DROPS Karisma
DROPS Karisma
100% Lana
desde 2.50 € /50g
Puedes comprar los hilos necesarios para este patrón a partir de 30.00€.

El costo del hilo es calculado a partir de la talla más pequeña indicada en el patrón y del tipo de hilo más económico. ¿Buscas un precio aún más bajo? ¡Quizás lo encuentres en los DROPS Deals!

DROPS SS24

Nordic Night

Conjunto DROPS de: Pulóver, gorro, guantes y calentadores con punto jacquard noruego en “Karisma”. Talla: S a XXXL.

DROPS 131-16
Diseño DROPS: Patrón No. U-635
Grupo de Lanas B
------------------------------------------------------
PULÓVER:
Talla: S – M – L – XL – XXL – XXXL
Materiales: DROPS KARISMA de Garnstudio
Color No. 53, gris marengo:
600-650-700-750-850-900 g
Color No. 01, blanco hueso:
200-200-250-250-300-300 g

AGUJAS DROPS DE DOBLE PUNTA y AGUJA CIRCULAR (80 cm) TAMAÑO 4.5 mm – o el tamaño necesario para obtener 20 pts x 26 vtas en pt jersey = 10 x 10 cm. NOTA: Es importante obtener la muestra/tensión de tejido correcta verticalmente para obtener la forma correcta en la pechera redonda.
AGUJAS DROPS DE DOBLE PUNTA y AGUJA CIRCULAR (40 cm y 80 cm) TAMAÑO 3.5 mm – para resorte.
------------------------------------------------------

-------------------------------------------------------

Hilo alternativo – Ver cómo cambiar de hilos aquí
Grupo de Lanas A a F – Usar el mismo patrón y cambiar el hilo aquí
Utilización de un hilo alternativo – Usar nuestro conversor de hilos aquí

-------------------------------------------------------

DROPS Karisma
DROPS Karisma
100% Lana
desde 2.50 € /50g
Puedes comprar los hilos necesarios para este patrón a partir de 30.00€.

El costo del hilo es calculado a partir de la talla más pequeña indicada en el patrón y del tipo de hilo más económico. ¿Buscas un precio aún más bajo? ¡Quizás lo encuentres en los DROPS Deals!

Instrucciones del patrón

PATRÓN: Ver diagramas M.1 a M.4, todos los diagramas son tejidos en pt jersey. Las flechas en el diagrama M.4 son explicadas abajo.
------------------------------------------------------

CUERPO:
Tejer en redondo, en ag circular.
Mon 224-240-260-280-300-320 pts en ag circular tamaño 3.5 mm con gris marengo. Tejer 1 vta de derecho, continuar en resorte = 2d/2r por 6 cm. Hacer el cambio a ag circular tamaño 4.5 mm y tejer 1 vta de derecho al mismo tiempo que dism 32-36-38-40-42-44 pts distribuidos equitativamente (tejer juntos de derecho aprox cada 6º y 7º pt) = 192-204-222-240-258-276 pts. Insertar un marcapuntos (MP) al inicio de la vta y un MP después de 96-102-111-120-129-138 pts (éstos marcan los lados). Tejer el diagrama M.1 una vez verticalmente, después repetir el diagrama M.2 en dirección hacia arriba. RECUERDE MANTENER LA MISMA TENSIÓN DE TEJIDO DE LA MUESTRA! Al mismo tiempo cuando la pieza mida 12 cm, dism 1 pt en cada lado de ambos MP. Repetir la dism en cada 6ª vta un total de 12 veces (el patrón no encajará en los lados debido a las dism – asegurarse que el patrón no sea discontinuo, a excepción de los lados). Después que todas las dism están hechas tenemos 144-156-174-192-210-228 pts en la ag. Cuando la pieza mida 42 cm, aum 1 pt en cada lado de ambos MP. Repetir el aum en cada 5ª vta un total de 6 veces – los pts son tejidos gradualmente en el diagrama M.2 otra vez. Después que todos los aum están hechos tenemos 168-180-198-216-234-252 pts en la ag.
Cuando la pieza mida aprox 53-54-55-55-56-57 cm - ajustar después de 1 repetición completa del diagrama M.2, tejer el diagrama M.3 sobre todos los pts.
AL MISMO TIEMPO en la última vta en el diagrama M.3, rem 8 pts en cada lado para las sisas (es decir, 4 pts en cada lado de cada MP) = 152-164-182-200-218-236 pts. La pieza ahora mide aprox 59-60-61-61-62-63 cm, dejar la pieza a un lado y tejer las mangas.

