DROPS Nepal
DROPS Nepal
65% vill, 35% alpaka
alates 2.60 € /50g
Lõngakulu sellele disainile alates 36.40€.

Lõnga maksumus on arvutatud väikseima suuruse valmistamiseks ja kõige odavama lõnga järgi. Otsid paremat hinda? Leia see DROPS Soodushinnad lehelt!

DROPS SS24
DROPS 142-15
DROPSi disain: muster nr ne-090
Lõngagrupp C
------------------------------------------------------
Suurus: S/M - L/XL - XXL/XXXL
Lõng: Garnstudio DROPS NEPAL, 50 g / 75 m
700-800-950 g värv nr 7139, hallikasroheline

DROPSi SUKA- ja RINGVARDAD (40, 60 ja 80 cm): 5 mm – või sobivad, et saavutada koetihedus 17 silmust x 25 rida pärlkoes ja 17 silmust x 22 rida parempidises koes = 10 x 10 cm.
------------------------------------------------------

-------------------------------------------------------

Alternatiivlõng – Vaata siit, kuidas lõngu asendada
Lõngagrupid A kuni F – Kasuta sama mustrit ja vaheta lõnga, siin
Alternatiivlõnga kasutamine – Kasuta meie lõngamuundurit

-------------------------------------------------------

DROPS Nepal
DROPS Nepal
65% vill, 35% alpaka
alates 2.60 € /50g
Lõngakulu sellele disainile alates 36.40€.

Lõnga maksumus on arvutatud väikseima suuruse valmistamiseks ja kõige odavama lõnga järgi. Otsid paremat hinda? Leia see DROPS Soodushinnad lehelt!

Juhend

MUSTER
Vaata skeemi A-1. Skeem on antud vaadatuna töö paremalt poolt (PP) ja näitab iga rida.

PÄRLKUDE
1. RING: * 1 pr, 1 ph*, korda alates *-*.
2. RING: koo pr pahempidise silmuse kohale ja ph parempidise kohale.
Korda 2. ringi.

RIPSKUDE (edasi-tagasi kududes): koo kõik read parempidi.

KASVATAMISE NIPP (kui skeem A-1 on tehtud)
Kasvata 1 silmus iga silmusemärkija (SM) juures (st. 12 kasvatatud silmust ringil) – esimest korda kasvata enne kõiki SM-e, teist korda kasvata pärast kõiki SM-e, kasvata sedasi vaheldumisi, tehes 1 õs. Järgmisel ringil koo õs keerdsilmusena, et vältida augu teket.
------------------------------

JAKK
Kootakse ringselt, alustades seljaosa keskelt. Alusta kudumist sukavarrastega, vajadusel võta ringvardad.

Loo üles 12 silmust 5 mm sukavarrastele. Jaota neljale sukavardale.
Paigalda 1 silmusemärkija (SM) ringi esimesse silmusesse = keskkoht kaelaaugu poole.
Koo 1 ring pr, SAMAL AJAL koo 2 silmust igast silmusest = 24 silmust.
Koo 1 ring pr ilma kasvatamisteta.
Järgmine ring koo järgmiselt: * 1 pr, koo 2 pr silmust järgmisest silmusest*, korda alates *-* = 36 silmust.
Siis koo skeemi A-1 (= 6 kordust ringil).
JÄLGI KOETIHEDUST!
Pärast skeemi A-1 on vardal 216 silmust ja töö pikkus umbes 20 cm, mõõdetuna keskelt väljapoole. Paigalda 1 SM esimesse silmusesse (= keskkoht kaelaaugu poole) ja 1 SM igasse 18-ndasse silmusesse tervel ringil (vaata nooli skeemil, kuhu SM-d paigutada) = 12 SM-i ja 17 silmust iga SM-i vahel.
LOE JÄRGNEV LÄBI ENNE JÄTKAMIST!

