DROPS Muskat
DROPS Muskat
100% Algodón
desde 1.50 € /50g
Puedes comprar los hilos necesarios para este patrón a partir de 12.00€.

El costo del hilo es calculado a partir de la talla más pequeña indicada en el patrón y del tipo de hilo más económico. ¿Buscas un precio aún más bajo? ¡Quizás lo encuentres en los DROPS Deals!

DROPS Super Sale
DROPS 136-30
Diseño DROPS: Patrón No. R-613
Grupo de Lanas B
------------------------------------------------------
Talla: XS/S – M – L/XL – XXL – XXXL
Materiales: DROPS MUSKAT de Garnstudio
400-450-550-650-750 g color No. 07, amarillo claro

AGUJA DE GANCHILLO DROPS TAMAÑO 4.5 mm – o el tamaño necesario para obtener 5 bucles de cad grandes del PATRÓN 1 = 10 cm en anchura y 2.5 repeticiones del PATRÓN 2 = 10 cm en anchura.
BOTÓN DROPS MADREPERLA C/AGUJEROS, No. 521: 1 pieza
------------------------------------------------------

-------------------------------------------------------

Hilo alternativo – Ver cómo cambiar de hilos aquí
Grupo de Lanas A a F – Usar el mismo patrón y cambiar el hilo aquí
Utilización de un hilo alternativo – Usar nuestro conversor de hilos aquí

-------------------------------------------------------

DROPS Muskat
DROPS Muskat
100% Algodón
desde 1.50 € /50g
Puedes comprar los hilos necesarios para este patrón a partir de 12.00€.

El costo del hilo es calculado a partir de la talla más pequeña indicada en el patrón y del tipo de hilo más económico. ¿Buscas un precio aún más bajo? ¡Quizás lo encuentres en los DROPS Deals!

DROPS Super Sale

¡AHORRA el 30% en 6 favoritos de algodón!
Válido hasta el 12.04.2024

Instrucciones del patrón

PATRÓN 1 (ver también el diagrama M.1):
HILERA 1: Ver abajo en las explicaciones del modelo.
HILERA 2: 5 cad, 1 p.b. en la cad central del primer bucle de cad, 2 cad, 1 p.bjs en la misma cad, * 5 cad, 1 p.b. en la cad central del bucle de cad sig, 2 cad, 1 p.bjs en la misma cad *, repetir de *a* hasta que reste 1 bucle de cad, 5 cad, 1 p.b. en la cad central del último bucle de cad, virar la pieza.
Repetir la 2ª hilera.

PATRÓN 2 (ver también el diagrama M.2):
HILERA 1: Ver abajo en las explicaciones del modelo.
HILERA 2: 4 cad, * 5 p.a. en el bucle de cad, 1 cad, saltar 2 p.a., 1 p.a. en el p.a. sig, 1 cad, saltar 2 p.a. *, repetir de *a* hasta que reste 1 bucle de cad, hacer 5 p.a. en este bucle de cad, 1 cad y 1 p.a. en la 3ª cad del inicio de la hilera, virar la pieza.
HILERA 3: 5 cad, 1 p.a. en el primer p.a., * saltar 1 p.a., 1 p.a. en cada uno de los 3 p.a. sig, saltar 1 p.a., en el p.a. sig hacer 1 p.a. + 3 cad + 1 p.a. *, repetir de *a* hasta que resten 5 p.a., saltar 1 p.a., 1 p.a. en cada uno de los 3 p.a. sig, saltar 1 p.a., 1 p.a. + 2 cad + 1 p.a. en la 3ª cad del inicio de la hilera anterior, virar la pieza.
HILERA 4: 3 cad, 2 p.a. en el primer bucle de cad, * 1 cad, saltar 2 p.a., 1 p.a. en el p.a. sig, 1 cad, saltar 2 p.a., en el bucle de cad sig hacer 5 p.a. *, repetir de *a* hasta que resten 5 p.a., 1 cad, saltar 2 p.a., 1 p.a. en el p.a. sig, 1 cad, saltar 2 p.a., en el bucle de cad sig hacer 3 p.a., virar la pieza.
HILERA 5: 3 cad, saltar 2 p.a., * en el p.a. sig hacer 1 p.a. + 3 cad + 1 p.a., saltar 1 p.a., 1 p.a. en cada uno de los 3 p.a. sig, saltar 1 p.a. *, repetir de *a* hasta que resten 4 p.a., en el p.a. sig hacer 1 p.a. + 3 cad + 1 p.a., saltar 2 p.a., 1 p.a. en la 3ª cad del inicio de la hilera anterior.
Repetir las hileras 2 a 5.
------------------------------------------------------

SACO:
Trabajar de ida y vuelta a partir del centro del frente. Primero trabajar el PATRÓN 1 hasta el hombro, después trabajar el PATRÓN 2 a partir de la orilla de montaje en dirección hacia abajo. Las mangas son trabajadas a partir de las sisas en dirección hacia abajo.

