DROPS Safran
DROPS Safran
100% Puuvillaa
alkaen 1.20 € /50g
Saat tämän mallin langat alkaen 6.00€.

Lankojen hinta lasketaan ohjeen pienimmän koon ja eri värihintojen edullisimman hinnan mukaan. Etsitkö vieläkin edullisempaa hintaa? Käy tarkistamassa DROPS Diilejä!



DROPS Super Sale
DROPS 137-16
DROPS Design: Malli nro E-184
Lankaryhmä A
----------------------------------------------------------
Koko: S/M - L/XL - XXL/XXXL
Langanmenekki: Garnstudion DROPS SAFRAN:
250-300-350 g nro 17, valkoinen

DROPS VIRKKUUKOUKKU NRO 4 tai käsialan mukaan.
VIRKKUUTIHEYS: 1 ruudun mitat = n. 8,5 x 8,5 cm.

-------------------------------------------------------

Lankavaihtoehto – Katso miten vaihdat toiseen lankaan tässä
Lankaryhmät A-F – Tee sama ohje ja vaihda toiseen lankaan tässä
Langanmenekki toista lankaa käytettäessä – Käytä lankamuunnintamme tässä

-------------------------------------------------------

DROPS Safran
DROPS Safran
100% Puuvillaa
alkaen 1.20 € /50g
Saat tämän mallin langat alkaen 6.00€.

Lankojen hinta lasketaan ohjeen pienimmän koon ja eri värihintojen edullisimman hinnan mukaan. Etsitkö vieläkin edullisempaa hintaa? Käy tarkistamassa DROPS Diilejä!



DROPS Super Sale

SÄÄSTÄ 30% 6 suositusta puuvillalangasta!
Tarjous on voimassa 12.04.2024

Mallin ohjeet

ALOITUSNYPPY:
Virkkaa 3 kjs, virkkaa 1 p, mutta jätä viimeinen läpiveto vielä tekemättä (= 2 s koukulla), virkkaa vielä 1 tällainen pylväs samaan s:aan, vedä lanka kaikkien koukulla olevien 3 s:n läpi = krs:n 1. nyppy.
NYPPY:
Virkkaa 1 p, mutta jätä viimeinen läpiveto vielä tekemättä (= 2 s koukulla), virkkaa vielä 2 tällaista pylvästä samaan s:aan, vedä lanka kaikkien koukulla olevien 4 s:n läpi.
----------------------------------------------------------

PONCHO:
Virkataan kahtena kappaleena ja ommellaan lopuksi yhteen.

RUUTU:
Virkkaa 5 kjs koukulla nro 4 ja Safran-langalla ja sulje kjs:t renkaaksi 1 ps:lla.
1.KRS: 1 kjs, 12 ks renkaaseen.
2.KRS: *15 kjs, 1 ps seuraavaan ks:aan*, toista *-* koko krs:n ajan, virkkaa lopuksi 10 kjs ja 1 kp 1. krs:n ensimmäiseen ks:aan, käännä työ = 12 kjs-kaarta.
3.KRS: Virkkaa ps:ita ensimmäisen kjs-kaaren keskelle asti, virkkaa samaan kjs-kaareen [1 ALOITUSNYPPY (ks. selitys yllä), 4 kjs, 1 NYPPY (ks. selitys yllä)] = 1.kulma, *virkkaa [4 kjs, 1 ks seuraavaan kjs-kaareen], toista [-] 2 kertaa, 4 kjs, virkkaa seuraavaan kjs-kaareen [1 nyppy, 4 kjs, 1 nyppy] = kulma*. Toista *-* koko krs:n ajan. Kun toistat *-* viimeistä kertaa, korvaa [1 nyppy, 4 kjs, 1 nyppy] virkkaamalla 1 ps 1. nyppyyn. Katkaise lanka ja päättele langanpäät.

