DROPS Karisma
DROPS Karisma
100% lã
a partir de 2.50 € /50g
Pode comprar o fio para fazer este modelo desde 20.00€.

O custo do fio é calculado a partir da quantidade indicada para fazer o modelo no tamanho mais pequeno com o preço mais baixo. Procura um preço ainda mais acessível? Talvez o encontre nos DROPS Deals!

DROPS SS24
DROPS 140-10
DROPS design: Modelo n.º u-677
Grupo de fios B
-----------------------------------------------------------
Tamanhos : S - M - L - XL - XXL - XXXL
Fios :
DROPS KARISMA da Garnstudio
250-300-300-350-350-400 g cor n° 48, vermelho escuro
50-50-50-100-100-100 g cor n° 01, natural
50 g para todos os tamanhos cor n° 11, laranja
50 g para todos os tamanhos cor n° 52, mostarda escuro

AGULHA CIRCULAR (80 cm) DROPS 4 mm - ou o tamanho necessário para obter uma amostra de 22 ms/pts x 28 carreiras em ponto meia = 10 x 10 cm.
AGULHA CIRCULAR (80 cm) DROPS 3 mm – para o canelado/barra.
BOTÕES DROPS em MADEIRA CLARA, n° 501 : 5-5-6-6-6-6

-------------------------------------------------------

Fio alternativo – veja como mudar de fio aqui
Grupos de Fios A a F – Use o mesmo modelo e mude o fio aqui
Metragem necessária ao usar um fio alternativo – use o nosso conversor aqui

-------------------------------------------------------

DROPS Karisma
DROPS Karisma
100% lã
a partir de 2.50 € /50g
Pode comprar o fio para fazer este modelo desde 20.00€.

O custo do fio é calculado a partir da quantidade indicada para fazer o modelo no tamanho mais pequeno com o preço mais baixo. Procura um preço ainda mais acessível? Talvez o encontre nos DROPS Deals!

Explicações do modelo

----------------------------------------------------------
TRICÔ :
Malha = Ponto
Canelado = Barra
Ponto Jarreteira = Cordões de Tricô
Ponto Liga = Ponto Tricô
CROCHÉ :
mpameio ponto alto
paponto alto
padponto alto duplo
patponto alto triplo
pbponto baixo
pbxponto baixíssimo
pcponto corrente

----------------------------------------------------------

PONTO JARRETEIRA (em idas e voltas na agulha circular):
Tricotar todas as carreiras em meia. 1 "barra" jarreteira = 2 carreiras meia.

JACQUARD :
Ver diagrama A-1. O diagrama tricota-se em ponto meia – 1.ª carreira = pelo direito.
----------------------------------------------------------

COSTAS & FRENTES :
Tricotam-se em idas e voltas na agulha circular a partir do meio da frente.
Montar 184-200-220-240-268-292 ms/pts com a agulha circular 3 mm e o fio vermelho escuro. Tricotar em canelado/barra da seguinte maneira (1.ª carreira = pelo direito) : 1 m/p ourela em PONTO JARRETEIRA - ver acima - *2 ms/pts meia/2 ms/pts liga/tricô*, repetir de * a * até restarem 3 ms/pts, 2 ms/pts meia e 1 m/p ourela em ponto jarreteira. A 8 cm de altura total, continuar com a agulha circular 4 mm, tricotar 1 carreira em ponto meia e, ao mesmo tempo, distribuir 24-24-28-28-32-36 diminuições = 160-176-192-212-236-256 ms/pts. Colocar 2 marcadores a 40-44-48-53-59-64 ms/pts de cada lado da peça (= 80-88-96-106-118-128 ms/pts entre os marcadores para as costas). Continuar em ponto meia com 1 m/p ourela em ponto jarreteira de cada lado da peça. NÃO ESQUECER DE MANTER A MESMA TENSÃO DA INDICADA PARA A AMOSTRA !
A 10 cm de altura total, aumentar 1 m/p de cada lado dos marcadores nos lados. Repetir estes aumentos mais 3 vezes a cada 5 cm = 176-192-208-228-252-272 ms/pts.
A 31-32-33-34-35-36 cm de altura total, tricotar a carreira seguinte da seguinte maneira pelo direito : 39-43-47-52-58-63 ms/pts (= frente direita), arrematar 10 ms/pts para a cava, tricotar 78-86-94-104-116-126 ms/pts (= costas), arrematar 10 ms/pts para a cava, tricotar as restantes ms/pts da carreira (= 39-43-47-52-58-63 ms/pts para a frente esquerda), não cortar o fio.
Colocar em espera e tricotar a orla das mangas.

