DROPS Alpaca
DROPS Alpaca
100% alpaka
alates 3.65 € /50g
DROPS Fabel
DROPS Fabel
75% vill, 25% polüamiid
alates 2.50 € /50g
Lõngakulu sellele disainile alates 38.05€.

Lõnga maksumus on arvutatud väikseima suuruse valmistamiseks ja kõige odavama lõnga järgi. Otsid paremat hinda? Leia see DROPS Soodushinnad lehelt!

DROPS Super Sale

Firenze

DROPS Alpaca ja Fabel lõngadest kootud raglaan varrukatega ja kõrge kraega meeste dzemper. Suurused S kuni XXXL.

DROPS 135-13
DROPSi disain: muster nr FA-170
Lõngagrupp A
----------------------------------------
Suurus: S - M - L - XL - XXL - XXXL
Lõng: Garnstudio DROPS ALPACA 50 g / 167 m
300-350-400-450-500-550 g värv nr 7238m, tume oliivirohelisekirju
Ja kasuta: Garnstudio DROPS FABEL 50 g / 205 m
250-300-350-400-450-500 g värv nr 542p, rohelisekirju

DROPSi SUKA- ja RINGVARDAD (80 cm): 5 mm - või sobivad, et saavutada koetihedus 17 s x 22 r parempidises koes kahekordse lõngaga = 10 x 10 cm
DROPSi SUKA- ja RINGVARDAD (40 ja 80 cm): 4 mm - sooniku jaoks

-------------------------------------------------------

Alternatiivlõng – Vaata siit, kuidas lõngu asendada
Lõngagrupid A kuni F – Kasuta sama mustrit ja vaheta lõnga, siin
Alternatiivlõnga kasutamine – Kasuta meie lõngamuundurit

-------------------------------------------------------

DROPS Alpaca
DROPS Alpaca
100% alpaka
alates 3.65 € /50g
DROPS Fabel
DROPS Fabel
75% vill, 25% polüamiid
alates 2.50 € /50g
Lõngakulu sellele disainile alates 38.05€.

Lõnga maksumus on arvutatud väikseima suuruse valmistamiseks ja kõige odavama lõnga järgi. Otsid paremat hinda? Leia see DROPS Soodushinnad lehelt!

DROPS Super Sale

SÄÄSTÄ 30% 6 puuvillase lõnga hinnast!
Kehtib kuni 12.04.2024

Juhend

RAGLAAN
Kahanda mõlemal pool 9 soonikkoes silmust varrukate ja kehaosa ühenduskohtades.
Kahanda töö PP:
ENNE 9 s: 2 pr kokku.
PÄRAST 9 s: tõsta 1 s kudumata parempidi, 1 pr, tõsta kudumata silmus üle.
Kahanda töö VP:
ENNE 9 s: 2 ph keerdsilmusena kokku (s.t koo läbi silmuste tagumiste aasade).
PÄRAST 9 s: 2 ph kokku.
---------------------------

KEHAOSA
Kootakse ringselt ringvarrastega.
Loo üles 168-180-192-204-228-252 s 4 mm ringvarrastele kahekordse lõngaga (1 Alpaca ja 1 Fabel). Koo 7 cm soonikut 3 pr/ 3 ph.
Võta 5 mm ringvardad ja koo järgmine ring: * 4 pr, 2 pr kokku *, korda *-* kokku 11-12-13-14-16-18 korda, 3 pr, jätka soonikuga nagu varem järgmisel 15 silmusel (= külje keskkoht), korda * kuni * kokku 11-12-13-14-16-18 korda, 3 pr, siis koo soonikut viimasel 15 silmusel nagu varem (= teine külg) = 146-156-166-176-196-216 s.
Jätka, kududes soonikut külgede 15 silmusel ja parempidist kude ülejäänud silmustel. JÄLGI KOETIHEDUST!
Kui töö kõrgus on 18 cm, kasvata mõlemal küljel 1 s mõlemal pool 15 soonikkoes silmust. Korda kasvatamist iga 6 cm järel kokku 5 korda – koo kasvatatud silmused parempidises koes = 166-176-186-196-216-236 s.
Kui töö pikkus on 46-47-48-49-50-51 cm, koo maha keskmised 7 soonikkoes silmust mõlemal küljel = 152-162-172-182-202-222 s jääb vardale.
Pane töö kõrvale ja koo varrukad.