1. OSA:
Virkkaa yht. 28-32-40 ruutua.
Ompele ruudut aluksi pitkittäin ja sitten poikittain yhteen. Yhdistä ruudut 4-4-5 x 7-8-8 ruudun kokoiseksi neliöksi. Aseta 2 ruutua päällekkäin ja virkkaa ne yhteen näin: Virkkaa 1 ks 1. ruudun kulman kjs-kaareen, 2 kjs, 1 ks 2. ruudun kulman kjs-kaareen, *2 kjs, 1 ks 1. ruudun seuraavaan kjs-kaareen, 2 kjs, 1 ks 2. ruudun seuraavaan kjs-kaareen*, toista *-*, virkkaa lopuksi 2 kjs, 1 ks 1. ruudun kulman kjs-kaareen, 2 kjs ja 1 ks 2. ruudun kulman kjs-kaareen. HUOM: Kun virkkaat ruudut pitkittäin yhteen, tarkista että ruutujen rajakohdista tulee siistit. Työn leveys on n. 36-36-45 cm ja korkeus n. 63-72-72 cm.

2. OSA:
Virkkaa kuten 1. OSA.

VIIMEISTELY:
Virkkaa kappaleet yhteen näin: Aseta 1. osan lyhytsivu 2. osan oikean pitkän sivun päälle (36-36-45 cm alareunasta ylöspäin). Yhdistä kappaleet samalla tavalla kuin aiemmin (1 ks kulmaan, 2 kjs ja 1 ks seuraavaan kjs-kaareen jne). Kiinnitä sitten 2. osan lyhytsivu 1. osan vasempaan pitkään sivuun samalla tavalla.

HAPSUT:
1 hapsu = 6 kpl n. 40 cm:n pituista lankaa. Taita langat kaksinkerroin, pujota taitettu pää kjs-kaaren läpi ja vedä hapsun avoin pää taitetun pään läpi (eli jokaisessa hapsussa riippuu 12 lankaa). Kiinnitä hapsut ponchon vinoihin reunoihin seuraavasti: Kiinnitä 1 hapsu jokaisen ruudun jokaiseen kulmien välissä olevaan kjs-kaareen (= 3 hapsua) ja kiinnitä 1 hapsu jokaisen ruudun rajakohdan kjs-kaareen.

Piirros

diagram measurements
Onko sinulla kysymyksiä? Katso listaus usein esitetyistä kysymyksistä (FAQ)

Neuletiheys on tärkeä, koska se vaikuttaa valmiin neuleen mittoihin. Neuletiheys mitataan mallitilkun avulla (10 x 10 cm). Neuletiheys annetaan ohjeessa seuraavalla tavalla: Leveyssuunnassa olevat silmukat x korkeussuunnassa olevat kerrokset. Esimerkiksi: 19 silmukkaa x 26 kerrosta sileää neuletta = 10 x 10 cm.

Neuletiheys vaihtelee henkilöstä toiseen, jotkut neulovat löyhästi ja toiset neulovat tiukemmin. Neuletiheys muuttuu, kun vaihdat ohuempiin tai paksumpiin puikkoihin. Tästä syystä annettu puikkokoko on ainoastaan suositus! Sinun tulee ITSE tarkistaa, että saavutat ohjeessa annetun tiheyden. Jos neuletiheys ei ole sama kuin ohjeessa annettu tiheys, langanmenekki muuttuu ja neuleesta tulee väärän kokoinen.

Neuletiheyden avulla voit myös tarkistaa, mitkä langat vastaavat toisiaan. Jos saat saman neuletiheyden jollakin toisella langalla, voit huoletta käyttää sitä.

Katso DROPS oppitunti: Näin tarkistat neuletiheyttä

Katso DROPS video: Neuletiheys - Mallitilkku

Langanmenekki annetaan grammoina, esim.: 450 g. Laskeaksesi kuinka monta kerää tarvitset, sinun tulee aluksi tietää kuinka monta grammaa yhdessä kerässä on (25g, 50g vai 100g). Nämä tiedot löytyvät, kun klikkaat sivujemme tiettyä lankaa. Jaa tarvittava määrä kerän määrän kanssa. Esimerkkinä, jos kukin kerä painaa 50 g (yleisin paino), laske seuraavasti: 450 / 50 = 9 kerää.

