DROPS Karisma
DROPS Karisma
100% vill
alates 2.50 € /50g
Lõngakulu sellele disainile alates 12.50€.

Lõnga maksumus on arvutatud väikseima suuruse valmistamiseks ja kõige odavama lõnga järgi. Otsid paremat hinda? Leia see DROPS Soodushinnad lehelt!

DROPS SS24
DROPS 141-10
DROPSi disain: muster nr u-688
Lõngagrupp B
------------------------------------------------------
Mõõdud: umbes 27 x 150 cm

Lõng: Garnstudio DROPS KARISMA, 50 g / 100 m
250 g värv nr 71, helebeež

DROPSi PIKAD VARDAD: 4 mm – või sobivad, et saavutada koetihedus 21 silmust x 28 rida parempidises koes = 10 x 10 cm.
------------------------------------------------------

-------------------------------------------------------

Alternatiivlõng – Vaata siit, kuidas lõngu asendada
Lõngagrupid A kuni F – Kasuta sama mustrit ja vaheta lõnga, siin
Alternatiivlõnga kasutamine – Kasuta meie lõngamuundurit

-------------------------------------------------------

DROPS Karisma
DROPS Karisma
100% vill
alates 2.50 € /50g
Lõngakulu sellele disainile alates 12.50€.

Lõnga maksumus on arvutatud väikseima suuruse valmistamiseks ja kõige odavama lõnga järgi. Otsid paremat hinda? Leia see DROPS Soodushinnad lehelt!

Juhend

RIPSKUDE (edasi-tagasi kududes): koo kõik read parempidi.

MUSTER
Vaata skeeme A-1 kuni A-4. Skeemid on antud vaadatuna töö paremalt poolt (PP) ja näitavad iga rida. 1. rida = töö PP.
-----------------------------

SALL
Kootakse 2 eraldi osa, mida pärast õmmeldakse keskelt kokku.

Loo lõdvalt üles 69 silmust 4 mm varrastele Karisma lõngaga.
Koo 1. rida järgmiselt, töö PH: 4 pr, 2 pr kokku, * 7 pr, tõsta 1 silmus pr kudumata, 2 pr kokku, tõsta kudumata silmus üle *, korda alates *-*, kuni kududa jääb 13 silmust, 7 pr, 2 pr kokku keerdsilmusena, 4 pr = 57 silmust.
Koo 2 rida pr kõikide silmustega.
Edasi koo järgmiselt: 4 silmust ripskoes – vaata ülevalt, skeemi A-1 – skeem a koo esimesed 4 silmust, skeemi b järgmised 40 silmust, skeemi c järgmised 5 silmust ja 4 silmust ripskoes.
Koo 1 vertikaalne skeemi A-1 mustrikordus.
Jälgi koetihedust!
* Jätka skeemiga A-2 samamoodi, korda skeemi A-2 kokku 4 korda vertikaalselt. Siis koo skeemi A-3 üks kord, skeemi A-4 üks kord ja skeemi A-3 veel üks kord *. Töö pikkus on umbes 37 cm, korda alates *-* veel üks kord.
Töö pikkus on umbes 75 cm.
Aseta töö kõrvale ja koo samamoodi teine pool.
Õmble kaks osa kokku silmamise teel.

Skeem

symbols = pr töö PP, ph töö PH
symbols = pr töö PH
symbols = 1 õs kahe silmuse vahele
symbols = 2 pr kokku
symbols = tõsta 1 silmus pr kudumata, 1 pr, tõsta kudumata silmus üle
symbols = tõsta 1 silmus pr kudumata, 2 pr kokku, tõsta kudumata silmus üle
diagram
On küsimusi? Vaata korduma kippuvaid küsimusi (KKK).

Koetihedus määrab kudumi suuruse ja mõõdetakse tavaliselt 10 x 10 cm osalt. Tavaliselt kirjutatakse nii: silmuste arv laiuses x (korda) ridade arv kõrguses - näiteks: 19 silmust x 26 rida = 10 x 10 cm.

Koetihedus on kudujatel erinev, mõni koob/heegeldab lõdvemalt, mõni tugevalt. Koetihedust saab muuta varraste suurusega, seepärast me alati mainime, et varraste suurus on ainult soovituslik! Igaüks saab seda ise muuta (suuremaks või väiksemaks) vastavalt oma käekirjale, et koetihedus tuleks sama, kui mainitud juhendis. Kui koetihedus on erinev, on lõngakulu erinev ja lõpptulemuseks on teistsugused mõõdud.