VARRUKAS
Kootakse ringselt sukavarrastega.
Loo üles 48-48-54-54-60-60 s 4 mm sukavarrastele kahekordse lõngaga (mõlemast 1). Koo 9 cm soonikut 3 pr/ 3 ph.
Võta 5 mm sukavardad.
Järgmine rida: koo parempidises koes esimesel 33-33-39-39-45-45 silmusel ja soonikut nagu varem viimasel 15 silmusel (= varruka alune keskkoht).
Kui töö kõrgus on 11 cm, kasvata mõlemal küljel 1 s mõlemal pool 15 soonikkoes silmust. Korda kasvatamist iga 4-3-3,5-3-3-3 cm järel kokku 10-12-11-13-12-13 korda – koo kasvatatud silmused parempidises koes = 68-72-76-80-84-86 s.
Kui töö kõrgus on 49 cm kõikidel suurustel, koo maha keskmised 7 soonikkoes silmust = 61-65-69-73-77-79 s jääb vardale.
Pane töö kõrvale ja koo teine varrukas.

PASSE
Tõsta varrukad kehaosaga samale ringvardale, kohtadesse kus kudusid maha käeaukude jaoks = 274-292-310-328-356-380 s.
Koo 1 ring, kududes pr silmused parempidi ja ph silmused pahempidi – SAMAL AJAL kasvata 1 pr silmus igal varrukate ja kehaosa ühenduskohal = 278-296-314-332-360-384 s. Igal ühenduskohal on nüüd: 3 ph, 3 pr ja 3 ph = 9 soonikkoes silmust.
Jätka, kududes pr silmused parempidi ja ph silmused pahempidi – SAMAL AJAL kahanda raglaani jaoks - vaata ülevalt! Korda kahandamist igal teisel ringil kokku 17-18-18-18-18-19 korda ja siis igal ringil kokku 5-6-8-10-12-12 korda.
SAMAL AJAL, kui on veel teha 5 kahandust, tõsta esiosa keskmised 18-19-20-23-25-27 s silmushoidjale kaelaaugu jaoks. Jätka edasi-tagasi kududes töö valmimiseni.
SAMAL AJAL koo maha kaela poolt iga rea alguses 1 s 2 korda (mõlemal pool kaela). Pärast kõiki kahandusi ja mahakudumisi jääb vardale 80-81-82-81-91-105 s.

KAELUS
Võta 4 mm ringvardad. Korja vardale ja koo u. 22 kuni 31 s esiosalt (k.a silmused silmusehoidjalt) = kokku kaelakaarelt 102 kuni 136 s.
Koo 1 ring pr silmused pr ja ph silmused ph, SAMAL AJAL kohandades silmuste arvu 102-102-102-114-114-114 silmuseni (vardal on 21-21-21-27-27-27 s seljaosalt, 27-27-27-33-33-33 s esiosalt ja 9 s mõlemalt varrukalt).
Jätka soonikuga 3 pr/ 3 ph kõigil silmustel - soonikutriibud peaks kokku minema raglaanil olnud triipude mustriga.
Kui kaeluse pikkus on 20 cm, koo silmused soonikkoes maha.
Keera kaelus tagasi töö PP.

ÜHENDAMINE
Õmble kinni varrukaalused avad.

Sede mustrit on parandatud.

Parandatud online: 21.03.2023
Uus lõngakogus: Garnstudio DROPS FABEL, 250-300-350-400-450-500 g värv nr 542p, rohelisekirju

Skeem

diagram measurements
On küsimusi? Vaata korduma kippuvaid küsimusi (KKK).

Koetihedus määrab kudumi suuruse ja mõõdetakse tavaliselt 10 x 10 cm osalt. Tavaliselt kirjutatakse nii: silmuste arv laiuses x (korda) ridade arv kõrguses - näiteks: 19 silmust x 26 rida = 10 x 10 cm.

Koetihedus on kudujatel erinev, mõni koob/heegeldab lõdvemalt, mõni tugevalt. Koetihedust saab muuta varraste suurusega, seepärast me alati mainime, et varraste suurus on ainult soovituslik! Igaüks saab seda ise muuta (suuremaks või väiksemaks) vastavalt oma käekirjale, et koetihedus tuleks sama, kui mainitud juhendis. Kui koetihedus on erinev, on lõngakulu erinev ja lõpptulemuseks on teistsugused mõõdud.

