DROPS Alaska
DROPS Alaska
100% Lana
desde 2.15 € /50g
Puedes comprar los hilos necesarios para este patrón a partir de 6.45€.

El costo del hilo es calculado a partir de la talla más pequeña indicada en el patrón y del tipo de hilo más económico. ¿Buscas un precio aún más bajo? ¡Quizás lo encuentres en los DROPS Deals!

DROPS Super Sale
DROPS 131-27
Diseño DROPS: Patrón No. X-368
Grupo de Lanas C
------------------------------------------------------
Tamaño: 35/37 – 38/40 – 41/43
Largo del pie: 22 – 24 – 27 cm
Materiales: DROPS ALASKA de Garnstudio
100-100-100 g color No. 02, blanco hueso
50-50-50 g color No. 49, café claro

AGUJAS DE DOBLE PUNTA DROPS TAMAÑO 4 mm – o el tamaño necesario para obtener 19 pts x 25 vtas en pt jersey = 10 x 10 cm.
------------------------------------------------------

-------------------------------------------------------

Hilo alternativo – Ver cómo cambiar de hilos aquí
Grupo de Lanas A a F – Usar el mismo patrón y cambiar el hilo aquí
Utilización de un hilo alternativo – Usar nuestro conversor de hilos aquí

-------------------------------------------------------

DROPS Alaska
DROPS Alaska
100% Lana
desde 2.15 € /50g
Puedes comprar los hilos necesarios para este patrón a partir de 6.45€.

El costo del hilo es calculado a partir de la talla más pequeña indicada en el patrón y del tipo de hilo más económico. ¿Buscas un precio aún más bajo? ¡Quizás lo encuentres en los DROPS Deals!

DROPS Super Sale

¡AHORRA el 30% en 6 favoritos de algodón!
Válido hasta el 12.04.2024

Instrucciones del patrón

CALCETA:
Tejer en redondo, en ag de doble punta. Mon 55-60-65 pts en ag de doble punta tamaño 4 mm con blanco hueso y tejer 1 vta en pt jersey. Después tejer resorte 2d/3r. Cuando la pieza mida 3 cm, dism 1 pt en secciones alternas de pts reveses, tejiendo juntos de revés los primeros 2 pts reveses = 49-54-58 pts. Cuando la pieza mida 5 cm, dism 1 pt en las restantes secciones de 3 pts reveses (= 2d/2r en toda la vta). Tejer el diagrama M.1 en resorte. Cuando la pieza mida 14-16-18 cm, deslizar 22-26-26 pts (asegurarse de tener 2 pts derechos en cada lado) a un gancho o seguro aux (= empeine). Dejar los 22-22-26 pts restantes en la ag para el talón. Después tejer en pt jersey con blanco hueso, de ida y vuelta sobre los pts del talón por 5-5½-6 cm, al mismo tiempo ajustando el número de pts del talón a 18-20-22 en la 1ª vta – insertar 1 marcapuntos (MP) en el centro de esta vta – ahora medir la pieza desde aquí.
Ahora dism para el talón de la manera sig:
Vuelta 1 (= LD): Tejer hasta que resten 7-8-9 pts, 2 pjd, virar la pieza.
Vuelta 2 (= LR): Desl el 1er pt, tejer hasta que resten 7-8-9 pts, 2 pjr, virar la pieza.
Vuelta 3: Desl el 1er pt, tejer hasta que resten 6-7-8 pts, 2 pjd, virar la pieza.
Vuelta 4: Desl el 1er pt, tejer hasta que resten 6-7-8 pts, 2 pjr, virar la pieza.
Continuar dism de esta manera, con 1 pt menos antes de desl 1 pt hasta tener 6 pts en la ag.