Koetihedus määrab ka seda, milliseid alternatiivlõngu saab kasutada. Teine lõng sobib alternatiiviks, kui see annab sama koetiheduse.

Vaata DROPS õpetust: Kuidas mõõta koetihedust

Vaata DROPS videot: Kuidas teha tööproovi ja mõõta koetihedust

Vajaminev lõngakogus on antud grammides, näiteks: 450 g. Arvutamaks, mitu toki lõnga on vaja, on esiteks vaja teada, kui palju gramme on 1 tokis (25g, 50g või 100g). See informatsioon on saadaval, vaadates lõngainfot. Jaga vajalik grammide arv toki kaaluga. Näiteks, kui tokis on 50 g lõnga (standard kogus), siis arvutatakse järgmiselt: 450 / 50 = 9 tokki.

Kasutades teist lõnga on tähtis, et koetihedus oleks sama. Nii tulevad eseme mõõdud samad, kui antud joonisel. Seda on lihtsam saavutada, kui kasutada sama lõngagrupi lõngu. Samuti on võimalik panna kokku mitu peenemat lõnga, et saavutatda soovitatud koetihedus. Proovi meie lõngamuundurit. Ma soovitame alati teha tööproovi.

NB! Kui kasutate erinevat lõnga, siis võib olla lõpptulemus ka erinev, kuna teisel lõngal on erinev tekstuur.

Vaata DROPS õpetust: Kas ma saan kasutada teist lõnga kui antud juhendis?

Kõik meie lõngad on jagatud lõngagruppideks (A kuni F) lõnga jämeduse ja koetiheduse järgi - lõngagrupp A sisaldab peenikesi lõngu ja lõngagrupp F kõige jämedamaid. Nii on lihtne leida alternatiivlõngu samale mustrile, kui soovid kasutada teist lõnga. Ühe lõngagrupi lõngadel on sama koetihedus ja neid saab teineteisega asendada. Aga kuna erinevatel lõngadel on erinev tekstuur, siis lõpptulemus võib olla erinev.

Vaata erinevaid lõngagruppe siit.

Igal meie mustrilehel on link Lõngamuundurile, juhul kui soovid kasutada teist lõnga kui soovitatud juhendis. Sisesta lõng, mida soovid asendada, kogus (valitud suurusele) ja lõngade arv ning lõngamuundur pakub parima valiku alternatiive sama koetihedusega. Lisaks saad teada palju vajad uut lõnga ja mitut lõnga kasutada. Enamus tokke on 50 g (mõned 25 g või 100 g).

Kui mustris on kasutatud mitut värvi, siis tuleb iga värvi eraldi vaadata. Samuti, kui juhendis on kasutatud kahte erinevat lõnga koos (näiteks 1 Alpaca + 1 Kid-Silk), siis tuleb leida alternatiivid neile eraldi.

Vaata lõngamuundurit siit

Kuna igal lõngal on oma tekstuur, on originaallõng jõetud juhendisse alles. Aga meie Lõngamuunduriga on lihtne leida alternatiivi, või vali lihtsalt sama lõngagrupi lõng.

Mõnes poes võib veel olla tootmisest maas lõnga müügil, või on kellegil veel kodus seda lõnga alles ja soovib leida juhendit.

Lõngamuundur aitab leida alternatiivlõnga ja vajaliku koguse.

Kui ei tea millist suurust teha, siis on hea idee mõõta oma kampsunilt mõõdud. Siis saab nende mõõtude järgi valida sobiva suuruse.

Vaata mõõtudega joonist mustrilehel juhendi lõpus.

Vaata DROPS õpetust: Kuidas mõista mõõtudega joonist

Varraste suurus mustrilehel on ainult soovituslik, tähtis on järgida koetihedust. Kuna koetihedus on kõigil erinev, siis on vaja valida omale sobivad vardad õige koetiheduse saavutamiseks – võib-olla on vaja võtta suuremad või väiksemad vardad. Seepärast on vajalik teha tööproov.

Kui Sinu koetihedus on erinev, siis tulevad ka eseme mõõdud erinevad.

