DROPS Karisma
DROPS Karisma
100% laine
à partir de 2.15 € /50g
Vous pouvez réaliser ce modèle à partir de 30.10€.

Le coût du fil est calculé pour la taille la plus petite du modèle et dans le type de laine la moins chère. Vous cherchez un meilleur prix? Vous pourrez en trouver dans les DROPS Deals!

DROPS SS24

Anna

Pull tricoté avec col châle, rayures et point de blé, en DROPS Karisma. Du S au XXXL.

DROPS 135-25
DROPS design : Modèle n° U-621
Groupe de fils B
--------------------------------------------------------
Taille : S - M - L - XL - XXL - XXXL
Fournitures : DROPS KARISMA de Garnstudio
Coloris n° 21, gris moyen : 350-400-450-500-550-600 g
Coloris n° 44, gris clair : 300-300-300-350-350-400 g

AIGUILLES DOUBLES POINTES et CIRCULAIRE (80 cm) DROPS n°4 - ou la taille adéquate pour obtenir un échantillon de 21 m x 28 rangs en jersey = 10 x 10 cm.
AIGUILLES DOUBLES POINTES et CIRCULAIRE (80 cm) DROPS n°3.5 - pour les côtes.
BOUTONS BÛCHETTES DROPS EN BOIS n°520 : 2 pour toutes les tailles

--------------------------------------------------------

-------------------------------------------------------

Alternative – Découvrez ici comment changer des fils
Groupes de fils A à F – Utilisez le même modèle et changer le fil ici.
Utilisation d'une alternative – Découvrez notre convertisseur ici.

-------------------------------------------------------

DROPS Karisma
DROPS Karisma
100% laine
à partir de 2.15 € /50g
Vous pouvez réaliser ce modèle à partir de 30.10€.

Le coût du fil est calculé pour la taille la plus petite du modèle et dans le type de laine la moins chère. Vous cherchez un meilleur prix? Vous pourrez en trouver dans les DROPS Deals!

Explications

POINT DE BLÉ :
1er tour : * 1 m end, 1 m env*, répéter de *-*.
2ème tour : Tricoter les mailles comme elles se présentent.
3ème tour : * 1 m env, 1 m end*, répéter de *-*.
4ème tour : Tricoter les mailles comme elles se présentent.
Répéter les tours 1-4.
RAYURES 1 (dos et devant) :
Tricoter alternativement en gris moyen et en gris clair tous les 11-11-11½-12-12-12½ cm. NOTE : Mesurer la 1ère rayure à partir du rang de montage. Tricoter en gris moyen de la dernière rayure jusqu'à la fin.
RAYURES 2 (manches) :
Tricoter alternativement en gris moyen et en gris clair tous les 10 cm. NOTE : Mesurer la 1ère rayure à partir du rang de montage. Tricoter en gris moyen de la dernière rayure jusqu'à la fin.
AUGMENTATIONS :
Augmenter 1 m en faisant 1 jeté, au tour suivant tricoter les jetés torse à l'end (c'est-à-dire tricoter le brin arrière au lieu du brin avant) pour éviter les trous.
POINT FANTAISIE 1 :
Rang 1 (= sur l'endroit) : Tricoter toutes les mailles à l'endroit.
Rang 2 (= sur l'envers) : *1 m end, 1 m env*, répéter de *-*.
Répéter le 1er et le 2ème rang.
POINT MOUSSE (en allers et retours) :
Tricoter tous les rangs à l'endroit.
--------------------------------------------------------