MANGA:
Tejer en redondo, en ag de doble punta.
Mon 52-52-56-60-60-64 pts en ag de doble punta tamaño 3.5 mm con gris marengo. Tejer 1 vta de derecho, continuar en resorte = 2d/2r por 8 cm. Hacer el cambio a ag de doble punta tamaño 4.5 mm y tejer 1 vta de derecho, al mismo tiempo que dism 4-4-8-6-6-4 pts distribuidos equitativamente = 48-48-48-54-54-60 pts. Insertar un MP en el centro debajo de la manga. Tejer el diagrama M.1 una vez verticalmente, después continuar con el diagrama M.2. AL MISMO TIEMPO cuando la pieza mida 12 cm, aum 1 pt en cada lado del MP debajo de la manga. Repetir el aum cada 8-6-6-5-4-4 vtas un total de 9-12-12-12-15-15 veces = 66-72-72-78-84-90 pts – tejer los pts aum gradualmente en el diagrama M.2. Cuando la pieza mida aprox 39-39-39-37-37-37 cm – ajustar después de 1 repetición completa del diagrama M.2 (los aum deben estar terminados), tejer el diagrama M.3. AL MISMO TIEMPO, en la última vta del diagrama M.3, rem 8 pts en el centro debajo de la manga (es decir, 4 pts en cada lado del MP) = 58-64-64-70-76-82 pts restantes en la ag. La pieza ahora mide aprox 45-45-45-43-43-43 cm (medidas más cortas en las tallas más grandes debido a una mayor anchura de hombros), dejar la pieza a un lado y tejer la otra manga.

PECHERA:
Deslizar las mangas en la misma ag circular que el cuerpo, en el rem para las sisas = 268-292-310-340-370-400 pts. Tejer 1 vta de derecho con gris marengo AL MISMO TIEMPO que dism 16-16-22-28-34-40 pts distribuidos equitativamente = 252-276-288-312-336-360 pts. Continuar con el diagrama M.4 (consultar el diagrama para la talla correcta) – dism en las vtas marcadas con flechas en el diagrama. Al tejer una vta marcada con 1 flecha, tejer de la manera sig:
TALLA S:
FLECHA 1: * 9d, 2 pjd, 8d, 2 pjd *, repetir de *a* = 228 pts.
FLECHA 2: * 8d, 2 pjd, 7d, 2 pjd * = 204 pts.
FLECHA 3: * 7d, 2 pjd, 7d, 2 pjd *, repetir de *a* = 180 pts.
FLECHA 4: * 3d, 2 pjd *, repetir de *a* = 144 pts.
FLECHA 5: * 2 pjd, 1d, 2 pjd, 1d, 2 pjd *, repetir de *a* = 90 pts.

TALLA M:
FLECHA 1: * 10d, 2 pjd, 9d, 2 pjd *, repetir de *a* = 252 pts.
FLECHA 2: * 9d, 2 pjd, 8d, 2 pjd *, repetir de *a* = 228 pts.
FLECHA 3: * 4d, 2 pjd *, repetir de *a* = 190 pts.
FLECHA 4: * 3d, 2 pjd, 3d, 2 pjd, 3d, 2 pjd, 2d, 2 pjd *, repetir de *a* = 150 pts.
FLECHA 5: * 2 pjd, 1d, 2 pjd *, repetir de *a* = 90 pts.