Vaata DROPS õpetust: Kuidas mõõta koetihedust

Vaata DROPS videot: Kuidas teha tööproovi

Kui rõivas on kootud ülevalt alla, on lihtsam teha muudatusi pikkuses. Näiteks, on lihtsam proovida eset selga kudumise käigus, et kontrollida passe pikkust.

Juhendis on hoolikalt selgitatud iga samm õiges järjekorras. Skeemid on kohandatud vastavalt kudumise suunale ja kootakse nagu tavaliselt.

Skeemil on näidatud kõik read/ringid ja iga silmus vaadates töö paremalt poolt. Skeemi loetakse alt üles, paremalt vasakule. 1 ruut = 1 silmus.

Edasi-tagasi kududes, kootakse iga teine rida töö paremal pool, skeemi loetakse paremalt vasakule; iga teine rida kootakse töö pahemal pool: loetakse skeemi vasakult paremale. Kududes töö pahemal pool, loetakse skeemi vasakult paremale, parempidi silmused kootakse pahempidi ja pahempidi silmused parempidi.

Ringselt kududes kootakse kõik read töö paremal pool ja skeemil loetakse kõik read paremalt vasakule.

Vaata DROPS õpetust: Kuidas lugeda kudumise skeeme

Skeemil on näidatud kõik read/ringid ja iga silmus vaadates töö paremalt poolt. Skeemi loetakse alt üles, paremalt vasakule.

Edasi-tagasi heegeldades, read mis tehakse töö paremal pool loetakse skeemi paremalt vasakule; read mis tehakse töö pahemal pool: loetakse skeemi vasakult paremale.

Ringselt heegeldades tehakse kõik read töö paremal pool ja skeemi loetakse igal ringil paremalt vasakule.

Heegeldades ringset skeemi, alustatakse keskelt ja heegeldatakse väljapoole, vastupäeva ja ringi haaval.

Rida algab tavaliselt antud numbri ahelsilmustega (vastavalt järgmise silmuse kõrgusele), see on näidatud skeemil või kirjeldatud juhendis.

Vaata DROPS õpetust: Kuidas lugeda heegeldamise skeeme

Kui on vaja teha samal real/ringil mitme erineva skeemi järgi, siis on see tavaliselt kirjutatud nii: “ koo skeemi A.1, A.2, skeemi A.3 kokku 0-0-2-3-4 times". Aee tähendab koo skeemi A.1 ühe korra, siis skeemi A.2 ühe korra, siis korda skeemi A.3 (laiuses) niimitu korda, kui on vaja sinu suurusele – siin näites on see: suurusel S = 0 korda, M = 0 korda, L= 2 korda, XL= 3 korda ja suurusel XXL = 4 korda.

Skeeme kootakse nagu tavaliselt, alusta esimese reaga skeemil A.1, siis tee skeemi A.2 esimene rida jne.

Vaata DROPS õpetust: Kuidas lugeda kudumise skeeme

Vaata DROPS õpetust: Kuidas lugeda heegeldamise skeeme

Suurematel suurustel on üldlaius (varruka otsast varruka otsani) ikkagi suurem, isegi kui varruka pikkus on lühem. Suurematel suurustel on varrukakaar pikem ja õlad laiemad, et rõivas istuks seljas paremini.

Mustrilehel olev mõõtudega joonis annab infot rõiva pikkuse kohta. Kampsuni pikkust mõõdetakse õla kõrgemast kohast (tavaliselt kaelaaugu kõrvalt, MITTE õla tipust) alla alumise servani. Samamoodi passe pikkust mõõdetakse õla kõrgemast kohast alla varrukate ja kehaosa jagamise kohani.

Mõõte ei võeta mööda nööbiliiste, kui ei ole just nii mainitud; sel puhul mõõda nööbiliistude kõrvalt.

Vaata DROPS õpetust: Kuidas vaadata suurust joonisel

Mustri skeeme korratakse tihti ringil/real või vertikaalselt (kõrguses). 1 mustrikordus skeemil näitab mustri põhisilmuseid. Kui on öeldud juhendis, et tee 5 mustrikordust skeemi A.1 ringil, siis tuleb kududa skeemi 5 korda üksteise järgi samal ringil. Kui on öeldud juhendis, et tee 2 mustrikordust skeemi A.1 vertikaalselt, koo terve skeem ühe korra kõrguses, siis koo jälle otsast peale terve skeem teise korra.