DOS & DEVANT :
Se tricotent en rond sur aiguille circulaire. Monter 213-234-255-288-318-351 m avec l'aiguille circulaire 3.5 en gris clair. Tricoter en côtes ainsi : *1 m end, 2 m env*, répéter de *-*. À 4 cm de hauteur totale, tricoter 1 tour end, EN MÊME TEMPS répartir 53-58-63-72-78-87 diminutions (diminuer en tricotant ens à l'end approximativement toutes les 3ème et 4ème m environ ) = 160-176-192-216-240-264 m. Continuer ensuite avec l'aiguille circulaire 4, en rond au POINT DE BLÉ en suivant les RAYURES 1 - voir ci-dessus. NE PAS OUBLIER DE BIEN CONSERVER LA MÊME TENSION QUE POUR L'ÉCHANTILLON !
À 15-15-16-16-17-17 cm de hauteur totale, placer 2 marqueurs : 1 au début du tour et 1 autre après 80-88-96-108-120-132 m (repères côtés). Au tour suivant, augmenter 1 m de chaque côté de chaque marqueur – voir AUGMENTATIONS ci-dessus = 4 m en plus. NOTE : Tricoter les augmentations au point de blé. Répéter ces augmentations encore 1 fois à 30-30-32-32-34-34 cm de hauteur totale = 168-184-200-224-248-272 m. Continuer jusqu'à ce que l'ouvrage mesure 47-48-49-50-51-52 cm (ajuster pour que le dernier tour soit un tour 2 ou 4 du point de blé). Diviser ensuite l'ouvrage aux marqueurs et terminer chaque partie séparément.

DOS :
= 84-92-100-112-124-136 m (1er rang = sur l'envers). Continuer en suivant les RAYURES 1 au POINT DE BLÉ - EN MÊME TEMPS, rabattre pour les emmanchures de chaque côté tous les 2 rangs : 1 fois 3 m, 0-1-2-4-6-8 fois 2 m et 1-2-3-4-5-6 fois 1 m = 76-78-80-82-84-86 m.
À 64-66-68-70-72-74 cm de hauteur totale, rabattre pour l'encolure les 24-26-28-30-32-34 m centrales et terminer chaque épaule séparément. Diminuer ensuite 1 m au rang suivant à partir de l'encolure (diminuer en tricotant ens les 2 m côté encolure) = il reste 25 m pour l'épaule pour toutes les tailles. Rabattre souplement toutes les mailles à 66-68-70-72-74-76 cm de hauteur totale.

DEVANT :
= 84-92-100-112-124-136 m. Continuer en suivant les RAYURES 1 au POINT DE BLÉ. Commencer à rabattre les mailles pour les emmanchures comme pour le dos au 1er rang (= sur l'endroit) - EN MÊME TEMPS glisser en attente pour l'encolure les 26-28-30-32-34-36 m centrales sur un arrêt de mailles, terminer chaque partie séparément. Former les emmanchures de chaque côté comme pour le dos. Quand toutes les mailles sont rabattues, il reste 25 m pour chaque épaule. Continuer en suivant les RAYURES 1 au POINT DE BLÉ. À 66-68-70-72-74-76 cm de hauteur totale, rabattre souplement toutes les mailles.

MANCHES :
Se tricotent en rond sur aiguilles doubles pointes. Monter 63-66-69-72-75-78 m sur les aiguilles doubles pointes 3.5 en gris clair. Tricoter en côtes ainsi : * 1 m end, 2 m env*, répéter de *-*.
À 4 cm de hauteur totale, tricoter 1 tour end, EN MÊME TEMPS répartir 15-16-17-18-19-20 diminutions (diminuer en tricotant ens à l'end toutes les 3ème et 4ème m environ) = 48-50-52-54-56-58 m. Changer pour les aiguilles doubles pointes 4 et placer un marqueur au début du tour. Continuer en rond au POINT DE BLÉ en suivant les RAYURES 2 - voir ci-dessus.
À 8-8-7-7-8-7 cm de hauteur totale, augmenter 1 m de chaque côté du marqueur = 2 m en plus. Répéter ces augmentations 10-11-13-15-17-18 fois au total tous les 4-3½-3-2½-2-2 cm = 68-72-78-84-90-94 m.
À 49-49-48-48-47-45 cm de hauteur totale (plus court pour les grandes tailles car l'arrondi de la manche est plus long et les épaules plus larges), rabattre 3 m de chaque côté du marqueur (= 6 m au milieu sous la manche). Tricoter ensuite en allers et retours sur l'aiguille circulaire. Continuer à rabattre pour l'arrondi de la manche de chaque côté tous les 2 rangs ainsi : 2-2-3-3-5-5 fois 2 m, et puis 3-4-4-5-5-6 fois 1 m. Rabattre ensuite 2 m de chaque côté jusqu'à ce que la manche mesure 56-57-57-58-59-59 cm, puis rabattre 1 fois 3 m de chaque côté. Rabattre souplement toutes les mailles. La manche mesure environ 57-58-58-59-60-60 cm.


