de revés cuando la pieza mida 20-22-24-26-28 cm y 22-24-27-29-32 cm.
Cuando la pieza mida 28-32-35-40-45 cm, rem 6 pts al centro, debajo de la manga (es decir, 3 pts en cada lado del marcapuntos) y tejer de ida y vuelta en la ag hasta el fin. Después, rem al inicio de cada hilera, en cada lado: 2 pts 2 veces y 1 pt 1-1-2-2-2 veces, después rem 2 pts en cada lado hasta que la pieza mida 33-37-41-46-51 cm, finalmente rem 3 pts 1 vez en cada lado. Rem los pts restantes, la pieza mide aprox 34-38-42-47-52 cm.

TERMINACIÓN:
Hacer las costuras de los hombros y montar las mangas.

CUELLO:
Tejido de ida y vuelta en ag circular tamaño 4 mm a partir del centro del frente. Empezar levantando pts en el lado izquierdo de los 14-14-14-16-16 pts rem al centro del frente – levantar con verde musgo, a 1 pt del pt de orillo, de la manera sig: Aprox 22 a 30 pts hasta el hombro, insertar un marcapuntos, aprox 20 a 28 pts sobre la pieza de la espalda, insertar un marcapuntos y 22 a 30 pts descendiendo a lo largo del otro lado del escote (no levantar pts sobre los 14-14-14-16-16 pts rem al centro del frente) = aprox 64 a 88 pts. Tejer 1 hilera de derecho por el LR. Continuar en PT MUSGO y con las FRANJAS 2 – ver explicación arriba. AL MISMO TIEMPO, a cada 6ª hilera, aum 1 pt en cada lado del marcapuntos en cada hombro (aum tejiendo 2 pts en 1 pt). Cuando el cuello mida 8-8-8-10-10 cm, rem. Rem por el LR en la última hilera de 1 surco.
Colocar el lado izquierdo de la orilla del cuello sobre el lado derecho y coser a los 14-14-14-16-16 pts rem en la parte de abajo del escote.

Diagrama

diagram measurements
¿Tienes una pregunta? Ve la lista de las preguntas frecuentes (FAQ).

La tensión del tejido es lo que determina las medidas finales de tu labor, y usualmente se mide por 10 x 10 cm. La fórmula es la siguiente: número de puntos a lo ancho x el número de hileras en altura - p. ej.: 19 puntos x 26 hileras = 10 x 10 cm.

La tensión del tejido es muy individual; algunas personas tejen/hacen ganchillo flojo, mientras que otras trabajan apretado. ¡La tensión del tejido se ajusta según el tamaño de la aguja, es por eso que el tamaño de la aguja sugerido es únicamente orientativo! Necesitas ajustar esto para asegurar que TU tensión del tejido coincida con la tensión del tejido indicada en el patrón. Si trabajas con una tensión diferente a la que se indicó en el patrón, vas a tener un consumo de hilo diferente, y tu labor tendrá medidas diferentes a las sugeridas en el patrón.

La cantidad requerida de hilo está indicada en gramos, p. ej. 450 g. Para calcular cuántos ovillos de hilo son necesarios, primero necesitas saber cuántos gramos tiene 1 ovillo (25g, 50g o 100g). Esta información está disponible si haces clic en la calidad individual del hilo en nuestras páginas. Dividir la cantidad requerida entre la cantidad de cada ovillo. Por ejemplo, si cada ovillo tiene 50g (la cantidad más común), el cálculo sería el siguiente: 450 / 50 = 9 ovillos.

Algo muy importante de cuidar cuando se cambia de un hilo a otro es que la tensión de punto/ganchillo siga siendo la misma. Esto es para que las medidas de la pieza terminada sean iguales al esquema proporcionado. Es más fácil obtener la misma tensión de tejido usando hilos del mismo grupo de lanas. También es posible trabajar con múltiples hebras de un hilo más fino para obtener la tensión de tejido de uno más grueso. Por favor utiliza nuestro conversor de hilos. Recomendamos que siempre tejas una muestra.

NOTA: cuando se cambia de hilo, la prenda puede tener un aspecto diferente a la prenda de la foto, debido a características y calidades individuales de cada hilo.

Ver lección DROPS: Puedo usar un hilo diferente al mencionado en el patrón?

