DROPS Fabel
DROPS Fabel
75% Villaa, 25% Polyamidia
alkaen 2.70 € /50g
DROPS Glitter
DROPS Glitter
60% Kuproa, 40% Metallikuitua
alkaen 2.30 € /10g
Saat tämän mallin langat alkaen 5.00€.

Lankojen hinta lasketaan ohjeen pienimmän koon ja eri värihintojen edullisimman hinnan mukaan. Etsitkö vieläkin edullisempaa hintaa? Käy tarkistamassa DROPS Diilejä!



DROPS SS24

Blooming Placemat

Virkattu DROPS lauta-alusta jouluksi 1-kertaisesta ”Fabel”- tai “Alpaca”-langasta + 1-kertaisesta “Glitter”-langasta.

DROPS Extra 0-800
DROPS design: Malli nro Z-586
Lankaryhmä A
--------------------------------------------------------
Halkaisija: n. 24 cm.
Langanmenekki: Garnstudion DROPS FABEL:
50 g nro 106, punainen
Tai
Garnstudion DROPS ALPACA:
50 g nro 3620, punainen
Sekä
Garnstudion DROPS GLITTER:
10 g nro 08, punainen

DROPS VIRKKUUKOUKKU NRO 2,5

-------------------------------------------------------

Lankavaihtoehto – Katso miten vaihdat toiseen lankaan tässä
Lankaryhmät A-F – Tee sama ohje ja vaihda toiseen lankaan tässä
Langanmenekki toista lankaa käytettäessä – Käytä lankamuunnintamme tässä

-------------------------------------------------------

DROPS Fabel
DROPS Fabel
75% Villaa, 25% Polyamidia
alkaen 2.70 € /50g
DROPS Glitter
DROPS Glitter
60% Kuproa, 40% Metallikuitua
alkaen 2.30 € /10g
Saat tämän mallin langat alkaen 5.00€.

Lankojen hinta lasketaan ohjeen pienimmän koon ja eri värihintojen edullisimman hinnan mukaan. Etsitkö vieläkin edullisempaa hintaa? Käy tarkistamassa DROPS Diilejä!



Mallin ohjeet

VIRKKAUSINFO:
Kerroksen alussa 1. kp korvataan 4 kjs:lla, 1. p korvataan 3 kjs:lla ja 1. ks korvataan 1 kjs:lla. Virkkaa lopuksi vastaavasti 1 ps krs:n 4., 3. tai 1. kjs:aan.
--------------------------------------------------------

LAUTA-ALUSTA:
Käytä molempia lankoja yhtaikaa (Fabel tai Alpaca + Glitter) ja virkkaa 6 kjs koukulla nro 2,5. Sulje kjs:t renkaaksi 1 ps:lla ensimmäiseen kjs:aan. Lue VIRKKAUSINFO.
1.KRS: 24 kp renkaaseen.
2.KRS: *1 ks seuraavaan kp:seen, 5 kjs, 1 p 5. kjs:aan koukusta laskien, jätä 1 kp väliin*, toista *-* koko krs:n ajan, virkkaa lopuksi 1 ps krs:n 1. ks:aan (= 12 terälehteä).
3.KRS: 1 ps ensimmäiseen ks:aan, *8 kjs, 1 ps seuraavaan ks:aan*, toista *-* koko krs:n ajan, virkkaa lopuksi 1 ps krs:n 1. ps:aan.
4.KRS: 3 kjs, 1 ks ensimmäiseen kjs-kaareen, *6 kjs, 1 ks seuraavaan kjs-kaareen*, toista *-* 11 kertaa, 6 kjs, virkkaa lopuksi 1 ps krs:n ensimmäiseen ks:aan (= 12 kjs-kaarta).
5.KRS: 6 p jokaiseen kjs-kaareen = 72 p.
6.KRS: *1 p jokaiseen 8 seuraavaan p:seen, 2 p seuraavaan p:seen*, toista *-* koko krs:n ajan = 80 p.
7.KRS: *1 p jokaiseen 9 seuraavaan p:seen, 2 p seuraavaan p:seen*, toista *-* koko krs:n ajan = 88 p.
8.KRS: *1 p jokaiseen 10 seuraavaan p:seen, 2 p seuraavaan p:seen*, toista *-* koko krs:n ajan = 96 p.
9.KRS: *1 p jokaiseen 6 seuraavaan p:seen, 6 kjs, 1 p jokaiseen 6 seuraavaan p:seen*, toista *-* koko krs:n ajan (8 kjs-kaarta työssä).
10.KRS: 1 ks ensimmäiseen p:seen, 2 kjs, jätä 1 p väliin, 1 ks seuraavaan p:seen, *14 3p kjs-kaareen, 1 ks kaaren 5. p:seen, 2 kjs, jätä 1 p väliin, 1 ks seuraavaan p:seen, 2 kjs, jätä 1 p väliin, 1 ks seuraavaan p:seen*, toista *-* 7 kertaa, 14 3p kjs-kaareen, 1 ks kaaren 5. p:seen, 2 kjs, jätä 1 p väliin ja virkkaa lopuksi 1 ps krs:n ensimmäiseen ks:aan.
11.KRS: 1 ks ensimmäiseen ks:aan, 2 kjs, 1 ks seuraavaan ks:aan,*“5 kjs, 1 p 5. kjs:aan koukusta laskien, jätä 1 3p väliin, 1 ks seuraavaan 3p:seen“, toista “-“ 7 kertaa, 2 kjs, 1 ks seuraavaan ks:aan, 2 kjs, 1 ks seuraavaan ks:aan* toista *-* koko krs:n ajan. Katkaise lanka ja päättele langanpäät.
Onko sinulla kysymyksiä? Katso listaus usein esitetyistä kysymyksistä (FAQ)