ASSEMBLAGE :
Faire la couture des épaules. Monter les manches.

COL DROIT :
Se tricote en allers et retours sur aiguille circulaire 4 en gris moyen. Reprendre et tricoter sur l'envers les mailles sur l'arrêt de mailles au milieu devant (laisser les mailles sur l'arrêt de mailles pour le col gauche) = 26-28-30-32-34-36 m. Tricoter en POINT FANTAISIE 1 - voir ci-dessus, commencer à partir du rang suivant (= sur l'endroit). NOTE : Placer un marqueur à la fin du 1er rang sur l'endroit. À 19-20-21-22-23-24 cm de hauteur de col, continuer au POINT MOUSSE - voir ci-dessus - jusqu'à la fin - en même temps, tricoter en rangs raccourcis (commencer à partir du rang suivant sur l'endroit) ainsi : *Tricoter 2 rangs sur toutes les mailles, tricoter 2 rangs sur les 20 premières m côté milieu devant*, répéter de *-* jusqu'à ce que l'ouvrage mesure 8-9-9-10-10-11 cm à partir du marqueur (du petit côté). Rabattre.

COL GAUCHE :
Relever les mailles centrales sur l'arrêt de mailles, sur l'envers derrière le col droit = le col gauche se trouve sous le col droit. Tricoter comme pour le col droit, mais en sens inverse (tricoter les rangs raccourcis sur les 20 premières m côté milieu devant).

ASSEMBLAGE :
Coudre le col droit au devant droit et le col gauche au devant gauche dans les m lis. Assembler le col milieu dos et le coudre à l'encolure dos.

BOUTONNIÈRES :
Réaliser 1 bride de boutonnière ainsi : Enrouler 2 fils gris moyen de 40 cm de long et les plier en double. Réaliser une 2ème bride de la même façon. Fixer les brides de boutonnage à environ 4 et 11 cm à partir du bas du col droit (à environ 1 cm du bord côté milieu devant). Passer les extrémités dans le col et fixer sur l'envers. Coudre les boutons sur le col gauche à environ 2 et 4 cm de la couture du devant gauche.

Diagramme

diagram measurements

Chacun de nos modèles a des tutoriels vidéo spécifiques pour vous aider.

Vous avez une question? Découvrez la liste des questions fréquentes (FAQ).

La tension est ce qui détermine les mesures finales de votre ouvrage, elle se mesure e général pour 10 x 10 cm. Elle est indiquée ainsi: nombre de mailles en largeur x nombre de rangs en hauteur - ex.: 19 mailles x 26 rangs = 10 x 10 cm.

La tension est une affaire très personnelle, certains tricotent/crochètent plutôt lâche alors que d'autres vont serrer davantage. Ce sont les aiguilles qui vont vous permettre d'ajuster la tension, la taille indiquée l'est seulement à titre indicatif! Vous devrez éventuellement changer d'aiguilles (pour des plus grosses ou des plus fines) pour que VOTRE tension corresponde bien à celle indiquée dans les explications. Si vous travaillez avec une tension différente de celle indiquée, la consommation de fil ainsi que les différentes mesures que des schémas et des explications en seront affectés

La tension détermine également quels fils peuvent être utilisés. Tant que vous obtenez la même tension/le même échantillon, vous pouvez remplacer un fil par un autre.

Voir leçon DROPS: "Comment mesurer votre tension/l'échantillon"

Voir DROPS video: "Comment faire un échantillon"

La quantité de fil est indiqué au poids, en grammes, par ex.: 450 g. Pour calculer le nombre de pelotes qu'il faut, on doit d'abord connaître le poids d'une pelote (25 g, 50 g ou 100 g). Cette information est disponible sous le nuancier de chaque qualité. On divise le poids total nécessaire par le poids de chaque pelote. Par exemple, si une pelote pèse 50 g (le plus souvent), on va calculer ainsi: 450/50 = 9 pelotes.