TALLA L:
FLECHA 1: * 10d, 2 pjd *, repetir de *a* = 264 pts.
FLECHA 2: * 9d, 2 pjd *, repetir de *a* = 240 pts.
FLECHA 3: * 4d, 2 pjd *, repetir de *a* = 200 pts.
FLECHA 4: * 2d, 2 pjd *, repetir de *a* = 150 pts.
FLECHA 5: * 1d, 2 pjd *, repetir de *a* = 100 pts.

TALLA XL:
FLECHA 1: * 11d, 2 pjd *, repetir de *a* = 288 pts.
FLECHA 2: * 10d, 2 pjd *, repetir de *a* = 264 pts.
FLECHA 3: * 9d, 2 pjd *, repetir de *a* = 240 pts.
FLECHA 4: * 3d, 2 pjd *, repetir de *a* = 192 pts.
FLECHA 5: * 2d, 2 pjd *, repetir de *a* = 144 pts.
FLECHA 6: * 2d, 2 pjd *, repetir de *a* = 108 pts.

TALLA XXL:
FLECHA 1: * 12d, 2 pjd *, repetir de *a* = 312 pts.
FLECHA 2: * 1d, 2 pjd *, repetir de *a* = 288 pts.
FLECHA 3: * 10d, 2 pjd *, repetir de *a* = 264 pts.
FLECHA 4: * 9d, 2 pjd *, repetir de *a* = 240 pts.
FLECHA 5: * 2d, 2 pjd *, repetir de *a* = 180 pts.
FLECHA 6: * 2 pjd, 1d, 2 pjd *, repetir de *a* = 108 pts.

TALLA XXXL:
FLECHA 1: * 10d, 2 pjd *, repetir de *a* = 330 pts.
FLECHA 2: * 9d, 2 pjd *, repetir de *a* = 300 pts.
FLECHA 3: * 8d, 2 pjd *, repetir de *a* = 270 pts.
FLECHA 4: * 7d, 2 pjd *, repetir de *a* = 240 pts.
FLECHA 5: * 2d, 2 pjd *, repetir de *a* = 180 pts.
FLECHA 6: * 1d, 2 pjd *, repetir de *a* = 120 pts.

TODAS LAS TALLAS:
Tenemos ahora 90-90-100-108-108-120 pts en la ag. Continuar con gris marengo hasta completar las medidas. Tejer de derecho 1-4-6-2-4-6 vtas – AL MISMO TIEMPO en la última vta, dism 4-2-10-12-10-20 pts distribuidos equitativamente = 86-88-90-96-98-100 pts. Insertar un MP en el centro de la espalda, tejer hasta este MP. Después tejer una elevación en la espalda de la manera sig: Tejer 8 pts derechos después del MP, virar, tensar el hilo y tejer 16 pts reveses de regreso, virar, tensar el hilo y tejer 24 pts derechos, virar, continuar tejiendo 8 pts más en pt jersey por cada vez que gira, hasta haber tejido un total de 64-64-64-80-80-80 pts después del último giro, virar y tejer 1 vta de derecho sobre todos los pts hasta el centro de la espalda nuevamente.

CUELLO:
Hacer el cambio a ag circular tamaño 3.5 mm. Tejer 1 vta de derecho al mismo tiempo que aum 14-16-18-16-18-20 pts distribuidos equitativamente = 100-104-108-112-116-120 pts. Continuar con resorte = 2d/2r por 3 cm, después rem con derecho sobre derecho y revés sobre revés.

TERMINACIÓN:
Unir las aberturas debajo de las mangas con una costura.
------------------------------------------------------

GORRO - ver patrón No.131-13
GUANTES - ver patrón No. 131-14
CALENTADORES - ver patrón No. 131-15

Este patrón fue corregido.

Actualizado online: 05.01.2012
Las dism en la Pechera han sido editadas para las tallas S, M, XL, XXL y XXXL.

Diagrama

symbols = blanco hueso
symbols = gris marengo
symbols = ver explicación arriba
diagram
diagram

Cada uno de nuestros patrones tiene videos tutoriales específicos para ayudarte.

¿Tienes una pregunta? Ve la lista de las preguntas frecuentes (FAQ).