ORLAS DAS MANGAS :
Tricotam-se em idas e voltas na agulha circular 3 mm.
Montar 70-72-76-80-84-88 ms/pts em vermelho escuro e tricotar 5 carreiras meia (1.ª carreira = pelo avesso) e, depois, a carreira seguinte da seguinte maneira : Arrematar as 5 primeiras ms/pts, tricotar 60-62-66-70-74-78 ms/pts e arrematar as 5 últimas ms/pts, cortar o fio. Colocar em espera e tricotar a outra orla.

ENCAIXE :
Colocar as orlas das mangas na mesma agulha circular 4 mm que as costas e as frentes, acima das ms/pts arrematadas para as cavas = 276-296-320-348-380-408 ms/pts (não as tricotar, colocá-las apenas na agulha).
Tricotar 1 carreira liga/tricô pelo avesso e, ao mesmo tempo, distribuir 1-5-13-9-9-5 diminuições = 275-291-307-339-371-403 ms/pts. Tricotar 0-2-4-0-2-4 carreiras suplementares em ponto meia, em vermelho escuro. Continuar, seguindo o diagrama A-1 (ver diagrama indicado para o seu tamanho) com 1 m/p ourela de cada lado da peça em ponto jarreteira, tricotar a penúltima m/p da carreira como a 1.ª m/p de A-1 mas não fazer diminuições nesta m/p. Quando todas as diminuições estão feitas, restam 88-93-98-108-118-128 ms/pts e a peça mede cerca de 50-52-54-56-58-60 cm até ao ombro.
Tricotar então uma elevação para o decote das costas, em vermelho escuro da seguinte maneira (1.ª carreira = pelo direito) : tricotar 51-54-56-61-66-71 ms/pts meia, virar, tricotar 14-15-14-14-14-14 ms/pts liga/tricô, virar, tricotar 21-22-21-21-21-21 ms/pts meia, virar, tricotar 28-29-28-28-28-28 ms/pts liga/tricô, continuar desta maneira, tricotando 7 ms/pts a mais de cada vez antes de virar até um total de 70-71-70-84-84-84 ms/pts ter sido tricotado, virar e tricotar as restantes ms/pts da carreira, cortar o fio.
Colocar 1 marcador. A gola tricota-se depois das orlas das frentes. Colocar as ms/pts em espera num alfinete de ms/pts

ORLA FRENTE ESQUERDA :
Levantar cerca de 105-125 ms/pts a 1 m/p ourela do rebordo ao longo da frente esquerda com a agulha circular 3 mm e o fio vermelho escuro. Tricotar 1 carreira meia pelo avesso e, depois, 1 carreira meia pelo direito e, ao mesmo tempo, aumentar a intervalos regulares para ajustar para 128-132-136-140-144-148 ms/pts. Tricotar em canelado/barra da seguinte maneira (1.ª carreira = pelo avesso) : 1 m/p ourela em ponto jarreteira, * 2 ms/pts liga/tricô/2 ms/pts meia*, repetir de * a * e terminar com 2 ms/pts liga/tricô e 1 m/p ourela em ponto jarreteira. Continuar, tricotando as ms/pts como elas se apresentam até o canelado/barra medir 3 cm, e arrematar frouxamente.

