DROPS Nepal
DROPS Nepal
65% Lana, 35% Alpaca
desde 2.60 € /50g
Puedes comprar los hilos necesarios para este patrón a partir de 7.80€.

El costo del hilo es calculado a partir de la talla más pequeña indicada en el patrón y del tipo de hilo más económico. ¿Buscas un precio aún más bajo? ¡Quizás lo encuentres en los DROPS Deals!

DROPS SS24
DROPS 143-39
Diseño DROPS: Patrón No. ne-108
Grupo de Lanas C
------------------------------------------------------
Talla: S – M – L – XL – XXL – XXXL
Materiales: DROPS NEPAL de Garnstudio
Color No. 0612, café medio:
150-200-200-250-250-250 g

AGUJAS RECTAS DROPS TAMAÑO 5 mm – o el tamaño necesario para obtener 17 pts x 22 hileras en pt jersey = 10 x 10 cm.
BOTÓN DROPS BUFFELHORN ANGULAR, No. 538: 1 pieza para todas las tallas.
------------------------------------------------------

-------------------------------------------------------

Hilo alternativo – Ver cómo cambiar de hilos aquí
Grupo de Lanas A a F – Usar el mismo patrón y cambiar el hilo aquí
Utilización de un hilo alternativo – Usar nuestro conversor de hilos aquí

-------------------------------------------------------

DROPS Nepal
DROPS Nepal
65% Lana, 35% Alpaca
desde 2.60 € /50g
Puedes comprar los hilos necesarios para este patrón a partir de 7.80€.

El costo del hilo es calculado a partir de la talla más pequeña indicada en el patrón y del tipo de hilo más económico. ¿Buscas un precio aún más bajo? ¡Quizás lo encuentres en los DROPS Deals!

Instrucciones del patrón

PT MUSGO:
Tejer todas las hileras de derecho. 1 surco = 2 hileras tejidas de derecho.

PT ARROZ:
Derecho sobre revés y revés sobre derecho.

TIP PARA AUMENTO:
Aum 1 pt a 1 pt del pt de orillo en cada lado de la manera sig: 1 pt de orillo en pt musgo, hacer 1 HEB (lazada), tejer hasta que reste 1 pt en la ag, hacer 1 HEB, 1 pt de orillo en pt musgo. En la hilera sig, tejer las HEB retorcidas (es decir, tejer por atrás del pt en vez de adelante para evitar que se formen agujeros).

TIP PARA DISMINUCIÓN 1 (aplica a las sisas):
Dism para las sisas después/antes de los 3 pts más externos en pt arroz en cada lado.
Dism por el LD al inicio de la hilera de la manera sig: Tejer 3 pts en pt arroz, deslizar el pt sig de derecho, 1d, pasar el pt desl por encima.
Dism por el LD al final de la hilera de la manera sig: Tejer hasta que resten 5 pts en la ag, tejer juntos de derecho los 2 pts sig, 3 pts en pt arroz.
Dism por el LR al inicio de la hilera de la manera sig: Tejer 3 pts en pt arroz, tejer juntos retorcidos de revés los 2 pts sig.
Dism por el LR al final de la hilera de la manera sig: Tejer hasta que resten 5 pts en la ag, tejer juntos de revés los 2 pts sig, 3 pts en pt arroz.

TIP PARA DISMINUCIÓN 2 (aplica a las piezas de los delanteros):
Dism 1 pt para el escote en cada hilera por el LD, tejiendo juntos los 2 pts más externos en pt arroz del lado del centro del frente (tejer de derecho si el pt sig es un pt revés, tejer de revés si el pt sig es un pt derecho) – un total de 8 veces = restan 3 pts en pt arroz del lado del centro del frente.
Después dism 1 pt después/antes de los 3 pts más externos en pt arroz, a cada 4ª hilera, de la manera sig:
Dism por el LD en la pieza del delantero derecho, de la manera sig: Tejer 3 pts en pt arroz, deslizar el pt sig de derecho, 1d, pasar el pt desl por encima, tejer el resto de la hilera.
Dism por el LD en la pieza del delantero izquierdo, de la manera sig: Tejer hasta que resten 5 pts en la ag, tejer juntos de derecho los 2 pts sig, 3 pts en pt arroz.