Jätka parempidises koes kõikide silmustega, SAMAL AJAL kasvata 3-ndal ringil 1 silmus kõikidel SM-del – vaata KASVATAMISE NIPPI! Korda kasvatamist igal 3-ndal ringil.
SAMAL AJAL, kui kasvatusi on tehtud 1-3-5 korda (= 228-252-276 silmust ringil), koo järgmisel ringil maha õla ja käeaukude jaoks järgmiselt: koo maha esimesed 28-30-33 silmust kaelaaugu/õla jaoks, paigalda 1 SM (kasuta teist värvi SM-e, need SM-d on krae ühendamiseks õla külge), koo maha järgmised 32-35-39 silmust käeaugu jaoks, koo 109-123-133 s (= seljaosa alumine pool), koo maha järgmised 32-35-39 silmust käeaugu jaoks, paigalda 1 SM ja koo maha viimased 27-29-32 silmust õla/ kaelaaugu jaoks, katkesta lõng.

Loo üles 32-35-39 silmust 5 mm ringvarrastele, siis koo 109-123-133 silmust töö PH ja lõpus loo üles 32-35-39 silmust teisel serval = 173-193-211 silmust.
Koo edasi-tagasi parempidises koes – paigalda uutele loodud silmustele SM-d kasvatuste kohale, et need läheks kokku SM-dega käeaukude mahakootud silmuste hulgas. Jätka kasvatamist igal 3-ndal real iga SM-i juures nagu enne, SAMAL AJAL tõsta 2 silmust iga rea lõpus silmusehoidjale neid kudumata.
Kui töö pikkus umbes 26-29-32 cm, mõõdetuna keskelt väljapoole, tõsta keskmised 67-71-77 silmust silmusehoidjale (= seljaosa alläär).
EDASI MÕÕDA SIIT!
Lõpeta esiosad eraldi.

ESIOSA
Jätka parempidises koes ja kasvata nagu enne ülejäänud silmustel, SAMAL AJAL tõsta 2 silmust iga rea lõpus silmusehoidjale mõlemal serval (allääre poolsed silmused tõsta samale hoidjale, mis hoiab seljaosa allääre 67-71-77 silmust), kuni esiosal on kootud 10-15-21 cm.
Tõsta ülejäänud silmused ühele silmusehoidjale.
Koo samamoodi teine esiosa.

ÄÄRIS
Tõsta kõik pr silmused töö PP tagasi 5 mm ringvardalt – silmuseid tagasi tõstes, võta iga teise silmuse järele vardale lõngakeerd keerdsilmusena, et hoiduda augu tekkest, samaaegselt kasvata silmuseid, et kokku oleks vardal 308-356-404 s.
Koo 1 rida pr töö PH, SAMAL AJAL paigalda 17 SM-i järgmiselt: koo 2 s, paigalda 1 SM, * koo 19-22-25 s, paigalda 1 SM*, korda alates *-*, kuni pärast viimast SM-i jääb kududa 2 silmust, koo 2 silmust.
Koo 1 rida pr töö PP.
Järgmist töö PH rida koo järgmiselt: koo 1 silmus ripskoes – vaata ülevalt, * 2 pr (st. 1 silmus mõlemal pool SM-i on kootud pr), koo 17-20-23 s pärlkoes *, korda alates *-*veel 3 korda, ** 2 ph (st. 1 silmus mõlemal pool SM-i on kootud ph), koo pärlkoes 17-20-23 s **, korda alates **-** veel 7 korda, 2 ph, *** koo 17-20-23 s pärlkoes, 2 pr ***, korda alates ***-*** veel 3 korda, lõpetuseks koo 1 silmus ripskoes.

