DROPS BabyAlpaca Silk
DROPS BabyAlpaca Silk
70% alpaka, 30% siid
Tootmisest maas
leia alternatiivid
DROPS Kid-Silk
DROPS Kid-Silk
75% mohäär, 25% siid
alates 5.05 € /25g
DROPS SS24
DROPS 141-26
DROPSi disain: muster nr BS-026
Lõngagrupid A + A
------------------------------------------------------
Suurus: S - M - L - XL - XXL - XXXL

Lõng: Garnstudio DROPS BABYALPACA SILK, 50 g / 167 m
350-350-400-450-500-550 g värv nr 8465m, keskmine hall
ja kasuta: Garnstudio DROPS KID-SILK, 25 g / 200 m
150-150-175-200-225-225 g värv nr 10, hall

DROPSi RINGVARDAD (80 cm): 5 mm – või sobivad, et saavutada koetihedus 17 silmust x 22 rida parempidises koes kahekordse lõngaga (mõlemast sordist 1) = 10 x 10 cm.
------------------------------------------------------

-------------------------------------------------------

Alternatiivlõng – Vaata siit, kuidas lõngu asendada
Lõngagrupid A kuni F – Kasuta sama mustrit ja vaheta lõnga, siin
Alternatiivlõnga kasutamine – Kasuta meie lõngamuundurit

-------------------------------------------------------

DROPS BabyAlpaca Silk
DROPS BabyAlpaca Silk
70% alpaka, 30% siid
Tootmisest maas
leia alternatiivid
DROPS Kid-Silk
DROPS Kid-Silk
75% mohäär, 25% siid
alates 5.05 € /25g

Juhend

RIPSKUDE (edasi-tagasi kududes): koo kõik read parempidi. 1 ripsivall = 2 pr rida.

MUSTER
Vaata skeemi A.1. Skeem on antud vaadatuna töö paremalt poolt (PP) ja näitab iga rida.
----------------------------

JAKK
Kootakse edasi-tagasi kahes osas, mida pärast õmmeldakse kokku.

VASAK OSA
Kootakse edasi-tagasi ringvarrastega. Vasak seljaosa ja esiosa kootakse ühes tükis, alustades seljaosa keskelt.
Loo üles 108-108-119-119-130-130 silmust 5 mm ringvarrastele kahekordse lõngaga (mõlemast sordist 1).
Koo 4 rida ripskoes – vaata ülevalt.
Järgmist rida koo järgmiselt (= töö PP): 3 ääresilmust ripskoes, 2 pr (koo parempidises koes, kuni töö lõpuni), skeemi A.1 kokku 9-9-10-10-11-11 korda, lõpetuseks koo 4 ääresilmust ripskoes.
Koo sedasi mustrit.
Kui töö pikkus on 13-14-15-16-17-18 cm, koo maha rea viimane ääresilmus (vaadatuna töö PP) = 107-107-118-118-129-129 silmust.
Jätka mustriga.
Kui töö pikkus on 83-84-85-86-87-88 cm, loo üles uus ääresilmus rea lõpus (vaadatuna töö PP) = 108-108-119-119-130-130 silmust.
Koo, kuni töö pikkus on 96-98-100-102-104-106 cm.
Jätka mustriga, SAMAL AJAL koo lühendatud ridu järgmiselt (1. rida = töö PP): koo, kuni kududa jääb 10 silmust, pööra ja koo tagasi. Koo, kuni kududa jääb 16 silmust, pööra ja koo tagasi. Koo, kuni kududa jääb 21 silmust, pööra ja koo tagasi.
Koo lühendatud ridu igal töö PP real, kududes vaheldumisi 5 silmust ja 6 silmust vähem võrreldes eelmise reaga. Jätka lühendatud ridadega, kuni on kootud kõikide silmustega (viimasel lühendatud real on 11 silmust), koo 4 rida ripskoes kõikide silmustega.
Koo silmused maha.

PAREM OSA
Koo nagu vasakut osa, ainult peegelpildis, 1. rida mustriga kootakse järgmiselt, töö PP: 4 ääresilmust ripskoes, 2 pr (koo parempidises koes, kuni töö lõpuni), skeemi A.1 kokku 9-9-10-10-11-11 korda, lõpetuseks koo 3 ääresilmust ripskoes.
Kui töö pikkus on 13-14-15-16-17-18 cm, koo maha rea esimene ääresilmus (vaadatuna töö PP).
Kui töö pikkus on 83-84-85-86-87-88 cm, loo üles uus ääresilmus rea alguses (vaadatuna töö PP).
Kui hakkad kuduma lühendatud ridu, siis alusta töö PH.