OJALES:
Dism para 1 ojal por el LD en la pieza del delantero derecho. 1 ojal = tejer juntos de derecho el 3º y 4º pt a partir del centro del frente, después hacer 1 HEB.
------------------------------------------------------

ESPALDA:
Tejida de ida y vuelta en la ag. Mon 64-70-78-86-96-106 pts (incl 1 pt de orillo en cada lado) en ag tamaño 5 mm con Nepal. Tejer la 1ª hilera (= por el LD) de la manera sig: 1 pt de orillo en PT MUSGO – ver explicación arriba, * 1d, 1r *, repetir de *a*, terminar con 1 pt de orillo en pt musgo. Después tejer en PT ARROZ – ver explicación arriba – con 1 pt de orillo en pt musgo en cada lado. RECUERDE MANTENER LA MISMA TENSIÓN DE TEJIDO DE LA MUESTRA!
Cuando la pieza mida 3 cm, tejer en pt jersey con 1 pt de orillo en pt musgo en cada lado. Cuando la pieza mida 4-4-4-5-5-5 cm, aum 1 pt en cada lado – Leer TIP PARA AUMENTO. Repetir los aum 2 veces más a cada 4½-5-5-5-5-5½ cm (un total de 3 veces) = 70-76-84-92-102-112 pts.
Continuar hasta que la pieza mida 17-18-19-20-21-22 cm (última hilera = LR). Al inicio de las 2 hileras sig tejer en pt arroz sobre los 9-9-9-10-11-12 pts más externos en cada lado. Al inicio de las 2 hileras sig, rem los primeros 6-6-6-7-8-9 pts para las sisas en cada lado = 3 pts restantes en pt arroz en cada lado. Después continuar los 3 pts más externos en cada lado en pt arroz – AL MISMO TIEMPO, dism 1 pt después/antes de los 3 pts – LEER TIP PARA DISMINUCIÓN 1 – de la manera sig: Dism 1 pt en cada lado, en cada hilera (es decir, por el LD y por el LR) un total de 4-4-6-6-8-10 veces, y en hileras alternas (es decir, en cada hilera por el LD) un total de 1-2-3-4-4-5 veces = 48-52-54-58-62-64 pts. Cuando las dism estén hechas, continuar en pt arroz sobre los 3 pts más externos hasta el fin (= borde del lado de la sisa).
Cuando la pieza mida 30-32-34-36-38-40 cm, tejer en pt arroz sobre los 24-26-26-28-28-30 pts centrales hasta el fin. Cuando la pieza mida 32-34-36-38-40-42 cm, rem los 18-20-20-22-22-24 pts centrales para el escote = 15-16-17-18-20-20 pts restantes para el hombro (3 pts en pt arroz restantes del lado del escote en cada lado) y terminar cada hombro por separado.
Continuar en pt jersey con 3 pts en pt arroz en cada lado (sisa y escote) hasta que la pieza mida 34-36-38-40-42-44 cm, rem flojamente todos los pts.

DELANTERO DERECHO:
Tejido de ida y vuelta en la ag. Mon 21-24-28-32-37-42 pts (incl 1 pt de orillo en el lado) en ag tamaño 5 mm con Nepal. Tejer la 1ª hilera (= por el LD) de la manera sig: * 1d, 1r *, repetir de *a*, terminar con 1 pt de orillo en pt musgo. LEER TODAS LAS SECCIONES SIGUIENTES ANTES DE CONTINUAR!
Tejer en pt arroz con 1 pt de orillo en pt musgo en el lado – AL MISMO TIEMPO, mon pts nuevos en el lado del centro del frente al final de cada hilera, por el LR, de la manera sig: Mon 4 pts 3 veces, 2 pts 2 veces – tejer los pts aum en pt arroz. AL MISMO TIEMPO, cuando la pieza mida 3 cm, tejer por el LD de la manera sig: Tejer los primeros 11 pts de la hilera en pt arroz (= borde del lado del centro del frente), tejer de derecho el resto de la hilera. Después tejer en pt jersey – mas tejer los 11 pts más externos en el lado del centro del frente en pt arroz – es decir, el borde con 11 pts en pt arroz es “desplazado” cuando se montan los pts nuevos en el lado del centro del frente.
Cuando la pieza mida 4-4-4-5-5-5 cm, aum 1 pt en el lado como lo hizo en la pieza de la espalda. AL MISMO TIEMPO, cuando la pieza mida 10-10-11-11-12-12 cm a partir de la orilla de montaje, tejer el OJAL – leer explicación arriba.
Cuando la pieza mida 12-12-13-13-14-14 cm, dism por el LD 1 pt para el escote – LEER TIP PARA DISMINUCIÓN 2. Repetir estas dism en hileras alternas un total de 8 veces (en el borde), después, a cada 4ª hilera un total de 6-7-7-8-8-9 veces (a 3 pts en pt arroz de la orilla). Cuando las dism para el escote estén hechas, continuar en pt arroz sobre los 3 pts más externos hasta el fin (= borde del lado del centro del frente).
AL MISMO TIEMPO, cuando la pieza mida 17-18-19-20-21-22 cm, tejer en pt arroz sobre los 9-9-9-10-11-12 pts en el lado de la sisa como lo hizo en la pieza de la espalda, y rem para la sisa como lo hizo en la pieza de la espalda. Después que todas las dism estén hechas, se tienen 15-16-17-18-20-20 pts restantes en el hombro. Continuar con 3 pts en pt arroz en cada lado (sisa y escote) hasta que la pieza mida 34-36-38-40-42-44 cm. Rem flojamente todos los pts.