Järgmisel töö PP real koo 1 silmus ph mõlemal pool 4 esimest ja 4 viimast SM-i ja pr 1 silmus mõlemal pool ülejäänud 9 SM-i, SAMAL AJAL kasvata sellel real 1 silmus mõlemal pool 4 esimest ja 4 viimast SM-i – kasvata mõlemal pool 2 ph silmust, tehes 1 õs, järgmisel real koo õs pärlkoes keerdsilmusena.
Jätka kasvatamist igal 6-ndal real, kuni töö lõpuni.
Kui äärise pikkus on 13-15-17 cm, koo lühendatud ridu krae jaoks ühel serval seljaosa keskkoha poole. Koo järgmiselt (koo ja kasvata nagu enne, kududes pärlkoes ja parempidises koes – alusta seljaosa keskelt): koo 36-38-40 s, pööra ja koo tagasi, koo 34-36-38 s, pööra ja koo tagasi, koo 32-34-36 s, pööra ja koo tagasi, jätka sedasi, kududes 2 silmust vähem kokku 10-11-12 korda, siis koo 3 silmust vähem kokku 5 korda. Katkesta lõng ja koo samamoodi ka teisel serval.
Koo 1 rida pr kõikide silmustega.
Koo silmused lõdvalt pr maha.

VARRUKAS
Kootakse ringselt sukavarrastega.
Loo üles 42-44-48 silmust 5 mm sukavarrastele.
Paigalda 1 SM ringi algusesse = varruka sisekülg.
Koo 1 ring ph, 1 ring pr.
Edasi koo PÄRLKOES – vaata ülevalt.
Kui töö pikkus on 12 cm, koo 1 ring pr ja 1 ring ph.
Edasi koo parempidises koes, kuni töö lõpuni.
SAMAL AJAL, kui töö pikkus on 15 cm, kasvata 1 silmus mõlemal pool mõlemat SM-i varruka siseküljel. Korda kasvatamist iga 5-4-3 cm järel veel 6-8-10 korda = 56-62-70 silmust.
Kui töö pikkus on 49 cm, koo maha 6 silmust varruka siseküljel ja koo edasi-tagasi, kuni töö lõpuni. Siis koo maha varrukkakaare jaoks mõlemal serval iga rea alguses: 2 silmust 2 korda ja 1 silmus 5 korda, siis koo maha 2 silmust mõlemal serval, kuni töö pikkus on 58 cm, seejärel koo maha 3 silmust 1 kord mõlemal serval.
Koo ülejäänud silmused maha.
Töö pikkus on umbes 59 cm.

ÜHENDAMINE
Õmble krae üks pool õla/kaelaaugu poolele seljal ja õmble krae teine pool õla/ kaelaaugu teise poole külge – alusta käeaugu ja õla vahel olevast SM juurest ning pinguta kraed natuke õmblemise ajal. Krae osad peavad taga kokku ulatuma, õmble ülejäänud 2 krae osa kokku servad vastastikku – vaata nooli mõõtude joonisel.
Õmble varrukad külge.
Kinnita jakk haaknõelaga või prossiga.

Skeem

symbols = parempidine silmus (pr)
symbols = pahempidine silmus (ph)
symbols = 1 õs kahe silmuse vahel
symbols = 1 õs, tõsta 2 silmust abivardale töö ette, 1 ph, 2 pr abivardalt
symbols = tõsta 1 silmus abivardale töö taha, 2 pr, 1 ph abivardalt, 1 õs
symbols = 1 õs, tõsta 1 silmus abuvardale töö ette, 1 ph, 1 pr abivardalt
symbols = tõsta 1 silmus abivardale töö taha, 1 pr, 1 ph abivardalt, 1 õs
symbols = 1 NUPP: Koo ühest silmusest välja 5 silmustvaheldimisi silmuse ees- ja tagumisest aasast. Koo 4 rida parempidises koes nende viie silmusega.
Nüüd tõsta 2. silmus paremal vardal üle esimese, 3.s üle esimese, 4.s üle esimese silmuse ja 5.s üle esimese = 1 s jääb
diagram
diagram
On küsimusi? Vaata korduma kippuvaid küsimusi (KKK).

Koetihedus määrab kudumi suuruse ja mõõdetakse tavaliselt 10 x 10 cm osalt. Tavaliselt kirjutatakse nii: silmuste arv laiuses x (korda) ridade arv kõrguses - näiteks: 19 silmust x 26 rida = 10 x 10 cm.