Ce qui est important quand on change de fil est de bien garder la même tension/ le même échantillon tricot/crochet pour que l'ouvrage terminé aient bien les mêmes mesures que celui du schéma. Il est facile d'obtenir la même tension avec des fils du même groupe de fils. Il est également possible d'utiliser plusieurs fils plus fins pour obtenir la même tension qu'un plus épais. Essayez notre convertisseur. Nous recommandons de toujours faire au préalable un échantillon.

ATTENTION: Quand on change le fil , l'ouvrage pourra avoir un aspect différent de celui de la photo, en raison des propriétés et caractéristiques de chaque fil.

Voir leçon DROPS: Est-ce que je peux utiliser un fil différent de celui mentionné dans les explications?

Tous nos fils sont classés par groupes (de A à F) en fonction de leur épaisseur et de leur échantillon - le groupe A comporte les fils les plus fins et le groupe F les plus épais. Vous pouvez ainsi trouver plus facilement des alternatives pour nos modèles, pour les réaliser avec un autre fil. Tous les fils d'un même groupe ont une tension similaire et peuvent se remplacer les uns les autres. Toutefois, des qualités de fils différentes ont des structures et caractéristiques différentes qui donneront à l'ouvrage fini un look et un effet unique.

Cliquez ici pour afficher le tableau des fils classés par groupe.

En haut de chacun de nos modèles, vous trouverez un lien pour notre convertisseur. C'est un outil utile si vous souhaitez utiliser un fil différent de celui proposé. Choisissez le nom de la qualité que vous souhaitez remplacer, la quantité (dans votre taille) et le nombre de fils. le convertisseur présente de bonnes alternatives ayant la même tension. Il vous indique en plus la quantité nécessaire dans les nouvelles qualités proposées et si vous devrez les tricoter avec plusieurs fils. La plupart de nos pelotes font 50g (certaines font 25g ou 100g).

Si le modèle comporte plusieurs couleurs, il faudra convertir chaque couleur séparément. De même, si le modèle se tricote avec plusieurs fils de différentes qualités (par exemple 1 fil Alpaca et 1 fil Kid-Silk), il faudra trouver des alternatives pour chacune d'elles.

Découvrez notre convertisseur ici

Parce que des laines différentes ont des qualités et des textures différentes, nous avons choisi de conserver le fil original dans nos modèles. Toutefois, vous pouvez facilement trouver des alternatives dans notre gamme actuelle en utilisant notre convertisseur, ou bien en prenant simplement un fil du même groupe de fils.

Il est possible que certains magasins aient encore en stock le fil épuisé, ou que quelqu'un aient encore quelques pelotes inutilisées à la maison et souhaiterait trouver des modèles adaptés.

Le convertisseur proposera aussi bien de nouvelles alternatives que la quantité requise dans la nouvelle qualité.

Si vous avez du mal à décider quelle taille faire, il peut être sage de mesurer un vêtement que vous avez et dont vous aimez la forme. Choisissez ensuite la taille en comparant ces mesures à celles du schéma du modèle.

Vous trouverez le schéma avec les mesures en bas des explications.

Découvrir la leçon DROPS : Comment lire le schéma des mesures

La taille des aiguilles indiquée dans les explications n'est qu'une proposition. L'important est de bien avoir la bonne tension/le bon échantillon. Comme la tension est quelque chose de très personnel, il vous faudra ajuster la taille des aiguilles pour que VOTRE tension soit bien la même que dans le modèle - vous devrez peut-être utiliser une aiguille d'1 voir 2 tailles au-dessus ou au-dessous pour obtenir le bon échantillon. C'est pourquoi nous recommandons de tricoter des échantillons.

Si votre tension est différente de celle indiquée, les mesures de l'ouvrage terminé seront différentes de celles du schéma.

Voir leçon DROPS: Comment mesurer votre tension/l'échantillon

Voir vidéo DROPS: Comment faire un échantillon

Réaliser un vêtement de haut en bas donne plus de flexibilité pour un ajustement personnalisé. Il est ainsi plus facile par exemple d'essayer le vêtement en cours de réalisation et d'ajuster ainsi également la longueur de l'empiècement ou des manches.