Ahelsilmused on natuke lühemad kui teised silmused, et äär ei jääks kiskuma, me teeme alguses rohkem silmuseid. Järgmisel real kohandatakse silmuste arvu, et see läheks kokku mustriga ja suuruse mõõtudega joonisel.

Soonikkude on venivam ja tõmbab rohkem kokku, kui näiteks parempidine kude. Kasvatades silmuseid enne soonikkoes äärist, hoiab see ära suure erinevuse laiusesse.

Tihti jääb mahakudumise rida kiskuma. Seepärast tehakse silmuseid mahakududes mõned õhksilmused, et äär ei jääks kiskuma.

Vaata DROPSi videot: Kuidas kududa silmuseid maha, tehes õhksilmuseid?

Et kasvatused / kahandused jaguneksid ühtlaselt, tuleb kasvatada /kahandada näiteks kordamööda igal 3. või 4. real/ringil järgmiselt: koo 2 rida ja kasvata/kahanda kolmandal real/ringil, koo 3 rida ja kasvata neljandal real/ringil. Kasvata/kahanda niimoodi vaheldumisi, kuni vajalikud kasvatused/kahandused on tehtud.

Vaata DROPS õpetust: Kasvata / kahanda 1 silmus kordamööda igal 3. või 4. real

Kui soovitakse kududa ringselt, mitte edasi-tagasi, saab juhendit natuke muuta. Esiosa keskele tuleb lisada steegid (õmblusvarud - tavaliselt u 5 silmust) ja järgida juhendit. Selle asemel et pöörata ja kududa töö pahemal pool, koo lihtsalt üle steekide ja jätka ringselt töö paremal pool. Pärast lõigatakse kudum eest lahti, korjatakse silmused nööbiliistude jaoks ja kaetakse lõikeservad.

Vaata DROPS videot: Kuidas kududa steeke ja neid lahti lõigata

Kui soovitakse kududa ringse töövõtte asemel edasi-tagasi, võib kududa osad eraldi ja õmmelda pärast kokku. Kehaosa silmuste arv tuleb jagada kaheks, lisada 1 ääresilmus mõlemale küljele (õmblusvarudeks) ja kududa edasi-tagasi.

Vaata DROPS õpetust: Kuidas kududa ringvarrastele kirjutatud juhendit pikkade varrastega?

Mustrikordused võivad olla natuke erinevad erinevatel suurustel, et saavutada vajaliku suurust. Kui te teete suuremat suurust, võib teie töö olla natuke erinev. Seda kõike on võetud arvesse disaini loomisel, et üldmulje oleks kõikidel suurustel sama.

Järgi oma suurusele vastavat juhendit ja skeeme!

Kui soovid kududa naiste suurusega disaini mehele, siis on seda lihtne muuta meeste suuruseks. Suurim erinevaus on varrukate ja kehaosa pikkus. Vali naiste suurus sobiva rinnaümbermõõduga. Pikkus saab lisada varrukale enne käeaugu mahakudumist/varrukakaare tegemist. Kui juhend on ülevalt alla, saab pikkus lisada kohe pärast käeauku või enne esimest kahandust varrukal.

Lõngakoguse muutus oleneb kui palju pikkust lisatakse, aga parem osta tokk rohkem kui vähem.

Enamus lõngu on karvased, mis eemalduvad pesus või moodustavad toppe. Kammitud lõngadel (st. karvastel lõngadel) on neid rohkem, mistõttu need ajavad ka rohkem karva.

Karva ajamine sõltub ka sellest, mida kantakse kudumi all ja kas see tõmbab kiude välja. Seetõttu on võimatu garanteerida, et kudum ei aja karva.

Allpool on mõned nipid, kuidas saada paremat tulemust karvaste lõngadega:

1. Kudumi valmides (enne pesu) raputa seda, et lahtised karvad eemalduks. NB! ÄRA KASUTA liimirulli, harja või muid meetodeid, mis kisuvad karvu välja.

2. Pane kudum kilekotti ja külmikusse – madal temperatuur põhjustab kiudude lõdvestumist ja need eemalduvad teineteisest kergemini.