Toda nuestra gama de hilos está clasificada en grupos (del A al F) de acuerdo al grosor y a la muestra/tensión del tejido - el grupo A contiene los hilos más finos y el grupo F los más gruesos. Esto te facilita encontrar hilos alternativos para nuestros patrones, en caso desearas cambiar de hilo. Todos los hilos dentro del mismo grupo tienen una tensión de tejido similar y fácilmente se pueden sustituir entre ellos. Sin embargo, diferentes calidades de hilo tienen diferentes estructuras y características, confiriéndole a la labor terminada una apariencia y sensación al tacto únicos.

Haz clic aquí para una descripción de los hilos en cada grupo de lanas

En la parte de arriba de nuestros patrones encontrarás un link a nuestro conversor de hilos, que es una herramienta útil en caso desearas usar un hilo diferente al sugerido. Rellenando la calidad del hilo que deseas sustituir, la cantidad (de acuerdo a tu talla) y el número de hilos, el conversor te presentará buenas alternativas de hilos con la misma muestra/tensión de tejido. Adicionalmente, te indicará la cantidad de hilo que necesitarás en las nuevas calidades y si vas a necesitar tejer con múltiples hilos. La mayoría de ovillos son de 50g (algunos son de 25g o de 100g).

Dado que diferentes hilos tienen diferentes calidades y texturas, hemos escogido mantener el hilo original en nuestros patrones. Sin embargo, puedes encontrar opciones fácilmente entre nuestras calidades disponibles usando nuestro conversor de hilos, o simplemente escogiendo un hilo del mismo grupo de lanas.

Es posible que algunos minoristas pudieran aún tener hilos descontinuados en stock, o que alguien tenga unos pocos ovillos en casa para los que les agradaría encontrar patrones.

El conversor de hilos te proporcionará tanto los hilos alternativos así como la cantidad requerida en la nueva calidad.

Si piensas que es difícil decidir qué talla hacer, es una buena idea medir una prenda que tengas en tu guardarropa y que te gusta el tamaño que tiene. Después puedes escoger la talla comparando esas medidas con las tallas disponibles en el esquema de medidas del patrón.

Encontrarás el esquema de medidas en la parte de abajo del patrón.

Ver lección DROPS: Cómo leer un esquema de medidas

El tamaño de las agujas indicado en el patrón sirve solamente como una guía, lo más importante es seguir la muestra/tensión del tejido. Y como la tensión del tejido es algo muy individual, tendrás que ajustar el tamaño de las agujas para asegurar que TU tensión sea igual a la indicada en el patrón - quizás tendrás que ajustar 1 o hasta 2 tamaños de las agujas, más grandes o más pequeñas para obtener la tensión correcta. Para esto, recomendamos tejer muestras.

En el caso de que tejas con una tensión diferente a la indicada, las medidas de la prenda terminada pueden diferir de las medidas indicadas en el esquema.

Ver lección DROPS: Cómo medir tu tensión/muestra

Ver video DROPS: Cómo hacer una muestra

Tejer una prenda de arriba para abajo proporciona más flexibilidad y espacio para ajustes personales. Por ejemplo, es más fácil probarse la prenda a medida que avanzamos en la labor, además de hacer ajustes a la medida de largo del canesú y la copa de los hombros.

Las instrucciones explican cuidadosamente cada paso, en el orden correcto. Los diagramas están ajustados a la dirección del tejido y se tejen como es usual.

El diagrama representa todas las hileras/vueltas, y cada punto visto por el lado derecho. Se lee de abajo para arriba, de derecha a izquierda. 1 cuadrado = 1 punto.

Cuando se teje de ida y vuelta, a cada dos hileras se teje por el lado derecho y a cada dos hileras se teje por el lado revés. Cuando se teje por el lado revés, el diagrama debe ser tejido en sentido contrario: de izquierda a derecha, los puntos derechos se tejen de revés, los puntos reveses se tejen de derecho etc.

Cuando se teje en redondo, cada vuelta se teje por el lado derecho y el diagrama se teje de derecha a izquierda en todas las vueltas.

Ver lección DROPS: Cómo leer diagramas de punto

El diagrama representa todas las hileras/vueltas, y cada punto visto por el lado derecho. Se trabaja de abajo para arriba, de derecha a izquierda.

Cuando se trabaja de ida y vuelta a cada dos hileras se trabaja por el lado derecho: de derecha a izquierda y a cada dos hileras se trabaja por el lado revés: de izquierda a derecha.

Cuando se trabaja en redondo, cada hilera del diagrama se trabaja por el lado derecho, de derecha a izquierda.

Cuando se trabaja un diagrama circular se comienza en el centro y se trabaja hacia afuera, en sentido contrario a las agujas del reloj, hilera por hilera.