Kun käytät lankavaihtoehtoa, kaikkein tärkeintä on, että neuletiheys/virkkuutiheys pysyy samana. Kunhan neuletiheytesi on sama kuin ohjeessa annettu tiheys, neuleesta tulee oikean kokoinen. Oikean neuletiheyden saavuttaminen onnistuu parhaiten, jos käytät samaan lankaryhmään kuuluvaa lankaa. Voit myös neuloa ohuemmalla langalla (esim. 2-kertaisena), jolloin saat saman neuletiheyden kuin paksummalla langalla neulottaessa. Kokeile lankamuunnintamme. Suosittelemme, että teet mallitilkun.

HUOM:Jos käytät lankavaihtoehtoa, neuleesta voi tulla erinäköinen kuin kuvassa, koska eri lankojen rakenteet ja ominaisuudet antavat neuleelle erilaiset pinnat.

Katso DROPS oppitunti: Voinko käyttää lankavaihtoehtoja?

Kaikki lankamme jaetaan lankaryhmiin (A-F) niiden paksuuden ja neuletiheyden mukaan - ryhmään A kuuluvat kaikkein ohuimmat langat ja ryhmään F kuuluvat kaikkein paksuimmat langat. Tällä tavoin löydät helpommin ohjeisiimme korvaavia lankoja, mikäli haluat neuloa työn jollakin toisella langalla. Kaikilla samaan ryhmään kuuluvilla langoilla on lähes sama neuletiheys ja niitä voidaan vaihtaa keskenään. Eri langoilla on kuitenkin eri ominaisuuksia ja pintoja, joten lopputuloksesta tulee ainutlaatuinen.

Klikkaa tästä nähdäksesi jokaisen lankaryhmän langat

Jokaisen ohjeemme yläkulmasta löydät linkin lankamuuntimeemme. Tämä lankamuunnin on hyvä apuväline, kun haluat käyttää lankavaihtoehtoja. Täytä kenttiin seuraavat tiedot: Korvattavan langan nimi, langanmenekki (koossasi) ja lankojen määrä (esim. 1-kertainen tai 2-kertainen lanka). Saat esille lankavaihtoehtoja, joiden neuletiheys on sama. Lisäksi saat tietoja siitä, kuinka paljon lankaa tarvitset ja siitä, tarvitsetko useampia lankoja. Useimmissa kerissä on 50 g (joissakin kerissä voi olla 25 g tai 100 g).

Mikäli ohjeessa käytetään useita värejä, sinun tulee muuntaa jokainen väri erikseen. Jos malli neulotaan tai virkataan usealla eri langalla (esim. 1-kertainen Alpaca ja 1-kertainen Kid-Silk), sinun tulee muuntaa jokainen lanka erikseen.

Klikkaa tästä nähdäksesi lankamuuntimemme

p>Eri langoilla on eri ominaisuuksia ja rakenteita ja tämän vuoksi olemme jättäneet alkuperäiset langat ohjeisiin. Lankamuuntimemme avulla löydät kuitenkin helposti nykyisestä valikoimastamme vastaavia lankoja, tai valitse joku muu samaan lankaryhmään kuuluva lanka.

Joillakin jälleenmyyjillä saattaa olla valikoimastamme poistuneita lankoja vielä varastossaan, jotkut asiakkaat etsivät ehkä sopivaa neuletyötä aiemmin ostamilleen langoille.

Lankamuunnin hakee lankavaihtoehtoja ja laskee uuden langan metrimäärän.

Mikäli koon valitseminen on vaikeaa, voit tarkistaa lempipuserosi mitat. Etsi tämän jälkeen mittapiirroksesta oikea koko, joka vastaa mittaamasi puseron kokoa.

Mittapiirros löytyy ohjeen alareunasta.