DELANTERO IZQUIERDO:
Mon y tejer como la pieza del delantero derecho pero a la inversa y sin ojal.

TERMINACIÓN:
Hacer las costuras de los hombros. Hacer las costuras laterales a 1 pt del pt de orillo. Coser el botón en el borde izquierdo.





Diagrama

diagram measurements
¿Tienes una pregunta? Ve la lista de las preguntas frecuentes (FAQ).

La tensión del tejido es lo que determina las medidas finales de tu labor, y usualmente se mide por 10 x 10 cm. La fórmula es la siguiente: número de puntos a lo ancho x el número de hileras en altura - p. ej.: 19 puntos x 26 hileras = 10 x 10 cm.

La tensión del tejido es muy individual; algunas personas tejen/hacen ganchillo flojo, mientras que otras trabajan apretado. ¡La tensión del tejido se ajusta según el tamaño de la aguja, es por eso que el tamaño de la aguja sugerido es únicamente orientativo! Necesitas ajustar esto para asegurar que TU tensión del tejido coincida con la tensión del tejido indicada en el patrón. Si trabajas con una tensión diferente a la que se indicó en el patrón, vas a tener un consumo de hilo diferente, y tu labor tendrá medidas diferentes a las sugeridas en el patrón.

La cantidad requerida de hilo está indicada en gramos, p. ej. 450 g. Para calcular cuántos ovillos de hilo son necesarios, primero necesitas saber cuántos gramos tiene 1 ovillo (25g, 50g o 100g). Esta información está disponible si haces clic en la calidad individual del hilo en nuestras páginas. Dividir la cantidad requerida entre la cantidad de cada ovillo. Por ejemplo, si cada ovillo tiene 50g (la cantidad más común), el cálculo sería el siguiente: 450 / 50 = 9 ovillos.

Algo muy importante de cuidar cuando se cambia de un hilo a otro es que la tensión de punto/ganchillo siga siendo la misma. Esto es para que las medidas de la pieza terminada sean iguales al esquema proporcionado. Es más fácil obtener la misma tensión de tejido usando hilos del mismo grupo de lanas. También es posible trabajar con múltiples hebras de un hilo más fino para obtener la tensión de tejido de uno más grueso. Por favor utiliza nuestro conversor de hilos. Recomendamos que siempre tejas una muestra.

NOTA: cuando se cambia de hilo, la prenda puede tener un aspecto diferente a la prenda de la foto, debido a características y calidades individuales de cada hilo.

Ver lección DROPS: Puedo usar un hilo diferente al mencionado en el patrón?

Toda nuestra gama de hilos está clasificada en grupos (del A al F) de acuerdo al grosor y a la muestra/tensión del tejido - el grupo A contiene los hilos más finos y el grupo F los más gruesos. Esto te facilita encontrar hilos alternativos para nuestros patrones, en caso desearas cambiar de hilo. Todos los hilos dentro del mismo grupo tienen una tensión de tejido similar y fácilmente se pueden sustituir entre ellos. Sin embargo, diferentes calidades de hilo tienen diferentes estructuras y características, confiriéndole a la labor terminada una apariencia y sensación al tacto únicos.