Koetihedus määrab ka seda, milliseid alternatiivlõngu saab kasutada. Teine lõng sobib alternatiiviks, kui see annab sama koetiheduse.

Vaata DROPS õpetust: Kuidas mõõta koetihedust

Vaata DROPS videot: Kuidas teha tööproovi ja mõõta koetihedust

Vajaminev lõngakogus on antud grammides, näiteks: 450 g. Arvutamaks, mitu toki lõnga on vaja, on esiteks vaja teada, kui palju gramme on 1 tokis (25g, 50g või 100g). See informatsioon on saadaval, vaadates lõngainfot. Jaga vajalik grammide arv toki kaaluga. Näiteks, kui tokis on 50 g lõnga (standard kogus), siis arvutatakse järgmiselt: 450 / 50 = 9 tokki.

Kasutades teist lõnga on tähtis, et koetihedus oleks sama. Nii tulevad eseme mõõdud samad, kui antud joonisel. Seda on lihtsam saavutada, kui kasutada sama lõngagrupi lõngu. Samuti on võimalik panna kokku mitu peenemat lõnga, et saavutatda soovitatud koetihedus. Proovi meie lõngamuundurit. Ma soovitame alati teha tööproovi.

NB! Kui kasutate erinevat lõnga, siis võib olla lõpptulemus ka erinev, kuna teisel lõngal on erinev tekstuur.

Vaata DROPS õpetust: Kas ma saan kasutada teist lõnga kui antud juhendis?

Kõik meie lõngad on jagatud lõngagruppideks (A kuni F) lõnga jämeduse ja koetiheduse järgi - lõngagrupp A sisaldab peenikesi lõngu ja lõngagrupp F kõige jämedamaid. Nii on lihtne leida alternatiivlõngu samale mustrile, kui soovid kasutada teist lõnga. Ühe lõngagrupi lõngadel on sama koetihedus ja neid saab teineteisega asendada. Aga kuna erinevatel lõngadel on erinev tekstuur, siis lõpptulemus võib olla erinev.

Vaata erinevaid lõngagruppe siit.

Igal meie mustrilehel on link Lõngamuundurile, juhul kui soovid kasutada teist lõnga kui soovitatud juhendis. Sisesta lõng, mida soovid asendada, kogus (valitud suurusele) ja lõngade arv ning lõngamuundur pakub parima valiku alternatiive sama koetihedusega. Lisaks saad teada palju vajad uut lõnga ja mitut lõnga kasutada. Enamus tokke on 50 g (mõned 25 g või 100 g).

Kui mustris on kasutatud mitut värvi, siis tuleb iga värvi eraldi vaadata. Samuti, kui juhendis on kasutatud kahte erinevat lõnga koos (näiteks 1 Alpaca + 1 Kid-Silk), siis tuleb leida alternatiivid neile eraldi.

Vaata lõngamuundurit siit

Kuna igal lõngal on oma tekstuur, on originaallõng jõetud juhendisse alles. Aga meie Lõngamuunduriga on lihtne leida alternatiivi, või vali lihtsalt sama lõngagrupi lõng.

Mõnes poes võib veel olla tootmisest maas lõnga müügil, või on kellegil veel kodus seda lõnga alles ja soovib leida juhendit.

Lõngamuundur aitab leida alternatiivlõnga ja vajaliku koguse.

Kui ei tea millist suurust teha, siis on hea idee mõõta oma kampsunilt mõõdud. Siis saab nende mõõtude järgi valida sobiva suuruse.

Vaata mõõtudega joonist mustrilehel juhendi lõpus.

Vaata DROPS õpetust: Kuidas mõista mõõtudega joonist

Varraste suurus mustrilehel on ainult soovituslik, tähtis on järgida koetihedust. Kuna koetihedus on kõigil erinev, siis on vaja valida omale sobivad vardad õige koetiheduse saavutamiseks – võib-olla on vaja võtta suuremad või väiksemad vardad. Seepärast on vajalik teha tööproov.