Katso DROPS oppitunti: Mittapiirroksen lukeminen

Ohjeessa annettu puikkokoko on ainoastaan ehdotus. Tärkeintä on, että neuletiheys on oikea. Neuletiheys on kuitenkin hyvin henkilökohtainen ja tästä syystä sinun tulee käyttää puikkokokoa, jolla saat SAMAN neuletiheyden kuin ohjeessa mainitaan. Sinun tulee ehkä vaihtaa yhtä tai kahta numeroa paksumpiin tai ohuempiin puikkoihin, jotta tiheydestä tulisi oikea. Tämä tehdään neulomalla koetilkkuja.

Mikäli neulot tiheydellä, joka ei vastaa ohjeen antamaa tiheyttä, valmiin vaatteen mitat voivat poiketa mittapiirroksen mitoista.

Katso DROPS oppitunti: Neuletiheyden mittaaminen

Katso DROPS oppitunti: Koetilkun tekeminen

Kun neule neulotaan ylhäältä alas, työhön voidaan helpommin tehdä henkilökohtaisia muutoksia. Neuletta on esimerkiksi helpompi sovittaa työn aikana, lisäksi kaarrokkeen ja hihojen pituutta voidaan säätää paremmin.

Ohjeessa käydään huolellisesti läpi kaikki vaiheet, oikeassa järjestyksessä. Piirrokset on säädetty neulesuunnan mukaan ja niiden mukaisesti neulotaan tavalliseen tapaan.

Piirros näyttää kaikkia kerroksia ja kaikkia silmukoita oikealta puolelta katsottuna. Piirros luetaan alhaalta ylöspäin, oikealta vasemmalle. 1 ruuturivi piirroksessa = 1 silmukka.

Kun neulotaan tasoneuletta, joka toinen kerros neulotaan työn oikealta puolelta ja joka toinen kerros neulotaan työn nurjalta puolelta. Kun neulotaan nurjan puolen kerros, piirros luetaan päinvastaiseen suuntaan, eli vasemmalta oikealle, oikeat silmukat neulotaan nurin, nurjat silmukat neulotaan oikein, jne.

Kun neulotaan suljettua neuletta, kaikki kerrokset neulotaan työn oikealta puolelta ja kaikki kerrokset neulotaan oikealta vasemmalle.

Katso DROPS oppitunti: Ruutupiirrosten lukeminen

Piirros näyttää kaikkia kerroksia ja kaikkia silmukoita oikealta puolelta katsottuna. Piirros luetaan alhaalta ylöspäin, oikealta vasemmalle.

Kun virkataan tasona, joka toinen kerros virkataan työn oikealta puolelta: oikealta vasemmalle ja joka toinen kerros virkataan työn nurjalta puolelta: vasemmalta oikealle.

Kun virkataan suljettua virkkausta, kaikki piirroksen kerrokset virkataan työn oikealta puolelta, oikealta vasemmalle.

Kun virkkaat pyöreän piirroksen mukaisesti, aloitat keskeltä ja virkkaat ulospäin, vastapäivään, yksi kerros kerrallaan.

Kerros alkaa useimmiten tietyllä määrällä ketjusilmukoita (tämä määrä vastaa seuraavan silmukan korkeutta), tämä määrä näkyy piirroksesta tai se annetaan ohjeessa.

Katso DROPS oppitunti: Virkatun ohjeen piirrosten lukeminen

Kun samalla kerroksella neulotaan useamman piirroksen mukaisesti, ohjeessa lukee usein näin: *neulo mallineuletta piirroksen A.1 mukaisesti, A.2, toista piirroksen A.3 mallikertaa yhteensä 0-0-2-3-4 kertaa*. Tällöin neulot piirroksen A.1 mallikerran kerran, tämän jälkeen neulot piirroksen A.2 mallikerran kerran ja sitten toistat piirroksen A.3 mallikertaa (kerroksella) kokosi annetun luvun mukaisesti (tässä tapauksessa: S = 0 kertaa, M = 0 kertaa, L = 2 kertaa, XL = 3 kertaa, XXL = 4 kertaa.