Levantar 12-12-14 pts a lo largo de cada lado del talón y desl los 22-26-26 pts del gancho o seguro aux de regreso en la ag = 52-56-60 pts.
Cont con el diagrama M.1 en resorte. Al mismo tiempo, en la 3ª vta de M.1 empezar a dism en cada lado de los 22-26-26 pts del empeine de la manera sig: Tejer 3 pjd antes de los 22-26-26 pts – cont la vta y dism 3 pjd en el otro lado de los 22-26-26 pts – tenemos ahora una vta con 4 pts derechos de cada lado.
En la vta sig, en donde el patrón de color es tejido, tejer los 2 pts centrales de los 4 pts derechos en el patrón de color. Tejer las 2 vtas sig del diagrama M.1 (estamos ahora en la 2ª vta en las 2 vtas con blanco hueso) – y repetir la dism una vez más, tejiendo 3 pjd en cada lado – el diagrama M.1 ahora será continuo nuevamente = 44-48-52 pts.
Después tejer el diagrama M.1 hasta que la pieza mida 10 cm a partir del MP, ahora cont con resorte y blanco hueso. Cuando la pieza mida 18-20-23 cm a partir del MP en el talón, insertar 1 MP en cada lado (= 22-24-26 pts entre los MP). Cont tejiendo en pt jersey sobre todos los pts, al mismo tiempo que dism para la punta del pie de la manera sig, en cada lado de ambos MP: 2 pjd, 2d (el MP está entre estos 2 pts), 2 pts juntos retorcidos de derecho. Dism de esta manera, en cada lado, en cada vta, un total de 9-9-10 veces = 8-12-12 pts restantes en la ag. En la vta sig tejer todos los pts juntos, de 2 en 2. Cortar el hilo y pasarlo a través de los pts restantes, fruncir y asegurar.

Este patrón fue corregido.

Actualizado online: 12.09.2012
CALCETA: ..... Levantar 12-12-14 pts a lo largo de cada lado del talón y desl los 22-26-26 pts del gancho o seguro aux de regreso a la ag = 52-56-60 pts.
Cont con el diagrama M.1 en resorte. Al mismo tiempo, en la 3ª vta de M.1 empezar a dism en cada lado de los 22-26-26 pts del empeine de la manera sig: Tejer 3 pjd antes de los 22-26-26 pts – cont la vta y dism 3 pjd en el otro lado de los 22-26-26 pts – tenemos ahora una vta con 4 pts derechos de cada lado.
En la vta sig, en donde el patrón de color es tejido, tejer los 2 pts centrales de los 4 pts derechos en el patrón de color. Tejer las 2 vtas sig del diagrama M.1 (estamos ahora en la 2ª vta en las 2 vtas con blanco hueso) – y repetir la dism una vez más, tejiendo 3 pjd en cada lado – el diagrama M.1 ahora será continuo nuevamente = 44-48-52 pts.

Diagrama

symbols = blanco hueso – derecho
symbols = blanco hueso – revés
symbols = café claro - derecho
diagram
¿Tienes una pregunta? Ve la lista de las preguntas frecuentes (FAQ).

La tensión del tejido es lo que determina las medidas finales de tu labor, y usualmente se mide por 10 x 10 cm. La fórmula es la siguiente: número de puntos a lo ancho x el número de hileras en altura - p. ej.: 19 puntos x 26 hileras = 10 x 10 cm.

La tensión del tejido es muy individual; algunas personas tejen/hacen ganchillo flojo, mientras que otras trabajan apretado. ¡La tensión del tejido se ajusta según el tamaño de la aguja, es por eso que el tamaño de la aguja sugerido es únicamente orientativo! Necesitas ajustar esto para asegurar que TU tensión del tejido coincida con la tensión del tejido indicada en el patrón. Si trabajas con una tensión diferente a la que se indicó en el patrón, vas a tener un consumo de hilo diferente, y tu labor tendrá medidas diferentes a las sugeridas en el patrón.

La cantidad requerida de hilo está indicada en gramos, p. ej. 450 g. Para calcular cuántos ovillos de hilo son necesarios, primero necesitas saber cuántos gramos tiene 1 ovillo (25g, 50g o 100g). Esta información está disponible si haces clic en la calidad individual del hilo en nuestras páginas. Dividir la cantidad requerida entre la cantidad de cada ovillo. Por ejemplo, si cada ovillo tiene 50g (la cantidad más común), el cálculo sería el siguiente: 450 / 50 = 9 ovillos.

Algo muy importante de cuidar cuando se cambia de un hilo a otro es que la tensión de punto/ganchillo siga siendo la misma. Esto es para que las medidas de la pieza terminada sean iguales al esquema proporcionado. Es más fácil obtener la misma tensión de tejido usando hilos del mismo grupo de lanas. También es posible trabajar con múltiples hebras de un hilo más fino para obtener la tensión de tejido de uno más grueso. Por favor utiliza nuestro conversor de hilos. Recomendamos que siempre tejas una muestra.

