Gostaríamos muito de saber o que tem a dizer-nos acerca deste modelo!
Se deixar uma pergunta acerca do modelo, certifique-se de que escolhe a categoria adequada no formulário abaixo para acelerar o processo relativo à resposta. Os campos obrigatórios estão assinalados com um *.
Janka wrote:
Zrobiłam ten sweter z włóczek Alpaca i Brushed Alpaca Silk. Niestety miejsce połączenia tyłu i przodu z rękawami jest wyraźnie widoczne, oczka rzędu łączenia są jakby rozciągnięte. Czy mogę to jakoś naprawić, uratować sweter i co zrobiłam źle?
21.01.2020 - 09:49DROPS Design answered:
Witaj Janko! Radzę uprać sweter zgodnie ze wskazówkami dla tej włóczki, oczka powinny się wyrównać. Ja lekko moczę sweter w letniej wodzie, nie wykręcam, tylko odciskam robótkę delikatnie w ręczniku i suszę rozłożony na płasko, lekko naciągając do właściwych wymiarów. Nie radzę rozwieszać. Powodzenia!
22.01.2020 - 17:25Nuria wrote:
Cuantos ovillos se necesitan? Como se calcula?
05.01.2015 - 09:15DROPS Design answered:
Hola Nuria. Depende de la talla que vas a hacer: por ejemplo para la talla S necesitamos 200 gr DROPS DELIGHT y 150 gr DROPS VIVALDI. Cada ovillo de Delight es de 50 gr. (200 / 50 = 4 ovillos) y de Vivaldi - de 50 gr. (150 /50 = 3 ovillos)
08.01.2015 - 00:08Waldi wrote:
Schönes Modell, passt perfekt, Anleitung ist einfach und gut verständlich. Danke !
03.01.2014 - 14:07Clara wrote:
¿Y se queda el último punto cerrado en el MP, o sea, en la mitad de los puntos a cerrar de esa sisa? ¿Eso queda bien, en medio de la sisa?
02.12.2013 - 19:09DROPS Design answered:
Hola Clara. Es normal. Es justo el lado.
04.12.2013 - 15:46Clara wrote:
Respecto a cuestión anterior, ignórenla. Lo q quiero decir es q si pusimos el marcapuntos al pcpio de la vuelta y para cerrar en pto inglés hay que hacerlo en la vuelta 3ª no se puede cerrar 3 puntos antes del marcapuntos sino a partir del mismo. ¿Es así?
01.12.2013 - 13:45DROPS Design answered:
Hola Clara. Comenzamos a cerrar los pts a partir del MP ( 3 o 4 pts según la talla), después cerramos antes y después del 2º MP y al final de la vta cerramos los pts que nos faltan antes del 1er MP.
02.12.2013 - 11:37Clara wrote:
En la explicación del cuerpo ¿Podrían aclararme cómo rem 3-3-3-4-4-4 pts en cada lado de los marcapuntos para las sisas? Es que creo que para la primera sisa habría que rematar empezando 3 puntos antes del marcapuntos pero en la vuelta anterior. ¿Estoy en lo cierto? No me queda claro... Gracias
01.12.2013 - 11:33DROPS Design answered:
Hola Clara. Comenzamos a cerrar los pts a partir del MP ( 3 o 4 pts según la talla), después cerramos antes y después del 2º MP y al final de la vta cerramos los pts que nos faltan antes del 1er MP.
02.12.2013 - 11:38Ina wrote:
Stickar ju en tröja i patent med merino, då blir det ju löst stickat, får göra ett nytt tvättförsök
20.11.2013 - 18:40Ina wrote:
Hej, stickade tröjan i big merino i storlek xl, problemet kom när jag tvättade den i ullpogramet i maskinen. Tröjan blev jätte stor. Nu undrar jag hur jag ska göra när jag ska tvätta plagget första gången utan att den ska bli så stor, har tvättat ull i maskin förr och då har det gått hur bra som helst.
15.11.2013 - 17:36DROPS Design answered:
Big Merino ska tvättas i maskin! Här ser du tvättråd för Big Merino: https://www.garnstudio.com/yarn-care.php?cid=12 OBS! Använd aldrig sköljmedel!! Sticka inte för löst i Big Merino!