Mon 187-224-262-298-335 cad en ag de ganchillo tamaño 4.5 mm con Muskat. Virar, hacer 1 p.b. en la 2ª cad a partir de la ag, después hacer 1 p.b. en cada una de las 3-5-1-2-4 cad sig, * saltar 1 cad, hacer 1 p.b. en cada una de las 6 cad sig *, repetir de *a* el resto de la hilera = 160-192-224-255-287 p.b.. Trabajar la hilera sig de la manera sig: 5 cad, saltar los primeros 2 p.b., 1 p.b. en el p.b. sig, * 5 cad, saltar 3 p.b., 1 p.b. en el p.b. sig, 5 cad, saltar 4 p.b., 1 p.b. en el p.b. sig *, repetir de *a* hasta que resten 4-0-5-0-5 p.b.. Para la TALLA M y XXL, la hilera está terminada. Para la TALLA XS/S, terminar con 5 cad, saltar 3 p.b., 1 p.b. en el último p.b.. Para la TALLA L/XL y XXXL, terminar con 5 cad, saltar 4 p.b., 1 p.b. en el último p.b.. Virar la pieza (= 35-42-49-56-63 bucles de cad grandes + el bucle usado para virar al inicio de la hilera). Continuar el PATRÓN 1 (empezar en la 2ª hilera) – ver explicación arriba! RECUERDE MANTENER LA MISMA TENSIÓN INDICADA PARA LA MUESTRA! Cuando la pieza mida aprox 12-13-14-15-16 cm, dividir para las sisas y terminar cada parte por separado.

DELANTERO DERECHO:
Trabajar el diagrama M.1 de ida y vuelta sobre los primeros 9-11-12-14-16 bucles de cad grandes – AL MISMO TIEMPO, en la vez sig en que la 3ª hilera del diagrama es trabajada, dism para el escote siguiendo el diagrama M.3. Repetir las dism hasta que resten 6-7-9-10-11 bucles de cad grandes en el hombro. Continuar trabajando el diagrama M.1 hasta que la pieza mida aprox 29-31-33-35-37 cm – trabajar la última hilera de la manera sig: 5 cad, 1 p.b. en la cad central del primer bucle de cad de la hilera anterior, * 5 cad, 1 p.b. en la cad central del bucle de cad sig *, repetir de *a* el resto de la hilera, cortar el hilo.

DELANTERO IZQUIERDO:
Trabajar como la pieza del delantero derecho, pero a la inversa.

ESPALDA:
Trabajar de ida y vuelta sobre los 17-20-25-28-31 bucles de cad grandes centrales. Cuando la pieza mida aprox 29-31-33-35-37 cm (contar para que el número de bucles de cad verticalmente en las piezas del frente sea el mismo en la pieza de la espalda), trabajar 1 última hilera sobre los 6-7-9-10-11 bucles de cad en cada lado como lo hizo en las piezas del frente (los 5-6-7-8-9 bucles de cad centrales = escote).

ORILLA DE LA PARTE DE ABAJO:
Trabajar a partir de la orilla de montaje de la manera sig (empezar por el LR): 1 p.bjs en el primer p.b., después 3 cad, saltar 2 p.b., en el p.b. sig hacer 1 p.a. + 3 cad + 1 p.a., * saltar 2 p.b., hacer 1 p.a. en cada uno de los 3 p.b. sig, saltar 2 p.b., en el p.b. sig hacer 1 p.a. + 3 cad + 1 p.a. *, repetir de *a* hasta que resten 4-4-4-3-3 p.b., saltar 3-3-3-2-2 p.b. y hacer 1 p.a. en el último p.b., virar la pieza. Continuar en el PATRÓN 2 (empezar en la 2ª hilera) – ver explicación arriba! Habrá un total de 20-24-28-32-36 repeticiones en la hilera.
Trabajar el diagrama M.2 por aprox 22 cm, terminar después de la 2ª o 4ª hilera en el patrón. Trabajar la última hilera de la manera sig: * 3 cad, saltar 1 pt (sea 1 p.a. o 1 cad), 1 p.b. en el p.a. sig *, repetir de *a* el resto de la hilera, cortar el hilo. Toda la pieza del cuerpo mide aprox 52-54-56-58-60 cm verticalmente.