NOTA: cuando se cambia de hilo, la prenda puede tener un aspecto diferente a la prenda de la foto, debido a características y calidades individuales de cada hilo.

Ver lección DROPS: Puedo usar un hilo diferente al mencionado en el patrón?

Toda nuestra gama de hilos está clasificada en grupos (del A al F) de acuerdo al grosor y a la muestra/tensión del tejido - el grupo A contiene los hilos más finos y el grupo F los más gruesos. Esto te facilita encontrar hilos alternativos para nuestros patrones, en caso desearas cambiar de hilo. Todos los hilos dentro del mismo grupo tienen una tensión de tejido similar y fácilmente se pueden sustituir entre ellos. Sin embargo, diferentes calidades de hilo tienen diferentes estructuras y características, confiriéndole a la labor terminada una apariencia y sensación al tacto únicos.

Haz clic aquí para una descripción de los hilos en cada grupo de lanas

En la parte de arriba de nuestros patrones encontrarás un link a nuestro conversor de hilos, que es una herramienta útil en caso desearas usar un hilo diferente al sugerido. Rellenando la calidad del hilo que deseas sustituir, la cantidad (de acuerdo a tu talla) y el número de hilos, el conversor te presentará buenas alternativas de hilos con la misma muestra/tensión de tejido. Adicionalmente, te indicará la cantidad de hilo que necesitarás en las nuevas calidades y si vas a necesitar tejer con múltiples hilos. La mayoría de ovillos son de 50g (algunos son de 25g o de 100g).

Dado que diferentes hilos tienen diferentes calidades y texturas, hemos escogido mantener el hilo original en nuestros patrones. Sin embargo, puedes encontrar opciones fácilmente entre nuestras calidades disponibles usando nuestro conversor de hilos, o simplemente escogiendo un hilo del mismo grupo de lanas.

Es posible que algunos minoristas pudieran aún tener hilos descontinuados en stock, o que alguien tenga unos pocos ovillos en casa para los que les agradaría encontrar patrones.

El conversor de hilos te proporcionará tanto los hilos alternativos así como la cantidad requerida en la nueva calidad.

Si piensas que es difícil decidir qué talla hacer, es una buena idea medir una prenda que tengas en tu guardarropa y que te gusta el tamaño que tiene. Después puedes escoger la talla comparando esas medidas con las tallas disponibles en el esquema de medidas del patrón.

Encontrarás el esquema de medidas en la parte de abajo del patrón.

Ver lección DROPS: Cómo leer un esquema de medidas

El tamaño de las agujas indicado en el patrón sirve solamente como una guía, lo más importante es seguir la muestra/tensión del tejido. Y como la tensión del tejido es algo muy individual, tendrás que ajustar el tamaño de las agujas para asegurar que TU tensión sea igual a la indicada en el patrón - quizás tendrás que ajustar 1 o hasta 2 tamaños de las agujas, más grandes o más pequeñas para obtener la tensión correcta. Para esto, recomendamos tejer muestras.

En el caso de que tejas con una tensión diferente a la indicada, las medidas de la prenda terminada pueden diferir de las medidas indicadas en el esquema.

Ver lección DROPS: Cómo medir tu tensión/muestra

Ver video DROPS: Cómo hacer una muestra

Tejer una prenda de arriba para abajo proporciona más flexibilidad y espacio para ajustes personales. Por ejemplo, es más fácil probarse la prenda a medida que avanzamos en la labor, además de hacer ajustes a la medida de largo del canesú y la copa de los hombros.

Las instrucciones explican cuidadosamente cada paso, en el orden correcto. Los diagramas están ajustados a la dirección del tejido y se tejen como es usual.

El diagrama representa todas las hileras/vueltas, y cada punto visto por el lado derecho. Se lee de abajo para arriba, de derecha a izquierda. 1 cuadrado = 1 punto.

Cuando se teje de ida y vuelta, a cada dos hileras se teje por el lado derecho y a cada dos hileras se teje por el lado revés. Cuando se teje por el lado revés, el diagrama debe ser tejido en sentido contrario: de izquierda a derecha, los puntos derechos se tejen de revés, los puntos reveses se tejen de derecho etc.