ORLA FRENTE DIREITA :
Tricota-se como a orla da frente esquerda, mas depois de 1 cm, fazer 5-5-6-6-6-6 casas distribuídas regularmente nas secções de ms/pts liga/tricô, visto pelo direito). 1 CASA = 2 ms/pts juntamente em liga/tricô, 1 laçada – a casa de cima deve ficar na 1.ª secção de ms/pts liga/tricô do alto e a de baixo a cerca de 5-6 cm do rebordo inferior.

GOLA :
A gola tricota-se em vermelho escuro com a agulha circular 3 mm da seguinte maneira : Levantar 6 ms/pts acima da orla da frente direita (a 1 m/p ourela do rebordo), tricotar as 88-93-98-108-118-128 ms/pts em espera à volta do decote e levantar 6 ms/pts acima da orla da frente esquerda = 100-105-110-120-130-140 ms/pts. Tricotar 1 carreira meia pelo avesso e, ao mesmo tempo, distribuir diminuições para ajustar para 90-94-98-102-106-110 ms/pts. Tricotar 4 carreiras meia em idas e voltas e, depois, arrematar.

MONTAGEM :
Costurar as orlas das mangas, orla com orla, na alça da frente das ms/pts mais exteriores. Fechar a abertura sob as mangas com uma costura e pregar os botões.

Para tricotar o gorro e as luvas sem dedos,
ver modelo 140-8

Para tricotar as meias,
ver modelo 140-9

Este modeelo foi corrigido.

Actualizado online: 13.10.2016
Pequena correcção no diagrama A.1 - para todos os tamanhos

Diagramas

symbols = natural
symbols = vermelho escuro
symbols = mostarda escuro
symbols = laranja
symbols = 2 ms/pts tricotadas juntamente em meia na cor correspondente ao jacquard
diagram
diagram
Tem uma pergunta a fazer? Descubra a lista das perguntas frequentes (FAQ)

A tensão da amostra é aquilo que vai determinar as medidas finais da sua peça de roupa e, geralmente, a amostra tem 10 x 10 cm. É indicada da seguinte maneira: número de malhas ou pontos em largura x número de carreiras em altura - ex: 19 malhas x 26 carreiras = 10 x 10 cm.

A tensão em tricô/croché é muito individual; algumas pessoas têm um ponto largo enquanto outras têm um ponto muito apertado. Adapta-se a tensão através do tamanho das agulhas e é por isso que o tamanho de agulha sugerido serve apenas como uma referência! Precisa de adaptar o tamanho da agulha (para um número mais largo ou mais estreito) a fim de assegurar que a SUA tensão é igual à tensão indicada nas explicações do modelo. Se trabalhar com uma tensão diferente daquela indicada irá obter um resultado diferente e a sua peça terá medidas diferentes daquelas que as explicações do modelo sugerem.

A tensão também determina que fios podem substituir o fio indicado. Desde que obtenha a mesma tensão pode substituir o fio indicado por outro.

Veja a lição DROPS : Como medir a sua tensão/a amostra

Veja o vídeo DROPS: Amostra/tensão do tricô

A quantidade necessária de fio é indicada em gramas, tal, como por exemplo,: 450 g. Para calcular de quantos novelos irá precisar, primeiro, precisa de saber quantos gramas tem 1 novelo (25g, 50g ou 100g). Esta informação está disponível se clicar no fio usado nas nossas páginas. Divida a quantidade necessária pela gramagem de cada novelo. Por exemplo, se cada novelo tem 50g (a gramagem mais comum), o cálculo será o seguinte: 450 / 50 = 9 novelos.

O que é importante quando se muda de um fio para outro é que a tensão em tricô/croché seja a mesma. E deve ser assim para que as medidas da peça, quando terminada, sejam iguais às do esquema do modelo. É mais fácil obter a mesma tensão se usar fios do mesmo grupo de fios. Também se pode usar vários fios de um fio mais fio para obter a mesma tensão de um fio mais grosso. Por favor, experimente o nosso conversor de fios. Recomendamos-lhe que faça sempre uma amostra de teste.