Kui Sinu koetihedus on erinev, siis tulevad ka eseme mõõdud erinevad.

Vaata DROPS õpetust: Kuidas mõõta koetihedust

Vaata DROPS videot: Kuidas teha tööproovi

Kui rõivas on kootud ülevalt alla, on lihtsam teha muudatusi pikkuses. Näiteks, on lihtsam proovida eset selga kudumise käigus, et kontrollida passe pikkust.

Juhendis on hoolikalt selgitatud iga samm õiges järjekorras. Skeemid on kohandatud vastavalt kudumise suunale ja kootakse nagu tavaliselt.

Skeemil on näidatud kõik read/ringid ja iga silmus vaadates töö paremalt poolt. Skeemi loetakse alt üles, paremalt vasakule. 1 ruut = 1 silmus.

Edasi-tagasi kududes, kootakse iga teine rida töö paremal pool, skeemi loetakse paremalt vasakule; iga teine rida kootakse töö pahemal pool: loetakse skeemi vasakult paremale. Kududes töö pahemal pool, loetakse skeemi vasakult paremale, parempidi silmused kootakse pahempidi ja pahempidi silmused parempidi.

Ringselt kududes kootakse kõik read töö paremal pool ja skeemil loetakse kõik read paremalt vasakule.

Vaata DROPS õpetust: Kuidas lugeda kudumise skeeme

Skeemil on näidatud kõik read/ringid ja iga silmus vaadates töö paremalt poolt. Skeemi loetakse alt üles, paremalt vasakule.

Edasi-tagasi heegeldades, read mis tehakse töö paremal pool loetakse skeemi paremalt vasakule; read mis tehakse töö pahemal pool: loetakse skeemi vasakult paremale.

Ringselt heegeldades tehakse kõik read töö paremal pool ja skeemi loetakse igal ringil paremalt vasakule.

Heegeldades ringset skeemi, alustatakse keskelt ja heegeldatakse väljapoole, vastupäeva ja ringi haaval.

Rida algab tavaliselt antud numbri ahelsilmustega (vastavalt järgmise silmuse kõrgusele), see on näidatud skeemil või kirjeldatud juhendis.

Vaata DROPS õpetust: Kuidas lugeda heegeldamise skeeme

Kui on vaja teha samal real/ringil mitme erineva skeemi järgi, siis on see tavaliselt kirjutatud nii: “ koo skeemi A.1, A.2, skeemi A.3 kokku 0-0-2-3-4 times". Aee tähendab koo skeemi A.1 ühe korra, siis skeemi A.2 ühe korra, siis korda skeemi A.3 (laiuses) niimitu korda, kui on vaja sinu suurusele – siin näites on see: suurusel S = 0 korda, M = 0 korda, L= 2 korda, XL= 3 korda ja suurusel XXL = 4 korda.

Skeeme kootakse nagu tavaliselt, alusta esimese reaga skeemil A.1, siis tee skeemi A.2 esimene rida jne.

Vaata DROPS õpetust: Kuidas lugeda kudumise skeeme

Vaata DROPS õpetust: Kuidas lugeda heegeldamise skeeme

Suurematel suurustel on üldlaius (varruka otsast varruka otsani) ikkagi suurem, isegi kui varruka pikkus on lühem. Suurematel suurustel on varrukakaar pikem ja õlad laiemad, et rõivas istuks seljas paremini.

Mustrilehel olev mõõtudega joonis annab infot rõiva pikkuse kohta. Kampsuni pikkust mõõdetakse õla kõrgemast kohast (tavaliselt kaelaaugu kõrvalt, MITTE õla tipust) alla alumise servani. Samamoodi passe pikkust mõõdetakse õla kõrgemast kohast alla varrukate ja kehaosa jagamise kohani.

Mõõte ei võeta mööda nööbiliiste, kui ei ole just nii mainitud; sel puhul mõõda nööbiliistude kõrvalt.

Vaata DROPS õpetust: Kuidas vaadata suurust joonisel

Mustri skeeme korratakse tihti ringil/real või vertikaalselt (kõrguses). 1 mustrikordus skeemil näitab mustri põhisilmuseid. Kui on öeldud juhendis, et tee 5 mustrikordust skeemi A.1 ringil, siis tuleb kududa skeemi 5 korda üksteise järgi samal ringil. Kui on öeldud juhendis, et tee 2 mustrikordust skeemi A.1 vertikaalselt, koo terve skeem ühe korra kõrguses, siis koo jälle otsast peale terve skeem teise korra.

