Myriam Wittler wrote:
Ich habe ein Männerpullover der Größe 48 stricken wollen und entsprechend die Anleitung mit anfänglichen 51cm verfolgt. Meine Umrechnung der Maschenprobe ergab dass für eine 10x10 cm. 17,25 M. notwendig waren. Diese Maschenprobe wurde \"fälschlicherweise\" glatt rechts gestrickt. Denn nun ist der gestrickte Pullover, da es ein sehr dehnbarer Muster hat, nicht 51 cm an der Basis sondern nur 48 cm. Dadurch dass es sehr dehnbar ist, kann ich auch 51 cm messen, aber wird es nicht zu eng?
15.10.2020 - 11:00DROPS Design answered:
Liebe Frau Wittler, bei dieser Anleitung wird die Maschenprobe in der Breite gleich glatt rechts gestrickt und mit Doppeltem Perlmuster, dh nach Bündchen haben Sie in die 4. Größe 216 Maschen/2 Teilen = 108 M - mit 21 M = 10 cm sind diese 108 M ca 51 cm. Viel Spaß beim stricken!
15.10.2020 - 12:08Stephanie wrote:
What is the ease of the measurements? Is it positive or negative?
26.06.2020 - 22:08DROPS Design answered:
Dear Stephanie, measure a similar garment you/he likes and compare the measurements to those in the chart to find out the best matching size - read more about sizing here. Happy knitting!
29.06.2020 - 07:30Kristina wrote:
Denne oppskriften oppgir ikke riktig garnmengde. Jeg har vært sparsom med den lysegrå fargen og strikket stripene litt kortere enn anvist, likevel har jeg ikke nok til å gjøre ferdig den siste armen. Strikkefastheten stemmer så dette er en feil i mønsteret og utrolig kjedelig å oppdage mot slutten av prosjektet. Det er ikke lett å få tak i drops garn i butikk så da må jeg vel bestille et enkelt nøste og 3 ganger nøstes verdi i porto en gang til...
15.12.2019 - 12:48Rosa wrote:
Buenas noches, me he quedado bloqueada en la parte de las sisas, no entiendo como y cuantos se menguan , me gustarían me aclarasen la explicación , gracias
06.11.2019 - 21:49DROPS Design answered:
Hola Rosa. Para las sisas cerrar 3 puntos a cada lado de la espalda , después cerrar cada 2ª fila 2 puntos 0-1-2-4-6-8 veces ( el número de veces depende de la talla trabajada , es decir para la talla S no se cierran 2 puntos, para la talla M cerrar 2 puntos 1 vez, para la talla L - 2 veces etc.) . Después cerramos 1 pt 1-2-3-4-5-6 veces de la misma manera.
10.11.2019 - 17:29Isaline wrote:
Bonjour, je ne comprends pas bien les mesures du diagramme. J'ai mesuré un bras de la personne pour qui je veux faire ce modèle, qui est un homme assez costaud et de taille moyenne. De l'épaule au poignet, son bras mesure 54 cm. Hors sur le diagramme, dans les mesures épaule-poignet, ça commence à 65 cm... Il y a quelque chose de pas logique il me semble... Merci !
15.08.2019 - 03:17DROPS Design answered:
Bonjour Isaline, pour trouver la taille idéale, mesurez un pull similaire qui lui va et qu'il aime, vous pourrez ensuite ajuster si besoin les différentes longueurs. Votre magasin DROPS pourra volontiers vous assister, même par mail ou téléphone. Bon tricot!
15.08.2019 - 10:24Kathy wrote:
Hola, necesito ayuda con el aumento que hay que hacer en el cuerpo. Entiendo que el la primera fila hago un aumento al principio y después de marcar ciertos números, pero en la segunda fila no entiendo bien a donde debo de hacer el aumento. Y luego dice terminar los aumentos dividir la pieza en los MP para continuar por separado.Gracias por su ayuda.
01.07.2019 - 16:12DROPS Design answered:
Hola Kathy. Son los aumentos en los lados. Primero marcamos los lados con los marcapuntos (según la talla). Aumentamos (trabajando una lazada) a cada lado del marcapuntos. En total, se aumentan 4 puntos en la vuelta. los marcapuntos suben con la labor y los siguientes aumentos se trabajan de la misma manera (= 1 lazada a cada lado del marcapuntos) = 4 puntos aumentados en la vuelta en total.
10.07.2019 - 23:45Jan Stanford wrote:
Do you have any videos on how to do the following: Strap Twine 2 threads of 40 cm medium grey and fold them double. Make another strap the same way. Fasten the straps approx. 4 and 11 cm up from bottom edge on right collar (approx. 1 cm from edge mid front). Pull the threads through the collar and fasten the ends on the back. Sew button on left collar approx. 2 and 4 cm in from seam for left front piece.