Por favor tome NOTA: sempre que mudar de fio lembre-se de que a peça poderá ter um aspecto e toque diferentes da peça da fotografia, devido às propriedades e qualidades únicas de cada fio.

Veja a lição DROPS: Posso usar um fio diferente do fio indicado nas explicações do modelo?

Todos os nossos fios estão catalogados em grupos de fios (de A a F) de acordo com a sua espessura e a tensão da amostra – o grupo A contém os fios mais finos e o grupo F os mais grossos. Esta forma de catalogar os nossos fios faz com que lhe seja mais fácil encontrar fios alternativos para os nossos modelos, caso deseje mudar de fio. Todos os fios que pertencem ao mesmo grupo têm a mesma tensão de amostra e, por isso, podem ser usados para substituir outros fios do mesmo grupo. No entanto, é bom não esquecer que podem ter composições e texturas diferentes, dando um aspecto e toque únicos a uma peça.

Clique aqui para uma lista dos fios de cada grupo

No topo de todos os nossos modelos encontra um link para o nosso conversor de fios, uma ferramenta útil caso pretenda usar um fio diferente daquele sugerido. Ao preencher o fio que deseja substituir, a quantidade (para o seu tamanho) e o número de fios usados, o conversar apresentar-lhe-á boas alternativas de fios com a mesma tensão. Além idsso, dir-lhe-á de quanto irá precisar na nova qualidade e se terá de trabalhar com mais vários fios. A maior parte dos novelos são de 50g (alguns são de 25g ou de 100g).

Se um modelo é feito com várias cores, cada cor terá de ser convertida separadamente. Da mesma maneira, se o modelo é feito com vários fios de qualidades diferentes (por exemplo, 1 fio Alpaca e 1 fio Kid-Silk) terá de encontrar alternativas para cada um deles, individualmente.

Clique aqui para ver o nosso conversor de fios

Uma vez que fios diferentes têm qualidades e texturas diferentes decidimos manter os fios originais nos nossos modelos. Contudo, pode facilmente encontrar opções alternativas por entre a nossa gama ao usar o conversor de fios, ou, simplesmente, escolher um fio do mesmo grupo de fios.

É possível que alguns retalhistas ainda tenham fios descontinuados em stock, ou que alguém tenha alguns novelos em casa para os quais gostariam de encontrar um modelo.

O conversor de fios fornecer-lhe-á tanto qualidades alternativas como a quantidade necessário no novo fio.

If you think it's hard to decide what size to make, it can be a good idea to measure a garment you own already and like the size of. Then you can pick the size by comparing those measures with the ones available in the pattern's size chart.

You'll find the size chart at the bottom of the pattern.

See DROPS lesson: How to read size chart

O tamanho da agulha indicado nas explicações de um modelo serve apenas como referência porque o importante é guiar-se pela tensão obtida na amostra. E uma vez que a tensão é muito individual, terá de adaptar o número da agulha a fim de se certificar de que a SUA tensão é a mesma da indicada no modelo – talvez tenha de ajustar para agulhas 1 ou até 2 tamanhos acima ou abaixo para obter a tensão correcta. Para tal, recomendamos-lhe que faça uma amostra de teste.

Se fizer a peças com uma tensão diferente da indicada, as medidas finais poderão ser diferentes das indicadas no esquema do modelo.

Veja a lição DROPS: Como medir a sua tensão/ a amostra

Veja o vídeo DROPS: Amostra/tensão do tricô

Fazer uma peça em top-down (ou, em português, de cima para baixo) proporciona-lhe uma maior flexibilidade e oportunidade para ajustar a peça às suas medidas. Por exemplo, é mais fácil experimentar a peça enquanto está a fazê-la, bem como é mais fácil fazer alterações ao comprimento do encaixe ou dos ombros.

As instruções explicam cuidadosamente cada passo a fazer pela ordem correcta. Os diagramas são adaptados à direção do tricô e são feitos como habitualmente.