ÜHENDAMINE
Vaata mõõtudega joonist. Õmble A pool A poolega ja B pool B poolega. Õmble D pool D poolega. Õmble C pool C poolega, ainult lõpeta, kui jääb 25 cm servani (= avaus).

Skeem

symbols = pr töö PP, ph töö PH
symbols = ph töö PP, pr töö PH
symbols = tõsta 1 silmus pr kudumata, 2 pr kokku, tõsta kudumata silmus üle
symbols = 1 õs kahe silmuse vahele
diagram
diagram
On küsimusi? Vaata korduma kippuvaid küsimusi (KKK).

Koetihedus määrab kudumi suuruse ja mõõdetakse tavaliselt 10 x 10 cm osalt. Tavaliselt kirjutatakse nii: silmuste arv laiuses x (korda) ridade arv kõrguses - näiteks: 19 silmust x 26 rida = 10 x 10 cm.

Koetihedus on kudujatel erinev, mõni koob/heegeldab lõdvemalt, mõni tugevalt. Koetihedust saab muuta varraste suurusega, seepärast me alati mainime, et varraste suurus on ainult soovituslik! Igaüks saab seda ise muuta (suuremaks või väiksemaks) vastavalt oma käekirjale, et koetihedus tuleks sama, kui mainitud juhendis. Kui koetihedus on erinev, on lõngakulu erinev ja lõpptulemuseks on teistsugused mõõdud.

Koetihedus määrab ka seda, milliseid alternatiivlõngu saab kasutada. Teine lõng sobib alternatiiviks, kui see annab sama koetiheduse.

Vaata DROPS õpetust: Kuidas mõõta koetihedust

Vaata DROPS videot: Kuidas teha tööproovi ja mõõta koetihedust

Vajaminev lõngakogus on antud grammides, näiteks: 450 g. Arvutamaks, mitu toki lõnga on vaja, on esiteks vaja teada, kui palju gramme on 1 tokis (25g, 50g või 100g). See informatsioon on saadaval, vaadates lõngainfot. Jaga vajalik grammide arv toki kaaluga. Näiteks, kui tokis on 50 g lõnga (standard kogus), siis arvutatakse järgmiselt: 450 / 50 = 9 tokki.

Kasutades teist lõnga on tähtis, et koetihedus oleks sama. Nii tulevad eseme mõõdud samad, kui antud joonisel. Seda on lihtsam saavutada, kui kasutada sama lõngagrupi lõngu. Samuti on võimalik panna kokku mitu peenemat lõnga, et saavutatda soovitatud koetihedus. Proovi meie lõngamuundurit. Ma soovitame alati teha tööproovi.

NB! Kui kasutate erinevat lõnga, siis võib olla lõpptulemus ka erinev, kuna teisel lõngal on erinev tekstuur.

Vaata DROPS õpetust: Kas ma saan kasutada teist lõnga kui antud juhendis?

Kõik meie lõngad on jagatud lõngagruppideks (A kuni F) lõnga jämeduse ja koetiheduse järgi - lõngagrupp A sisaldab peenikesi lõngu ja lõngagrupp F kõige jämedamaid. Nii on lihtne leida alternatiivlõngu samale mustrile, kui soovid kasutada teist lõnga. Ühe lõngagrupi lõngadel on sama koetihedus ja neid saab teineteisega asendada. Aga kuna erinevatel lõngadel on erinev tekstuur, siis lõpptulemus võib olla erinev.

Vaata erinevaid lõngagruppe siit.

Igal meie mustrilehel on link Lõngamuundurile, juhul kui soovid kasutada teist lõnga kui soovitatud juhendis. Sisesta lõng, mida soovid asendada, kogus (valitud suurusele) ja lõngade arv ning lõngamuundur pakub parima valiku alternatiive sama koetihedusega. Lisaks saad teada palju vajad uut lõnga ja mitut lõnga kasutada. Enamus tokke on 50 g (mõned 25 g või 100 g).