Piirrosten mukaisesti neulotaan tavalliseen tapaan: Aloita piirroksen A.1 ensimmäisestä kerroksesta, neulo sitten piirroksen A.2 ensimmäinen kerros jne.

Katso DROPS oppitunti: Neuleohjeen ruutupiirrosten lukeminen

Katso DROPS oppitunti: Virkatun ohjeen piirrosten lukeminen

Suuremmassa koossa neuleen leveys (ranteesta ranteeseen) on suurempi, vaikka hihat ovat lyhyemmät. Suuremman koon hihanpyöriöt ovat pidemmät ja olat ovat leveämmät. Tällä tavoin neule on istuva riippumatta siitä, minkä koon mukaisesti neulot/virkkaat.

Mittapiirroksesta löydät tiedot neuleen koko pituudesta. Mikäli kyseessä on pusero tai jakku, pituus mitataan olan korkeimmasta kohdasta, pääntien vierestä, ja suoraan alas neuleen alareunaan. Työtä ei mitata olan kärjestä. Samoin kaarrokkeen pituus mitataan olan korkeimmasta kohdasta alas kohtaan, jossa kaarroke jaetaan miehustaa ja hihoja varten.

Jakun mittoja ei oteta reunusten kohdalta, ellei ohjeessa muuta mainita. Mittaa aina pituus reunasilmukoiden sisäpuolelta.

Katso DROPS oppitunti: Mittapiirroksen lukeminen

Mallikertoja toistetaan usein kerroksella tai korkeussuunnassa. Yksi piirros sisältää useimmiten yhden mallikerran. Mikäli ohjeessa lukee, että piirroksen (esim. A.1) mallikertaa toistetaan 5 kertaa kerroksella, tee seuraavasti: Neulo piirroksen mallikerran silmukat ja aloita sitten neulominen piirroksen alusta. Jatka neulomista tähän tapaan, kunnes kerroksella on 5 mallikertaa. Jos ohjeessa lukee, että sinun tulee neuloa 2 piirroksen A.1 mallikertaa korkeussuunnassa, neulo seuraavasti: Neulo piirroksen A.1 mallikerta kokonaisuudessaan ja aloita sitten neulominen piirroksen alusta.

Ketjusilmukka on muita silmukoita hieman kapeampi. Työn aloitusreunaan tehdään ylimääräisiä ketjusilmukoita, jotta aloitusreunasta tulisi tarpeeksi joustava. Silmukkalukua säädetään jo seuraavalla kerroksella.

Joustinneule on sileää neuletta joustavampi neulos ja tästä syystä siitä tulee muuta neuletta kapeampi. Kun työhön lisätään silmukoita ennen joustinneuleen neulomista, joustinneuleesta tulee melkein yhtä leveä kuin miehustasta muuten.

Kun päätät silmukat, päätösreunasta voi helposti tulla liian kireä. Kun teet työhön langankiertoja samalla kun päätät silmukat, päätösreunasta tulee tarpeeksi joustava.

Katso DROPS video: Silmukoiden päättäminen langankierroilla

Kun haluat tehdä esim. puseron lisäykset (tai kavennukset) tasaisin välein, esim. vuorotellen joka 3. ja joka 4. kerroksella, neulo seuraavasti: Neulo 2 kerrosta ja tee 3. kerroksella lisäykset, neulo 3 kerrosta ja tee sitten 4. kerroksella lisäykset. Toista kunnes kaikki tarvittavat lisäykset on tehty.

Katso DROPS oppitunti: Lisääminen/Kaventaminen vuorotellen joka 3. ja joka 4. kerroksella

Jakut neulotaan useimmiten tasona. Voit kuitenkin halutessasi neuloa jakun suljettuna neuleena. Tällöin sinun on lisättävä leikkaussilmukoita (useimmiten 5 silmukkaa) keskelle eteen. Seuraa muuten ohjetta, mutta älä käännä työtä neulottujen kerrosten jälkeen, vaan neulo leikkaussilmukat ja jatka neulomista suljettuna neuleena. Leikkaa lopuksi neule auki leikkaussilmukoiden kohdalta.

