Vivian LaColla wrote:
I absolutely love this pattern. I am at row 4 of M5, I have to bind off 4 stitches on each side of the marker. Do I bind off the first four stitches of the beginning of the round then bind off the last four at the end of the round (also binding off on the other marker) Do I start the round with a bind off? Also, I'm nervous about continuing the beautiful pattern while doing a stockinette stitch. Any advice? Any videos? I knit American not Continental. Thank you!!
27.02.2024 - 21:00DROPS Design answered:
Hi Vivian, You bind off 8 stitches for each armhole (4 stitches on each side of both markers). Start the round by binding off 4 stitches, bind off 8 stitches on each side of the second marker and bind off the last 4 stitches on the round. Happy knitting!
28.02.2024 - 06:58Pascale wrote:
Bonjour. Ce modèle est très beau, merci pour les explications. Cependant je ne comprends pas le système de fermeture de l’épaule gauche… et votre explication en anglais à Juddy ne m’a pas éclairée… s’agit-il d’un système de brides ? Avez-vous une photo pour plus de clarté ? D’avance merci. Pascale
24.01.2024 - 21:22DROPS Design answered:
Bonjour Pascale, les 2 cordelières sont les brides de boutonnage, faites une boucle et enfilez cette boucle dans le rang de cassure de l'ourlet de l'épaule gauche, fixez ces cordelières avec quelques points puis pliez l'ourlet en double et cousez-le sur l'envers. Il suffit maintenant juste de coudre le boutons sur l'autre épaule, et de les attacher à l'aide des cordelières. Bon assemblage!
25.01.2024 - 09:17Anjo wrote:
Meer een vraag,. Hoe zet ik dit om naar maat 128- 132? Qua steken? Dank.
18.12.2022 - 00:36Judy Canning wrote:
Is there a video showing the strap finish to the left shoulder? I do not understand how it is done. Thanks
16.11.2022 - 17:59DROPS Design answered:
Dear Mrs Canning, the strap on the left shoulder is worked with a folded hem on both front and back pieces; the both twisted cords are the straps for the buttons, insert them through the folded edge (evenly distributed) and tied them together from WS, sew the folded edge on back piece and sew the buttons on front piece matching the straps. Happy finishing!
17.11.2022 - 09:57Ruth Savard wrote:
Bonsoir Au 4e tour de M5 j’ai 168 mailles. Si je rabats 8 mailles de chaque côté des marqueurs, il me reste (168 - 16 )= 152 mailles. Comme ce n’est pas un multiple de 12 je n’arrive plus dans ma grille . Que faire? Merci
03.08.2022 - 02:01DROPS Design answered:
Bonjour Mme Savard, notez bien où vous terminez /commencez le diagramme pour chaque pièce et continuez le diagramme comme avant, autrement dit, vous ne tricoterez plus le premier motif ni le dernier motif en entier, mais le diagramme doit continuer pour ne pas être décalé. Bon tricot!
03.08.2022 - 10:21Ruth Savard wrote:
Merci infiniment de répondre si rapidement . C’est gentil de votre part. Amicalement
14.07.2022 - 12:43Ruth Savard wrote:
Bonjour J’ai 168 mailles je dois tricoter M2 M3 et M4. J’utilise 20 mailles au total En les répétant 8 fois j’utilise 160 mailles. Il reste 8 mailles non incluses dans une grille au premier rang. Comme je prendrai 16 rangs pour tricoter en hauteur toutes les grilles j’aurai une bande sans motif entre les grilles. Quel conseil me donnez-vous? Merci
13.07.2022 - 02:49DROPS Design answered:
Bonjour Ruth , vous tricotez 1 fois M2 en hauteur (14 fois tout le tour), ensuite M3 1 fois en hauteur (42 fois tout le tour) et enfin 1 fois M4 en hauteur (42 fois tout le tour). Bon tricot!