Kui mustris on kasutatud mitut värvi, siis tuleb iga värvi eraldi vaadata. Samuti, kui juhendis on kasutatud kahte erinevat lõnga koos (näiteks 1 Alpaca + 1 Kid-Silk), siis tuleb leida alternatiivid neile eraldi.

Vaata lõngamuundurit siit

Kuna igal lõngal on oma tekstuur, on originaallõng jõetud juhendisse alles. Aga meie Lõngamuunduriga on lihtne leida alternatiivi, või vali lihtsalt sama lõngagrupi lõng.

Mõnes poes võib veel olla tootmisest maas lõnga müügil, või on kellegil veel kodus seda lõnga alles ja soovib leida juhendit.

Lõngamuundur aitab leida alternatiivlõnga ja vajaliku koguse.

Kui ei tea millist suurust teha, siis on hea idee mõõta oma kampsunilt mõõdud. Siis saab nende mõõtude järgi valida sobiva suuruse.

Vaata mõõtudega joonist mustrilehel juhendi lõpus.

Vaata DROPS õpetust: Kuidas mõista mõõtudega joonist

Varraste suurus mustrilehel on ainult soovituslik, tähtis on järgida koetihedust. Kuna koetihedus on kõigil erinev, siis on vaja valida omale sobivad vardad õige koetiheduse saavutamiseks – võib-olla on vaja võtta suuremad või väiksemad vardad. Seepärast on vajalik teha tööproov.

Kui Sinu koetihedus on erinev, siis tulevad ka eseme mõõdud erinevad.

Vaata DROPS õpetust: Kuidas mõõta koetihedust

Vaata DROPS videot: Kuidas teha tööproovi

Kui rõivas on kootud ülevalt alla, on lihtsam teha muudatusi pikkuses. Näiteks, on lihtsam proovida eset selga kudumise käigus, et kontrollida passe pikkust.

Juhendis on hoolikalt selgitatud iga samm õiges järjekorras. Skeemid on kohandatud vastavalt kudumise suunale ja kootakse nagu tavaliselt.

Skeemil on näidatud kõik read/ringid ja iga silmus vaadates töö paremalt poolt. Skeemi loetakse alt üles, paremalt vasakule. 1 ruut = 1 silmus.

Edasi-tagasi kududes, kootakse iga teine rida töö paremal pool, skeemi loetakse paremalt vasakule; iga teine rida kootakse töö pahemal pool: loetakse skeemi vasakult paremale. Kududes töö pahemal pool, loetakse skeemi vasakult paremale, parempidi silmused kootakse pahempidi ja pahempidi silmused parempidi.

Ringselt kududes kootakse kõik read töö paremal pool ja skeemil loetakse kõik read paremalt vasakule.

Vaata DROPS õpetust: Kuidas lugeda kudumise skeeme

Skeemil on näidatud kõik read/ringid ja iga silmus vaadates töö paremalt poolt. Skeemi loetakse alt üles, paremalt vasakule.

Edasi-tagasi heegeldades, read mis tehakse töö paremal pool loetakse skeemi paremalt vasakule; read mis tehakse töö pahemal pool: loetakse skeemi vasakult paremale.

Ringselt heegeldades tehakse kõik read töö paremal pool ja skeemi loetakse igal ringil paremalt vasakule.

Heegeldades ringset skeemi, alustatakse keskelt ja heegeldatakse väljapoole, vastupäeva ja ringi haaval.

Rida algab tavaliselt antud numbri ahelsilmustega (vastavalt järgmise silmuse kõrgusele), see on näidatud skeemil või kirjeldatud juhendis.

Vaata DROPS õpetust: Kuidas lugeda heegeldamise skeeme

Kui on vaja teha samal real/ringil mitme erineva skeemi järgi, siis on see tavaliselt kirjutatud nii: “ koo skeemi A.1, A.2, skeemi A.3 kokku 0-0-2-3-4 times". Aee tähendab koo skeemi A.1 ühe korra, siis skeemi A.2 ühe korra, siis korda skeemi A.3 (laiuses) niimitu korda, kui on vaja sinu suurusele – siin näites on see: suurusel S = 0 korda, M = 0 korda, L= 2 korda, XL= 3 korda ja suurusel XXL = 4 korda.

Skeeme kootakse nagu tavaliselt, alusta esimese reaga skeemil A.1, siis tee skeemi A.2 esimene rida jne.