Les explications décrivent bien chaque étape, dans le bon ordre. Les diagrammes sont ajustés au sens du tricot et se réalisent comme d'habitude.

Le diagramme représente tous les rangs/tours, et chaque maille, vue sur l'endroit. Il se lit de bas en haut, et de droite à gauche = 1 carré = 1 maille. .

Quand on tricote en allers et retours, on tricote un rang sur deux sur l'endroit et un rang sur deux sur l'envers. Quand on tricote sur l'envers, on doit lire les diagrammes dans le sens inverse: de gauche à droite, les mailles endroit (vu sur l'endroit) se tricotent à l'envers et les mailles envers (vu sur l'endroit) se tricotent à l'endroit etc.

Quand on tricote en rond, chaque tour se lit de droite à gauche et les diagrammes se lisent de droite à gauche tous les tours.

Voir leçon DROPS: Comment lire des diagrammes tricot

Les diagrammes représentent tous les rangs/tours et chaque maille vu sur l'endroit. Ils se lisent de bas en haut et de droite à gauche.

Quand on crochète en allers et retours, on crochète un rang sur deux sur l'endroit: de droite à gauche, et un rang sur deux sur l'envers: de gauche à droite.

Quand on crochète en rond, chaque rang du diagramme se lit sur l'endroit, de droite à gauche.

Quand on crochète un diagramme rond, on commence par le milieu et on continue, dans le sens des aiguilles d'une montre, rang après rang.

Les rangs commencent en général par un nombre de mailles en l'air (correspondant à la hauteur de la maille suivante), cette information figure soit dans le diagramme soit dans les explications du modèle.

Voir leçon DROPS: Comment lire un diagramme crochet

Quand on doit tricoter plusieurs diagrammes l'un après l'autre sur un même rang/tour, on lire souvent ceci: “tricoter A.1, A.2, 0-0-2-3-4 fois A.3 au total". On va ainsi devoir tricoter 1 fois A.1 en largeur, puis 1 fois A.2 en largeur, puis on répète A.3 (en largeur) le nombre de fois indiqué pour la taille - dans le cas présent, en taille S: 0 fois, en taille M = 0 fois, en taille L = 2 fois, en taille XL = 3 fois et en taille XXL = 4 fois.

Les diagrammes se tricotent comme d'habitude: on commence par le 1er rang de A.1, puis le 1er rang de A.2, etc.

Voir leçon DROPS: Comment lire des diagrammes tricot

Voir leçon DROPS: Comment lire des diagrammes crochet

La longueur totale du vêtement (d'un poignet à l'autre) sera plus long dans les grandes tailles, malgré des manches plus courtes. Dans les grandes tailles, l'arrondi des manches est plus long et les épaules plus larges, ainsi, la coupe sera bonne pour toutes les tailles.

Le schéma des mesures donne la longueur totale du vêtement. S'il s'agit d'un pull ou d'un gilet, la longueur totale est prise à partir du point le plus haut de l'épaule (généralement près du col) jusqu'au bas du vêtement. Il N'est PAS mesuré à partir de la pointe de l'épaule. De même, la longueur de l'empiècement est mesurée à partir du plus haut point de l'épaule jusqu'à la division de l'empiècement pour le dos/le devant et les manches.

Les mesures d'un gilet ne sont jamais prises le long des bordures devants, sauf indication contraire. On mesure toujours la longueur juste avant/après les mailles des bordures devant.

Voir leçon DROPS: Comment lire le schéma des mesures

Les diagrammes sont souvent à répéter en rond ou en hauteur. 1 motif correspond au diagramme tel qu'il apparaît dans le modèle. S'il est indiqué de tricoter 5 motifs de A.1 en rond, vous allez faire 5 fois A.1 au total l'un après l'autre tout le tour (en largeur). S'il est indiqué de faire 2 motifs de A.1 en hauteur, vous faites le diagramme une fois en hauteur, puis, vous le recommencez au début et vous le réalisez encore une fois.

Les mailles en l'air sont souvent légèrement plus serrées que les autres mailles et, pour éviter que le montage ne soit trop serré, on crochète simplement quelques mailles en l'air en plus au début. Le nombre de mailles sera ajusté au rang suivant pour tomber juste avec les explications et les mesures du schéma.