Las hileras regularmente comienzan con un número específico de puntos de cadena (equivalente a la altura del punto siguiente), este estará representado en el diagrama o explicado en el patrón.

Ver lección DROPS: Cómo leer diagramas de ganchillo

Las instrucciones para trabajar varios diagramas uno después del otro en la misma hilera/vuelta, frecuentemente van a estar escritas así: "tejer A.1, A.2, A.3 un total de 0-0-2-3-4 veces." Esto significa que debes trabajar A.1 una vez, después A.2 una vez, y A.3 se repite (a lo ancho) el número de veces indicados para tu talla - en este caso así: S = 0 veces, M = 0 veces, L = 2 veces, XL = 3 veces y XXL = 4 veces.

Los diagramas son trabajados de la manera usual: comenzar con la primera hilera de A.1, después trabajar la primera hilera de A.2, etc.

Ver lección DROPS: Cómo leer diagramas de punto

Ver lección DROPS: Cómo leer diagramas de ganchillo

El ancho total de la prenda (de un puño al otro) va a ser más grande en las tallas más grandes, pese a que las mangas actuales sean más cortas. Las tallas más grandes tienen la copa de las mangas más largas y los hombros más anchos, de modo que haya un buen calce de la prenda en todas las tallas.

El dibujo del esquema de medidas proporciona información concerniente al largo total de la prenda. Si es un jersey o una chaqueta, el largo se mide a partir del punto más alto en el hombro (usualmente lo más cerca al escote), y en línea recta hasta la parte de abajo de la prenda. NO se mide a partir de la punta del hombro. De manera similar, el largo del canesú se mide a partir del punto más alto en el hombro y en dirección hacia abajo hasta donde el canesú se divide para el cuerpo y las mangas.

En una chaqueta, nunca se debe tomar las medidas a lo largo de los bordes delanteros, a menos que así se especifique. Siempre medir en el interior de los puntos de los bordes delanteros cuando se mide el largo de la prenda.

Ver lección DROPS: Cómo leer un esquema de medidas

Los diagramas son repetidos frecuentemente en la vuelta o en altura. 1 repetición equivale al diagrama de la manera como aparece en el patrón. Si las explicaciones indican tejer 5 repeticiones de A.1 en redondo, entonces debes tejer A.1 un total de 5 veces una después de la otra en redondo. Si las explicaciones indican tejer 2 repeticiones de A.1 verticalmente/en altura, debes tejer el diagrama completo una vez, después comenzar otra vez en el principio y tejer el diagrama entero una vez más.

Los puntos de cadena son ligeramente más angostos que otros puntos, y para evitar trabajar la orilla de montaje demasiado apretada, simplemente montamos más puntos para comenzar. El número de puntos será ajustado en la hilera siguiente para corresponder con el patrón y el esquema de medidas.

La orilla de resorte es más elástica y se contraerá ligeramente comparada a, por ejemplo, el punto jersey. Al aumentar antes de la orilla de resorte, evitas una diferencia visible con el ancho entre la orilla de resorte y el resto del cuerpo.

Es muy fácil rematar los puntos demasiado apretado, y haciendo lazadas durante el remate de los puntos (y simultáneamente rematar estas lazadas) evitas tener una orilla de remate demasiado apretada.

Ver video DROPS: Cómo rematar con lazadas

Para obtener aumentos (o disminuciones) distribuidos equitativamente, se puede aumentar en, por ejemplo: cada 3ª y 4ª hilera alternadamente, así: tejer 2 hileras y aumentar en la 3ª hilera, tejer 3 hileras y aumentar en la 4ª . Repetir esto hasta completar los aumentos.

Ver lección DROPS: Aumentar o disminuir 1 punto a cada 3ª y 4ª hilera alternadamente

En el caso de que prefieras tejer en redondo en vez de tejer de ida y vuelta, puedes, por supuesto, ajustar el patrón. Necesitarás agregar “steeks” en el centro del frente (generalmente, 5 puntos), y seguir las instrucciones. Cuando normalmente estarías virando la labor y tejiendo por el lado revés, simplemente vas a tejer a través de los puntos “steek” y continuar en redondo. Al final, abres la pieza cortando en el centro de los puntos “steek”, levantas puntos para tejer los bordes de botonadura y cubrir las orillas cortadas.