O diagrama apresenta todas as carreiras/voltas, e cada malha vista pelo direito. Lê-se de baixo para cima e da direita para esquerda. 1 quadrado = 1 malha.

Quando se tricota em idas e voltas, as carreiras ímpares são as carreiras do direito e as carreiras pares são as carreiras do avesso. Quando se tricota o avesso, deve-se tricotar o diagrama ao contrário: da esquerda para a direita, tricotando as malhas meia em liga e as malhas liga em meia, etc.

Quando se tricota em redondo todas as carreiras se tricotam pelo direito e o diagrama é tricotado da direita para a esquerda em todas as carreiras.

Ver lição DROPS: Como ler os diargamas de tricô

O diagrama apresenta todas as carreiras/voltas, e cada ponto visto pelo direito. Lê-se de baixo para cima e da direita para esquerda. 1 quadrado = 1 ponto.

Quando se crocheta em idas e voltas, as carreiras ímpares são as carreiras do direito e as carreiras pares são as carreiras do avesso.

Quando se crocheta em redondo, todas as carreiras se crochetam pelo direito, da direita para a esquerda em todas as carreiras.

Quando se crocheta um diagrama circular começa-se no centro e crocheta-se para o exterior, no sentido dos ponteiros do relógio, carreira após carreira.

As carreiras geralmente começam com um determinado número de pontos corrente (equivalente à altura do ponto seguinte) e isso pode estar representado no diagrama ou ser explicado nas instruções.

Ver lição DROPS: Como ler um diagrama em croché

As instruções para tricotar vários diagramas, um após o outro, na mesma carreira/volta geralmente estão escritas assim: “tricotar A.1, A.2, A.3 num total de 0-0-2-3-4 vezes". Isto significa que se tricota A.1 uma vez, depois, A.2 uma vez e, depois, repete-se A.3 (em largura) no número de vezes indicado para o seu tamanho – neste caso da seguinte maneira: S = 0 vezes, M = 0 vezes, L=2 vezes, XL= 3 vezes e XXL = 4 vezes.

Os diagramas tricotam-se como de costume: começar na primeira carreira de A.1, depois, tricotar a primeira carreira de A.2 etc.

Ver lição DROPS: Como ler um diagrama em tricô

Ver lição DROPS : Como ler um diagrama em croché

A largura total da peça (de um punho ao outro) será maior para os tamanhos maiores, apesar de as mangas serem mais curtas. Os tamanhos maiores têm a cabeça das mangas mais comprida e ombros mais largos e, por isso, as proporçõe serão correctas para todos os tamanhos.

O esquema com as medidas fornece as informações respeitantes ao comprimento total da peça. Se é um pulôver ou um casaco, a altura é medida a partir do ponto mais alto do ombro junto ao decote, em linha recta até ao rebordo inferior da peça. NÃO é medido a partir da ponta do ombro. De igual modo, a altura do encaixe é medida a partir do ponto mais alto do ombro até à carreira onde se separou o encaixe em costas/frentes e mangas.

Num casaco, as medidas nunca se tiram ao longo das carcelas, salvo indicação em contrário. Medir sempre entre as carcelas quando tirar as medidas da altura.

Ver lição DROPS: Como ler o esquema das medidas

Os diagramas são, muitas vezes, repetidas em largura ou em altura. 1 repetição é o diagrama tal como ele aparece nas explicações do modelo. Se é indicado que deve repetir 5 vezes o diagrama A.1 numa peça em redondo, então, irá fazer A.1 num total de 5 vezes sucessivamente em redondo. Se é indicado que deve fazer 2 repetições de A.1 em altura, deverá fazer o diagrama completo, uma vez, e, depois, começar novamente pelo princípio e fazer o diagrama completo mais uma vez.

Os pontos corrente são ligeiramente mais estreitos do que os outros pontos e para evitar que a corrente de base fique demasiado apertada, simplesmente fazemos mais pontos corrente no princípio. A contagem dos pontos será ajustada na carreira seguinte para se adaptar ao ponto e às medidas do esquema.