La tensión del tejido es lo que determina las medidas finales de tu labor, y usualmente se mide por 10 x 10 cm. La fórmula es la siguiente: número de puntos a lo ancho x el número de hileras en altura - p. ej.: 19 puntos x 26 hileras = 10 x 10 cm.

La tensión del tejido es muy individual; algunas personas tejen/hacen ganchillo flojo, mientras que otras trabajan apretado. ¡La tensión del tejido se ajusta según el tamaño de la aguja, es por eso que el tamaño de la aguja sugerido es únicamente orientativo! Necesitas ajustar esto para asegurar que TU tensión del tejido coincida con la tensión del tejido indicada en el patrón. Si trabajas con una tensión diferente a la que se indicó en el patrón, vas a tener un consumo de hilo diferente, y tu labor tendrá medidas diferentes a las sugeridas en el patrón.

La cantidad requerida de hilo está indicada en gramos, p. ej. 450 g. Para calcular cuántos ovillos de hilo son necesarios, primero necesitas saber cuántos gramos tiene 1 ovillo (25g, 50g o 100g). Esta información está disponible si haces clic en la calidad individual del hilo en nuestras páginas. Dividir la cantidad requerida entre la cantidad de cada ovillo. Por ejemplo, si cada ovillo tiene 50g (la cantidad más común), el cálculo sería el siguiente: 450 / 50 = 9 ovillos.

Algo muy importante de cuidar cuando se cambia de un hilo a otro es que la tensión de punto/ganchillo siga siendo la misma. Esto es para que las medidas de la pieza terminada sean iguales al esquema proporcionado. Es más fácil obtener la misma tensión de tejido usando hilos del mismo grupo de lanas. También es posible trabajar con múltiples hebras de un hilo más fino para obtener la tensión de tejido de uno más grueso. Por favor utiliza nuestro conversor de hilos. Recomendamos que siempre tejas una muestra.

NOTA: cuando se cambia de hilo, la prenda puede tener un aspecto diferente a la prenda de la foto, debido a características y calidades individuales de cada hilo.

Ver lección DROPS: Puedo usar un hilo diferente al mencionado en el patrón?

Toda nuestra gama de hilos está clasificada en grupos (del A al F) de acuerdo al grosor y a la muestra/tensión del tejido - el grupo A contiene los hilos más finos y el grupo F los más gruesos. Esto te facilita encontrar hilos alternativos para nuestros patrones, en caso desearas cambiar de hilo. Todos los hilos dentro del mismo grupo tienen una tensión de tejido similar y fácilmente se pueden sustituir entre ellos. Sin embargo, diferentes calidades de hilo tienen diferentes estructuras y características, confiriéndole a la labor terminada una apariencia y sensación al tacto únicos.

Haz clic aquí para una descripción de los hilos en cada grupo de lanas

En la parte de arriba de nuestros patrones encontrarás un link a nuestro conversor de hilos, que es una herramienta útil en caso desearas usar un hilo diferente al sugerido. Rellenando la calidad del hilo que deseas sustituir, la cantidad (de acuerdo a tu talla) y el número de hilos, el conversor te presentará buenas alternativas de hilos con la misma muestra/tensión de tejido. Adicionalmente, te indicará la cantidad de hilo que necesitarás en las nuevas calidades y si vas a necesitar tejer con múltiples hilos. La mayoría de ovillos son de 50g (algunos son de 25g o de 100g).

Dado que diferentes hilos tienen diferentes calidades y texturas, hemos escogido mantener el hilo original en nuestros patrones. Sin embargo, puedes encontrar opciones fácilmente entre nuestras calidades disponibles usando nuestro conversor de hilos, o simplemente escogiendo un hilo del mismo grupo de lanas.

Es posible que algunos minoristas pudieran aún tener hilos descontinuados en stock, o que alguien tenga unos pocos ovillos en casa para los que les agradaría encontrar patrones.

El conversor de hilos te proporcionará tanto los hilos alternativos así como la cantidad requerida en la nueva calidad.