Haz clic aquí para una descripción de los hilos en cada grupo de lanas

En la parte de arriba de nuestros patrones encontrarás un link a nuestro conversor de hilos, que es una herramienta útil en caso desearas usar un hilo diferente al sugerido. Rellenando la calidad del hilo que deseas sustituir, la cantidad (de acuerdo a tu talla) y el número de hilos, el conversor te presentará buenas alternativas de hilos con la misma muestra/tensión de tejido. Adicionalmente, te indicará la cantidad de hilo que necesitarás en las nuevas calidades y si vas a necesitar tejer con múltiples hilos. La mayoría de ovillos son de 50g (algunos son de 25g o de 100g).

Dado que diferentes hilos tienen diferentes calidades y texturas, hemos escogido mantener el hilo original en nuestros patrones. Sin embargo, puedes encontrar opciones fácilmente entre nuestras calidades disponibles usando nuestro conversor de hilos, o simplemente escogiendo un hilo del mismo grupo de lanas.

Es posible que algunos minoristas pudieran aún tener hilos descontinuados en stock, o que alguien tenga unos pocos ovillos en casa para los que les agradaría encontrar patrones.

El conversor de hilos te proporcionará tanto los hilos alternativos así como la cantidad requerida en la nueva calidad.

Si piensas que es difícil decidir qué talla hacer, es una buena idea medir una prenda que tengas en tu guardarropa y que te gusta el tamaño que tiene. Después puedes escoger la talla comparando esas medidas con las tallas disponibles en el esquema de medidas del patrón.

Encontrarás el esquema de medidas en la parte de abajo del patrón.

Ver lección DROPS: Cómo leer un esquema de medidas

El tamaño de las agujas indicado en el patrón sirve solamente como una guía, lo más importante es seguir la muestra/tensión del tejido. Y como la tensión del tejido es algo muy individual, tendrás que ajustar el tamaño de las agujas para asegurar que TU tensión sea igual a la indicada en el patrón - quizás tendrás que ajustar 1 o hasta 2 tamaños de las agujas, más grandes o más pequeñas para obtener la tensión correcta. Para esto, recomendamos tejer muestras.

En el caso de que tejas con una tensión diferente a la indicada, las medidas de la prenda terminada pueden diferir de las medidas indicadas en el esquema.

Ver lección DROPS: Cómo medir tu tensión/muestra

Ver video DROPS: Cómo hacer una muestra

Tejer una prenda de arriba para abajo proporciona más flexibilidad y espacio para ajustes personales. Por ejemplo, es más fácil probarse la prenda a medida que avanzamos en la labor, además de hacer ajustes a la medida de largo del canesú y la copa de los hombros.

Las instrucciones explican cuidadosamente cada paso, en el orden correcto. Los diagramas están ajustados a la dirección del tejido y se tejen como es usual.

El diagrama representa todas las hileras/vueltas, y cada punto visto por el lado derecho. Se lee de abajo para arriba, de derecha a izquierda. 1 cuadrado = 1 punto.

Cuando se teje de ida y vuelta, a cada dos hileras se teje por el lado derecho y a cada dos hileras se teje por el lado revés. Cuando se teje por el lado revés, el diagrama debe ser tejido en sentido contrario: de izquierda a derecha, los puntos derechos se tejen de revés, los puntos reveses se tejen de derecho etc.

Cuando se teje en redondo, cada vuelta se teje por el lado derecho y el diagrama se teje de derecha a izquierda en todas las vueltas.

Ver lección DROPS: Cómo leer diagramas de punto

El diagrama representa todas las hileras/vueltas, y cada punto visto por el lado derecho. Se trabaja de abajo para arriba, de derecha a izquierda.

Cuando se trabaja de ida y vuelta a cada dos hileras se trabaja por el lado derecho: de derecha a izquierda y a cada dos hileras se trabaja por el lado revés: de izquierda a derecha.

Cuando se trabaja en redondo, cada hilera del diagrama se trabaja por el lado derecho, de derecha a izquierda.

Cuando se trabaja un diagrama circular se comienza en el centro y se trabaja hacia afuera, en sentido contrario a las agujas del reloj, hilera por hilera.

Las hileras regularmente comienzan con un número específico de puntos de cadena (equivalente a la altura del punto siguiente), este estará representado en el diagrama o explicado en el patrón.