O cós em canelado é mais elástico e irá apertar ligeiramente quando comparado, por exemplo, com o ponto meia. Ao fazer aumentos antes do cós em canelado, evita-se uma diferença visível em largura entre o cós e o resto do corpo.

É muito fácil arrematar as malhas muito apertadas e, ao fazer laçadas enquanto se arremata (e simultaneamente arrematando-as) evita uma orla de remate demasiado apertada.

See DROPS video: Arrematar com laçadas

Para obter aumentos (ou diminuições) homógeneas pode aumentar, por exemplo: a cada 3.ª e 4.ª malha, alternadamente, da seguinte maneira: tricotar 2 carreiras e aumentar na 3.ª carreira, tricotar 3 carreiras e aumentar na 4.ª malha. Repetir até os aumentos estarem todos feitos.

Ver a lição DROPS: Aumentar ou diminuir 1 malha alternadamente a cada 3.ª e cada 4.ª carreira

Se preferir tricotar em redondo em vez de tricotar em idas e voltas, pode adaptar o modelo. Irá precisar de adicionar “steeks” a meio da frente (geralmente, 5 malhas), e seguir as instruções. Quando deveria virar e tricotar a peça pelo avesso, continua a tricotar em redondo, passando pelas malhas “steek”. No fim, abre a peça cortando a meio das malhas “steek”, apanha malhas para fazer as bandas e tapar as orlas cortadas.

Ver vídeo DROPS: Steeks - cortar o tricô

Se preferir tricotar em idas e voltas em vez de tricotar em redondo, pode adaptar o modelo de forma a que tricote as peças separadamente e, depois, as costure. Divida as malhas para o corpo em 2, adicione 1 malha ourela de cada lado (para as costuras) e tricote a frente e as costas separadamente.

Ver lição DROPS: Posso adaptar um modelo tricotado com agulha circular para agulhas direitas?

As repetições de um ponto podem variar ligeiramente nos diferentes tamanhos, para se ter as proporções exactas. Se não estiver a fazer o mesmo tamanho do da peça da foto, pode haver ligeiras diferenças. Foi algo cuidadosamente criado e adaptado para que a impressão final da peça seja igual em todos os tamanhos. Basta certificar-se de que segue as explicações e os diagramas indicados para o seu tamanho!

Se encontrou um modelo de que gosta mas os tamanhos são de senhora, não é muito difícil converter esse modelo para um tamanho de homem. A maior diferena será o comprimento das mangas e do corpo. Comece por escolher o tamanho de senhora cuja largura no peito possa servir para um tamanho de homem. O comprimento adicional será tricotado antes de arrematar para as cavas/a parte de cima das mangas. Se é um modelo tricotado de cima para baixo ou top-down, pode adicionar o comprimento logo depois da cava ou antes da primeira diminuição para a manga.

Todos os fios têm fibras em excesso, mas, em particular, os fios penteados (com mais fibras). Por outras palavras, os fios perderão pêlo e quanto irá depender da forma como o fio foi cardado

O desprender das fibras também depende do que usar por baixo ou por cima da peça e se isso puxa todas as fibras do fio. Por conseguinte, é impossível garantir que um fio não perca pêlo.

Abaixo, deixamos algumas dicas em como obter os melhores resultados quando trabalhar com fios com pêlo:

1. Assim que a peça estiver feita (antes de a lavar) sacuda-a vigorasamente para que todas as fibras soltas se desprendam. NOTA: NÂO use um aparelho para tirar borbotos, uma escova ou qualquer outro método que puxe as fibras do fio.

2. Coloque a peça num saco de plástico e coloque-o no congelador – as baixas temperaturas irão fazer com que as fibras fiquem menos presas, umas às outras,, e as fibras em excesso sairão mais facilmente.