Neuletiheys on tärkeä, koska se vaikuttaa valmiin neuleen mittoihin. Neuletiheys mitataan mallitilkun avulla (10 x 10 cm). Neuletiheys annetaan ohjeessa seuraavalla tavalla: Leveyssuunnassa olevat silmukat x korkeussuunnassa olevat kerrokset. Esimerkiksi: 19 silmukkaa x 26 kerrosta sileää neuletta = 10 x 10 cm.

Neuletiheys vaihtelee henkilöstä toiseen, jotkut neulovat löyhästi ja toiset neulovat tiukemmin. Neuletiheys muuttuu, kun vaihdat ohuempiin tai paksumpiin puikkoihin. Tästä syystä annettu puikkokoko on ainoastaan suositus! Sinun tulee ITSE tarkistaa, että saavutat ohjeessa annetun tiheyden. Jos neuletiheys ei ole sama kuin ohjeessa annettu tiheys, langanmenekki muuttuu ja neuleesta tulee väärän kokoinen.

Neuletiheyden avulla voit myös tarkistaa, mitkä langat vastaavat toisiaan. Jos saat saman neuletiheyden jollakin toisella langalla, voit huoletta käyttää sitä.

Katso DROPS oppitunti: Näin tarkistat neuletiheyttä

Katso DROPS video: Neuletiheys - Mallitilkku

Langanmenekki annetaan grammoina, esim.: 450 g. Laskeaksesi kuinka monta kerää tarvitset, sinun tulee aluksi tietää kuinka monta grammaa yhdessä kerässä on (25g, 50g vai 100g). Nämä tiedot löytyvät, kun klikkaat sivujemme tiettyä lankaa. Jaa tarvittava määrä kerän määrän kanssa. Esimerkkinä, jos kukin kerä painaa 50 g (yleisin paino), laske seuraavasti: 450 / 50 = 9 kerää.

Kun käytät lankavaihtoehtoa, kaikkein tärkeintä on, että neuletiheys/virkkuutiheys pysyy samana. Kunhan neuletiheytesi on sama kuin ohjeessa annettu tiheys, neuleesta tulee oikean kokoinen. Oikean neuletiheyden saavuttaminen onnistuu parhaiten, jos käytät samaan lankaryhmään kuuluvaa lankaa. Voit myös neuloa ohuemmalla langalla (esim. 2-kertaisena), jolloin saat saman neuletiheyden kuin paksummalla langalla neulottaessa. Kokeile lankamuunnintamme. Suosittelemme, että teet mallitilkun.