Ver lección DROPS: Cómo leer diagramas de ganchillo

Las instrucciones para trabajar varios diagramas uno después del otro en la misma hilera/vuelta, frecuentemente van a estar escritas así: "tejer A.1, A.2, A.3 un total de 0-0-2-3-4 veces." Esto significa que debes trabajar A.1 una vez, después A.2 una vez, y A.3 se repite (a lo ancho) el número de veces indicados para tu talla - en este caso así: S = 0 veces, M = 0 veces, L = 2 veces, XL = 3 veces y XXL = 4 veces.

Los diagramas son trabajados de la manera usual: comenzar con la primera hilera de A.1, después trabajar la primera hilera de A.2, etc.

Ver lección DROPS: Cómo leer diagramas de punto

Ver lección DROPS: Cómo leer diagramas de ganchillo

El ancho total de la prenda (de un puño al otro) va a ser más grande en las tallas más grandes, pese a que las mangas actuales sean más cortas. Las tallas más grandes tienen la copa de las mangas más largas y los hombros más anchos, de modo que haya un buen calce de la prenda en todas las tallas.

El dibujo del esquema de medidas proporciona información concerniente al largo total de la prenda. Si es un jersey o una chaqueta, el largo se mide a partir del punto más alto en el hombro (usualmente lo más cerca al escote), y en línea recta hasta la parte de abajo de la prenda. NO se mide a partir de la punta del hombro. De manera similar, el largo del canesú se mide a partir del punto más alto en el hombro y en dirección hacia abajo hasta donde el canesú se divide para el cuerpo y las mangas.

En una chaqueta, nunca se debe tomar las medidas a lo largo de los bordes delanteros, a menos que así se especifique. Siempre medir en el interior de los puntos de los bordes delanteros cuando se mide el largo de la prenda.

Ver lección DROPS: Cómo leer un esquema de medidas

Los diagramas son repetidos frecuentemente en la vuelta o en altura. 1 repetición equivale al diagrama de la manera como aparece en el patrón. Si las explicaciones indican tejer 5 repeticiones de A.1 en redondo, entonces debes tejer A.1 un total de 5 veces una después de la otra en redondo. Si las explicaciones indican tejer 2 repeticiones de A.1 verticalmente/en altura, debes tejer el diagrama completo una vez, después comenzar otra vez en el principio y tejer el diagrama entero una vez más.

Los puntos de cadena son ligeramente más angostos que otros puntos, y para evitar trabajar la orilla de montaje demasiado apretada, simplemente montamos más puntos para comenzar. El número de puntos será ajustado en la hilera siguiente para corresponder con el patrón y el esquema de medidas.

La orilla de resorte es más elástica y se contraerá ligeramente comparada a, por ejemplo, el punto jersey. Al aumentar antes de la orilla de resorte, evitas una diferencia visible con el ancho entre la orilla de resorte y el resto del cuerpo.

Es muy fácil rematar los puntos demasiado apretado, y haciendo lazadas durante el remate de los puntos (y simultáneamente rematar estas lazadas) evitas tener una orilla de remate demasiado apretada.

Ver video DROPS: Cómo rematar con lazadas

Para obtener aumentos (o disminuciones) distribuidos equitativamente, se puede aumentar en, por ejemplo: cada 3ª y 4ª hilera alternadamente, así: tejer 2 hileras y aumentar en la 3ª hilera, tejer 3 hileras y aumentar en la 4ª . Repetir esto hasta completar los aumentos.

Ver lección DROPS: Aumentar o disminuir 1 punto a cada 3ª y 4ª hilera alternadamente

En el caso de que prefieras tejer en redondo en vez de tejer de ida y vuelta, puedes, por supuesto, ajustar el patrón. Necesitarás agregar “steeks” en el centro del frente (generalmente, 5 puntos), y seguir las instrucciones. Cuando normalmente estarías virando la labor y tejiendo por el lado revés, simplemente vas a tejer a través de los puntos “steek” y continuar en redondo. Al final, abres la pieza cortando en el centro de los puntos “steek”, levantas puntos para tejer los bordes de botonadura y cubrir las orillas cortadas.

Ver video DROPS: Cómo tejer los puntos steek y cortar el tejido

En el caso de que prefieras tejer de ida y vuelta en vez de en redondo, puedes, por supuesto, ajustar el patrón para tejer las piezas separadamente y ensamblarlas al final. Dividir los puntos para el cuerpo en 2, agregar 1 punto de orillo a cada lado (para coser) y tejer la pieza del frente y la pieza de la espalda separadamente.