Ahelsilmused on natuke lühemad kui teised silmused, et äär ei jääks kiskuma, me teeme alguses rohkem silmuseid. Järgmisel real kohandatakse silmuste arvu, et see läheks kokku mustriga ja suuruse mõõtudega joonisel.

Soonikkude on venivam ja tõmbab rohkem kokku, kui näiteks parempidine kude. Kasvatades silmuseid enne soonikkoes äärist, hoiab see ära suure erinevuse laiusesse.

Tihti jääb mahakudumise rida kiskuma. Seepärast tehakse silmuseid mahakududes mõned õhksilmused, et äär ei jääks kiskuma.

Vaata DROPSi videot: Kuidas kududa silmuseid maha, tehes õhksilmuseid?

Et kasvatused / kahandused jaguneksid ühtlaselt, tuleb kasvatada /kahandada näiteks kordamööda igal 3. või 4. real/ringil järgmiselt: koo 2 rida ja kasvata/kahanda kolmandal real/ringil, koo 3 rida ja kasvata neljandal real/ringil. Kasvata/kahanda niimoodi vaheldumisi, kuni vajalikud kasvatused/kahandused on tehtud.

Vaata DROPS õpetust: Kasvata / kahanda 1 silmus kordamööda igal 3. või 4. real

Kui soovitakse kududa ringselt, mitte edasi-tagasi, saab juhendit natuke muuta. Esiosa keskele tuleb lisada steegid (õmblusvarud - tavaliselt u 5 silmust) ja järgida juhendit. Selle asemel et pöörata ja kududa töö pahemal pool, koo lihtsalt üle steekide ja jätka ringselt töö paremal pool. Pärast lõigatakse kudum eest lahti, korjatakse silmused nööbiliistude jaoks ja kaetakse lõikeservad.

Vaata DROPS videot: Kuidas kududa steeke ja neid lahti lõigata

Kui soovitakse kududa ringse töövõtte asemel edasi-tagasi, võib kududa osad eraldi ja õmmelda pärast kokku. Kehaosa silmuste arv tuleb jagada kaheks, lisada 1 ääresilmus mõlemale küljele (õmblusvarudeks) ja kududa edasi-tagasi.

Vaata DROPS õpetust: Kuidas kududa ringvarrastele kirjutatud juhendit pikkade varrastega?

Mustrikordused võivad olla natuke erinevad erinevatel suurustel, et saavutada vajaliku suurust. Kui te teete suuremat suurust, võib teie töö olla natuke erinev. Seda kõike on võetud arvesse disaini loomisel, et üldmulje oleks kõikidel suurustel sama.

Järgi oma suurusele vastavat juhendit ja skeeme!

Kui soovid kududa naiste suurusega disaini mehele, siis on seda lihtne muuta meeste suuruseks. Suurim erinevaus on varrukate ja kehaosa pikkus. Vali naiste suurus sobiva rinnaümbermõõduga. Pikkus saab lisada varrukale enne käeaugu mahakudumist/varrukakaare tegemist. Kui juhend on ülevalt alla, saab pikkus lisada kohe pärast käeauku või enne esimest kahandust varrukal.

Lõngakoguse muutus oleneb kui palju pikkust lisatakse, aga parem osta tokk rohkem kui vähem.

Enamus lõngu on karvased, mis eemalduvad pesus või moodustavad toppe. Kammitud lõngadel (st. karvastel lõngadel) on neid rohkem, mistõttu need ajavad ka rohkem karva.

Karva ajamine sõltub ka sellest, mida kantakse kudumi all ja kas see tõmbab kiude välja. Seetõttu on võimatu garanteerida, et kudum ei aja karva.

Allpool on mõned nipid, kuidas saada paremat tulemust karvaste lõngadega:

1. Kudumi valmides (enne pesu) raputa seda, et lahtised karvad eemalduks. NB! ÄRA KASUTA liimirulli, harja või muid meetodeid, mis kisuvad karvu välja.

2. Pane kudum kilekotti ja külmikusse – madal temperatuur põhjustab kiudude lõdvestumist ja need eemalduvad teineteisest kergemini.