HUOM:Jos käytät lankavaihtoehtoa, neuleesta voi tulla erinäköinen kuin kuvassa, koska eri lankojen rakenteet ja ominaisuudet antavat neuleelle erilaiset pinnat.

Katso DROPS oppitunti: Voinko käyttää lankavaihtoehtoja?

Kaikki lankamme jaetaan lankaryhmiin (A-F) niiden paksuuden ja neuletiheyden mukaan - ryhmään A kuuluvat kaikkein ohuimmat langat ja ryhmään F kuuluvat kaikkein paksuimmat langat. Tällä tavoin löydät helpommin ohjeisiimme korvaavia lankoja, mikäli haluat neuloa työn jollakin toisella langalla. Kaikilla samaan ryhmään kuuluvilla langoilla on lähes sama neuletiheys ja niitä voidaan vaihtaa keskenään. Eri langoilla on kuitenkin eri ominaisuuksia ja pintoja, joten lopputuloksesta tulee ainutlaatuinen.

Klikkaa tästä nähdäksesi jokaisen lankaryhmän langat

Jokaisen ohjeemme yläkulmasta löydät linkin lankamuuntimeemme. Tämä lankamuunnin on hyvä apuväline, kun haluat käyttää lankavaihtoehtoja. Täytä kenttiin seuraavat tiedot: Korvattavan langan nimi, langanmenekki (koossasi) ja lankojen määrä (esim. 1-kertainen tai 2-kertainen lanka). Saat esille lankavaihtoehtoja, joiden neuletiheys on sama. Lisäksi saat tietoja siitä, kuinka paljon lankaa tarvitset ja siitä, tarvitsetko useampia lankoja. Useimmissa kerissä on 50 g (joissakin kerissä voi olla 25 g tai 100 g).

Mikäli ohjeessa käytetään useita värejä, sinun tulee muuntaa jokainen väri erikseen. Jos malli neulotaan tai virkataan usealla eri langalla (esim. 1-kertainen Alpaca ja 1-kertainen Kid-Silk), sinun tulee muuntaa jokainen lanka erikseen.

Klikkaa tästä nähdäksesi lankamuuntimemme

p>Eri langoilla on eri ominaisuuksia ja rakenteita ja tämän vuoksi olemme jättäneet alkuperäiset langat ohjeisiin. Lankamuuntimemme avulla löydät kuitenkin helposti nykyisestä valikoimastamme vastaavia lankoja, tai valitse joku muu samaan lankaryhmään kuuluva lanka.

Joillakin jälleenmyyjillä saattaa olla valikoimastamme poistuneita lankoja vielä varastossaan, jotkut asiakkaat etsivät ehkä sopivaa neuletyötä aiemmin ostamilleen langoille.

Lankamuunnin hakee lankavaihtoehtoja ja laskee uuden langan metrimäärän.

Mikäli koon valitseminen on vaikeaa, voit tarkistaa lempipuserosi mitat. Etsi tämän jälkeen mittapiirroksesta oikea koko, joka vastaa mittaamasi puseron kokoa.

Mittapiirros löytyy ohjeen alareunasta.

Katso DROPS oppitunti: Mittapiirroksen lukeminen

Ohjeessa annettu puikkokoko on ainoastaan ehdotus. Tärkeintä on, että neuletiheys on oikea. Neuletiheys on kuitenkin hyvin henkilökohtainen ja tästä syystä sinun tulee käyttää puikkokokoa, jolla saat SAMAN neuletiheyden kuin ohjeessa mainitaan. Sinun tulee ehkä vaihtaa yhtä tai kahta numeroa paksumpiin tai ohuempiin puikkoihin, jotta tiheydestä tulisi oikea. Tämä tehdään neulomalla koetilkkuja.

Mikäli neulot tiheydellä, joka ei vastaa ohjeen antamaa tiheyttä, valmiin vaatteen mitat voivat poiketa mittapiirroksen mitoista.

Katso DROPS oppitunti: Neuletiheyden mittaaminen

Katso DROPS oppitunti: Koetilkun tekeminen

Kun neule neulotaan ylhäältä alas, työhön voidaan helpommin tehdä henkilökohtaisia muutoksia. Neuletta on esimerkiksi helpompi sovittaa työn aikana, lisäksi kaarrokkeen ja hihojen pituutta voidaan säätää paremmin.