Ver lección DROPS: ¿Puedo adaptar un patrón para agujas circulares y tejerlo con agujas rectas?

Las repeticiones del patrón pueden variar ligeramente en las diferentes tallas, con el fin de obtener las proporciones correctas. Si no estás trabajando exactamente la misma talla que la prenda de la foto, la tuya puede variar ligeramente. Esto ha sido cuidadosamente desarrollado y ajustado de modo que la impresión completa de la prenda sea igual en todas las tallas.

¡Asegúrate de seguir las instrucciones y los diagramas correspondientes a tu talla!

Si encontraste un patrón que te gusta y está disponible en talla para mujer, no es difícil convertirlo en una talla para hombre. La diferencia más grande va a ser el largo de las mangas y del cuerpo. Comenzar trabajando en la talla para mujer que crees le va a quedar a lo ancho del pecho. El largo adicional va a ser trabajado justo antes de rematar para la sisa/copa de la manga. Si el patrón va a ser tejido de arriba para abajo, puedes agregar el largo justo después de la sisa o antes de la primera disminución de la manga.

Todas las lanas tienen un excedente de fibras (desde su producción) que pueden aparecer como pelusa o que suelte pelo. Las lanas peinadas (es decir, las lanas más peludas) tienen más de estas fibras sueltas excedentes, causando que suelte más pelo.

Aunque no es posible garantizar que una lana peinada va a ser 100% libre de que suelte pelo, es posible minimizar esto drásticamente siguiendo los pasos siguientes:

1. Cuando la prenda esté terminada (antes de lavarla) sacudirla vigorosamente para que los pelos más sueltos se desprendan. NOTA: NO usar un quita pelusas, cepillo o ningún método que tire de la lana.

2. Colocar la prenda en una bolsa de plástico y colocarla en tu congelador - la temperatura causará que las fibras se vuelvan menos unidas entre ellas, y el excedente de fibras se va a desprender fácilmente.

3. Dejarla en el congelador algunas horas antes de sacarla y sacudirla nuevamente.

4. Lavar la prenda de acuerdo a las instrucciones en la etiqueta de la lana.

La formación de pelusa es un proceso natural que sucede hasta en las fibras más exclusivas. Es un signo natural de uso y desgaste que es difícil evitar, y que es más visible en áreas de alta fricción de tu prenda, como por ejemplo los brazos y puños de un jersey.

Puedes hacer que tu prenda se vea como nueva quitando la pelusa, usando un cepillo para telas o un removedor de pelusa.

¿Aún no consigues encontrar la respuesta que necesitas? Entonces, desplaza la pantalla hacia abajo con el cursor y deja tu pregunta para que uno de nuestros expertos pueda ayudarte. En tiempo normal, deberás recibir una respuesta en 5 a 10 días hábiles..
¡Mientras tanto, puedes leer las preguntas y respuestas anteriores relativas a este patrón o unirte al DROPS Workshop en Facebook para obtener ayuda de otras tejedoras de punto/ganchillo!

También te podría gustar...

Escribe un comentario sobre DROPS 143-39

¡Nos encantaría saber qué piensas acerca de este patrón!

Si quieres escribir una pregunta referente al patrón, por favor asegúrate de elegir la categoría correcta en el formulario debajo, para acelerar el proceso de respuesta. Los campos obligatorios están marcados con un *.

Comentarios / Preguntas (31)

country flag Connie wrote:

Hello I want to make the vest longer to reach the waist, how do i do that Thank you.

18.02.2023 - 15:15

country flag Ckrage wrote:

Der er som om det ikke passer med forstykket, idet der ikke er angivet at der skal lave 3perlestrik +kantmaske med glat strik, og det kan ikke passe at det skal være 11 m perlestri med det sammen det må gradvist blive 11 m

05.02.2023 - 21:22

DROPS Design answered:

Hei Ckrage. Kantmasken på forstykkene strikkes kun i siden mot bakstykket. Man legger opp de fleste nye maskene innen man har strikket 3 cm og når man legger opp de siste maskene vil de 11 perlestrikkmaskene i front forskyve seg. På prøvelappen jeg har strikket og på bildet, kan det se ut som om man har strikket en kant med perlestrikk før de 11 perlestrikk maskene i front, men det er bare plagget som trekker seg noe oppover. mvh DROPS Design

06.02.2023 - 14:20

country flag Sophie wrote:

Känner mig besvärlig, men...det finns ju ingen kantmaska om man lägger upp nya maskor fem ggr. Instruktionsvideon visar endast uppläggning en gång, inte upprepade ggr som till en sneddad kant. Tusen tack för tips och råd!!