TERMINACIÓN:
Unir los hombros conjuntamente de la manera sig: * 1 p.b. en el primer bucle de cad de la pieza del frente, 2 cad, 1 p.b. en el primer bucle de cad grande de la pieza de la espalda, 2 cad *, repetir de *a* en los dos hombros.

MANGA:
Trabajada de ida y vuelta, de arriba hacia abajo, a partir de la sisa.
Hacer 1 p.b. en el primer bucle de cad en la parte de debajo de la sisa, * 5 cad, saltar aprox 2 cm, 1 p.b. *, repetir de *a* hasta la parte de abajo del otro lado de la sisa, debe haber un total de 18-19-20-21-22 bucles de cad.
Virar y continuar con la 2ª HILERA en el PATRÓN 1 (= 17-18-19-20-21 bucles de cad grandes en la hilera + el bucle de cad usado para virar). Cuando la pieza mida 2 cm, dism 1 bucle de cad grande al final de la hilera sig, esto se hace trabajando hasta que resten 2 bucles de cad grandes, hacer 5 cad, saltar el primer bucle de cad y hacer 1 p.b. en la cad central del último bucle de cad. Repetir las dism a cada 4-3-3-2-2 cm (dism alternadamente en el lado derecho y lado izquierdo) hasta que resten 11-11-13-13-15 bucles de cad grandes + el bucle de cad usado para virar.
Cuando la manga mida 24-21-18-15-13 cm (medidas más cortas en las tallas más grandes debido a una mayor anchura de hombros), trabajar la hilera sig de la manera sig: 5 cad, 1 p.b. en la cad central del primer bucle de cad, * 5 cad, 1 p.b. en la cad central del bucle de cad sig *, repetir de *a* el resto de la hilera. Trabajar la hilera sig de la manera sig: 4 p.b. en cada bucle de cad y 3 p.b. en el último bucle de cad de la hilera = 47-47-55-55-63 p.b.
Trabajar la hilera sig de la manera sig: 3 cad, saltar los primeros 2 p.b., en el p.b. sig hacer 1 p.a. + 3 cad + 1 p.a., * saltar 2 p.b., hacer 1 p.a. en cada uno de los 3 p.b. sig, saltar 2 p.b., en el p.b. sig hacer 1 p.a. + 3 cad + 1 p.a. *, repetir de *a* hasta que resten 4 p.b., saltar 3 p.b. y hacer 1 p.a. en el último p.b., virar la pieza. Continuar en el PATRÓN 2 (empezar en la 2ª hilera) – ver explicación arriba! Habrá un total de 6-6-7-7-8 repeticiones en la hilera. Cuando el diagrama M.2 ha sido trabajado por aprox 12 cm (terminar después de la 2ª o 4ª hilera en el patrón), trabajar la hilera sig de la manera sig: * 3 cad, saltar 1 pt (sea 1 p.a. o 1 cad), 1 p.b. en el p.a. sig *, repetir de *a* el resto de la hilera, cortar el hilo.

TERMINACIÓN:
Hacer las costuras de las mangas de la misma manera como lo hizo para los hombros.

ORILLA DE LOS BORDES Y CUELLO:
Trabajar 1 hilera de p.b. a lo largo del borde derecho, alrededor del escote y descender a lo largo del borde izquierdo – asegurarse que la hilera de p.b. no apriete o ensanche las orillas. Debe haber aprox 16 p.b. en 10 cm. Virar y trabajar 1 hilera con 1 p.b. en cada p.b. – después del escote, empezar a lo largo de la pieza del delantero derecho de la manera sig: 1 p.b. en el primer p.b., 2 cad, saltar 2 p.b. (= ojal), continuar con p.b. a lo largo del resto de la pieza del delantero. Virar y trabajar 1 hilera de p.b. – con 2 p.b. en el bucle de 2 cad. Cortar y asegurar el hilo. Coser el botón.

Este patrón fue corregido.