Ohjeessa käydään huolellisesti läpi kaikki vaiheet, oikeassa järjestyksessä. Piirrokset on säädetty neulesuunnan mukaan ja niiden mukaisesti neulotaan tavalliseen tapaan.

Piirros näyttää kaikkia kerroksia ja kaikkia silmukoita oikealta puolelta katsottuna. Piirros luetaan alhaalta ylöspäin, oikealta vasemmalle. 1 ruuturivi piirroksessa = 1 silmukka.

Kun neulotaan tasoneuletta, joka toinen kerros neulotaan työn oikealta puolelta ja joka toinen kerros neulotaan työn nurjalta puolelta. Kun neulotaan nurjan puolen kerros, piirros luetaan päinvastaiseen suuntaan, eli vasemmalta oikealle, oikeat silmukat neulotaan nurin, nurjat silmukat neulotaan oikein, jne.

Kun neulotaan suljettua neuletta, kaikki kerrokset neulotaan työn oikealta puolelta ja kaikki kerrokset neulotaan oikealta vasemmalle.

Katso DROPS oppitunti: Ruutupiirrosten lukeminen

Piirros näyttää kaikkia kerroksia ja kaikkia silmukoita oikealta puolelta katsottuna. Piirros luetaan alhaalta ylöspäin, oikealta vasemmalle.

Kun virkataan tasona, joka toinen kerros virkataan työn oikealta puolelta: oikealta vasemmalle ja joka toinen kerros virkataan työn nurjalta puolelta: vasemmalta oikealle.

Kun virkataan suljettua virkkausta, kaikki piirroksen kerrokset virkataan työn oikealta puolelta, oikealta vasemmalle.

Kun virkkaat pyöreän piirroksen mukaisesti, aloitat keskeltä ja virkkaat ulospäin, vastapäivään, yksi kerros kerrallaan.

Kerros alkaa useimmiten tietyllä määrällä ketjusilmukoita (tämä määrä vastaa seuraavan silmukan korkeutta), tämä määrä näkyy piirroksesta tai se annetaan ohjeessa.

Katso DROPS oppitunti: Virkatun ohjeen piirrosten lukeminen

Kun samalla kerroksella neulotaan useamman piirroksen mukaisesti, ohjeessa lukee usein näin: *neulo mallineuletta piirroksen A.1 mukaisesti, A.2, toista piirroksen A.3 mallikertaa yhteensä 0-0-2-3-4 kertaa*. Tällöin neulot piirroksen A.1 mallikerran kerran, tämän jälkeen neulot piirroksen A.2 mallikerran kerran ja sitten toistat piirroksen A.3 mallikertaa (kerroksella) kokosi annetun luvun mukaisesti (tässä tapauksessa: S = 0 kertaa, M = 0 kertaa, L = 2 kertaa, XL = 3 kertaa, XXL = 4 kertaa.

Piirrosten mukaisesti neulotaan tavalliseen tapaan: Aloita piirroksen A.1 ensimmäisestä kerroksesta, neulo sitten piirroksen A.2 ensimmäinen kerros jne.

Katso DROPS oppitunti: Neuleohjeen ruutupiirrosten lukeminen

Katso DROPS oppitunti: Virkatun ohjeen piirrosten lukeminen

Suuremmassa koossa neuleen leveys (ranteesta ranteeseen) on suurempi, vaikka hihat ovat lyhyemmät. Suuremman koon hihanpyöriöt ovat pidemmät ja olat ovat leveämmät. Tällä tavoin neule on istuva riippumatta siitä, minkä koon mukaisesti neulot/virkkaat.

Mittapiirroksesta löydät tiedot neuleen koko pituudesta. Mikäli kyseessä on pusero tai jakku, pituus mitataan olan korkeimmasta kohdasta, pääntien vierestä, ja suoraan alas neuleen alareunaan. Työtä ei mitata olan kärjestä. Samoin kaarrokkeen pituus mitataan olan korkeimmasta kohdasta alas kohtaan, jossa kaarroke jaetaan miehustaa ja hihoja varten.