3. Deixe a peça no congelador durante algumas horas antes de a tirar e voltar a sacudir.

4. Lave a peça de acordo com as instuções indicadas na etiqueta do fio.

A formação de borbotos é um processo natural que acontece até nas fibras mais exclusivas. É um sinal natural de uso que é difícil de evitar, e que é mais visível em áreas de grande fricção na sua peça tais como as mangas e os punhos de um pulôver.

Pode fazer com que o seu pulôver pareça novo removendo os borbotos, com um pente de cardar ou um aparelho para tirar borbotos.

Mesmo assim não consegue encontrar a resposta que procura? Então, desça até ao fundo da página e deixe a sua pergunta para que uma das nossas especialistas a possa ajudar. Em tempo normal, deverá receber uma responta em 5 a 10 dias úteis..
Entretanto, pode ler as perguntas e respostas anteriores relativas a este mesmo modelo, ou, então, juntar-se ao grupo DROPS Workshop no Facebook para obter ajuda de outras tricotadeiras ou crochetadeiras!

Também poderá gostar...

Deixe um comentário acerca do modelo DROPS 140-10

Gostaríamos muito de saber o que tem a dizer-nos acerca deste modelo!

Se deixar uma pergunta acerca do modelo, certifique-se de que escolhe a categoria adequada no formulário abaixo para acelerar o processo relativo à resposta. Os campos obrigatórios estão assinalados com um *.

Comentários / Perguntas (32)

country flag Kirstin wrote:

I know others have asked this but I don't understand the answer!! Please explain work next to last st on row as first st in A1 but do not dec in this st. Does this mean no matter where I am up to in the pattern when I get to the 2nd last st, always knit what would be first stitch in A1? Won't this look weird if it's out of kilter with the pattern? And do I just skip the dec if it falls due in this st? Thank you!!

20.03.2022 - 07:17

DROPS Design answered:

Dear Kirstin, this stitch is worked as the first stitch in A.1 so that the pattern is symmetrical. In some rows, there should be a decrease in that stitch; in this case you just work the stitch in the corresponding color (according to A.1) without working 2tog. Happy knitting!

20.03.2022 - 17:50

country flag Susan Browder wrote:

I don’t understand how to slip the sleeve edges onto the same circular needle as the body. Do I slip one sleeve edge on each side of the body?

13.03.2022 - 05:57

DROPS Design answered:

Dear Susan, first, you slip the stitches from one of the fronts, then you introduce the stitches from one sleeve edge over the stitches cast off for the armhole in the body, then you add the stitches for the back, then the other sleeve edge, and finally the stitches of the other front. All of the stitches in the garment should be on the same side (Right side). Happy knitting!

13.03.2022 - 22:34

country flag Sissi wrote:

Liebes Team, für die Zunahme der Seitenschrägung im Rumpfteil heißt es bei einer Gesamtlänge 10 cm. Wird das Bündchen (8cm) mitgemessen? Oder nach Bündchen 10 cm messen und dann die jeweiligen Zunahme stricken? Vielen 💜 Dank💜 🙏im Vorraus🙇

09.01.2020 - 18:34

DROPS Design answered:

Liebe Sissi, diese 10 cm werden von der Anschlagskante gesmessen. Viel Spaß beim stricken!

10.01.2020 - 08:36

country flag Vera wrote:

Hallo liebes Drops Team Sind im Diagramm nur die Hinreihen eingezeichnet oder wird das Muster schon in der Rückreihe erweitert ? Das habe ich nicht verstanden. LG Vera Bartkowiak

03.03.2019 - 12:36

DROPS Design answered:

Liebe Vera, alle Reihen sind im Diagram gezeigt, dh die Hin- sowie die Rückreihen. Hier lesen Sie wie man Strick-Diagramme liest. Viel Spaß beim stricken!

04.03.2019 - 10:09

country flag Stephanie wrote:

I have just finished the sleeves and am ready to work on the yoke. The directions say to slip the sleeves onto the same needle as the body and then purl 1 row. Do I add both sleeves to the end (not where I stopped knitting before)? But, the sleeves would be knitted together???? Please clarify. Thank you!