La bordure en côtes est plus élastique et contracte légèrement l'ouvrage en largeur par rapport au jersey par exemple. On augmente avant la bordure en côtes pour que la différence entre la bordure côtes et le reste de l'ouvrage soit moins visible.

On a parfois tendance à resserrer quand on rabat, en faisant des jetés au moment de rabattre les mailles (et en les rabattant en même temps comme des mailles normales), on évite que les mailles rabattues ne soient trop serrées.

Voir vidéo DROPS: Comment rabattre avec des jetés

Pour réussir des augmentations (ou des diminutions) régulières, on peut par exemple augmenter alternativement tous les 3 et 4 rangs, c'est-à-dire que l'on va procéder ainsi: on tricote 2 rangs et on augmente au 3ème rang, on tricote 3 rangs et on augmente au 4ème rang. On répète jusqu'à ce que toutes les augmentations soient faites.

Voir leçon DROPS: Augmenter ou diminuer alternativement tous les 3 et 4 rangs

Vous préférez tricoter en rond plutôt qu'en allers et retours? Il vous faudra naturellement ajuster les explications. Il vous faudra ajouter des mailles "steek" au milieu devant (généralement 5 mailles) et suivre les explications. Au lieu de tourner pour tricoter sur l'envers, continuez simplement en tricotant les mailles steek, en rond. À la fin, vous couperez l'ouvrage, relèverez les mailles pour les bordures des devants et couvrirez les bords découpés.

Voir vidéo DROPS: Comment tricoter des mailles steek et découper le tricot

Si vous préférez tricoter en allers et retours au lieu d'en rond, vous pouvez naturellement ajuster les explications pour tricoter les pièces séparément et les assembler ensuite à la fin. Divisez le nombre de mailles par 2, ajoutez 1 maille lisière de chaque côté (pour les coutures) et tricotez le devant et le dos séparément.

Voir leçon DROPS: Puis-je adapter un modèle sur aiguille circulaire pour des aiguilles droites?

Les portions de point fantaisie peuvent varier légèrement en fonction des tailles, pour conserver les bonnes proportions. Si vous ne tricotez pas la taille du vêtement photographié, le vôtre pourra être un peu différent. Les explications sont conçues pour que l'impression globale du vêtement soit la même dans toutes les tailles. Suivez simplement les indications et les diagrammes pour votre taille!

Si vous avez trouvé un modèle femme, il n'est pas très difficile de le convertir pour homme. La plus grande différence réside dans la longueur des manches et du corps. Commencez par tricoter la taille femme qui correspond le mieux par rapport au tour de poitrine. Ajoutez la longueur additionnelle juste avant de rabattre pour les emmanchures/l'arrondi de la manche. Si le modèle est tricoté de haut en bas, vous pouvez ajuster la longueur juste après les emmanchures ou avant la première diminution des manches.

La quantité supplémentaire de fil nécessaire dépendra de la longueur que vous ajouterez, il vaut toujours mieux prévoir une pelote de trop plutôt qu'une en moins.

Tous les fils ont un excès de fibres (depuis la fabrication) qui peuvent ainsi pelucher ou perdre des fibres. Les fils "brushed" (ceux qui ont des "poils" les plus longs) ont davantage de ces fibres lâches en excès, ce qui en résulte davantage de perte.

Bien qu'il ne soit pas possible de garantir qu'une laine brushed sera à 100% sans perte de fibres, il est possible de minimiser ce phénomène drastiquement en suivant ces étapes:

1. Quand le vêtement est terminé (avant le lavage), secouez-le vigoureusement pour que les poils les plus longs partent. NOTE: NE PAS utiliser un rouleau adhésif ni de brosse ou toute autre méthode qui tirera sur le fil.

2. Placez le vêtement dans un sac plastique au freezer - la température va agir sur les fibres qui sont moins attachées les unes aux autres et les fibres excédantes tomberont plus facilement..