Jakun mittoja ei oteta reunusten kohdalta, ellei ohjeessa muuta mainita. Mittaa aina pituus reunasilmukoiden sisäpuolelta.

Katso DROPS oppitunti: Mittapiirroksen lukeminen

Mallikertoja toistetaan usein kerroksella tai korkeussuunnassa. Yksi piirros sisältää useimmiten yhden mallikerran. Mikäli ohjeessa lukee, että piirroksen (esim. A.1) mallikertaa toistetaan 5 kertaa kerroksella, tee seuraavasti: Neulo piirroksen mallikerran silmukat ja aloita sitten neulominen piirroksen alusta. Jatka neulomista tähän tapaan, kunnes kerroksella on 5 mallikertaa. Jos ohjeessa lukee, että sinun tulee neuloa 2 piirroksen A.1 mallikertaa korkeussuunnassa, neulo seuraavasti: Neulo piirroksen A.1 mallikerta kokonaisuudessaan ja aloita sitten neulominen piirroksen alusta.

Ketjusilmukka on muita silmukoita hieman kapeampi. Työn aloitusreunaan tehdään ylimääräisiä ketjusilmukoita, jotta aloitusreunasta tulisi tarpeeksi joustava. Silmukkalukua säädetään jo seuraavalla kerroksella.

Joustinneule on sileää neuletta joustavampi neulos ja tästä syystä siitä tulee muuta neuletta kapeampi. Kun työhön lisätään silmukoita ennen joustinneuleen neulomista, joustinneuleesta tulee melkein yhtä leveä kuin miehustasta muuten.

Kun päätät silmukat, päätösreunasta voi helposti tulla liian kireä. Kun teet työhön langankiertoja samalla kun päätät silmukat, päätösreunasta tulee tarpeeksi joustava.

Katso DROPS video: Silmukoiden päättäminen langankierroilla

Kun haluat tehdä esim. puseron lisäykset (tai kavennukset) tasaisin välein, esim. vuorotellen joka 3. ja joka 4. kerroksella, neulo seuraavasti: Neulo 2 kerrosta ja tee 3. kerroksella lisäykset, neulo 3 kerrosta ja tee sitten 4. kerroksella lisäykset. Toista kunnes kaikki tarvittavat lisäykset on tehty.

Katso DROPS oppitunti: Lisääminen/Kaventaminen vuorotellen joka 3. ja joka 4. kerroksella

Jakut neulotaan useimmiten tasona. Voit kuitenkin halutessasi neuloa jakun suljettuna neuleena. Tällöin sinun on lisättävä leikkaussilmukoita (useimmiten 5 silmukkaa) keskelle eteen. Seuraa muuten ohjetta, mutta älä käännä työtä neulottujen kerrosten jälkeen, vaan neulo leikkaussilmukat ja jatka neulomista suljettuna neuleena. Leikkaa lopuksi neule auki leikkaussilmukoiden kohdalta.

Katso DROPS video: Kädenteiden aukileikkaaminen

p>Mikäli neulot suljetun neuleen sijaan mieluummin tasoneuletta, voit tietysti muuttaa ohjetta siten, että neulot osat erikseen ja ompelet ne lopuksi yhteen. Jaa miehustan silmukkaluku kahdella, lisää 1 reunasilmukka kumpaankin reunaan (saumaa varten) ja neulo etukappale ja takakappale erikseen.

Katso DROPS oppitunti: Voinko neuloa pyöröpuikolla neulottavan työn paripuikoilla?

Mallineuleen mallikerrat voivat poiketa toisistaan eri koissa, jotta saataisiin neuleeseen oikeat mittasuhteet. Mikäli et neulo samaa kokoa kuin kuvan neuleessa, sinun mallineuleesi voi poiketa hieman kuvan mallineuleesta. Tätä on kehitetty tarkasti ja otettu huomioon siten, että valmiin neuleen ulkonäkö on kaikissa koissa sama.

Seuraa oman kokosi ohjeet ja piirrokset!