03.06.2018 - 08:49

DROPS Design answered:

Dear Stephanie, this video shows how to slip both sleeves above sts bound off for armholes on the sides. You will then work a total of 1-3-5 rows (see size) and now start A.1 including decrease for circular yoke. Happy knitting!

04.06.2018 - 09:16

country flag Mette Pedersen wrote:

Hej:) Jeg kan ikke se hvor langt oppe på vesten, at jeg skal starte med mønstret. På forhånd tak for hjælpen.

14.02.2018 - 10:27

DROPS Design answered:

Hei Mette. Hei. Når du er ferdig med bærestykket og har strikket begge ermkantene og satt disse sammen med bærestykket, strikkes det 1 pinne vrang fra vrangen samtidig som det felles 1-5-13-9-9-5 m jevnt fordelt = 275-291-307-339-371-403 m. Deretter strikkes 0-2-4-0-2-4 pinner til med vinrød og glstrikk. Så starter du med diagram A.1 (se diagram for din størrelse). God Fornøyelse!

14.02.2018 - 13:18

country flag Hildegard Brake wrote:

Hallo, kann ich die Weste auch als Pullover stricken? Wie geht das? Kann ich die jeweils angegebenen Maschenzahlen nehmen und alles auf einer Rundstricknadel im Kreis stricken? MfG Hildegard Brake

27.11.2017 - 15:09

DROPS Design answered:

Liebe Frau Brake, so können Sie wahrscheinlich stricken, passen Sie mal auf, daß die Farbenmuster mit den gesamten Maschenanzahl passt. Viel Spaß beim stricken!

27.11.2017 - 15:21

country flag Le Derf wrote:

Merci beaucoup pour votre réponse rapide. Pouvez-vous me donner plus de détails car je ne comprends toujours pas ce que je dois faire. D'avance merci. C'est mon premier empiècement jacquard. Excusez-moi de vous solliciter à nouveau.

05.10.2017 - 14:56

DROPS Design answered:

Bonjour Mme Le Derf, vous allez tricoter A.1 ainsi: 1 m lis au point mousse, puis vous répétez A.1 en largeur jusqu'à ce qu'il reste 2 mailles, tricotez l'avant-dernière maille de A.1 (pour que le motif soit symétrique) et terminez par 1 maille lisière. Lisez A.1 en commençant en bas à droite et de droite à gauche sur l'endroit, et de gauche à droite sur l'envers (sur l'envers, commencez par 1 m lis au point mousse, la 1ère m de A.1 à droite, puis répétez A.1 en lisant de gauche à droite) et terminez par 1 m lis au point mousse. Bon tricot!

05.10.2017 - 16:10

country flag Le Derf Claudine wrote:

Bonjour, J'ai commencé ce joli modèle Sweet Scarborough taille M. J'ai 291 mailles. Je commence le diagramme A1 avec 1 m lisière de ch. côté au point mousse. Je ne comprends pas la suite : tricoter l'avant dernière m. du rang comme la 1ère m. de A-m mais ne pas faire de diminution sur cette maille. Pouvez-vous détailler ? D'avance merci

04.10.2017 - 19:35

DROPS Design answered:

Bonjour Mme Le Derf, pour que le motif soit identique de chaque côté, vous tricotez la 1ère maille de A.1, mais sur les rangs de diminutions, tricotez bien 1 m end et pas 2 m ens à l'end, et vous terminez par 1 m lis. Bon tricot!

05.10.2017 - 09:05

Diana wrote:

I am having the same problem as Linda brush, as noted in the comment section. I still don't understand what the pattern means. Can you explain in more detail or show in a video?

04.02.2017 - 06:13

DROPS Design answered:

Dear Diana, you are working diagram repeating A.1 in width as many times as stated for your size, then finish with the 1st st shown in A.1 to make pattern symetrical on both sides inside the edge sts. When 1st st in A.1 is K2 tog, just work the last st from RS in the main colour of this row. Happy knitting!

06.02.2017 - 09:10