3. Jäta ese külmikusse paariks tunniks, siis võta välja ja raputa kudumit jälle.

4. Pese kudumit vastavalt juhendile lõngatoki etiketil.

Tupsude tekkimine villase kudumi pinnale on loomulik protsess, mis juhtub isegi kõige eksklusiivsemate kiududega. See on loomuliku kulumise tunnus, mida on raske vältida ja mis on kõige rohkem nähtav eseme suure hõõrdumisega kohtades, nagu kampsuni varrukad ja mansetid.

Koepinna saab jälle ilusaks, kasutades riideharja või tupsude eemaldajat.

Ikka ei leia vastust oma küsimusele? Siis võib jätta kommetaar juhendi lõppu ja meie eksperdid vastavad! Seda tehakse tavaliselt 5 kuni 10 päeva jooksul..
Seniks võib lugeda küsimusi-vastuseid kommentaaridest või ühineda DROPS Workshop grupiga Facebookis abi saamiseks kaaskudujatelt/heegeldajatelt!

Võib-olla meeldivad ka need...

Jäta kommentaar mustrile DROPS 141-10

Ootame kommentaare selle mustri kohta!

Kui soovid midagi küsida, siis kiiremaks vastuse saamiseks veendu, et valid õige kategooria alloleval formil. Vajaliku väljad *.

Kommentaarid / Küsimused (31)

country flag Nicole FORTIN wrote:

Bonjour, je cale au 1er rang de la grille : la partie "b" se finie par 2m endroit? = a) 2m ens endroit - 2m endroit b) (1jeté-1m endroit-1jeté-3m end- x 2 fois les 3m-2m endroit-1jeté-1m endroit-1jeté-2m endroit-les 3m-2m end) j jeté-1m end-1jeté-2m end-les 3m-2m end c) ?? merci de votre réponse

29.03.2024 - 17:32

DROPS Design answered:

Bonjour Mme Fortin, a = 2 m ens à l'end, 2 m end, 1 jeté (= 4 m), b = 1 m end, 1 jeté, 2 m end, 1 surjet double, 2 m end, 1 jeté, 1 m end, 1 jeté, 2 m end, 1 surjet double, 2 m end, 1 jeté (= 16 m à répéter) et c = 1 m end, 1 jeté, 2 m end, 1 diminution (= 5 m). Bon tricot!

02.04.2024 - 14:11

country flag Kay wrote:

The "Soft Magnolia" scarf instructions contains a "K2 twisted tog". I cannot find a video that demonstrates this technique. Do you have a video on this technique?

15.01.2024 - 20:47

DROPS Design answered:

Hi Kay, The following video is for a rib with P2, K2 twisted together, that will give you the technique you require: https://www.garnstudio.com/video.php?id=1731&lang=en Happy crafting!

16.01.2024 - 07:11

country flag Mariëtte wrote:

Het lukt mij niet om het patroon te begrijpen wannee dit start met patroon A1: bij de start heb ik 57 steken op mijn naald, ik start met 4 steken averechts en dan A1. Hierbij staat dat de eerste 4 steken a gebreid moet worden, daarna b over 40 steken etc. Echter b telt maar 16 steken en ik krijg dit niet kloppend. Misschien begrijp ik het patroon niet goed, want ik kom er gewoon niet uit. Graag uw hulp. Alvast heel erg bedankt!

04.01.2024 - 12:00

DROPS Design answered:

Dag Mariëtte,

Telpatroon b brei je over 40 steken, dus dit patroon herhaal je 2,5 keer in de breedte.

05.01.2024 - 07:27

country flag Michaela wrote:

Wird das Muster A2-4 auch in a (4Maschen). b(40 Maschen) und c(5 Maschen) unterteilt oder gilt dieses nur für das Muster A1? Vielen Dank für die Antwort

21.06.2022 - 21:29

DROPS Design answered:

Liebe Michaela, ja genau, der "a"-Teil wird nur einmal am Anfang vom Muster gestrickt, dann wiederholen Sie den "b"-Teil und enden Sie mit den "c"-Teil (und natürlich auch die 4 Maschen kraus rechts beidseitig. Viel Spaß beim stricken!