Mikäli olet löytänyt mieluisan ohjeen naisten puseroon, voit melko helposti muuttaa sen mittoja siten, että pusero sopii miehelle. Miehen puseron miehusta ja hihat ovat usein pidemmät kuin naisen puseron miehusta ja hihat. Valitse aluksi koko, jonka rinnanympärys on sopiva. Ylimääräinen pituus lisätään juuri ennen kuin päätät kädentien/hihanpyöriön silmukat. Jos työ neulotaan ylhäältä alas, voit lisätä pituutta heti kädentien jälkeen tai ennen kuin teet hihan ensimmäisen kavennuskerroksen.

Tarvitset myös enemmän lankaa kuin ohjeessa mainitaan. Langanmenekki riippuu siitä, kuinka paljon pituutta lisäät. On kuitenkin aina parempi hankkia yksi kerä liikaa kuin yksi kerä liian vähän.

Kaikissa langoissa voi esiintyä ylimääräisiä kuituja (muodostuvat tuotannon aikana), jotka voivat irrota nukkana. Harjatuissa langoissa (eli karvaisemmissa langoissa) näitä irtonaisia, ylimääräisiä kuituja on enemmän ja tällöin langasta myös irtoaa enemmän karvaa.

Karvojen irtoaminen riippuu myös siitä, mitä neuleen alla tai yllä on, ja hankaako tämä langan kuituja vasten. Tästä syystä emme voi taata, ettei langasta irtoaisi nukkaa.

Alla muutama vinkki siitä, miten saat parhaimman tuloksen, kun työskentelet karvaisilla langoilla:

1. Kun neule on valmis (ennen kuin peset sen), ravistele se kunnolla, jotta irtonaiset karvat poistuvat. HUOM ÄLÄ käytä nukanpoistorullaa, harjaa tai muuta keinoa, joka hankaa lankaa.

2. Aseta neule muovipussin sisään ja laita se pakastimeen - lämpötila saa aikaan sen, että kuidut eivät sitoudu niin lujasti toisiinsa, ja ylimääräiset kuidut irtoavat paremmin.

3. Jätä neule pakastimeen muutamaksi tunniksi ennen kuin poistat sen ja ravistelet sen uudestaan.

4. Pese neule vyötteen ohjeiden mukaisesti.

Lähes kaikki neuleet nyppyyntyvät, vaikka ne olisi tehty kaikkein laadukkaimmista kuiduista. Tämä on merkki vaatteen luonnollisesta kulumisesta ja sitä on vaikea välttää. Vaate nyppyyntyy eniten kohdissa, joihin kohdistuu hankausta (esim. puseron hihat ja kalvosimet).

Saat kuitenkin vaatteesta uuden näköisen, kun poistat nypyt tekstiilikamman tai nypynpoistajan avulla.

Etkö vieläkään saanut vastausta kysymykseesi? Vieritä alaspäin ja näppäile kysymyksesi, niin asiantuntijamme yrittävät auttaa sinua. Tavallisesti saat vastauksen 5-10 päivän sisällä..
Sillä aikaa voit lukea tämän ohjeen aiempia kysymyksiä ja vastauksia tai liittyä DROPS Työpajaan Facebookissa, jossa muut neulojat/virkkaajat voivat auttaa sinua!

Pidät ehkä myös näistä...

Lisää kommentti ohjeeseen DROPS Extra 0-800

Haluamme mielellämme kuulla mielipiteesi tästä ohjeesta!

Mikäli haluat esittää kysymyksen, valitse oikea kategoria alla olevasta valikosta - tällä tavoin saat vastauksen nopeammin. Pakolliset kentät on merkitty tähdellä *.

Kommentit / Kysymykset (10)

country flag Inkeri Koski-Lammi wrote:

Suomi-käännöksessä (myös muissa vastaavissa) lienee virhe, eli ’lauta-alusta’ po. lautasalusta?

05.07.2019 - 09:22

country flag Hannele Björemo wrote:

Jag får det inte att gå ihop. Allt tycks stämma till varv 9, men varv 10, 11 och tolv måste vara till en annan tallriksunderlägg. De 14 trippelstolparna är rätt, men när jag virkar efter mönstret ( v 10, 11, 12), ser det inte alls ut som på bilden.