Koetihedus on kudujatel erinev, mõni koob/heegeldab lõdvemalt, mõni tugevalt. Koetihedust saab muuta varraste suurusega, seepärast me alati mainime, et varraste suurus on ainult soovituslik! Igaüks saab seda ise muuta (suuremaks või väiksemaks) vastavalt oma käekirjale, et koetihedus tuleks sama, kui mainitud juhendis. Kui koetihedus on erinev, on lõngakulu erinev ja lõpptulemuseks on teistsugused mõõdud.

Koetihedus määrab ka seda, milliseid alternatiivlõngu saab kasutada. Teine lõng sobib alternatiiviks, kui see annab sama koetiheduse.

Vaata DROPS õpetust: Kuidas mõõta koetihedust

Vaata DROPS videot: Kuidas teha tööproovi ja mõõta koetihedust

Vajaminev lõngakogus on antud grammides, näiteks: 450 g. Arvutamaks, mitu toki lõnga on vaja, on esiteks vaja teada, kui palju gramme on 1 tokis (25g, 50g või 100g). See informatsioon on saadaval, vaadates lõngainfot. Jaga vajalik grammide arv toki kaaluga. Näiteks, kui tokis on 50 g lõnga (standard kogus), siis arvutatakse järgmiselt: 450 / 50 = 9 tokki.

Kasutades teist lõnga on tähtis, et koetihedus oleks sama. Nii tulevad eseme mõõdud samad, kui antud joonisel. Seda on lihtsam saavutada, kui kasutada sama lõngagrupi lõngu. Samuti on võimalik panna kokku mitu peenemat lõnga, et saavutatda soovitatud koetihedus. Proovi meie lõngamuundurit. Ma soovitame alati teha tööproovi.

NB! Kui kasutate erinevat lõnga, siis võib olla lõpptulemus ka erinev, kuna teisel lõngal on erinev tekstuur.

Vaata DROPS õpetust: Kas ma saan kasutada teist lõnga kui antud juhendis?

Kõik meie lõngad on jagatud lõngagruppideks (A kuni F) lõnga jämeduse ja koetiheduse järgi - lõngagrupp A sisaldab peenikesi lõngu ja lõngagrupp F kõige jämedamaid. Nii on lihtne leida alternatiivlõngu samale mustrile, kui soovid kasutada teist lõnga. Ühe lõngagrupi lõngadel on sama koetihedus ja neid saab teineteisega asendada. Aga kuna erinevatel lõngadel on erinev tekstuur, siis lõpptulemus võib olla erinev.

Vaata erinevaid lõngagruppe siit.

Igal meie mustrilehel on link Lõngamuundurile, juhul kui soovid kasutada teist lõnga kui soovitatud juhendis. Sisesta lõng, mida soovid asendada, kogus (valitud suurusele) ja lõngade arv ning lõngamuundur pakub parima valiku alternatiive sama koetihedusega. Lisaks saad teada palju vajad uut lõnga ja mitut lõnga kasutada. Enamus tokke on 50 g (mõned 25 g või 100 g).

Kui mustris on kasutatud mitut värvi, siis tuleb iga värvi eraldi vaadata. Samuti, kui juhendis on kasutatud kahte erinevat lõnga koos (näiteks 1 Alpaca + 1 Kid-Silk), siis tuleb leida alternatiivid neile eraldi.

Vaata lõngamuundurit siit

Kuna igal lõngal on oma tekstuur, on originaallõng jõetud juhendisse alles. Aga meie Lõngamuunduriga on lihtne leida alternatiivi, või vali lihtsalt sama lõngagrupi lõng.

Mõnes poes võib veel olla tootmisest maas lõnga müügil, või on kellegil veel kodus seda lõnga alles ja soovib leida juhendit.

Lõngamuundur aitab leida alternatiivlõnga ja vajaliku koguse.

Kui ei tea millist suurust teha, siis on hea idee mõõta oma kampsunilt mõõdud. Siis saab nende mõõtude järgi valida sobiva suuruse.

Vaata mõõtudega joonist mustrilehel juhendi lõpus.