20.11.2013 - 09:20Carina wrote:
Hur ska man mäta arbetet? Det blir väldigt elastiskt när man stickar patent.
10.11.2013 - 20:08DROPS Design answered:
Du kan måle arbejdet på længden når du holder det op foran dig uden at trække i det.
12.11.2013 - 09:50
Nicole |
|
|
|
Pulôver DROPS em canelado inglês, em ”Delight” e “Vivaldi”. Do S ao XXXL.
DROPS 143-27 |
|
-------------------------------------------------------- NOTA: Existem termos diferentes de tricô e croché em português de Portugal e do Brasil. TRICÔ : Malha = Ponto Canelado = Barra Ponto Jarreteira = Cordões de Tricô Ponto Liga = Ponto Tricô CROCHÉ : mpa – meio ponto alto pa – ponto alto pad – ponto alto duplo pat – ponto alto triplo pb – ponto baixo pbx – ponto baixíssimo pc – ponto corrente -------------------------------------------------------- COSTAS & FRENTE EM CANELADO INGLÊS (em redondo na agulha circular): CARREIRA 1: * 1 laçada, deslizar 1 m/p em liga/tricô, 1 m/p meia*, repetir de * a *. CARREIRA 2: * Tricotar juntamente em liga/tricô a laçada e a m/p deslizada, 1 laçada, deslizar 1 m/p em liga/tricô *, repetir de * a *. CARREIRA 3: * 1 laçada, deslizar 1 m/p em liga/tricô, tricotar juntamente em meia a laçada e a m/p deslizada *, repetir de * a *. Repetir as carreiras 2 e 3 . CANELADO INGLÊS, dica : Quando se contam as ms/pts, as laçadas não são contadas. PONTO JARRETEIRA (em idas e voltas) : Tricotar todas as carreiras em meia. MANGAS EM CANELADO INGLÊS (em idas e voltas) : Carreira 1 (= pelo direito): 1 m/p ourela em ponto jarreteira, * 1 m/p meia, 1 laçada, deslizar 1 m/p em liga/tricô *, repetir de * a * até restar 1 m/p, terminar com 1 m/p ourela em ponto jarreteira. Carreira 2: 1 m/p ourela, * tricotar juntamente em meia a laçada e a m/p deslizada, 1 laçada, deslizar 1 m/p em liga/tricô *, repetir de * a * até restar 1 m/p, terminar com 1 m/p ourela em ponto jarreteira. Repetir a carreira 2. AUMENTOS (mangas): Aumentar 1 m/p a 1 m/p ourela do rebordo de cada lado da peça. Aumentar 1 m/p fazendo 1 laçada e, na carreira seguinte, tricotar a laçada torcida, ou seja, tricotar na alça de trás da m/p e não na alça da frente. NOTA: Tricotar os aumentos em canelado inglês . -------------------------------------------------------- COSTAS & FRENTE : Tricotam-se em redondo na agulha circular. Montar 112-126-140-154-168-182 ms/pts com a agulha circular 5 mm e 1 fio de cada qualidade. Tricotar a carreira seguinte da seguinte maneira : *2 ms/pts liga/tricô, 1 m/p meia, 1 m/p liga/tricô, 1 m/p meia, 1 m/p liga/tricô, 1 m/p meia*, repetir de * a * em toda a carreira = 16-18-20-22-24-26 secções de 2 ms/pts liga/tricô. Tricotar as ms/pts como elas se apresentam até a peça medir 5-5-5-6-6-6 cm. Na carreira seguinte, diminuir 1 m/p numa em cada 2 secções de 2 ms/pts liga/tricô, tricotando 2 ms/pts juntamente em liga/tricô (= 16-18-20-22-24-26 diminuições) = 96-108-120-132-144-156 ms/pts. Continuar então com a agulha circular 6 mm e tricotar, seguindo as indicações das COSTAS & FRENTE EM CANELADO INGLÊS - ver acima. NÃO ESQUECER DE MANTER A MESMA TENSÃO DA INDICADA PARA A AMOSTRA ! Continuar até a peça medir cerca de 39-40-41-42-43-44 cm - NOTA: parar depois da carreira 3 do canelado inglês. Colocar 1 marcador de cada lado da peça da seguinte