Si piensas que es difícil decidir qué talla hacer, es una buena idea medir una prenda que tengas en tu guardarropa y que te gusta el tamaño que tiene. Después puedes escoger la talla comparando esas medidas con las tallas disponibles en el esquema de medidas del patrón.

Encontrarás el esquema de medidas en la parte de abajo del patrón.

Ver lección DROPS: Cómo leer un esquema de medidas

El tamaño de las agujas indicado en el patrón sirve solamente como una guía, lo más importante es seguir la muestra/tensión del tejido. Y como la tensión del tejido es algo muy individual, tendrás que ajustar el tamaño de las agujas para asegurar que TU tensión sea igual a la indicada en el patrón - quizás tendrás que ajustar 1 o hasta 2 tamaños de las agujas, más grandes o más pequeñas para obtener la tensión correcta. Para esto, recomendamos tejer muestras.

En el caso de que tejas con una tensión diferente a la indicada, las medidas de la prenda terminada pueden diferir de las medidas indicadas en el esquema.

Ver lección DROPS: Cómo medir tu tensión/muestra

Ver video DROPS: Cómo hacer una muestra

Tejer una prenda de arriba para abajo proporciona más flexibilidad y espacio para ajustes personales. Por ejemplo, es más fácil probarse la prenda a medida que avanzamos en la labor, además de hacer ajustes a la medida de largo del canesú y la copa de los hombros.

Las instrucciones explican cuidadosamente cada paso, en el orden correcto. Los diagramas están ajustados a la dirección del tejido y se tejen como es usual.

El diagrama representa todas las hileras/vueltas, y cada punto visto por el lado derecho. Se lee de abajo para arriba, de derecha a izquierda. 1 cuadrado = 1 punto.

Cuando se teje de ida y vuelta, a cada dos hileras se teje por el lado derecho y a cada dos hileras se teje por el lado revés. Cuando se teje por el lado revés, el diagrama debe ser tejido en sentido contrario: de izquierda a derecha, los puntos derechos se tejen de revés, los puntos reveses se tejen de derecho etc.

Cuando se teje en redondo, cada vuelta se teje por el lado derecho y el diagrama se teje de derecha a izquierda en todas las vueltas.

Ver lección DROPS: Cómo leer diagramas de punto

El diagrama representa todas las hileras/vueltas, y cada punto visto por el lado derecho. Se trabaja de abajo para arriba, de derecha a izquierda.

Cuando se trabaja de ida y vuelta a cada dos hileras se trabaja por el lado derecho: de derecha a izquierda y a cada dos hileras se trabaja por el lado revés: de izquierda a derecha.

Cuando se trabaja en redondo, cada hilera del diagrama se trabaja por el lado derecho, de derecha a izquierda.

Cuando se trabaja un diagrama circular se comienza en el centro y se trabaja hacia afuera, en sentido contrario a las agujas del reloj, hilera por hilera.

Las hileras regularmente comienzan con un número específico de puntos de cadena (equivalente a la altura del punto siguiente), este estará representado en el diagrama o explicado en el patrón.

Ver lección DROPS: Cómo leer diagramas de ganchillo

Las instrucciones para trabajar varios diagramas uno después del otro en la misma hilera/vuelta, frecuentemente van a estar escritas así: "tejer A.1, A.2, A.3 un total de 0-0-2-3-4 veces." Esto significa que debes trabajar A.1 una vez, después A.2 una vez, y A.3 se repite (a lo ancho) el número de veces indicados para tu talla - en este caso así: S = 0 veces, M = 0 veces, L = 2 veces, XL = 3 veces y XXL = 4 veces.

Los diagramas son trabajados de la manera usual: comenzar con la primera hilera de A.1, después trabajar la primera hilera de A.2, etc.

Ver lección DROPS: Cómo leer diagramas de punto

Ver lección DROPS: Cómo leer diagramas de ganchillo

El ancho total de la prenda (de un puño al otro) va a ser más grande en las tallas más grandes, pese a que las mangas actuales sean más cortas. Las tallas más grandes tienen la copa de las mangas más largas y los hombros más anchos, de modo que haya un buen calce de la prenda en todas las tallas.