30.03.2018 - 15:57

country flag DANA wrote:

Bonjour, Il doit y avoir une erreur quelque part car je suis arrivée au 9ème rang et lorsque je fais les brides puis les mailles en l'air cela me revient à 16 arceaux et non 8 arceaux comme notés. Pourriez-vous me dire ce qui ne va pas s'il vous plaît? Merci d'avance pour la prochaine réponse car je crochète ce modèle pour ma sœur qui viendra cette semaine.

10.12.2017 - 10:05

DROPS Design answered:

Bonjour Dana, au 8ème tour, vous avez 96 B et vous crochetez au 9ème tour: *6 B, 6 ml, 6B*, répétez de *-* tout le tour. Vous aurez ainsi 12 brides entre chaque arceau de 6 ml et un total de 8 arceaux de 6 ml. Bon crochet!

11.12.2017 - 10:40

country flag Marilyn wrote:

In round #9, pattern states 6 DC, ch 6 .. etc; however, this results in incorrect number of spaces. I corrected this to 12 DC. HOWEVER, rounds 10, etc. are now ionconsistent. Can you advise or revise round 10, 11 and 12? Like the pattern and planned on four placemats for Christmas but now stumped at round #9. Thank you in advance,

08.10.2015 - 15:58

DROPS Design answered:

Dear Marylin, on round 9, you work: *6 dc, 6 ch, 6 dc* and repeat around a total of 8 times, so that you get 8 ch-loops and 12 dc between each ch-loop(12 dc x 8 times = 96 sts). Round 10 match then over round 9. Happy croheting!

08.10.2015 - 17:33

country flag Stephanie Hutton wrote:

Hello, I'm quite new to Drops patterns and I'm always confused with the "crochet info". On this pattern I don't understand where to work the "crochet info" within the pattern. Can you please help. Kind regards, Stephanie.

01.02.2015 - 19:23

DROPS Design answered:

Dear Mrs Hutton, the crochet info explains how to start each row, ie replace 1st dtr at beg of each round with dtr with 4 ch, replace 1st tr at beg of each round with tr with 3 ch and so on, ex. on round 1, you start with 4 ch, 23 dtr in the ch-ring. Happy crocheting!

02.02.2015 - 12:56

country flag Nynke Snoek wrote:

De 10 e toer is onbegrijpelijk. Na de 14 driedubbele stokjes in het lossenboogje, moet ik een vaste doen in het 5e stk van de lossenboog? Op de foto zitten de bogen dicht op elkaar, ik heb er zoveel stokjes tussen, hoe kan dat?

17.06.2014 - 11:31

DROPS Design answered:

Hoi Nynke. Je moet 1 v haken in de 5 stk vanaf de l-lus (dus niet de stk van de boog).

27.06.2014 - 12:38

country flag Anne wrote:

På 9 omgang kan det ikke passe at der skal være 6 st imellem, så kan der ikke blive kun 8 lm buer. Der må skulle være 12 i mellem, ikke?

10.02.2014 - 16:51

Yolanda wrote:

Un cordial saludo, gracias a sus patrones he podido realizar muchos de sus diseños, pero con este no ha sido posible, quisiera una mayor explicación a paritr de la vuelta 9. Un abrazo desde Colombia y felicitaciones , muchas gracias gracias,

24.02.2012 - 03:54

country flag DROPS Deutsch wrote:

Das haben Sie falsch gelesen: * 1 Stb in jedes der 6 nächsten Stb, 6 Lm, 1 Stb in jedes der 6 nächsten Stb * = 12 Stb pro wiederholung.

18.12.2011 - 19:34

country flag Ulla König wrote:

Ich habe eine Frage zu Reihe 9: "* 1 Stb in jedes der 6 nächsten Stb, 6 Lm, 1 Stb in jedes der 6 nächsten Stb *, von *-* wiederholen ( 8 Lm-Bogen).". Wenn ich in Runde 9 nur 8*6 Stäbchen häkle, dann komme ich lediglich auf 42 Stäbchen. Nicht aber auf die 96 Stäbchen, die ich in Runde 8 zuvor angelegt habe. Habe ich etwas falsch verstanden?

18.12.2011 - 11:17