14.07.2022 - 08:55Manon Tessier wrote:
Bonjour , je suis rendu a faire le diagrame M5 il me reste 56 mailles après diminution . Le diagrams m5 est divisible par douze alors je commence ou pour que les dessins soit bon . Merci
17.12.2020 - 16:10DROPS Design answered:
Bonjour Mme Tessier, vous tricotez M.5 sur toutes les mailles = 120-132-144 (156-168) m autrement dit vous le répétez 10-11-12 (13-14) fois en rond, puis, lorsque vous divisez l'ouvrage et que vous diminuez, vous terminez le diagramme = les rangs 4 et 5 en alignant les mailles les unes au-dessus des autres, autrement dit, veillez à bien juste continuer les diagrammes en hauteur en ajustant le début/la fin du rang en fonction des motifs. Bon tricot!
17.12.2020 - 17:19Ria Edam-Dekker wrote:
Ik maak maat 12-18 maanden maar kom niet op het aangegeven aantal van 16 steken bij het voorpand. Begint met 64 st, - 14 afkanten = 50 dus 25 aan iedere kant. Minder 1x2 en 3x1 = 20 st. Dus 4 meer dan 16. Wat gaat hier niet goed?
08.11.2020 - 18:57DROPS Design answered:
Dag Ria,
Vermoedelijk zijn de 4 ribbelsteken hier niet bij gerekend. Dan kom je wel op 16 steken.
18.11.2020 - 13:15
Princess Dream |
|||||||
|
|||||||
DROPS BabyMerino lõngast kootud mustriga beebi kleit
DROPS Baby 21-17 |
|||||||
MUSTER Vaata skeeme M.1 - M.7. KAHANDAMISE NIPP 1 (kehaosal): Kahanda 1 s mõlemal pool SM-i järgmiselt: Koo kuni jääb veel 2 s enne silmusemärkijat (SM), tõsta 1 s kudumata, 1 pr, tõsta kududmata silmus üle, SM, 2 pr kokku. KAHANDAMISE NIPP 2 (käeaukudes): Kahanda 1 s mõlemal küljel järgmiselt: koo 4 s ripskoes, tõsta 1 s pr kudumata, 1 pr, tõsta kudumata silmus üle, koo kuni jääb teha veel 6 silmust, 2 pr kokku, 4 s ripskoes. RIPSKUDE (edasi-tagasi kududes): koo kõik read parempidi. --------------------------- KEHAOSA Kootakse ringselt ringvarrastega. Loo üles 144-156-172 (188-200) s erkroosaga 2,5 mm ringvarrastele. Koo umbes 2,5 cm, siis koo 1 ring pahempidi = murdeserv, EDASI MÕÕDA SIIT ja koo parempidises koes kuni lõpuni. JÄLGI KOETIHEDUST! Koo veel 1 ring pr ja paigalda silmusemärkijad (SM) külgedele (= 72-78-86 (94-100) s selja- ja esiosal). Siis koo 1 terve M.1 mustrikordus. Jätka parempidises koes erkroosa lõngaga, kuni töö on 3 cm pikkune. Nüüd kahanda 1 s mõlemal pool mõlemat SM-i - loe kahandamise nippi 1 = 4 s kahandatud ringil. Korda niimoodi kahandamist iga 2-2,5-2,5 (2-2,5) cm järel kokku 6-6-7 (8-8) korda = 120-132-144 (156-168) s. LOE JÄRGNEV LÄBI ENNE ALUSTAMIST! Kui töö pikkus on 15-17-19 (21-23) cm (kõik kahandused on tehtud), koo skeeme M.2, M.3, ja siis M.4 1 kord vertikaalselt (kõrgusesse). Siis koo skeemilt M.5 ringid 1-3 (töö pikkus on nüüd u. 26-28-30 (32-34) cm). Järgmisel ringil (= 4. ring skeemil M.5) koo maha 8 s mõlemal küljel (st. 4 s mõlemal pool mõlemat SM-i), nüüd jaga töö kaheks ja lõpeta osad eraldi. SELJAOSA = 52-58-64 (70-76) s. Kootakse edasi-tagasi parempidises