El dibujo del esquema de medidas proporciona información concerniente al largo total de la prenda. Si es un jersey o una chaqueta, el largo se mide a partir del punto más alto en el hombro (usualmente lo más cerca al escote), y en línea recta hasta la parte de abajo de la prenda. NO se mide a partir de la punta del hombro. De manera similar, el largo del canesú se mide a partir del punto más alto en el hombro y en dirección hacia abajo hasta donde el canesú se divide para el cuerpo y las mangas.

En una chaqueta, nunca se debe tomar las medidas a lo largo de los bordes delanteros, a menos que así se especifique. Siempre medir en el interior de los puntos de los bordes delanteros cuando se mide el largo de la prenda.

Ver lección DROPS: Cómo leer un esquema de medidas

Los diagramas son repetidos frecuentemente en la vuelta o en altura. 1 repetición equivale al diagrama de la manera como aparece en el patrón. Si las explicaciones indican tejer 5 repeticiones de A.1 en redondo, entonces debes tejer A.1 un total de 5 veces una después de la otra en redondo. Si las explicaciones indican tejer 2 repeticiones de A.1 verticalmente/en altura, debes tejer el diagrama completo una vez, después comenzar otra vez en el principio y tejer el diagrama entero una vez más.

Los puntos de cadena son ligeramente más angostos que otros puntos, y para evitar trabajar la orilla de montaje demasiado apretada, simplemente montamos más puntos para comenzar. El número de puntos será ajustado en la hilera siguiente para corresponder con el patrón y el esquema de medidas.

La orilla de resorte es más elástica y se contraerá ligeramente comparada a, por ejemplo, el punto jersey. Al aumentar antes de la orilla de resorte, evitas una diferencia visible con el ancho entre la orilla de resorte y el resto del cuerpo.

Es muy fácil rematar los puntos demasiado apretado, y haciendo lazadas durante el remate de los puntos (y simultáneamente rematar estas lazadas) evitas tener una orilla de remate demasiado apretada.

Ver video DROPS: Cómo rematar con lazadas

Para obtener aumentos (o disminuciones) distribuidos equitativamente, se puede aumentar en, por ejemplo: cada 3ª y 4ª hilera alternadamente, así: tejer 2 hileras y aumentar en la 3ª hilera, tejer 3 hileras y aumentar en la 4ª . Repetir esto hasta completar los aumentos.

Ver lección DROPS: Aumentar o disminuir 1 punto a cada 3ª y 4ª hilera alternadamente

En el caso de que prefieras tejer en redondo en vez de tejer de ida y vuelta, puedes, por supuesto, ajustar el patrón. Necesitarás agregar “steeks” en el centro del frente (generalmente, 5 puntos), y seguir las instrucciones. Cuando normalmente estarías virando la labor y tejiendo por el lado revés, simplemente vas a tejer a través de los puntos “steek” y continuar en redondo. Al final, abres la pieza cortando en el centro de los puntos “steek”, levantas puntos para tejer los bordes de botonadura y cubrir las orillas cortadas.

Ver video DROPS: Cómo tejer los puntos steek y cortar el tejido

En el caso de que prefieras tejer de ida y vuelta en vez de en redondo, puedes, por supuesto, ajustar el patrón para tejer las piezas separadamente y ensamblarlas al final. Dividir los puntos para el cuerpo en 2, agregar 1 punto de orillo a cada lado (para coser) y tejer la pieza del frente y la pieza de la espalda separadamente.

Ver lección DROPS: ¿Puedo adaptar un patrón para agujas circulares y tejerlo con agujas rectas?

Las repeticiones del patrón pueden variar ligeramente en las diferentes tallas, con el fin de obtener las proporciones correctas. Si no estás trabajando exactamente la misma talla que la prenda de la foto, la tuya puede variar ligeramente. Esto ha sido cuidadosamente desarrollado y ajustado de modo que la impresión completa de la prenda sea igual en todas las tallas.

¡Asegúrate de seguir las instrucciones y los diagramas correspondientes a tu talla!