23.12.2022 - 07:27

DROPS Design answered:

Hej Sophie, åh du mener de nye masker du tager ud på forstykket. Jo men de bliver mere jævnt når du fortsætter med det perlestrikkede. Det kommer til at se ud som på billedet :)

23.12.2022 - 09:39

country flag Sophie wrote:

Det blir verkligen inte snyggt när jag lägger upp nya maskor vartannat varv. Det blir som en trappstege. Kan man få till en jämn kant eller är det oundvikligt att det blir såhär? På bilden ser det ju jämnt och fint ut.

20.12.2022 - 17:06

DROPS Design answered:

Hej Sophie, hvis du tager ud indenfor kantmasken, så bliver det jævnt :)

21.12.2022 - 14:43

country flag Caitlin wrote:

I’m confused by how to proceed on the armholes on the front pieces. The directions say to bind off as on the back piece, but the back decreased for the armholes, not bound off.

06.09.2020 - 22:20

DROPS Design answered:

Dear Caitlin,on back piece you first cast off 6-9 sts (see size) then decrease on each side for armhole - on front piece, you will cast off the first 6-9 sts from WS (right front piece) /from RS (left front piece) and decrease on the side for armhole inside 3 sts in seed st as on back piece. Happy knitting!

07.09.2020 - 09:48

country flag Christine Petterssson wrote:

Det stämmer inte med bilden.

17.11.2018 - 06:47

country flag Christine Pettersson wrote:

SAMTIDIGT läggs det upp nya m mot mitt fram i slutet på varje v från avigsidan så här: Lägg upp 4 m 3 ggr, 2 m 2 ggr - de ökade m stickas fortlöpande i moss-st. SAMTIDIGT när arb mäter 3 cm stickas det så här från rätsidan: Sticka de första 11 m på v i moss-st (= framkant mot mitt fram), sticka rm v ut. Sedan stickas det slätst - men de yttersta 11 m mot mitt fram stickas i moss-st - dvs framkanten med 11 m i moss-st förskjuts allt efter som det läggs upp nya m mot mitt fram.

16.11.2018 - 17:07

country flag Christine Petterssson wrote:

Frågar än en gång! Framstycket stämmer inte med beskrivningen. Det måste vara fel på mönstret .

16.11.2018 - 13:34

DROPS Design answered:

Hej Christine, Stickar du i DROPS Nepal och har du 17m x 22varv på 10x10 cm? Om du bara vill kolla först så du följer vår stickfasthet :) Sedan beskriva vad som inte stämmer, så skall vi titta på det :)

16.11.2018 - 15:28

country flag Klaudia wrote:

Dzien dobry, chcialabym zapytac o wskazowki jak mozna dorobic rekawy do bolerka? Moze moglabym skorzystac z innego wzoru? Pozdrawiam serdecznie

13.11.2018 - 19:38

DROPS Design answered:

Witaj Klaudio! Tego rodzaju rękawy są w starszych sweterkach, niestety rzadko są przetłumaczone na język polski. Musisz szukać wzorów wykonanych z włóczek z grupy C, tak samo jak Nepal i na drutach nr 5-6. Ja proponuję wzór numer 0-62, przetłumaczę ci sam rękaw, a ty dopasujesz go sobie wg uznania. Wyślę ci tłumaczenie na email jeszcze dzisiaj. Powodzenia!

14.11.2018 - 19:56

country flag Pohlmann wrote:

Liebes Drops Team, ich bin auf der suche nach der Anleitung für dieses Modell-Drops Design Strick Bolero Weste Shrug. leider habe ich es nicht gefunden könnten sie mir bitte weiterhelfen. Liebe Grüße Liane Pohlmann

20.01.2015 - 21:51

DROPS Design answered:

Liebe Frau Pohlmann, was genau meinen Sie? Suchen Sie ein bestimmtes Modell? Dann suchen Sie am besten mit den entsprechenden Suchbegriffen in unserer Suche.

27.01.2015 - 22:21