Vaata DROPS õpetust: Kuidas lugeda kudumise skeeme

Vaata DROPS õpetust: Kuidas lugeda heegeldamise skeeme

Suurematel suurustel on üldlaius (varruka otsast varruka otsani) ikkagi suurem, isegi kui varruka pikkus on lühem. Suurematel suurustel on varrukakaar pikem ja õlad laiemad, et rõivas istuks seljas paremini.

Mustrilehel olev mõõtudega joonis annab infot rõiva pikkuse kohta. Kampsuni pikkust mõõdetakse õla kõrgemast kohast (tavaliselt kaelaaugu kõrvalt, MITTE õla tipust) alla alumise servani. Samamoodi passe pikkust mõõdetakse õla kõrgemast kohast alla varrukate ja kehaosa jagamise kohani.

Mõõte ei võeta mööda nööbiliiste, kui ei ole just nii mainitud; sel puhul mõõda nööbiliistude kõrvalt.

Vaata DROPS õpetust: Kuidas vaadata suurust joonisel

Mustri skeeme korratakse tihti ringil/real või vertikaalselt (kõrguses). 1 mustrikordus skeemil näitab mustri põhisilmuseid. Kui on öeldud juhendis, et tee 5 mustrikordust skeemi A.1 ringil, siis tuleb kududa skeemi 5 korda üksteise järgi samal ringil. Kui on öeldud juhendis, et tee 2 mustrikordust skeemi A.1 vertikaalselt, koo terve skeem ühe korra kõrguses, siis koo jälle otsast peale terve skeem teise korra.

Ahelsilmused on natuke lühemad kui teised silmused, et äär ei jääks kiskuma, me teeme alguses rohkem silmuseid. Järgmisel real kohandatakse silmuste arvu, et see läheks kokku mustriga ja suuruse mõõtudega joonisel.

Soonikkude on venivam ja tõmbab rohkem kokku, kui näiteks parempidine kude. Kasvatades silmuseid enne soonikkoes äärist, hoiab see ära suure erinevuse laiusesse.

Tihti jääb mahakudumise rida kiskuma. Seepärast tehakse silmuseid mahakududes mõned õhksilmused, et äär ei jääks kiskuma.

Vaata DROPSi videot: Kuidas kududa silmuseid maha, tehes õhksilmuseid?

Et kasvatused / kahandused jaguneksid ühtlaselt, tuleb kasvatada /kahandada näiteks kordamööda igal 3. või 4. real/ringil järgmiselt: koo 2 rida ja kasvata/kahanda kolmandal real/ringil, koo 3 rida ja kasvata neljandal real/ringil. Kasvata/kahanda niimoodi vaheldumisi, kuni vajalikud kasvatused/kahandused on tehtud.

Vaata DROPS õpetust: Kasvata / kahanda 1 silmus kordamööda igal 3. või 4. real

Kui soovitakse kududa ringselt, mitte edasi-tagasi, saab juhendit natuke muuta. Esiosa keskele tuleb lisada steegid (õmblusvarud - tavaliselt u 5 silmust) ja järgida juhendit. Selle asemel et pöörata ja kududa töö pahemal pool, koo lihtsalt üle steekide ja jätka ringselt töö paremal pool. Pärast lõigatakse kudum eest lahti, korjatakse silmused nööbiliistude jaoks ja kaetakse lõikeservad.

Vaata DROPS videot: Kuidas kududa steeke ja neid lahti lõigata

Kui soovitakse kududa ringse töövõtte asemel edasi-tagasi, võib kududa osad eraldi ja õmmelda pärast kokku. Kehaosa silmuste arv tuleb jagada kaheks, lisada 1 ääresilmus mõlemale küljele (õmblusvarudeks) ja kududa edasi-tagasi.

Vaata DROPS õpetust: Kuidas kududa ringvarrastele kirjutatud juhendit pikkade varrastega?

Mustrikordused võivad olla natuke erinevad erinevatel suurustel, et saavutada vajaliku suurust. Kui te teete suuremat suurust, võib teie töö olla natuke erinev. Seda kõike on võetud arvesse disaini loomisel, et üldmulje oleks kõikidel suurustel sama.

Järgi oma suurusele vastavat juhendit ja skeeme!

Kui soovid kududa naiste suurusega disaini mehele, siis on seda lihtne muuta meeste suuruseks. Suurim erinevaus on varrukate ja kehaosa pikkus. Vali naiste suurus sobiva rinnaümbermõõduga. Pikkus saab lisada varrukale enne käeaugu mahakudumist/varrukakaare tegemist. Kui juhend on ülevalt alla, saab pikkus lisada kohe pärast käeauku või enne esimest kahandust varrukal.