Actualizado online: 07.11.2016
PATRÓN 2 (ver también el diagrama M.2): HILERA 5: 3 cad, saltar 2 p.a., * en el p.a. sig hacer 1 p.a. + 3 cad + 1 p.a., saltar 1 p.a., 1 p.a. en cada uno de los 3 p.a. sig, saltar 1 p.a. *, repetir de *a* hasta que resten 4 p.a., en el p.a. sig hacer 1 p.a. + 3 cad + 1 p.a., saltar 2 p.a., 1 p.a. en la 3ª cad del inicio de la hilera anterior.

Diagrama

symbols = 1 p.b.
symbols = 1 cad
symbols = 1 p.b. en la cad central del bucle de cad, 2 cad, 1 p.bjs en la misma cad que el p.b.
symbols = 1 p.a.
symbols = dirección del tejido
diagram
diagram
¿Tienes una pregunta? Ve la lista de las preguntas frecuentes (FAQ).

La tensión del tejido es lo que determina las medidas finales de tu labor, y usualmente se mide por 10 x 10 cm. La fórmula es la siguiente: número de puntos a lo ancho x el número de hileras en altura - p. ej.: 19 puntos x 26 hileras = 10 x 10 cm.

La tensión del tejido es muy individual; algunas personas tejen/hacen ganchillo flojo, mientras que otras trabajan apretado. ¡La tensión del tejido se ajusta según el tamaño de la aguja, es por eso que el tamaño de la aguja sugerido es únicamente orientativo! Necesitas ajustar esto para asegurar que TU tensión del tejido coincida con la tensión del tejido indicada en el patrón. Si trabajas con una tensión diferente a la que se indicó en el patrón, vas a tener un consumo de hilo diferente, y tu labor tendrá medidas diferentes a las sugeridas en el patrón.

La cantidad requerida de hilo está indicada en gramos, p. ej. 450 g. Para calcular cuántos ovillos de hilo son necesarios, primero necesitas saber cuántos gramos tiene 1 ovillo (25g, 50g o 100g). Esta información está disponible si haces clic en la calidad individual del hilo en nuestras páginas. Dividir la cantidad requerida entre la cantidad de cada ovillo. Por ejemplo, si cada ovillo tiene 50g (la cantidad más común), el cálculo sería el siguiente: 450 / 50 = 9 ovillos.

Algo muy importante de cuidar cuando se cambia de un hilo a otro es que la tensión de punto/ganchillo siga siendo la misma. Esto es para que las medidas de la pieza terminada sean iguales al esquema proporcionado. Es más fácil obtener la misma tensión de tejido usando hilos del mismo grupo de lanas. También es posible trabajar con múltiples hebras de un hilo más fino para obtener la tensión de tejido de uno más grueso. Por favor utiliza nuestro conversor de hilos. Recomendamos que siempre tejas una muestra.

NOTA: cuando se cambia de hilo, la prenda puede tener un aspecto diferente a la prenda de la foto, debido a características y calidades individuales de cada hilo.

Ver lección DROPS: Puedo usar un hilo diferente al mencionado en el patrón?

Toda nuestra gama de hilos está clasificada en grupos (del A al F) de acuerdo al grosor y a la muestra/tensión del tejido - el grupo A contiene los hilos más finos y el grupo F los más gruesos. Esto te facilita encontrar hilos alternativos para nuestros patrones, en caso desearas cambiar de hilo. Todos los hilos dentro del mismo grupo tienen una tensión de tejido similar y fácilmente se pueden sustituir entre ellos. Sin embargo, diferentes calidades de hilo tienen diferentes estructuras y características, confiriéndole a la labor terminada una apariencia y sensación al tacto únicos.

Haz clic aquí para una descripción de los hilos en cada grupo de lanas

En la parte de arriba de nuestros patrones encontrarás un link a nuestro conversor de hilos, que es una herramienta útil en caso desearas usar un hilo diferente al sugerido. Rellenando la calidad del hilo que deseas sustituir, la cantidad (de acuerdo a tu talla) y el número de hilos, el conversor te presentará buenas alternativas de hilos con la misma muestra/tensión de tejido. Adicionalmente, te indicará la cantidad de hilo que necesitarás en las nuevas calidades y si vas a necesitar tejer con múltiples hilos. La mayoría de ovillos son de 50g (algunos son de 25g o de 100g).

Dado que diferentes hilos tienen diferentes calidades y texturas, hemos escogido mantener el hilo original en nuestros patrones. Sin embargo, puedes encontrar opciones fácilmente entre nuestras calidades disponibles usando nuestro conversor de hilos, o simplemente escogiendo un hilo del mismo grupo de lanas.