Si encontraste un patrón que te gusta y está disponible en talla para mujer, no es difícil convertirlo en una talla para hombre. La diferencia más grande va a ser el largo de las mangas y del cuerpo. Comenzar trabajando en la talla para mujer que crees le va a quedar a lo ancho del pecho. El largo adicional va a ser trabajado justo antes de rematar para la sisa/copa de la manga. Si el patrón va a ser tejido de arriba para abajo, puedes agregar el largo justo después de la sisa o antes de la primera disminución de la manga.

Todas las lanas tienen un excedente de fibras (desde su producción) que pueden aparecer como pelusa o que suelte pelo. Las lanas peinadas (es decir, las lanas más peludas) tienen más de estas fibras sueltas excedentes, causando que suelte más pelo.

Aunque no es posible garantizar que una lana peinada va a ser 100% libre de que suelte pelo, es posible minimizar esto drásticamente siguiendo los pasos siguientes:

1. Cuando la prenda esté terminada (antes de lavarla) sacudirla vigorosamente para que los pelos más sueltos se desprendan. NOTA: NO usar un quita pelusas, cepillo o ningún método que tire de la lana.

2. Colocar la prenda en una bolsa de plástico y colocarla en tu congelador - la temperatura causará que las fibras se vuelvan menos unidas entre ellas, y el excedente de fibras se va a desprender fácilmente.

3. Dejarla en el congelador algunas horas antes de sacarla y sacudirla nuevamente.

4. Lavar la prenda de acuerdo a las instrucciones en la etiqueta de la lana.

La formación de pelusa es un proceso natural que sucede hasta en las fibras más exclusivas. Es un signo natural de uso y desgaste que es difícil evitar, y que es más visible en áreas de alta fricción de tu prenda, como por ejemplo los brazos y puños de un jersey.

Puedes hacer que tu prenda se vea como nueva quitando la pelusa, usando un cepillo para telas o un removedor de pelusa.

¿Aún no consigues encontrar la respuesta que necesitas? Entonces, desplaza la pantalla hacia abajo con el cursor y deja tu pregunta para que uno de nuestros expertos pueda ayudarte. En tiempo normal, deberás recibir una respuesta en 5 a 10 días hábiles..
¡Mientras tanto, puedes leer las preguntas y respuestas anteriores relativas a este patrón o unirte al DROPS Workshop en Facebook para obtener ayuda de otras tejedoras de punto/ganchillo!

También te podría gustar...

Escribe un comentario sobre DROPS 131-16

¡Nos encantaría saber qué piensas acerca de este patrón!

Si quieres escribir una pregunta referente al patrón, por favor asegúrate de elegir la categoría correcta en el formulario debajo, para acelerar el proceso de respuesta. Los campos obligatorios están marcados con un *.

Comentarios / Preguntas (49)

country flag Louise wrote:

Quand j’ai tricoté la ré-hausse dans le haut du dos du pull, il s’est formé des trous aux endroits où l’on serre le fil et l’on tourne pour tricoter à l’envers et ajouter 8 mailles. Est-ce normal?

06.09.2022 - 04:00

DROPS Design answered:

Bonjour Louise, pour éviter les trous, on doit bien serrer le fil (cf vidéo, si ça ne suffit pas, vous pouvez utiliser la technique des rangs raccourcis avec mailles enveloppées sur l'endroit / sur l'envers. Bon tricot!

06.09.2022 - 09:23

country flag Louise Brochu wrote:

Pour la taille Large, vous proposez pour le M1, un patron de 12 mailles. Or le nombre de mailles à diviser, 222, n’est pas un divisible de 12. Alors lorsque le rang du patron de 12 mailles est terminé, il reste 6 mailles. Qu’est-ce qu’on fait avec ces 6 mailles? Merci pour votre réponse!

28.05.2022 - 16:29

DROPS Design answered:

Bonjour Mme Brochu, M.1 se répète sur 12 mailles, ainsi, vous répétez 12 fois le diagramme et terminez le tour par les 6 premières mailles du diagramme (= soit 12.5 fois 12 mailles ou 37 fois 6 mailles). Bon tricot!