17.06.2019 - 21:58DROPS Design answered:
Dear Mrs Stanford, this video shows how to make a twisted string for the buttonloops, make 2 similar strings and fold them double (to make a loop where you can button the button) and sew the end of strings on the edge of the right collar inserting the ends of buttonloops from RS towards WS, tie the ends tog from WS. Sew buttons facing the buttonloops on the left collar. Happy assembly!
18.06.2019 - 08:36Jan Stanford wrote:
Please advise if you have any videos to demonstrate how to do a Kitchener stitch for a garter stitch - to close the back of the collar on this sweater - and do you think this would be a recommended way to close the back of the collar on this project - thank you Jan
10.06.2019 - 15:59DROPS Design answered:
Dear Mrs Stanford, this video shows how to graft sts together - just make sure that the last row worked on both collar is a WS row, so that you can just follow the video, working from RS. Happy knitting!
11.06.2019 - 11:53Jan Stanford wrote:
Please advise if it would work to close the back of the collar by using a Kitchener stitch on the live stitches rather than casting off and joining that edge - thought Kitchener might be a preferable closure - what are your thoughts ??
08.06.2019 - 13:38DROPS Design answered:
Dear Mrs Stanford, you can join the both collars with a kitchener for a less visible seam. Happy knitting!
11.06.2019 - 10:04
Limestone |
|
|
|
Strikket bluse til herre, med sjalskrave, striber og perlestrik i DROPS Karisma eller Merino Extra Fine. Str S-XXXL
DROPS 135-1 |
|
DOBBELT PERLESTRIK: 1.omg: *1 r, 1 vr *, gentag fra *-*. 2.omg: ret over ret og vrang over vrang. 3.omg: *1 vr, 1 r *, gentag fra *-*. 4.omg: vrang over vrang og ret over ret. Gentag 1.- 4.omg. STRIBER: Strik skiftevis med mellemgrå og lysgrå på hver 11.-11.-11½.-12.-12.-12½.cm. OBS: Første stribe måles fra opslåningskanten. Strik mellemgrå i den sidste stribe i ryg- og forstykke og ærmet til færdig mål. UDTAGNINGSTIPS: Der tages 1 m ud ved at slå om, på næste omg strikkes omslaget drejet (dvs i bagerste del af m i stedet for i forreste) for at undgå hul. MØNSTER 1: 1.p (= fra retsiden): Strik ret. 2.p (= fra vrangen): *1 r, 1 vr *, gentag fra *-*. Gentag 1.og 2.p. Retstrik (frem og tilbage på p): Strik ret på alle p. -------------------------------------------------------- Ryg- & Forstk: Arb strikkes rundt på rundp. Slå 213-234-255-288-318-351 m op på rundp 3,5 med lys grå. Strik Rib således: * 1 r, 2 vrang *, gentag fra *-*. Når arb måler 4 cm strikkes der 1 omg ret Samtidig med at der tages 53-58-63-72-78-87 m ind jævnt fordelt (der tages ind ved at strikke ca hver 3.og 4.m r sammen) = 160-176-192-216-240-264 m. Derefter skiftes der til rundp 4 og der strikkes videre rundt med DOBBELT PERLESTRIK og STRIBER - Se forkl over. HUSK PÅ STRIKKEFASTHEDEN! Når arb måler 15-15-16-16-17-17 cm sættes 2 mærketråde i arb, 1 i beg af omg og 1 efter 80-88-96-108-120-132 m (markerer siderne). På næste omg tages der 1 m ud på hver side af hver mærketråd - læs UDTAGNINGSTIPS over = 4 nye m på omg. OBS: De nye m strikkes løbende ind i dobbelt perlestrik. Gentag udtagningen 1 gang til når arb måler 30-30-32-32-34-34 cm = 168-184-200-224-248-272 m. Når arb måler 47-48-49-50-51-52 cm deles arb ved mærketrådene og hver del strikkes færdig for sig. RYGSTK: = 84-92-100-112-124-136 m (1.p = retsiden). Der fortsættes med striber og dobbelt perlestrik - Samtidig med at der lukkes af til ærmegab i hver side på hver 2.p således: Luk 3 m af 1 gang, 2 m 0-1-2-4-6-8 gange og 1 m 1-2-3-4-5-6 gange = 76-78-80-82-84-86 m. Når arb måler 64-66-68-70-72-74 cm lukkes de midterste 24-26-28-30-32-34 m af til hals og hver skulder strikkes færdig for sig. Videre lukkes der 1 m af på næste p fra halsen (der lukkes ved at strikke de 2 yderste m mod halsen sammen) = 25 m tilbage på skulderen i alle str. Luk