Vaata DROPS õpetust: Kuidas mõista mõõtudega joonist

Varraste suurus mustrilehel on ainult soovituslik, tähtis on järgida koetihedust. Kuna koetihedus on kõigil erinev, siis on vaja valida omale sobivad vardad õige koetiheduse saavutamiseks – võib-olla on vaja võtta suuremad või väiksemad vardad. Seepärast on vajalik teha tööproov.

Kui Sinu koetihedus on erinev, siis tulevad ka eseme mõõdud erinevad.

Vaata DROPS õpetust: Kuidas mõõta koetihedust

Vaata DROPS videot: Kuidas teha tööproovi

Kui rõivas on kootud ülevalt alla, on lihtsam teha muudatusi pikkuses. Näiteks, on lihtsam proovida eset selga kudumise käigus, et kontrollida passe pikkust.

Juhendis on hoolikalt selgitatud iga samm õiges järjekorras. Skeemid on kohandatud vastavalt kudumise suunale ja kootakse nagu tavaliselt.

Skeemil on näidatud kõik read/ringid ja iga silmus vaadates töö paremalt poolt. Skeemi loetakse alt üles, paremalt vasakule. 1 ruut = 1 silmus.

Edasi-tagasi kududes, kootakse iga teine rida töö paremal pool, skeemi loetakse paremalt vasakule; iga teine rida kootakse töö pahemal pool: loetakse skeemi vasakult paremale. Kududes töö pahemal pool, loetakse skeemi vasakult paremale, parempidi silmused kootakse pahempidi ja pahempidi silmused parempidi.

Ringselt kududes kootakse kõik read töö paremal pool ja skeemil loetakse kõik read paremalt vasakule.

Vaata DROPS õpetust: Kuidas lugeda kudumise skeeme

Skeemil on näidatud kõik read/ringid ja iga silmus vaadates töö paremalt poolt. Skeemi loetakse alt üles, paremalt vasakule.

Edasi-tagasi heegeldades, read mis tehakse töö paremal pool loetakse skeemi paremalt vasakule; read mis tehakse töö pahemal pool: loetakse skeemi vasakult paremale.

Ringselt heegeldades tehakse kõik read töö paremal pool ja skeemi loetakse igal ringil paremalt vasakule.

Heegeldades ringset skeemi, alustatakse keskelt ja heegeldatakse väljapoole, vastupäeva ja ringi haaval.

Rida algab tavaliselt antud numbri ahelsilmustega (vastavalt järgmise silmuse kõrgusele), see on näidatud skeemil või kirjeldatud juhendis.

Vaata DROPS õpetust: Kuidas lugeda heegeldamise skeeme

Kui on vaja teha samal real/ringil mitme erineva skeemi järgi, siis on see tavaliselt kirjutatud nii: “ koo skeemi A.1, A.2, skeemi A.3 kokku 0-0-2-3-4 times". Aee tähendab koo skeemi A.1 ühe korra, siis skeemi A.2 ühe korra, siis korda skeemi A.3 (laiuses) niimitu korda, kui on vaja sinu suurusele – siin näites on see: suurusel S = 0 korda, M = 0 korda, L= 2 korda, XL= 3 korda ja suurusel XXL = 4 korda.

Skeeme kootakse nagu tavaliselt, alusta esimese reaga skeemil A.1, siis tee skeemi A.2 esimene rida jne.

Vaata DROPS õpetust: Kuidas lugeda kudumise skeeme

Vaata DROPS õpetust: Kuidas lugeda heegeldamise skeeme

Suurematel suurustel on üldlaius (varruka otsast varruka otsani) ikkagi suurem, isegi kui varruka pikkus on lühem. Suurematel suurustel on varrukakaar pikem ja õlad laiemad, et rõivas istuks seljas paremini.

Mustrilehel olev mõõtudega joonis annab infot rõiva pikkuse kohta. Kampsuni pikkust mõõdetakse õla kõrgemast kohast (tavaliselt kaelaaugu kõrvalt, MITTE õla tipust) alla alumise servani. Samamoodi passe pikkust mõõdetakse õla kõrgemast kohast alla varrukate ja kehaosa jagamise kohani.

Mõõte ei võeta mööda nööbiliiste, kui ei ole just nii mainitud; sel puhul mõõda nööbiliistude kõrvalt.