Ver video DROPS: Cómo tejer los puntos steek y cortar el tejido

En el caso de que prefieras tejer de ida y vuelta en vez de en redondo, puedes, por supuesto, ajustar el patrón para tejer las piezas separadamente y ensamblarlas al final. Dividir los puntos para el cuerpo en 2, agregar 1 punto de orillo a cada lado (para coser) y tejer la pieza del frente y la pieza de la espalda separadamente.

Ver lección DROPS: ¿Puedo adaptar un patrón para agujas circulares y tejerlo con agujas rectas?

Las repeticiones del patrón pueden variar ligeramente en las diferentes tallas, con el fin de obtener las proporciones correctas. Si no estás trabajando exactamente la misma talla que la prenda de la foto, la tuya puede variar ligeramente. Esto ha sido cuidadosamente desarrollado y ajustado de modo que la impresión completa de la prenda sea igual en todas las tallas.

¡Asegúrate de seguir las instrucciones y los diagramas correspondientes a tu talla!

Si encontraste un patrón que te gusta y está disponible en talla para mujer, no es difícil convertirlo en una talla para hombre. La diferencia más grande va a ser el largo de las mangas y del cuerpo. Comenzar trabajando en la talla para mujer que crees le va a quedar a lo ancho del pecho. El largo adicional va a ser trabajado justo antes de rematar para la sisa/copa de la manga. Si el patrón va a ser tejido de arriba para abajo, puedes agregar el largo justo después de la sisa o antes de la primera disminución de la manga.

Todas las lanas tienen un excedente de fibras (desde su producción) que pueden aparecer como pelusa o que suelte pelo. Las lanas peinadas (es decir, las lanas más peludas) tienen más de estas fibras sueltas excedentes, causando que suelte más pelo.

Aunque no es posible garantizar que una lana peinada va a ser 100% libre de que suelte pelo, es posible minimizar esto drásticamente siguiendo los pasos siguientes:

1. Cuando la prenda esté terminada (antes de lavarla) sacudirla vigorosamente para que los pelos más sueltos se desprendan. NOTA: NO usar un quita pelusas, cepillo o ningún método que tire de la lana.

2. Colocar la prenda en una bolsa de plástico y colocarla en tu congelador - la temperatura causará que las fibras se vuelvan menos unidas entre ellas, y el excedente de fibras se va a desprender fácilmente.

3. Dejarla en el congelador algunas horas antes de sacarla y sacudirla nuevamente.

4. Lavar la prenda de acuerdo a las instrucciones en la etiqueta de la lana.

La formación de pelusa es un proceso natural que sucede hasta en las fibras más exclusivas. Es un signo natural de uso y desgaste que es difícil evitar, y que es más visible en áreas de alta fricción de tu prenda, como por ejemplo los brazos y puños de un jersey.

Puedes hacer que tu prenda se vea como nueva quitando la pelusa, usando un cepillo para telas o un removedor de pelusa.

¿Aún no consigues encontrar la respuesta que necesitas? Entonces, desplaza la pantalla hacia abajo con el cursor y deja tu pregunta para que uno de nuestros expertos pueda ayudarte. En tiempo normal, deberás recibir una respuesta en 5 a 10 días hábiles..
¡Mientras tanto, puedes leer las preguntas y respuestas anteriores relativas a este patrón o unirte al DROPS Workshop en Facebook para obtener ayuda de otras tejedoras de punto/ganchillo!

También te podría gustar...

Escribe un comentario sobre DROPS Children 23-51

¡Nos encantaría saber qué piensas acerca de este patrón!

Si quieres escribir una pregunta referente al patrón, por favor asegúrate de elegir la categoría correcta en el formulario debajo, para acelerar el proceso de respuesta. Los campos obligatorios están marcados con un *.

Comentarios / Preguntas (16)

country flag Shirley wrote:

Can I knit the sleeves flat. I’m just not too good with DPNS

12.12.2020 - 03:21

DROPS Design answered:

Dear Shirley, sure you can adapt the sleeves on straight needles (see this lesson or work them on the circular needle using the magic loop technique. Happy knitting!

14.12.2020 - 07:29

country flag Ivonne wrote:

Je pensais ce modèle un peu compliqué à faire, à cause du croisement du col châle. Au final, le rendu est très joli. Merci pour vos modèles tous plus beaux les uns que les autres. Pull réalisé en 2020

29.11.2020 - 19:10

country flag Lynn wrote:

Do you have a tutorial video for this pattern?