maneira : 1 marcador no princípio da carreira e 1 marcador depois de 48-54-60-66-72-78 ms/pts (a carreira começa no lado) NOTA : as laçadas não contam como ms/pts - VER CANELADO INGLÊS dica. Na carreira seguinte (= carreira 2 do canelado inglês ), arrematar 3-3-3-4-4-4 ms/pts de cada lado dos marcadores para as cavas (= 42-48-54-58-64-70 ms/pts respectivamente para a frente e para as costas). Cortar o fio, colocar em espera e tricotar as mangas. MANGAS : Tricotam-se em idas e voltas na agulha circular. Montar frouxamente 28-30-30-32-32-34 ms/pts com a agulha circular 5 mm e 1 fio de cada qualidade. Tricotar a 1.ª carreira (= pelo avesso) da seguinte maneira : 1 m/p ourela em ponto jarreteira, *1 m/p meia, 1 m/p liga/tricô*, repetir de * a * até restar 1 m/p, terminar com 1 m/p ourela em ponto jarreteira. Continuar em canelado/barra da seguinte maneira durante 5 cm. Continuar então com a agulha circular 6 mm e tricotar em canelado inglês com 1 m/p ourela em ponto jarreteira de cada lado da peça – ver MANGAS EM CANELADO INGLÊS acima. A 12-12-11-11-8-8 cm de altura total, aumentar 1 m/p de cada lado da peça – ver AUMENTOS acima. Repetir estes aumentos mais 1-1-2-2-3-3 vezes (= 2-2-3-3-4-4 vezes ao todo) a cada 15-15-11-11-8-8 cm = 32-34-36-38-40-42 ms/pts. A 42-42-41-41-40-40 cm de altura total, arrematar para o arredondado da manga, pelo direito : 3-3-2-3-4-4 ms/pts no princípio das 2 carreiras seguintes = restam 26-28-32-32-32-34 ms/pts. Cortar o fio e colocar em espera. Tricotar a outra manga da mesma maneira. ENCAIXE : Tricota-se em redondo na agulha circular. Colocar as mangas na mesma agulha circular 6 mm que as costas e a frente, acima das ms/pts arrematadas para as cavas = 136-152-172-180-192-208 ms/pts. Tricotar então em canelado inglês, em redondo. Quando o encaixe medir 18-19-20-21-22-23 cm, continuar com a agulha circular 5 mm e tricotar 1 carreira de canelado/barra (= 1 m/p meia /1 m/p liga/tricô, tricotar as laçadas e as ms/pts deslizadas juntamente em meia) em todas as ms/pts. Na carreira seguinte, diminuir da seguinte maneira : *2 ms/pts tricotadas juntamente em meia torcida (tricotar na alça da frente), 2 ms/pts tricotadas juntamente em liga/tricô*, repetir de * a * em toda a carreira = 68-76-86-90-96-104 ms/pts. Tricotar as ms/pts como elas se apresentam até o encaixe medir 21-22-23-24-25-26 cm e, depois, arrematar frouxamente todas as ms/pts, tricotando as ms/pts como elas se apresentam. MONTAGEM : Fazer a costura das mangas a 1 m/p ourela do rebordo. Fechar a abertura sob as mangas com uma costura. |
|
Fez este modelo ou outro das nossas colecções? Marque as suas fotos nas redes sociais com o hashtag #dropsdesign para que possamos vê-las! Precisa de ajuda para este modelo?Encontrará turotiais em vídeo, uma rubrica Comentários/Perguntas e muito mais ao visitar a página do modelo em www.garnstudio.com © 1982-2024 DROPS Design A/S. Todos os direitos reservados. Este documento, incluuindo as suas su-secções, tem copyrights. Saia mais o que pode fazer com os nossos modelos no fim de cada uma das páginas do nosso site. |
Nathalie wrote:
Il serait bien d'ajouter la laine brushed alpaca silk coloris brun foncé au choix de couleur dans cette laine pour faire faire ce pull
06.04.2018 - 18:31