Vaata DROPS õpetust: Kuidas vaadata suurust joonisel

Mustri skeeme korratakse tihti ringil/real või vertikaalselt (kõrguses). 1 mustrikordus skeemil näitab mustri põhisilmuseid. Kui on öeldud juhendis, et tee 5 mustrikordust skeemi A.1 ringil, siis tuleb kududa skeemi 5 korda üksteise järgi samal ringil. Kui on öeldud juhendis, et tee 2 mustrikordust skeemi A.1 vertikaalselt, koo terve skeem ühe korra kõrguses, siis koo jälle otsast peale terve skeem teise korra.

Ahelsilmused on natuke lühemad kui teised silmused, et äär ei jääks kiskuma, me teeme alguses rohkem silmuseid. Järgmisel real kohandatakse silmuste arvu, et see läheks kokku mustriga ja suuruse mõõtudega joonisel.

Soonikkude on venivam ja tõmbab rohkem kokku, kui näiteks parempidine kude. Kasvatades silmuseid enne soonikkoes äärist, hoiab see ära suure erinevuse laiusesse.

Tihti jääb mahakudumise rida kiskuma. Seepärast tehakse silmuseid mahakududes mõned õhksilmused, et äär ei jääks kiskuma.

Vaata DROPSi videot: Kuidas kududa silmuseid maha, tehes õhksilmuseid?

Et kasvatused / kahandused jaguneksid ühtlaselt, tuleb kasvatada /kahandada näiteks kordamööda igal 3. või 4. real/ringil järgmiselt: koo 2 rida ja kasvata/kahanda kolmandal real/ringil, koo 3 rida ja kasvata neljandal real/ringil. Kasvata/kahanda niimoodi vaheldumisi, kuni vajalikud kasvatused/kahandused on tehtud.

Vaata DROPS õpetust: Kasvata / kahanda 1 silmus kordamööda igal 3. või 4. real

Kui soovitakse kududa ringselt, mitte edasi-tagasi, saab juhendit natuke muuta. Esiosa keskele tuleb lisada steegid (õmblusvarud - tavaliselt u 5 silmust) ja järgida juhendit. Selle asemel et pöörata ja kududa töö pahemal pool, koo lihtsalt üle steekide ja jätka ringselt töö paremal pool. Pärast lõigatakse kudum eest lahti, korjatakse silmused nööbiliistude jaoks ja kaetakse lõikeservad.

Vaata DROPS videot: Kuidas kududa steeke ja neid lahti lõigata

Kui soovitakse kududa ringse töövõtte asemel edasi-tagasi, võib kududa osad eraldi ja õmmelda pärast kokku. Kehaosa silmuste arv tuleb jagada kaheks, lisada 1 ääresilmus mõlemale küljele (õmblusvarudeks) ja kududa edasi-tagasi.

Vaata DROPS õpetust: Kuidas kududa ringvarrastele kirjutatud juhendit pikkade varrastega?

Mustrikordused võivad olla natuke erinevad erinevatel suurustel, et saavutada vajaliku suurust. Kui te teete suuremat suurust, võib teie töö olla natuke erinev. Seda kõike on võetud arvesse disaini loomisel, et üldmulje oleks kõikidel suurustel sama.

Järgi oma suurusele vastavat juhendit ja skeeme!

Kui soovid kududa naiste suurusega disaini mehele, siis on seda lihtne muuta meeste suuruseks. Suurim erinevaus on varrukate ja kehaosa pikkus. Vali naiste suurus sobiva rinnaümbermõõduga. Pikkus saab lisada varrukale enne käeaugu mahakudumist/varrukakaare tegemist. Kui juhend on ülevalt alla, saab pikkus lisada kohe pärast käeauku või enne esimest kahandust varrukal.

Lõngakoguse muutus oleneb kui palju pikkust lisatakse, aga parem osta tokk rohkem kui vähem.

Enamus lõngu on karvased, mis eemalduvad pesus või moodustavad toppe. Kammitud lõngadel (st. karvastel lõngadel) on neid rohkem, mistõttu need ajavad ka rohkem karva.