3. Laissez quelques heures au freezer puis sortez-le et secouez-le à nouveau.

4. Lavez le vêtement en suivant les indications de l'étiquette de la laine.

Les bouloches sont un processus naturel qui arrive aux fibres même les plus exclusives. C'est un signe naturel d'usure qu'il est difficile d'éviter et qui est le pus souvent visible dans les zones de frottement du vêtement comme les bras et les poignets d'un pull.

Vous pouvez redonner l'aspect du neuf à votre vêtement en éliminant les bouloches à l'aide d'un peigne à tissu ou d'un appareil anti-bouloches/ anti-peluches.

Vous ne trouvez pas la réponse que vous cherchez? Faites défiler l'écran et posez votre question pour que l'un de nos experts puisse vous aider. Vous devriez avoir une réponse dans un délai d'approximativement 5 à 10 jours ouvrés..
Pendant ce temps, vous pouvez lire les questions et réponses précédentes sur ce même modèle, ou bien rejoindre le groupe DROPS Workshop sur Facebook pour recevoir de l'aide d'autres tricoteuses ou crocheteuses!

Vous pourriez aussi aimer...

Poster un commentaire sur le modèle DROPS 135-25

Nous aimerions connaître votre avis sur ce modèle !

Si vous souhaitez poser une question, merci de bien vouloir vérifier que vous avez choisi la bonne catégorie dans le formulaire ci-dessous afin d'accélérer la réponse. Les champs obligatoires sont indiqués par une *.

Commentaires / Questions (58)

country flag Mirjam De Nooij wrote:

Ik heb een vraag over de kraag: Neem aan de verkeerde kant st op in de st op de hulpdraad middenvoor (laat de st op de hulpdraad staan voor de linker kraag) = 26-28-30-32-34-36 st. Hoe doe ik dit ? Daar na verder breien en vervolgens bij de linker kraag: Zet de middelste st van de hulpdraad aan de verkeerde kant achter de rechter kraag terug op de nld = linker kraag achter de rechter kraag. Hoe doe ik dit ? Ik hier een filmpje van?

11.04.2024 - 14:26

DROPS Design answered:

Dag Mirjam,

Je neemt steken op van de hulpdraad, maar je laat de hulpdraad erin zitten zodat je later op precies dezelfde plek ook steken op kunt nemen voor de rechter kraag. Op deze manier krijg je 2 lagen over elkaar heen. Voor zover ik weet is er helaas geen filmpje van.

11.04.2024 - 20:28

country flag Asta Johannsen wrote:

Hallo liebes Drops-team, das ist wirklich ein schöner Pullover, jedoch zum Ende benötige ich doch einmal Hilfe. Ich bin nicht besonders begabt im Nähen und verstehe somit die Beschreibung für die Knöpfe. Es fängt schon an, dass ich w Schlaufen machen soll und für jeden Knopf 2 Schlaufen? Und wo kommt der Knopf zum Einsatz? Und wie soll ich den festnähen? Das mit den Angaben der Zentimeter habe ich, glaube ich, verstanden. Danke schön mal im Voraus.

17.09.2023 - 17:56

DROPS Design answered:

Liebe Frau Johannsen, machen Sie 2 Schlaufen (siehe Video - jede wird dann doppelt gefaltet um eine Schleife zu bilden und so angenäht, die 1. ca 4 cm von der untere Kante und die 2. ca 11 cm von der untere Kante (von den abgekettenen Maschen an der vorderen Mitte gemessen). Die Knöpfe werden ca ab 2 und 4 cm am anderen Teilen vom Kragen genäht - am besten legen Sie den Pullover flach und finden Sie die beste passende Höhe. Viel Spaß beim fertigstellen!

18.09.2023 - 15:53

country flag TATINCLAUX wrote:

Bonjour, Pourriez vous m'expliquer comment faire pour tricoter les mailles sur l'arrêt de maille et les laisser sur l'arrêt de mailles. Merci pour votre retour. Cordialement

17.08.2023 - 18:58

DROPS Design answered:

Bonjour Mme Tatinclaux, lorsque vous glissez les mailles de l'encolure devant en attente, vous n'avez pas besoin de les tricoter, vous pouvez les glisser sur un fil (ou un arrêt de mailles) comme dans cette vidéo et les reprendre ensuite pour le col comme dans cette autre vidéo. Bon tricot!