30.05.2022 - 08:04

country flag Bret Nelly wrote:

Je vous remercie d'avoir répondu aussi rapidement à ma question j'ai du mal à tricoter avec des aiguilles circulaires je vais essayer de tricoter avec des aiguilles normales votre site est génial avec de très beaux modèles merci beaucoup

15.01.2022 - 13:48

country flag Bret Nelly wrote:

Concernant le modèle 131_16 je ne comprends pas les explications au niveau des flèches cela veut il dire qu'au 1er rang je fais la flèche 1 au rang 2 je tricote flèche 2 au 3 ème rang flèche 3 etc pouvez vous m'aider ?ensuite pius je faire ce modele avec aiguilles normales et comment dois je calculer le nombre de mailles merci beaucoup

14.01.2022 - 11:46

DROPS Design answered:

Bonjour Mme Bret, les rangs de diminutions de l'empiècement sont indiqués par une flèche dans les diagrammes, autrement dit, lorsque vous tricoterez le rang avec la flèche-1, tricotez comme indiqué sous FLÈCHE 1 pour votre taille, de même pour la flèche-2 et ainsi de suite. Si vous tricotez toutes les mailles de l'empiècement sur la même aiguille (avec 1 maille lisière de chaque côté pour la couture), diminuez comme indiqué entre les mailles lisières. Bon tricot!

14.01.2022 - 16:43

country flag Bret wrote:

Sur ce modèle au niveau des flèches ex taille xl es qu'il faut tricoter 1 rang flèche 1 au 2 eme rg flèche 2 au 3 ème rang flèche 3 et je ne comprend pas et peut on faire ce modele avec des aiguilles ordinaires et comment compter le nombre de points je vous remercie de votre aide

14.01.2022 - 11:41

country flag Julien Conny wrote:

Es gibt kein Bild von dem Pullover, wo kann ich es finden, es würde mir helfen. Mit freundlichen Grüßen Conny

25.10.2021 - 19:53

country flag Sofi wrote:

Bonjour, N’y aurait-il pas un oubli d’aiguilles circulaires en 40 cm pour les manches ? Ou bien n’ai pas tout compris ?!! Merci !

08.10.2021 - 14:28

DROPS Design answered:

Bonjour Sofi, les manches se tricotent en rond sur les aiguilles doubles pointes, mais vous pouvez utiliser une aiguille circulaire de 40 cm quand vous aurez suffisamment de mailles ou bien de 80 cm et la technique du magic loop, si vous le souhaitez. Bon tricot!

08.10.2021 - 15:23

country flag Ann wrote:

Hello, I believe there is an error in this pattern in the small size. For the decreases in the yoke, on arrow 3, I believe it should read: ARROW 3: * K 7, K 2 tog, K 6, K 2 tog *, repeat from *-* = 180 sts. instead of K 7 and K 7 as it currently says. Thanks!

14.02.2021 - 03:16

country flag Manuela wrote:

Grazie infinite per la risposta ora ho visto anche le spiegazioni relative alle maniche. Scusate ma nel precedente collegamento da cui ho fatto uno screenshot delle spiegazioni non risultavano Grazie ancora

06.02.2021 - 15:27

country flag Manuela wrote:

Buongiorno Avevo chiesto indicazioni per le maniche e cortesemente mi avete risposto sul numero di maglie da impostare per quanto riguarda la T S ma avrei bisogno di sapere se dopo il bordo di 6 cm. Occorre fare diminuzioni, Como per il corpo, e gli aumenti, ogni quanto.... sopratutto a livello degli scalfi. Mancano completamente le istruzioni per le maniche. Rimango in attesa di cortese riscontro Grazie Manuela

06.02.2021 - 10:39

DROPS Design answered:

Buonasera Manuela, dopo l'avvio delle maglie deve proseguire a coste per 8 cm e lavorare seguendo le indicazioni descritte nel paragrafo MANICHE dopo il corpo. Ci può indicare in quale punto mancano le istruzioni per le maniche? Buon lavoro!

06.02.2021 - 13:35