Lõngakoguse muutus oleneb kui palju pikkust lisatakse, aga parem osta tokk rohkem kui vähem.

Enamus lõngu on karvased, mis eemalduvad pesus või moodustavad toppe. Kammitud lõngadel (st. karvastel lõngadel) on neid rohkem, mistõttu need ajavad ka rohkem karva.

Karva ajamine sõltub ka sellest, mida kantakse kudumi all ja kas see tõmbab kiude välja. Seetõttu on võimatu garanteerida, et kudum ei aja karva.

Allpool on mõned nipid, kuidas saada paremat tulemust karvaste lõngadega:

1. Kudumi valmides (enne pesu) raputa seda, et lahtised karvad eemalduks. NB! ÄRA KASUTA liimirulli, harja või muid meetodeid, mis kisuvad karvu välja.

2. Pane kudum kilekotti ja külmikusse – madal temperatuur põhjustab kiudude lõdvestumist ja need eemalduvad teineteisest kergemini.

3. Jäta ese külmikusse paariks tunniks, siis võta välja ja raputa kudumit jälle.

4. Pese kudumit vastavalt juhendile lõngatoki etiketil.

Tupsude tekkimine villase kudumi pinnale on loomulik protsess, mis juhtub isegi kõige eksklusiivsemate kiududega. See on loomuliku kulumise tunnus, mida on raske vältida ja mis on kõige rohkem nähtav eseme suure hõõrdumisega kohtades, nagu kampsuni varrukad ja mansetid.

Koepinna saab jälle ilusaks, kasutades riideharja või tupsude eemaldajat.

Ikka ei leia vastust oma küsimusele? Siis võib jätta kommetaar juhendi lõppu ja meie eksperdid vastavad! Seda tehakse tavaliselt 5 kuni 10 päeva jooksul..
Seniks võib lugeda küsimusi-vastuseid kommentaaridest või ühineda DROPS Workshop grupiga Facebookis abi saamiseks kaaskudujatelt/heegeldajatelt!

Võib-olla meeldivad ka need...

Jäta kommentaar mustrile DROPS 141-26

Ootame kommentaare selle mustri kohta!

Kui soovid midagi küsida, siis kiiremaks vastuse saamiseks veendu, et valid õige kategooria alloleval formil. Vajaliku väljad *.

Kommentaarid / Küsimused (29)

country flag Lelletta wrote:

Ora tutto è chiaro! Ho compreso cosa intendevate con l'alternanza delle 5 -6 maglie Vi ringrazio!!!

07.09.2015 - 18:13

country flag Lelletta wrote:

Buonasera! Sto lavorando questo capo ma non mi è molto chiara la spiegazione dei ferri accorciati. Il ferro di ritorno va lavorato fino alla fine? E lavorare 5 e 6 maglie in meno cosa vuol dire? Insomma non ho capito quasi nulla, aiutatemi per favore!!Non potete aggiungere nelle spiegazioni o mettere qui uno schema da seguire come avete fatto per esempio nel cappellino 115/32 con cui non ho avuto alcun problema? Grazie!

07.09.2015 - 00:21

DROPS Design answered:

Buongiorno Lelletta, i ferri accorciati vanno lavorati sul diritto del lavoro, i ferri di ritorno fino si lavorano su tutte le maglie. Si parte lavorando fino a quando mancano 10 m alla fine del f, girare e lavorare il ferro di ritorno. Sul f successivo sul diritto del lavoro, lavorare fino a quando rimangono 16 m alla fine del f, girare e lavorare il ferro di ritorno. Sul f accorciato successivo lavorerà fino a quando rimangono 21 m, su quello successivo ancora fino a quando rimangono 27 m e così via, fino a quando arriverà a lavorare un f solo su 11 m. Ci riscriva se non è chiaro. Buon lavoro!

07.09.2015 - 12:00

country flag Paugam Giorgia wrote:

Sur la deuxième photo (la jeune femme nous tourne le dos) on dirait que le gilet a été enfilé à l'envers car le point ne semble pas être celui indiqué par le diagramme. Ai-je raison ou bien j'interprète mal les instructions? Merci de votre aide.