Karva ajamine sõltub ka sellest, mida kantakse kudumi all ja kas see tõmbab kiude välja. Seetõttu on võimatu garanteerida, et kudum ei aja karva.

Allpool on mõned nipid, kuidas saada paremat tulemust karvaste lõngadega:

1. Kudumi valmides (enne pesu) raputa seda, et lahtised karvad eemalduks. NB! ÄRA KASUTA liimirulli, harja või muid meetodeid, mis kisuvad karvu välja.

2. Pane kudum kilekotti ja külmikusse – madal temperatuur põhjustab kiudude lõdvestumist ja need eemalduvad teineteisest kergemini.

3. Jäta ese külmikusse paariks tunniks, siis võta välja ja raputa kudumit jälle.

4. Pese kudumit vastavalt juhendile lõngatoki etiketil.

Tupsude tekkimine villase kudumi pinnale on loomulik protsess, mis juhtub isegi kõige eksklusiivsemate kiududega. See on loomuliku kulumise tunnus, mida on raske vältida ja mis on kõige rohkem nähtav eseme suure hõõrdumisega kohtades, nagu kampsuni varrukad ja mansetid.

Koepinna saab jälle ilusaks, kasutades riideharja või tupsude eemaldajat.

Ikka ei leia vastust oma küsimusele? Siis võib jätta kommetaar juhendi lõppu ja meie eksperdid vastavad! Seda tehakse tavaliselt 5 kuni 10 päeva jooksul..
Seniks võib lugeda küsimusi-vastuseid kommentaaridest või ühineda DROPS Workshop grupiga Facebookis abi saamiseks kaaskudujatelt/heegeldajatelt!

Võib-olla meeldivad ka need...

Jäta kommentaar mustrile DROPS 142-15

Ootame kommentaare selle mustri kohta!

Kui soovid midagi küsida, siis kiiremaks vastuse saamiseks veendu, et valid õige kategooria alloleval formil. Vajaliku väljad *.

Kommentaarid / Küsimused (85)

country flag Eva wrote:

I am confused regarding explanation in edging; work short rows in one side towards mid back for collar. Work as follows (work and inc as before with seed st and stockinette st - beg mid back. please help. Should I started from the middle or beginning of the edging for short rows?

17.09.2013 - 05:03

DROPS Design answered:

Dear Eva, Edge is worked back and forth. You will tje, work short rows on each side of the edge, starting on one side: Work as before (with inc, seed st and st st as you did for the previous 13-15-17 cm) on the first 36-38-40 sts (see size) and continue short rows as stated, then work 1 row over all sts to work short rows on the other side. Happy knitting!

17.09.2013 - 09:58

country flag Maria Terkelsen wrote:

Maria Terkelsen 28.08.2013 kl. 16:33: Nu er jeg nået til kanten, men har et problem med at strikke maskerne fra tråden ind uden at der bliver huller. Forstår ikke hvad der menes her: "mellem hver gang der blev sat m på trådene i hver side hentes tråden op og snos før den sættes på p " det er vel maskerne der skal strikkes tilbage ind på pinden? Hvordan undgår jeg så hullet?-:)

28.08.2013 - 16:57

DROPS Design answered:

Jo der hvor du oplever der bliver hul, samler du en ekstra m op, snoer den engang og sætter på pinden så der ikke bliver hul.

18.09.2013 - 13:53

country flag Joan wrote:

Is the increase on the EDGE worked on both sides of the very first and very last markers or only on the seed stitch side? Thank you

21.05.2013 - 19:42

DROPS Design answered:

Dear Joan, on edge piece, you inc 1 st on each side of the last and first 4 markers. Happy knitting!

22.05.2013 - 08:22

country flag Annetta Floydd wrote:

Very proud of myself so far - but like Christina Sondergaard at this point I'm not quite sure what the shape of the main piece should be as I am struggling to relate the instructions to the diagram, as the sections are not labelled. Help! Also - could you tell me what size the finished piece in the photo is knitted to - it looks like its not small/medium, but the model does not look like a large/xlarge person.