22.06.2022 - 08:14

country flag Michaela Neteler wrote:

Ich möchte den Schal gerne verbreitern. Bei dem Muster A1 ist der Rapport ja 16 bzw. 8 Maschen das kann ich umrechnen. Wie ist es mit dem Muster A2-A4? Wenn Ich es richtig verstehe, wird in dieser Anleitung die Strickschrift 2x genommen (beim 2× die letze Masche weglassen=49 +2×4 Kraus rechts=57) muss ich dann komplett 25 Maschen hinzufügen um den breiter zu stricken, oder wie ist da der Rapport. Ich kann es nicht erkennen. Vielen Dank

20.06.2022 - 23:53

DROPS Design answered:

Liebe Frau Neteler, leider können wir nicht jede Anleitung nach jeder individuellen Anfrage anpassen; die Maschenanzahl können Sie mit je 16 Maschen mehr (b Teil vom Diagram) erweitern, so haben Sie jeweils 1 x das Muster mehr zwischen den Randmaschen und a/c Teil vom Diagramme. Viel Spaß beim stricken!

21.06.2022 - 09:32

country flag Julie St-Arnaud wrote:

Combien de pelotes faut-il pour réaliser ce projet?

03.11.2020 - 18:41

DROPS Design answered:

Bonjour Mme St-Arnaud, vous trouverez toujours la quantité indiquée au poids (pour chaque taille si besoin) dans l'en-tête, en même temps que les aiguilles et l'échantillon - il vous faudra ici 250 g DROPS Karisma/50 g la pelote = 5 pelotes Karisma. Bon tricot!

04.11.2020 - 08:59

country flag Hannelore Und Gerd Blanke wrote:

Ich komme mit der Anleitung nicht zurecht und habe den Anfang schon etliche Male aufgetrennt. Muss ich die Randmaschen mitzählen? Zudem ist auf dem Foto das Anfangsmuster versetzt, ich finde dazu nichts in der Anleitung.

02.03.2019 - 19:57

DROPS Design answered:

Liebe Frau Blanke, die Randmaschen sind einbegriffen, dh Sie brauchen keine Extra Masche anzuschlange, dann stricken Sie die erste Reihe wie erklärt (= Abnahme = 57 M bleiben nach dieser Reihe). Dann im Muster stricken. A.2 wird 4 x in der Höhe wiederholt, so wird das Muster versetzt aussehen - im Diagram wird nur 1 Rapport M.2 gezeichnet. Viel Spaß beim stricken!

04.03.2019 - 09:15

country flag Anonym wrote:

Jeg får ikke maskeantallet til å stemme etter å ha strikket raden m mønster, i A3. Først strikkes det 4 m rille, deretter A3 over 49 masker og 4 m riller avslutningsvis. Det skal være like mange masker før og etter ar man har strikket ut pinnen, 57 m. Jeg sitter igjen m 56 masker. Hva er galt?

13.06.2017 - 23:31

DROPS Design answered:

Hei. Om du strikker 4 riller, så A.3, men ikke den siste masken som er viste i diagrammet, så A.3 1 gang til. Denne gangen strikker du siste maske i diagrammet og deretter 4 riller. Da får du 4 masker i riller + A.3 (24 masker) + A.3 (25 masker) + 4 masker i riller = 57 masker. God Fornøyelse!

14.06.2017 - 08:29

country flag Anonym wrote:

Forstår ikke hva dere mener med kast mellom to m (begynne på mønsteret). Strikket 4 m rillestrikk, de neste i a sm to r sm - en r fra retten og kast (henter ny maske og strikker en r etter markøren), b blir da kast, en r, en r, ta en løst av - strikk to r sm og løft den løse over, en r. Jeg strikker b 2,5 ganger, men det blir feil mtp antall masker, mangler en r før det skal tas en løst av og strikke en r (C). Kan dere forklare dette nærmere?

01.06.2017 - 09:07

DROPS Design answered:

Hei. Se video «Hvordan gjør et kast» som ligger under oppskriften, da ser du hva vi mener med et kast. Du har glemt 1 rett maske før kastet (a = 2 rett sammen, 2 rett, 1 kast). God Fornøyelse!

06.06.2017 - 08:17

country flag Gouffé Lola wrote:

Très beau patron, merci beaucoup - je l'ai fait en plus grand, avec du Nepal, sans changer les instructions - très beau rendu

10.05.2016 - 21:18