3. Jäta ese külmikusse paariks tunniks, siis võta välja ja raputa kudumit jälle.

4. Pese kudumit vastavalt juhendile lõngatoki etiketil.

Tupsude tekkimine villase kudumi pinnale on loomulik protsess, mis juhtub isegi kõige eksklusiivsemate kiududega. See on loomuliku kulumise tunnus, mida on raske vältida ja mis on kõige rohkem nähtav eseme suure hõõrdumisega kohtades, nagu kampsuni varrukad ja mansetid.

Koepinna saab jälle ilusaks, kasutades riideharja või tupsude eemaldajat.

Ikka ei leia vastust oma küsimusele? Siis võib jätta kommetaar juhendi lõppu ja meie eksperdid vastavad! Seda tehakse tavaliselt 5 kuni 10 päeva jooksul..
Seniks võib lugeda küsimusi-vastuseid kommentaaridest või ühineda DROPS Workshop grupiga Facebookis abi saamiseks kaaskudujatelt/heegeldajatelt!

Võib-olla meeldivad ka need...

Jäta kommentaar mustrile DROPS 135-13

Ootame kommentaare selle mustri kohta!

Kui soovid midagi küsida, siis kiiremaks vastuse saamiseks veendu, et valid õige kategooria alloleval formil. Vajaliku väljad *.

Kommentaarid / Küsimused (168)

country flag Kristine wrote:

Hei, ser at dette er blitt spurt om tidligere, men jeg forstår fremdeles ikke fullstendig hvordan dette skal gjøres. Kan det forklares på en annen måte enn tidligere eller gjerne steg for steg? * 4 r, 2 r sm *, gjenta fra *-* totalt 11-12-13-14-16-18 ganger, 3 r, fortsett vrborden som før over de neste 15 m (= midt i siden), gjenta fra *-* totalt 11-12-13-14-16-18 ganger, 3 r, deretter strikkes vrbord over de siste 15 m som før (= midt i den andre siden) = 146-156-166-176-196-216 m.

02.12.2020 - 14:28

DROPS Design answered:

Hej Kristine, de 4r, 2 r sm betyder at du strikker hver 5.og6. maske sammen på forstykket og bagstykket, men de 15 masker du har i hver side fortsætter du i vrbord. Sæt gerne et mærke i midsterste maske i hver side, så du let kan se hvilke som er de 15 masker i siden. God fornøjelse!

08.12.2020 - 07:55

country flag Diana wrote:

Hej. Jeg har lige sat ærmerne på og skal i gang med raglan. Jeg strikker ret rundt på rundpind - hvorfor står der indtagning fra vrangsiden? Jeg strikker jo kun ret - udover de 9 masker rib. Det forstår jeg simpelthen ikke?

21.11.2020 - 16:21

DROPS Design answered:

Hej Diana, når du kommer til halsen og lukker af så skal der tages ind til raglan på hver pind, da er du nødt til at også gøre det fra vrangen. God fornøjelse!

24.11.2020 - 15:21

country flag Ludmila Bílá wrote:

Dobrý den není mi zcela jasná tato část: Ve výšce 18 cm přidáme z každé strany 15 ok pletených patentem 1 oko. Přidávání opakujeme každých 6 cm celkem 5 krát – přidávaná oka pleteme lícovým žerzejem Svetr pletu poprvé podle návodu a v tuto chvíli mám na jehlici 166 ok na konci před uzavřením jich mám mít 186. Ale 5krát mám přidat 30 ok. Co jsem špatně pochopila? (Některé výrazy v návodu jsem slyšela poprvé). Předem děkuji za radu

07.11.2020 - 12:15

country flag Kennie Laking wrote:

Hi there. I’m a bit stuck on the 5dec, part of this pattern. Does this mean 5 single dec. as in 5 raglan dec. or the whole row? Could you please explain what this means as I can’t seem to get to an odd number. It’s the part on the neckline.

17.09.2020 - 14:30

DROPS Design answered:

Dear Mrs Laking, you should slip the middle stitches for neck when you have to work the first of the 5 remaining decreases for raglan (= 10 rows remain to work). Happy knitting!