14.05.2013 - 09:49

DROPS Design answered:

Dear Mrs Floydd, could you please explain what part you cannot understand, where you need help ? Thank you. The jacket in the picture is a size S/M. Happy knitting!

14.05.2013 - 12:57

country flag Christina Søndergaard wrote:

Rigtig fed bluse men måtte stoppe og pille op da jeg nåede til "Fortsæt udtagningen ved hvert mærke på hver 3.p som før – SAMTIDIG sættes 2 m i slutningen af hver p på 1 tråd uden at strikke dem først. Når arb måler ca 26-29-32 cm fra midten og ud, sættes de midterste 67-71-77 m på 1 tråd (= nederste på rygstk). HERFRA MÅLES ARB VIDERE! Hvert forstk strikkes færdig for sig!. Syntes selv jeg er en habil og dygtig strikker men opskriften blev uforstålig og det så helt forkert ud.

17.03.2013 - 18:53

DROPS Design answered:

Det er for at du skal få en runding øverst ved skulderen i hver side først og så nederst når du har nået den længde du skal have. Bare følg opskriften!

03.04.2013 - 11:51

country flag Reimer wrote:

Hallo, hab mich arg gequält mit dem Strickmuster, da man als Anfänger nicht so viel Erfahrung mit dem Lesen dieser hat. Hab die Jacke nun fertig und freu mich darüber. Ihr habt einen kleinen Dreher in der Erklärung zum Diagramm A1. Und zwar sind die Beschreibungen von den Symolben 4 und 5 sowie 6 und 7 vertauscht. Trotzdem bin ich begeistert von Eurer Internetseite. Schöne Grüße Reimer

20.02.2013 - 12:40

DROPS Design answered:

Liebe Frau Reimer, wir haben die Symbole überprüft: sie sind korrekt.

21.02.2013 - 09:13

country flag Sosnowicz wrote:

Danke für die Antwort. Meine Frage zum Vorderteil war, ob dort auch - wie beim Rückenteil - in jeder 3. Reihe an den Markierungen Maschen zugenommen werden? Ich nehme an ja, oder?

11.02.2013 - 21:52

DROPS Design answered:

Liebe Frau Sosnowicz, ja an den Zunahmen ändert sich nichts.

12.02.2013 - 11:45

country flag Sosnowicz wrote:

Anleitung Jacke letzter Absatz: am Ende jeder Reihe je 2 M stilllegen, ohne sie zuerst zu stricken. Frage: wann werden die M gestrickt? Vorderteil - werden da auch jede 3 R Maschen zugenommen?

08.02.2013 - 20:36

DROPS Design answered:

Liebe Frau Sosnowicz, die Antwort zu den stillgelegten M finden Sie weiter unten in der Anleitung unter „Rand“. Zu den Vorderteilen finden Sie : „Glatt re mit den Zunahmen über die verbleibenden M weiterstricken“. Ich hoffe, ich hatte Ihre Fragen richtig verstanden.

11.02.2013 - 07:43

country flag Jean wrote:

I have never done anything so structurally complicated! Pattern could be clearer and give more guidance. Latest problem short row shaping on edge. Even though I have used the wrap method I cannot get rid of holes. Any suggestions?

25.01.2013 - 09:31

DROPS Design answered:

Dear Jean, maybe you could sew some sts if you still have some holes at transitions. Happy knitting!

25.01.2013 - 14:03

country flag Johanne wrote:

Sur le patron du gilet mint star les explications du bobble ne sont pas les mêmes que sur le vidéo tutorials. Quels explications dois-je prendre. merci

28.12.2012 - 03:39

DROPS Design answered:

Bonjour Johanne, ces noppes se commencent en tricotant 5 fois la même maille alternativement dans le brin avant et arrière, puis se tricotent comme dans la vidéo. La vidéo "Augmentations 1 - tricoter 2 fois la même maille" peut vous aider à démarrer, répétez cette opération jusqu'à avoir 5 m sur l'aiguille droite. Bon tricot !

29.12.2012 - 18:33