Katso DROPS video: Kädenteiden aukileikkaaminen

p>Mikäli neulot suljetun neuleen sijaan mieluummin tasoneuletta, voit tietysti muuttaa ohjetta siten, että neulot osat erikseen ja ompelet ne lopuksi yhteen. Jaa miehustan silmukkaluku kahdella, lisää 1 reunasilmukka kumpaankin reunaan (saumaa varten) ja neulo etukappale ja takakappale erikseen.

Katso DROPS oppitunti: Voinko neuloa pyöröpuikolla neulottavan työn paripuikoilla?

Mallineuleen mallikerrat voivat poiketa toisistaan eri koissa, jotta saataisiin neuleeseen oikeat mittasuhteet. Mikäli et neulo samaa kokoa kuin kuvan neuleessa, sinun mallineuleesi voi poiketa hieman kuvan mallineuleesta. Tätä on kehitetty tarkasti ja otettu huomioon siten, että valmiin neuleen ulkonäkö on kaikissa koissa sama.

Seuraa oman kokosi ohjeet ja piirrokset!

Mikäli olet löytänyt mieluisan ohjeen naisten puseroon, voit melko helposti muuttaa sen mittoja siten, että pusero sopii miehelle. Miehen puseron miehusta ja hihat ovat usein pidemmät kuin naisen puseron miehusta ja hihat. Valitse aluksi koko, jonka rinnanympärys on sopiva. Ylimääräinen pituus lisätään juuri ennen kuin päätät kädentien/hihanpyöriön silmukat. Jos työ neulotaan ylhäältä alas, voit lisätä pituutta heti kädentien jälkeen tai ennen kuin teet hihan ensimmäisen kavennuskerroksen.

Tarvitset myös enemmän lankaa kuin ohjeessa mainitaan. Langanmenekki riippuu siitä, kuinka paljon pituutta lisäät. On kuitenkin aina parempi hankkia yksi kerä liikaa kuin yksi kerä liian vähän.

Kaikissa langoissa voi esiintyä ylimääräisiä kuituja (muodostuvat tuotannon aikana), jotka voivat irrota nukkana. Harjatuissa langoissa (eli karvaisemmissa langoissa) näitä irtonaisia, ylimääräisiä kuituja on enemmän ja tällöin langasta myös irtoaa enemmän karvaa.

Karvojen irtoaminen riippuu myös siitä, mitä neuleen alla tai yllä on, ja hankaako tämä langan kuituja vasten. Tästä syystä emme voi taata, ettei langasta irtoaisi nukkaa.

Alla muutama vinkki siitä, miten saat parhaimman tuloksen, kun työskentelet karvaisilla langoilla:

1. Kun neule on valmis (ennen kuin peset sen), ravistele se kunnolla, jotta irtonaiset karvat poistuvat. HUOM ÄLÄ käytä nukanpoistorullaa, harjaa tai muuta keinoa, joka hankaa lankaa.

2. Aseta neule muovipussin sisään ja laita se pakastimeen - lämpötila saa aikaan sen, että kuidut eivät sitoudu niin lujasti toisiinsa, ja ylimääräiset kuidut irtoavat paremmin.

3. Jätä neule pakastimeen muutamaksi tunniksi ennen kuin poistat sen ja ravistelet sen uudestaan.

4. Pese neule vyötteen ohjeiden mukaisesti.

Lähes kaikki neuleet nyppyyntyvät, vaikka ne olisi tehty kaikkein laadukkaimmista kuiduista. Tämä on merkki vaatteen luonnollisesta kulumisesta ja sitä on vaikea välttää. Vaate nyppyyntyy eniten kohdissa, joihin kohdistuu hankausta (esim. puseron hihat ja kalvosimet).

Saat kuitenkin vaatteesta uuden näköisen, kun poistat nypyt tekstiilikamman tai nypynpoistajan avulla.