18.08.2023 - 08:13

country flag Claudia wrote:

Guten Morgen, Ich meinte, dass ich den Text/Anweisungen Rechter Kragen und linken Kragen leider nicht verstehe. Liebe Grüße

17.03.2023 - 07:11

DROPS Design answered:

Liebe Claudia, sollte Ihnen die vorrige Antwort nicht helfen können, können Sie uns bitte mehr sagen, welches Teil vom Kragen, Sie nicht verstehen? So kann man Ihnen am besten helfen. Danke für Ihr Verständnis.

17.03.2023 - 08:56

country flag Claudia wrote:

Guten Tag, das mit dem Kragen verstehe ich leider überhaupt nicht?? Liebe Grüße

12.03.2023 - 15:06

DROPS Design answered:

Liebe Claudia, die stillgelegten Maschen stricken Sie zuerst von der Rückseite aber diese stillgelegten Maschen sollen Sie still lassen (sie werden gestrickt aber sie sollen auf einem Faden/einer extra Nadel bleiben, da sie für den linke Kragen später noch mal gestrickt werden). Dann stricken Sie zuerst im Muster-1, dann krausrechts mit verkürzten Reihen (für den Schlalkragen). Viel Spaß beim stricken!

13.03.2023 - 09:52

country flag Kay Campbell wrote:

I have just finished knitting this jumper but have found the sleeve cap too short when I tried to sew the sleeve in, should I just knit up extra rows without shaping to accommodate the length? Many thanks

15.10.2022 - 04:02

DROPS Design answered:

Dear Kay, if you have been following the measurements while working the sleeve, the sleeve cap should fit the armhole. You should redo the sleeve cap and when you need to cast off stitches for shaping the sleeve cap, check the measurements of the sleeve cap and the armhole so that they fit. In the case that they still don't fit you can simply add a few extra rows to lengthen the sleeve cap. Happy knitting!

17.10.2022 - 00:06

country flag Saskia wrote:

Hoi, ik heb nog nooit meegemaakt dat er na een boord steken geminderd worden. Gaat het boord dan niet lubberen? En wat is het effect hiervan? Waarom wordt hier niet `gewoon` gemeerderd? Heeft dit misschien te maken met het verder breien in gerstekorrel?

17.08.2022 - 15:16

DROPS Design answered:

Dag Saskia,

In sommige patronen wordt er inderdaad gemeerderd na de boordsteek om ervoor te zorgen dat de boord wat wijder is dan de rest.

17.08.2022 - 16:41

country flag Sawnuy wrote:

Hallo, 2 R. nur über die äussersten 20 M. stricken. Ist es die Richtung Ärmel ? Vielen Dank

14.12.2021 - 20:59

DROPS Design answered:

Liebe Sawnuy, beim rechten Kragen fangen Sie die verkürtzten Reihen mit einer Hinreihe an, so daß diese 20 Maschen die ersten bei der Hin-Reihe sind. Beim linken Kragen sind diese 20 Maschen die ersten der Rückreihe. Viel Spaß beim stricken!

15.12.2021 - 08:04

country flag Anita wrote:

Op 8 december 2020 heb ik een vraag gesteld over de wijze waarop de kraag moet worden bevestigd aan voor en achterland. Graag zou ik een reactie krijgen, zodat ik de trui kan afwerken. Mvg Anita

15.02.2021 - 21:05

DROPS Design answered:

Dag Anita,

Excuses voor de late reactie. De vraag is zojuist beantwoord. Hopelijk kun je nu verder.

16.02.2021 - 14:31

country flag Anita wrote:

Ik wil de kraag aan de trui zetten, maar weet niet goed hoe dit hoort te passen. In het patroon voor de kraag staat een overgang naar de ribbelsteek. Hoort deze overgang samen te vallen met de schoudernaad?

08.12.2020 - 23:05

DROPS Design answered:

Dag Anita,

De overgang van gerstekorrel naar ribbelsteek valt inderdaad samen met de schoudernaad. Dus waar de kraag aan het achterpand genaaid wordt heb je ribbelsteek en aan de voorkant heb je gerstekorrel.

16.02.2021 - 14:30