Es posible que algunos minoristas pudieran aún tener hilos descontinuados en stock, o que alguien tenga unos pocos ovillos en casa para los que les agradaría encontrar patrones.

El conversor de hilos te proporcionará tanto los hilos alternativos así como la cantidad requerida en la nueva calidad.

Si piensas que es difícil decidir qué talla hacer, es una buena idea medir una prenda que tengas en tu guardarropa y que te gusta el tamaño que tiene. Después puedes escoger la talla comparando esas medidas con las tallas disponibles en el esquema de medidas del patrón.

Encontrarás el esquema de medidas en la parte de abajo del patrón.

Ver lección DROPS: Cómo leer un esquema de medidas

El tamaño de las agujas indicado en el patrón sirve solamente como una guía, lo más importante es seguir la muestra/tensión del tejido. Y como la tensión del tejido es algo muy individual, tendrás que ajustar el tamaño de las agujas para asegurar que TU tensión sea igual a la indicada en el patrón - quizás tendrás que ajustar 1 o hasta 2 tamaños de las agujas, más grandes o más pequeñas para obtener la tensión correcta. Para esto, recomendamos tejer muestras.

En el caso de que tejas con una tensión diferente a la indicada, las medidas de la prenda terminada pueden diferir de las medidas indicadas en el esquema.

Ver lección DROPS: Cómo medir tu tensión/muestra

Ver video DROPS: Cómo hacer una muestra

Tejer una prenda de arriba para abajo proporciona más flexibilidad y espacio para ajustes personales. Por ejemplo, es más fácil probarse la prenda a medida que avanzamos en la labor, además de hacer ajustes a la medida de largo del canesú y la copa de los hombros.

Las instrucciones explican cuidadosamente cada paso, en el orden correcto. Los diagramas están ajustados a la dirección del tejido y se tejen como es usual.

El diagrama representa todas las hileras/vueltas, y cada punto visto por el lado derecho. Se lee de abajo para arriba, de derecha a izquierda. 1 cuadrado = 1 punto.

Cuando se teje de ida y vuelta, a cada dos hileras se teje por el lado derecho y a cada dos hileras se teje por el lado revés. Cuando se teje por el lado revés, el diagrama debe ser tejido en sentido contrario: de izquierda a derecha, los puntos derechos se tejen de revés, los puntos reveses se tejen de derecho etc.

Cuando se teje en redondo, cada vuelta se teje por el lado derecho y el diagrama se teje de derecha a izquierda en todas las vueltas.

Ver lección DROPS: Cómo leer diagramas de punto

El diagrama representa todas las hileras/vueltas, y cada punto visto por el lado derecho. Se trabaja de abajo para arriba, de derecha a izquierda.

Cuando se trabaja de ida y vuelta a cada dos hileras se trabaja por el lado derecho: de derecha a izquierda y a cada dos hileras se trabaja por el lado revés: de izquierda a derecha.

Cuando se trabaja en redondo, cada hilera del diagrama se trabaja por el lado derecho, de derecha a izquierda.

Cuando se trabaja un diagrama circular se comienza en el centro y se trabaja hacia afuera, en sentido contrario a las agujas del reloj, hilera por hilera.

Las hileras regularmente comienzan con un número específico de puntos de cadena (equivalente a la altura del punto siguiente), este estará representado en el diagrama o explicado en el patrón.

Ver lección DROPS: Cómo leer diagramas de ganchillo

Las instrucciones para trabajar varios diagramas uno después del otro en la misma hilera/vuelta, frecuentemente van a estar escritas así: "tejer A.1, A.2, A.3 un total de 0-0-2-3-4 veces." Esto significa que debes trabajar A.1 una vez, después A.2 una vez, y A.3 se repite (a lo ancho) el número de veces indicados para tu talla - en este caso así: S = 0 veces, M = 0 veces, L = 2 veces, XL = 3 veces y XXL = 4 veces.

Los diagramas son trabajados de la manera usual: comenzar con la primera hilera de A.1, después trabajar la primera hilera de A.2, etc.

Ver lección DROPS: Cómo leer diagramas de punto

Ver lección DROPS: Cómo leer diagramas de ganchillo

El ancho total de la prenda (de un puño al otro) va a ser más grande en las tallas más grandes, pese a que las mangas actuales sean más cortas. Las tallas más grandes tienen la copa de las mangas más largas y los hombros más anchos, de modo que haya un buen calce de la prenda en todas las tallas.