31.05.2020 - 16:52

DROPS Design answered:

Dear Lynn, with every DROPS pattern, you can find the relevant turorial videos below the diagrams. For this particular pattern all the videos that can be useful are here. Happy Knitting!

31.05.2020 - 17:15

country flag Judy Ladds wrote:

Instructions state to work back piece separately from front pieces. How do you do that on circular needles? As per pattern, I have the next row which is front left and not back piece. What do I do? Knit the front panels first then back?

14.03.2020 - 15:19

DROPS Design answered:

Dear Mrs Ladds, after you have cast off the sts for armholes + neck, cut the yarn; slip the stitches for front piece on another needle/a thread/a stitch holder and work the stitches on back piece - see here how to work stocking stitch back and forth on a circular needle. Happy knitting!

16.03.2020 - 09:45

country flag Mara Figini wrote:

Sarebbero disponibili istruzioni per eseguire con i ferri non circolari?, Grazie

20.04.2019 - 13:57

DROPS Design answered:

Buongiorno Mara, può lavorarlo in piano aggiungendo una maglia di vivagno per lato per la cucitura. Buon lavoro!

20.04.2019 - 16:41

country flag Conny Holm wrote:

W-032-bn str 3/4 år Hej Drops, Tak for jeres hurtige svar, som ikke er til megen hjælp, desværre. Jeg forstår stadig ikke, hvor mange m der skal lukkes af på ærmets ærmekuppel eller hvornår til sidst er 33/34 cm eller hvor mange masker jeg skal lukke af til allersidst?

19.06.2018 - 19:25

DROPS Design answered:

Hej igen, Du lukker først 6 masker i midten, nu lukker du i hver side, 2m, 2m, 1m, 2m, 2m, 2m, hvis du overholder strikkefastheden måler arbejdet nu 33cm, nu lukker du 3m og når du har gjort det måler arbejdet 34cm og du lukker resten af maskerne af. :)

20.06.2018 - 08:08

country flag Conny Holm wrote:

W-032-bn: Ærmegab. Ryg-/forstykket aflukkes v/27cm til ærmegab og fortsætter aflukningen til 38 cm hvor der lukkes af til hals og der strikkes til arb måler 40 cm. Dvs fra 27 cm til 40 cm svarer til et ærmegab på 13 cm. Ærmet gab starter ved 28 cm og aflukkes helt ved 34 cm = 6 cm?

19.06.2018 - 10:25

DROPS Design answered:

På grund af alle aflukninger i hver side af ærmet, så dannes der en afrundet ærmekuppel. Den kommer til at passe perfekt ind i selve ærmegabet på trøjen. Sørg for at du lukker løst af! God fornøjelse!

19.06.2018 - 14:25

country flag Conny Holm wrote:

Opskrift w-032-bn. Jeg forstår ikke aflukningen på ærmet. Ryg-/forstykke aflukkes når arb er 40 cm. Ærmet aflukkes når det er 34 cm? Ærmets gab bliver således alt for kort iflg. opskriften! I øvrigt er det en meget kryptisk forklaring til aflukningen på ærmet, hvor mange m skal yderligere aflukkes inden de 34 cm?

19.06.2018 - 10:06

DROPS Design answered:

Hej Conny, er det den mindste størrelse du strikker? Så lukker du af til ærmegab når arbejdet måler 27 cm. Og du lukker hele arbejdet af når arbejdet måler 40 cm. Ærmegabet måler da 13 cm. På ærmet lukker du af til ærmekuppel når arbejdet måler 28 cm, og fortsætter at lukke af i hver side; 2m 2 gange, 1m 1 gang, og så 2 masker i hver side til ærmet måler 33 cm. Sidst 3 masker 1 gang inden du lukker alle masker af. Se også gerne måleskitsen nederst i opskriften. God fornøjelse!

19.06.2018 - 14:22

SELAM wrote:

Thank you for the reply:-DI have one more Q. will it work i I were to work reglan decrease and still have the same neck opening on this pattern? ( I find it difficult attaching sleeves )

03.10.2016 - 21:12

DROPS Design answered:

Dear Selam, you may adjust the pattern as you rather like it - there is a video showing how to sew sleeves. Happy knitting!

04.10.2016 - 09:13

Selam wrote:

Hi I would like to knit this jumper using big merino.. will i need to change anything except the yarn?

28.09.2016 - 00:37

DROPS Design answered:

Dear Selam, Big Merino belongs to group C as Paris used here, so that you can use it as an alternative, you will have to calculate new amount of yarn - read more here. Happy knitting!

28.09.2016 - 09:20