17.09.2020 - 16:35

country flag Pia Sørensen wrote:

Hej kan i hjælpe mig med den her, hvordan skal jeg forstår den? Har ellers starten med at strikke. Men ku ikke videre * 4 r, 2 r sm *, gentag fra *-* totalt 11-12-13-14-16-18 gange, 3 r, fortsæt Ribben som før over de næste 15 m (= midt i siden), gentag fra *-* totalt 11-12-13-14-16-18 gange, 3 r, derefter strikkes Rib over de sidste 15 m som før (= midt i den anden side) = 146-156-166-176-196-216 m.

30.07.2020 - 19:15

DROPS Design answered:

Hej Pia, du strikker 5. og 6. maske ret sammen det antal gange som står for din størrelse (11-12-13-14-16-18 gange) = S=11, M=12, L=13 gange osv. God fornøjelse!

11.09.2020 - 09:05

country flag Trisha wrote:

Could you please clarify the dimensions on the schematic from the armpit (18-19-20cm etc). Is this the measurement from the armpit to the top of the bind off? I find myself perhaps short in the yoke. But if I continue knitting back and forth to get the correct dimensions will the front middle stitches on the holder be too low? Much appreciated.

16.07.2020 - 15:36

DROPS Design answered:

Dear Trisha, the 18-19-20-21-22-23 cm on yoke are the height from the pieces worked together to the beg of neck - the 4 cm are for the shoulders = armhole will be then 22-23-24-25-26-27 cm from stitches worked all together to the top of shoulder when piece is laying flat. Happy knitting!

16.07.2020 - 16:17

country flag Lena wrote:

Hej Jeg skal strikke denne trøje til min søn men han ønsker ikke høj hals. Hvordan kan jeg slutte af med en almindelig rund hals i rib der ikke bliver for bred. Mvh

13.07.2020 - 09:45

DROPS Design answered:

Hei Lena. Se om du finner et bilde av en annen herre modell / oppskrift vi har som din sønn liker. Sjekk da maskeantallet før det strikkes vrangbord til hals og sammenligne det med den du strikker og prøv å matche oppskriftene. Garnet må være i samme garngruppe/ ha ca samme strikkefasthet/pinnestørrelse. God Fornøyelse!

13.07.2020 - 14:47

country flag Trisha wrote:

Hello I’m having trouble understanding this instruction and wondering if you could please clarify “bind off 1 st at the beg of every row 2 times in each side (= towards the neck).” Many thanks!

02.07.2020 - 14:58

DROPS Design answered:

Dear Trisha, after you have bind off the middle 18-27 stitches on mid front for neck you continue working yoke back and forth (= in rows) decreasing for raglan as before (you might have to decrease now from WS) - the rows begin now from neck, you will have to bind off at the beg of every row (= from neck) both from RS and from WS 1 stitch at the beg of next 2 rows. Happy knitting!

02.07.2020 - 17:29

country flag Cindy wrote:

Je suis rendu aux diminutions au niveau du raglan, mais j'ai l'impression qu'elles sont contraire à ce qu'elles devraient être. Avant les 9 mailles sur l'endroit cest 2 ensemble. Après 9 mailles, c'est glisse une maille et passe la glissé par dessus une maille tricoté endroit. Je ne suis pas certaine de comprendre la construction d'après moi. Je suis vraiment embêté!

09.05.2020 - 04:08

DROPS Design answered:

Bonjour Cindy, cette vidéo montre comment tricoter un raglan sur l'endroit et sur l'envers, à la place des 4 mailles jersey dans la vidéo, vous aurez vous vos 9 mailles en côtes. Bon tricot!

11.05.2020 - 09:11

country flag Cindy Asselin wrote:

Bonjour, je suis embêté pour le choix de grandeur. Dans les explications du patron anglais les tailles dans les explications sont différentes que celle dans le diagramme a la fin. Je voudrais seulement m'assurer de tricoter la bonne taille. Merci beaucoup d'avance!

22.02.2020 - 18:25

DROPS Design answered:

Bonjour Mme Asselin, pour choisir la bonne taille, mesurez un vêtement similaire qui va à la personne qui portera le pull (et dont il aime la forme), comparez ces mesures à celles du schéma, vous saurez ainsi quelle taille tricoter - voir aussi ici. Bon tricot!

24.02.2020 - 08:30