Etkö vieläkään saanut vastausta kysymykseesi? Vieritä alaspäin ja näppäile kysymyksesi, niin asiantuntijamme yrittävät auttaa sinua. Tavallisesti saat vastauksen 5-10 päivän sisällä..
Sillä aikaa voit lukea tämän ohjeen aiempia kysymyksiä ja vastauksia tai liittyä DROPS Työpajaan Facebookissa, jossa muut neulojat/virkkaajat voivat auttaa sinua!

Lisää kommentti ohjeeseen DROPS 137-16

Haluamme mielellämme kuulla mielipiteesi tästä ohjeesta!

Mikäli haluat esittää kysymyksen, valitse oikea kategoria alla olevasta valikosta - tällä tavoin saat vastauksen nopeammin. Pakolliset kentät on merkitty tähdellä *.

Kommentit / Kysymykset (111)

country flag Monique Janssens wrote:

Wat wordt bedoeld met 'bobbel aan het begin'? Het staat los van het verdere patroon, is een beetje verwarrend.

18.10.2015 - 15:53

DROPS Design answered:

Hoi Monique. Dat is het uitleg van de BOBBEL AAN HET BEGIN. Lees je het patroon dan zie je in bijvoorbeeld TOER 3: Hv tot het midden van de 1e l-lus, haak in dezelfde lus [1 BOBBEL AAN HET BEGIN - Lees uitleg boven, 4 l, 1 BOBBEL - Lees uitleg boven] = 1e hoek,.... Enzovoort. Dus je volgt het patroon en gebruikt de uitleg boven als het wordt vermeld.

19.10.2015 - 16:01

country flag Rosalba wrote:

Bongiorno....vorrei sapere come devo assemblare i 28 quadrati....non mi danno la forma descritta..c è un metodo o un numero esatto? vanno assemblati a rombo? se si potesse avere un disegno sarebbe l ideale...ringrazio anticipatamente e complimenti x il sito....a presto

31.08.2015 - 13:21

DROPS Design answered:

Buongiorno Rosalba. Con i 28 quadrati deve formare un rettangolo con 4 quadrati in larghezza e 7 in altezza. Procederà in modo uguale con i 28 quadrati della seconda parte. Unirà poi i due rettangoli come indicato nel paragrafo Confezione. Per unire i singoli quadrati, può aiutarla il seguente video (segua però le indicazioni per unire i quadrati riportate nel modello). Buon lavoro!

31.08.2015 - 13:38

country flag Nelly wrote:

Bonjour, Je ne devais pas être concentrée quand j'ai lu les explications la première fois mais en les reprenant, je me suis aperçue de ma méprise. Trop tard, mon message était déjà parti. Merci quand même pour votre réponse et désolée pour ce dérangement. Bon WE

22.05.2015 - 13:59

country flag Nelly wrote:

Bonjour, Pour réaliser la taille S/M, il faut 4 carrés pour la largeur et 7 carrés pour la hauteur soit 11 carrés pour 1 partie donc 22 carrés au total. Or, il est indiqué de réaliser 28 carrés. Je fais sans doute une erreur, mais je ne vois pas laquelle ? Merci d'avance pour votre réponse. Nelly

21.05.2015 - 11:33

DROPS Design answered:

Bonjour Nelly, quand vos 28 carrés sont faits pour la 1ère partie, assemblez-les en une longue bande de 4 carrés en largeur x 7 carrés en hauteur = 28 carrés au total. Réalisez la 2ème partie de la même façon et assemblez les 2 pièces entre elles comme indiqué. Bon crochet!

21.05.2015 - 13:40

country flag Irene Westerlin wrote:

Hej Ang. sammenhækling af firkanterne på langs....er det rigtigt at der "opstår" et hul mellem firkanterne i "nettet" ?? mellem rækker/firkanter.... synes ikke at det fremgår af billederne af ponchoen? Venlig hilsen Irene

30.03.2015 - 08:53

DROPS Design answered:

Ja det stemmer, der skal være huller mellem firkanterne. Se en måde at gøre det på her:

DROPS Crochet Tutorial: How to crochet granny squares together from Garnstudio Drops design on Vimeo.