El dibujo del esquema de medidas proporciona información concerniente al largo total de la prenda. Si es un jersey o una chaqueta, el largo se mide a partir del punto más alto en el hombro (usualmente lo más cerca al escote), y en línea recta hasta la parte de abajo de la prenda. NO se mide a partir de la punta del hombro. De manera similar, el largo del canesú se mide a partir del punto más alto en el hombro y en dirección hacia abajo hasta donde el canesú se divide para el cuerpo y las mangas.

En una chaqueta, nunca se debe tomar las medidas a lo largo de los bordes delanteros, a menos que así se especifique. Siempre medir en el interior de los puntos de los bordes delanteros cuando se mide el largo de la prenda.

Ver lección DROPS: Cómo leer un esquema de medidas

Los diagramas son repetidos frecuentemente en la vuelta o en altura. 1 repetición equivale al diagrama de la manera como aparece en el patrón. Si las explicaciones indican tejer 5 repeticiones de A.1 en redondo, entonces debes tejer A.1 un total de 5 veces una después de la otra en redondo. Si las explicaciones indican tejer 2 repeticiones de A.1 verticalmente/en altura, debes tejer el diagrama completo una vez, después comenzar otra vez en el principio y tejer el diagrama entero una vez más.

Los puntos de cadena son ligeramente más angostos que otros puntos, y para evitar trabajar la orilla de montaje demasiado apretada, simplemente montamos más puntos para comenzar. El número de puntos será ajustado en la hilera siguiente para corresponder con el patrón y el esquema de medidas.

La orilla de resorte es más elástica y se contraerá ligeramente comparada a, por ejemplo, el punto jersey. Al aumentar antes de la orilla de resorte, evitas una diferencia visible con el ancho entre la orilla de resorte y el resto del cuerpo.

Es muy fácil rematar los puntos demasiado apretado, y haciendo lazadas durante el remate de los puntos (y simultáneamente rematar estas lazadas) evitas tener una orilla de remate demasiado apretada.

Ver video DROPS: Cómo rematar con lazadas

Para obtener aumentos (o disminuciones) distribuidos equitativamente, se puede aumentar en, por ejemplo: cada 3ª y 4ª hilera alternadamente, así: tejer 2 hileras y aumentar en la 3ª hilera, tejer 3 hileras y aumentar en la 4ª . Repetir esto hasta completar los aumentos.

Ver lección DROPS: Aumentar o disminuir 1 punto a cada 3ª y 4ª hilera alternadamente

En el caso de que prefieras tejer en redondo en vez de tejer de ida y vuelta, puedes, por supuesto, ajustar el patrón. Necesitarás agregar “steeks” en el centro del frente (generalmente, 5 puntos), y seguir las instrucciones. Cuando normalmente estarías virando la labor y tejiendo por el lado revés, simplemente vas a tejer a través de los puntos “steek” y continuar en redondo. Al final, abres la pieza cortando en el centro de los puntos “steek”, levantas puntos para tejer los bordes de botonadura y cubrir las orillas cortadas.

Ver video DROPS: Cómo tejer los puntos steek y cortar el tejido

En el caso de que prefieras tejer de ida y vuelta en vez de en redondo, puedes, por supuesto, ajustar el patrón para tejer las piezas separadamente y ensamblarlas al final. Dividir los puntos para el cuerpo en 2, agregar 1 punto de orillo a cada lado (para coser) y tejer la pieza del frente y la pieza de la espalda separadamente.

Ver lección DROPS: ¿Puedo adaptar un patrón para agujas circulares y tejerlo con agujas rectas?

Las repeticiones del patrón pueden variar ligeramente en las diferentes tallas, con el fin de obtener las proporciones correctas. Si no estás trabajando exactamente la misma talla que la prenda de la foto, la tuya puede variar ligeramente. Esto ha sido cuidadosamente desarrollado y ajustado de modo que la impresión completa de la prenda sea igual en todas las tallas.

¡Asegúrate de seguir las instrucciones y los diagramas correspondientes a tu talla!

Si encontraste un patrón que te gusta y está disponible en talla para mujer, no es difícil convertirlo en una talla para hombre. La diferencia más grande va a ser el largo de las mangas y del cuerpo. Comenzar trabajando en la talla para mujer que crees le va a quedar a lo ancho del pecho. El largo adicional va a ser trabajado justo antes de rematar para la sisa/copa de la manga. Si el patrón va a ser tejido de arriba para abajo, puedes agregar el largo justo después de la sisa o antes de la primera disminución de la manga.