20.08.2015 - 16:41

DROPS Design answered:

Bonjour Mme Giorgia, sur la 2ème photo, on voit bien le motif tel que dans A.1 soit : 3 m env, le motif ajouré sur 3 m, 3 m env, 2 m end (vu sur l'endroit). Bon tricot!

20.08.2015 - 18:22

country flag Cheryl Coplevitch wrote:

I am having difficulty reading the pattern. Can someone please clarify after the 4 rows garter stitch. Is it 3 edge stitch, then k2 then stocking stitch, then 2 rows pattern. Please help

06.08.2015 - 01:26

DROPS Design answered:

Dear Mrs Coplevitch, on left front piece after the 4 rows in garter st you work in pattern like this starting from RS: 3 edge sts in garter st (= K every row), then K 2 (= 2 sts in stocking st), then repeat A.1 a total of 9-10-11 times (see your size) starting at the bottom corner on the right side, read from the right towards the left from RS (= from the left towards the right from RS), and 4 sts in garter st (= K every row). Happy knitting!

06.08.2015 - 09:32

country flag Dilianne wrote:

Dus als ik het goed begrijp moet ik de 1e nld. tot 10 steken voor het eind breien, keren en terug breien en dan in de 3e nld. die 10 steken van de 1e nld. + 6 steken uit de 3e nld. niet breien en de 4e nld. wederom gewoon terug breien etc.?

11.09.2014 - 10:56

DROPS Design answered:

Hoi Diliane. Ja, dat klopt. Je krijgt steeds minder steken voor het keren.

11.09.2014 - 17:23

country flag Dilianne wrote:

Vraagje: bij dit vest moet ik verkorte toeren breien (basis). Klopt het dat ik in de 1e nld. bijv. de laatste 10 stkn. niet brei, de teruggaande nld. brei om dan vervolgens in de 3e en 4e nld. wederom alle steken te breien?

10.09.2014 - 10:44

DROPS Design answered:

Hoi Diliane. Ja, je breit in de eerste nld tot er 10 st over zijn, keer en brei terug (je breit dus deze 10 st niet). Dan tot er 16 st over zijn, dan 21, 27, 32 en zo voort (dwz, afwisselend met 5 en 6 st minder) tot verkorte toeren zijn gebreid over alle st (laatste verkorte toer wordt over 11 st gebreid). Pas dan brei je 4 nld ribbelst over ALLE st.

10.09.2014 - 15:09

country flag Dilianne wrote:

Kan het zijn dat er bij dit patroon iets niet klopt? Dat in patroon A1 alleen de heengaande nld. staan aangegeven? Op de foto is het resultaat heel anders dan wat ik op dit moment heb (de foto geeft meer rechte naalden aan, zonder patroon en dan een keer een patroon naald). Graag zo spoedig mogelijk een reactie omdat ik graag verder wil. Alvast hartelijk dank.

28.07.2014 - 08:31

DROPS Design answered:

Alle naalden staan weergeven, dus u herhaalt steeds deze twee naalden. Dat komt overeen met het patroon op de foto.

28.07.2014 - 09:47

country flag Antonella wrote:

Bisogna proprio usare i ferri circolari?

13.02.2014 - 18:25

DROPS Design answered:

Buongiorno Antonella. Non è indispensabile lavorare sui ferri circolari: la lavorazione è avanti indietro, quindi può usare i ferri dritti se preferisce. Vengono consigliati i circolari per avere maggiore spazio per tutte le m. Buon lavoro!

14.02.2014 - 12:42

country flag Vera Van Mechelen wrote:

Hallo, ben bezig dit patroon te breien met mooi resultaat.Vindt dropspatronen fantastisch mvg Vera

05.04.2013 - 13:22

country flag Christine wrote:

Hallo, ich möchte gerne diese schöne Jacke stricken. Ich kann die Anleitung noch so oft lesen aber komme damit nicht klar....wenn ich die linke rückseite und die linke Vorderseite stricke dann weiß ich nicht wie ich dieses große Armloch stricken soll. Würde mich freuen wenn sie mir das erklären könnten. Mfg Christine

23.01.2013 - 14:27

DROPS Design answered:

Liebe Christine, dürfen wir Sie bitten, sich für individuelle Strickhilfe und Erklärung der Anleitung an den Laden zu wenden, in dem Sie die Wolle gekauft haben?

24.01.2013 - 11:30