15.05.2015 - 12:10

country flag Gonny Le Sage wrote:

Hallo,ik zie dat er meer onduidelijkheid is over het patroon. Gelukkig, ik dacht dat het aan mij lag. Ik lees dat ik 28 vierkantjes moet haken,ben ik mee bezig. Ik heb 250 gr katoen op haakpen 4. Ik haak 9 vierkantjes uit een bolletje. Nu lees ik dat er ook een deel 2 is, dat wil zeggen dat ik nog 28 vierkantjes moet haken? Nu snap ik dr niks meer van, want dan heb ik dus 56 vierkantjes nodig,en dus meer dan 250 gram katoen. Help Help Help. Groetjes Gonny

22.03.2015 - 12:27

DROPS Design answered:

Hoi Gonny. 250 gr DROPS Safran is genoeg voor deze poncho, vervang je door een andere merk garen (zoals de dame hieronder), dan moet je de hoeveelheid opnieuw berekenen omdat de looplengte kunnen verschillen. Je kan hier zien hoe dat moet Vergeet ook niet om de haakstekenverhouding te controleren: 1 vierkantje moet 8,5x8,5 cm zijn. Het staat in het patroon dat je twee delen haakt van beide 28 vierkantjes (voor de kleinste maat).

24.03.2015 - 14:59

country flag Annelies Van Balen wrote:

Het antwoord op mijn vorige vraag over deel 1 en 2 wordt niet goed duidelijk gemaakt in het patroon. hoe groot is nu dat stukje op de tekening links wat eraan genaaid moet worden? en betekent het dus dat ik zoals de tekening staat beschreven dat twee keer moet haken? . ik heb 7 bolletje phildar katoen van 50gram maar heb nu alleen al voor de voorkant ( 32 vierkantjes plus stukje eraan) al 4 bollen gebruikt. dan moet ik ook nog de franjes maken. erg onduidelijk allemaal

12.03.2015 - 14:17

DROPS Design answered:

Hoi Annelies. Deel 2 is gelijk aan deel 1 - dus dat betekent dat de twee delen gelijk zijn: 32 vierkantjes in totaal; 4 vierkantjes in de breedte en 8 vierkantjes in de hoogte. Gebruik je een ander type garen, dan moet je de hoeveelheid goed berekenen met gebruik van de looplengte van Safran in vergelijking met het gekozen garen, kijk hier hoe dat moet. En in deze video kan je zien hoe je de twee delen aan elkaar zet:

12.03.2015 - 16:25

country flag Annelies Van Balen wrote:

Er staat in het patroon vermeld dat deel 2 op dezelfde manier wordt gehaakt als deel 1. daarvan staat wel vermeld hoeveel vierkantjes die telt maar bij deel twee totaal niets. alleen een tekening... hoeveel vierkantjes hoog en breed is deel twee?

10.03.2015 - 15:13

DROPS Design answered:

Hoi Annelies. Deel 2 moet gelijk aan deel 1 zijn - dus net zo veel vierkantjes en dezelfde breedte/hoogte.

10.03.2015 - 16:03

country flag Carol wrote:

When you say place the squares with 4-4-5. What exactly do you mean? Is it a rectangle 4 squares high and 5 squares wide?

10.01.2015 - 14:40

DROPS Design answered:

Dear Carol, you should place the squares with 4 squares (in first 2 sizes) or 5 squares (in larger size) in width and 7 squares (in first size) or 8 squares (in 2 largest sizes) in height. Happy crocheting!

10.01.2015 - 17:47

country flag Potisk Sonja wrote:

Liebes Team ! Ich würde mir eine Anleitung in Häkelschrift wünschen. Anstatt langem Herumprobieren könnte man anhand der Häkelzeichnung leicht ablesen , denn die Anleitung ist auch verwirrend. Mit Grüßen aus Österreich, Sonja

25.12.2014 - 15:07