Todas las lanas tienen un excedente de fibras (desde su producción) que pueden aparecer como pelusa o que suelte pelo. Las lanas peinadas (es decir, las lanas más peludas) tienen más de estas fibras sueltas excedentes, causando que suelte más pelo.

Aunque no es posible garantizar que una lana peinada va a ser 100% libre de que suelte pelo, es posible minimizar esto drásticamente siguiendo los pasos siguientes:

1. Cuando la prenda esté terminada (antes de lavarla) sacudirla vigorosamente para que los pelos más sueltos se desprendan. NOTA: NO usar un quita pelusas, cepillo o ningún método que tire de la lana.

2. Colocar la prenda en una bolsa de plástico y colocarla en tu congelador - la temperatura causará que las fibras se vuelvan menos unidas entre ellas, y el excedente de fibras se va a desprender fácilmente.

3. Dejarla en el congelador algunas horas antes de sacarla y sacudirla nuevamente.

4. Lavar la prenda de acuerdo a las instrucciones en la etiqueta de la lana.

La formación de pelusa es un proceso natural que sucede hasta en las fibras más exclusivas. Es un signo natural de uso y desgaste que es difícil evitar, y que es más visible en áreas de alta fricción de tu prenda, como por ejemplo los brazos y puños de un jersey.

Puedes hacer que tu prenda se vea como nueva quitando la pelusa, usando un cepillo para telas o un removedor de pelusa.

¿Aún no consigues encontrar la respuesta que necesitas? Entonces, desplaza la pantalla hacia abajo con el cursor y deja tu pregunta para que uno de nuestros expertos pueda ayudarte. En tiempo normal, deberás recibir una respuesta en 5 a 10 días hábiles..
¡Mientras tanto, puedes leer las preguntas y respuestas anteriores relativas a este patrón o unirte al DROPS Workshop en Facebook para obtener ayuda de otras tejedoras de punto/ganchillo!

También te podría gustar...

Escribe un comentario sobre DROPS 136-30

¡Nos encantaría saber qué piensas acerca de este patrón!

Si quieres escribir una pregunta referente al patrón, por favor asegúrate de elegir la categoría correcta en el formulario debajo, para acelerar el proceso de respuesta. Los campos obligatorios están marcados con un *.

Comentarios / Preguntas (138)

country flag Julia wrote:

I was planning on making this gorgeous piece in L/XL but was shocked at how wide it was and went down to S. It is still a bit big - I am using Muskat and a 4 hook. I crochet fairly tightly and have been crocheting for 20+ years. I agree that the patterns are tricky to follow but they are free and I very much appreciate that. The white Muskat I am using is very stiff/not soft. I hope washing it will soften it up :-). I may try this in safran next. Love that yarn!

24.06.2020 - 13:35

DROPS Design answered:

Dear Julia, please remember to check your tension first of all and adjust crochet hook size if needed - read more here. Happy crocheting!

24.06.2020 - 13:55

country flag Line wrote:

Hej! Jeg kan simpelthen ikke finde ud af den her del: hækl frem og tilbage over de midterste 17-20-25-28-31 store lm-buer. Når arb måler ca 29-31-33-35-37 cm (tæl så der er lige så mange lm-buer i højden på forstk som rygstk..... Når jeg hækler “frem og tilbage” bliver rækken jo mindre, fordi jeg ikke hæfter den på forstykket. Kan i uddybe processen?\r\n\r\nMvh Line

01.05.2020 - 18:08

country flag Susanne Rasmussen wrote:

Jeg kan ikke få hæklefastheden til at passe, selvom jeg hækler på nål nr 3 og meget fast. Der må da være fejl i opskriften

20.04.2020 - 17:38

DROPS Design answered:

Hej Susanne, Hækler du med Muskat? husk at du skal hækle en lidt større prøve, så luftmaskebuerne ikke bliver udstrakt i bredden...

21.04.2020 - 14:26

country flag Sushma M Nayak wrote:

Hi, I am finding it difficult to do the sleeves, are the sleeves done seperately then joined to arm hole? or are we starting the sleeves from arm hole. If we are starting from sleeves what is the assembly for? Thanks in advance:)

20.03.2020 - 15:18

DROPS Design answered:

Dear Mrs M Nayak, the sleeves are crocheted top down direct from the armholes, start in the 1st ch-space at the bottom of armhole and work around armhole and continue back and forth to the bottom edge. Then crochet sleeves together as you crocheted shoulders. Happy crocheting!