koes. Järgmine rida, töö PP: Koo 4 s ripskoes (= ääresilmused), kahanda 1 s - loe kahandamise nippi 2, koo 5. rida skeemilt M.5 kuni jääb veel teha 6 s, kahanda 1 s, lõpetuseks tee 4 s ripskoes. Korda kahandamist seespool 4 ripskoes ääresilmust töö PP kokku 2-1-4 (3-2) korda = 48-56-56 (64-72) s. Kui skeem M.5 on kootud 1 kord vertikaalselt, koo skeeme M.6 ja M.3 1 kord vertikaalselt (tehes 4 ääresilmust ripskoes). Koo järgmine töö VP rida pahempidi, siis koo skeemi M.7, koos ripskoes ääresilmustega kuni lõpuni. Kui töö pikkus on 33-36-39 (42-45) cm, koo maha keskmised 18-20-20 (22-24) s käelaaugu jaoks ja lõpeta õlad eraldi. Koo maha 2 s järgmisel real kaelakaarel = 13-16-16 (19-22) s jääb õlale. Kui töö pikkus on 35-38-41 (44-47) cm, koo silmused maha paremal õlal ja koo järgmiselt vasakut õlga: koo 1 rida parempidi töö VP (= murdeserv), siis koo parempidises koes veel 2,5 cm. Koo kõik silmused maha. ESIOSA = 52-58-64 (70-76) s. Kootakse edasi-tagasi parempidises koes. Jätka mustriga nagu seljaosal, tehes mõlemal küljel 4 ripskoes ääresilmust ja koo maha käeaugu jaoks nagu seljaosal. Kui töö pikkus on 29-32-35 (37-40) cm, koo maha keskmised 12-12-14 (14-16) s käelaaugu jaoks ja lõpeta õlad eraldi. Järgmisel real koo maha kaela poolt järgmiselt: koo maha 2 s 1 kord, 1 s 3-4-3 (4-4) korda = 13-16-16 (19-22) s jääb õlale. Kui töö pikkus on 35-38-41 (44-47) cm, koo silmused maha paremal õlal ja koo murdeserv vasakul õlal nagu seljaosal. ÜHENDAMINE Õmble kokku parem õlaõmblus. Tee 1 kinnitusnöör järgmiselt: keeruta 2 lõngajuppi pikkusega 20 cm, murra nad kokku ja lase keerduda. Tee teine kinnitusnöör samamoodi. Murra serv tagasi seljaosa vasakul õlal, pista kinnitusnöörid läbi murdeserva silmuste ja kinnita töö pahemal pool, ning õmble tagasikeeratud serv kinni. Keera tagasi ja kinnita ka esiosa vasak õlg. Koo vardale töö PP u. 60-80 silmust kaelakaarelt (läbi mõlema kihi tagasikeeratud servadel), siis koo töö VP 1 rida ph, SAMAL AJAL kohenda silmuste arvu 66-70-74 (78-82) silmuseni. Jätka soonikuga nii: * 2 pr, 2 ph*, korda *-* tervel real. Koo silmused maha, kui soonik on 1 cm laiune. Õmble nööbid esiosa vasakule õlale. Keera tagasi kleidi alläär ja kinnita. |
|||||||
Skeemi seletused |
|||||||
|
|||||||
Oled teinud selle või mõne meie teise disaini? Lisa oma piltidele sotsiaalmeedias silt #dropsdesign , et me näeksime neid pilte. Vajad abi selle mustriga?Garnstudio.com kodulehel on õppevideot, küsimuste/vastuste osa ja muudki. © 1982-2024 DROPS Design A/S. Kõik õigused kaitstud. See dokument, ning selle alajaotused on kaitsud autoriõigustega. Loe rohkem, mida meie mustritega võib teha, iga mustrilehe alt meie kodulehel. |
Vivian LaColla wrote:
I just answered my own question about binding off......I should NOT have started with a bindoff.....Now I have the 76th stitch in the middle of the bind off.......ug....I have to rip out!!!
27.02.2024 - 21:36