alle m løst af når arb måler 66-68-70-72-74-76 cm. FORSTK: = 84-92-100-112-124-136 m. Der fortsættes med striber og dobbelt perlestrik. Start aflukningerne til ærmegab som på rygstk på 1.p (= retsiden) - SAMTIDIG sættes de midterste 26-28-30-32-34-36 m på en tråd til hals foran, nu strikkes hver del færdig for sig. Luk af til ærmegab i hver side som på rygstk. Når alle indtagninger er færdige er der 25 m tilbage på hver skulder. Fortsæt med dobbelt perlestrik og striber. Når arb måler 66-68-70-72-74-76 cm lukkes alle m løst af. ÆRME: Arb strikkes rundt på Strømpep. Slå 63-66-69-72-75-78 m op på Strømpep 3,5 med lys grå. Strik Rib således: * 1 r, 2 vrang *, gentag fra *-*. Når arb måler 4 cm strikkes der 1 omg ret - Samtidig med at der tages 15-16-17-18-19-20 m ind jævnt fordelt (der tages ind ved at strikke ca hver 3. og 4.m r sammen) = 48-50-52-54-56-58 m. Skift til Strømpep 4 og sæt 1 mærketråd i beg af omg. Fortsæt rundt med DOBBELT PERLESTRIK og STRIBER. Når arb måler 8-8-7-7-7-6 cm tages der 1 m ud på hver side af mærketråden = 2 nye m. Gentag udtagningen på hver 5.-4½-3½.-3.-2½.-2½.cm totalt 10-11-13-15-17-18 gange = 68-72-78-84-90-94 m. Når arb måler 57-57-56-56-54-53 cm (kortere mål i de større str pga længere ærmekuppel og bredere skuldervidde) lukkes der 3 m af på hver side af mærketråden (= 6 m midt under ærmet). Videre strikkes arb frem og tilbage på rundp. Der fortsættes at lukke af til ærmekuppel i hver side på hver 2.p således: Luk 2 m af 2-2-3-3-5-5 gange, og derefter 1 m 3-4-4-5-5-6 gange. Videre lukkes der 2 m af i hver side til arb måler 64-65-65-66-66-67 cm, luk derefter 3 m af 1 gang i hver side. Luk alle m løst af. Arb måler ca 65-66-66-67-67-68 cm. MONTERING: Sy skuldersømmene med maskesting. Sy ærmerne i. HØJRE KRAVE: Kraven strikkes frem og tilbage på rundp 4 med mellemgrå således: Strik m op fra tråden midt foran (lad tråden sidde i) = 26-28-30-32-34-36 m, strik 1 p vrang fra vrangen. Derefter strikkes MØNSTER 1 fra retsiden - Se forkl over. Når kraven måler 19-20-21-22-23-24 cm (sidste p = 2.p i MØNSTER 1 = vrangen), sættes en mærketråd i slutningen af p set fra retsiden. Fortsæt med RETSTRIK - Se forkl over - til færdig mål - Samtidig med at der strikkes forkortede p således: * Strik 2 p over alle m, strik 2 p over de yderste 20 m mod midt foran *, gentag *-* til arb måler 8-9-9-10-10-11 cm fra mærketråden (på den korteste side). Luk af. VENSTRE KRAVE: Strik de midterste m fra tråden igen fra retsiden bag højre krave = venstre krave ligger under højre krave. Strik på samme måde som højre krave men modsat (strik forkortede p over de yderste 20 m mod midt foran). MONTERING: Sy højre krave til højre forstk og venstre kraven til venstre forstk i yderste m. Sy kraven sammen midt bagpå og sy til halsen på rygstk. KNAPHULS-STROP: Lav 1 strop således: Sno 2 tråde af 40 cm mellemgrå og læg dem dobbelt så de tvinder sig sammen. Lav 1 strop til på samme måde. Sy stropperne i ca 4 og 11 cm op fra nederste kant på højre krave (ca 1 cm fra kanten midt foran). Træk trådene gennem kraven og sy enderne fast på bagsiden. Sy knapperne i på venstre krave ca 2 og 4 cm ind fra sømmen til venstre forstk. |
|
Har du lavet denne eller nogle af vore andre modeller? Del dine billeder i sociale medier og mærk dem med #dropsdesign, så vi kan se dem! Behøver du hjælp med opskriften?Du finder instruktionsvideoer, kommentarer/spørgsmål og mere i opskriften på www.garnstudio.com © 1982-2024 DROPS Design A/S. Alle rettigheder er reserveret. Dette dokument med tilhørende underdokumenter har copyright. Læs mere om hvad du kan gøre med vore opskrifter, nedert i alle vore opskrifter på hjemmesiden. |
Toty wrote:
Cuando hago los dos aumentos a cada lado de los MP, al hacer el punto retorcido en ambas hebras igual me queda el espacio. No se cómo hacer ese par de aumentos sin que me quede ese espacio.
24.05.2020 - 02:56