20.03.2020 - 16:11

country flag Martina wrote:

Ich verstehe diesen Satz nicht:Die Arbeit drehen und 1 fM in die 2. Lm von der Nadel häkeln, danach je 1 fM in jede der 3-5-1-2-4 nächsten Lm, *, Also die 3-5-1-2-4 nächsten Lm, muss ich die dann überspringen? Und ist das dann der Anfang der jacke?

13.02.2020 - 19:20

DROPS Design answered:

Liebe Martina, die Anfangsluftmaschenkette ist oft zu fest, dann wird die 1. Reihe zu eng sein, deshalb häkelt mann mehr Luftmaschen am Anfang und bei der 1. Reihe überspringen Sie regelmäßig Luftmaschen, dh bei der 1. Grösse z.B. häkeln Sie 1 fM in jede der 3 nächsten Lm = 3 fM über 3 Lm, dann (1 Lm überpsringen, 1 fM in jede der 6 nächsten Lm = 6 fM über 7 Lm). Anfang der Jacket befindet sich von unten nach oben (unter Brust bis nach Schulter) und dann häkelt man von der Anschlagskante bis nach unten siehe Pfeile in der Maßskizze. Viel Spaß beim häkeln!

14.02.2020 - 08:20

country flag Sushma wrote:

Hi, I have difficulty in understanding the below line "Repeat dec every 4-3-3-2-2 cm / 1½"-1 1/8"-1 1/8"-3/4"-3/4" (dec alternately in the right and left side) until 11-11-13-13-15 large ch-spaces remain + ch-space used when turning. " What is meant by alternately in the right and left side?

29.11.2019 - 05:43

DROPS Design answered:

Hi Sushma, It means you first decrease on the one side of the piece (e.g. right mid-front) then the other side (e.g. left mid-front). Happy crocheting!

29.11.2019 - 08:07

country flag Tony wrote:

Hallo, werden die Ärmel in runden oder hin & her gearbeitet? Aus der Anleitung ist das für mich nicht ganz klar. Es gibt später einen Kommentar das der Ärmel zusammengehäkelt werden soll..... Vielen Dank

06.10.2019 - 12:28

DROPS Design answered:

Lieber Tony, die Ärmel werden in Reihen, dh in Hin- und Rückreihen gehäkelt. Viel Spaß beim häkeln!

07.10.2019 - 09:35

country flag Julia wrote:

Mam problem z wykończeniem dołu. Dla rozmiaru M wyszło mi 28 powtórzeń wzoru, a nie 24, ale to może wynikać z mojego błędu. Bardziej martwi mnie to, że w drugim rzędzie ściegu fantazyjnego 2 w opisie należy omijać dwa słupki, a schemat nakazuje omijać jeden. Ominięcie jednego wydaje się rozsądniejsze, bo są trzy obok siebie w poprzednim rzędzie. Jak należy to zrobić?

09.08.2019 - 14:28

DROPS Design answered:

Witaj Julio! Trzeba omijać 2 słupki, ponieważ w poprzednim rzędzie mamy 5 słupków obok siebie: słupek za łukiem i 3 kolejne słupki obok siebie, następnie 1 słupek przed łukiem. Spójrz na schemat M.2. Miłej pracy!

12.08.2019 - 18:33

country flag Karin wrote:

Var i mönstret finns beskrivning för avmaskning för ärmhål?

16.06.2019 - 21:40

DROPS Design answered:

Hej, man avmaskar för ärmhål då arbetet delas till fram- och bakstycke. Dvs. det hoppas över maskor i varje sida då man börjar virka de olika delarna.

20.06.2019 - 14:09

country flag Marisa Serra wrote:

Hello, I'm not so sure how to go about with the gauge, it's a bit confusing. Could you please provide a more simpler explanation or version of the gauge that I could work with?

08.05.2019 - 22:52

DROPS Design answered:

Hi Marisa, You need to do a small trial piece of crocheting with the yarn and hook suggested. If the 5 large chain-spaces from M.1 gives you 10 cm in length then your guage is right. If your trial is too small you need to increase a hook size, if too large then decrease a hook size. I hope this helps and happy crocheting!

09.05.2019 - 08:03