Cuando se teje en redondo, cada vuelta se teje por el lado derecho y el diagrama se teje de derecha a izquierda en todas las vueltas.

Ver lección DROPS: Cómo leer diagramas de punto

El diagrama representa todas las hileras/vueltas, y cada punto visto por el lado derecho. Se trabaja de abajo para arriba, de derecha a izquierda.

Cuando se trabaja de ida y vuelta a cada dos hileras se trabaja por el lado derecho: de derecha a izquierda y a cada dos hileras se trabaja por el lado revés: de izquierda a derecha.

Cuando se trabaja en redondo, cada hilera del diagrama se trabaja por el lado derecho, de derecha a izquierda.

Cuando se trabaja un diagrama circular se comienza en el centro y se trabaja hacia afuera, en sentido contrario a las agujas del reloj, hilera por hilera.

Las hileras regularmente comienzan con un número específico de puntos de cadena (equivalente a la altura del punto siguiente), este estará representado en el diagrama o explicado en el patrón.

Ver lección DROPS: Cómo leer diagramas de ganchillo

Las instrucciones para trabajar varios diagramas uno después del otro en la misma hilera/vuelta, frecuentemente van a estar escritas así: "tejer A.1, A.2, A.3 un total de 0-0-2-3-4 veces." Esto significa que debes trabajar A.1 una vez, después A.2 una vez, y A.3 se repite (a lo ancho) el número de veces indicados para tu talla - en este caso así: S = 0 veces, M = 0 veces, L = 2 veces, XL = 3 veces y XXL = 4 veces.

Los diagramas son trabajados de la manera usual: comenzar con la primera hilera de A.1, después trabajar la primera hilera de A.2, etc.

Ver lección DROPS: Cómo leer diagramas de punto

Ver lección DROPS: Cómo leer diagramas de ganchillo

El ancho total de la prenda (de un puño al otro) va a ser más grande en las tallas más grandes, pese a que las mangas actuales sean más cortas. Las tallas más grandes tienen la copa de las mangas más largas y los hombros más anchos, de modo que haya un buen calce de la prenda en todas las tallas.

El dibujo del esquema de medidas proporciona información concerniente al largo total de la prenda. Si es un jersey o una chaqueta, el largo se mide a partir del punto más alto en el hombro (usualmente lo más cerca al escote), y en línea recta hasta la parte de abajo de la prenda. NO se mide a partir de la punta del hombro. De manera similar, el largo del canesú se mide a partir del punto más alto en el hombro y en dirección hacia abajo hasta donde el canesú se divide para el cuerpo y las mangas.

En una chaqueta, nunca se debe tomar las medidas a lo largo de los bordes delanteros, a menos que así se especifique. Siempre medir en el interior de los puntos de los bordes delanteros cuando se mide el largo de la prenda.

Ver lección DROPS: Cómo leer un esquema de medidas

Los diagramas son repetidos frecuentemente en la vuelta o en altura. 1 repetición equivale al diagrama de la manera como aparece en el patrón. Si las explicaciones indican tejer 5 repeticiones de A.1 en redondo, entonces debes tejer A.1 un total de 5 veces una después de la otra en redondo. Si las explicaciones indican tejer 2 repeticiones de A.1 verticalmente/en altura, debes tejer el diagrama completo una vez, después comenzar otra vez en el principio y tejer el diagrama entero una vez más.

Los puntos de cadena son ligeramente más angostos que otros puntos, y para evitar trabajar la orilla de montaje demasiado apretada, simplemente montamos más puntos para comenzar. El número de puntos será ajustado en la hilera siguiente para corresponder con el patrón y el esquema de medidas.

La orilla de resorte es más elástica y se contraerá ligeramente comparada a, por ejemplo, el punto jersey. Al aumentar antes de la orilla de resorte, evitas una diferencia visible con el ancho entre la orilla de resorte y el resto del cuerpo.

Es muy fácil rematar los puntos demasiado apretado, y haciendo lazadas durante el remate de los puntos (y simultáneamente rematar estas lazadas) evitas tener una orilla de remate demasiado apretada.

Ver video DROPS: Cómo rematar con lazadas

Para obtener aumentos (o disminuciones) distribuidos equitativamente, se puede aumentar en, por ejemplo: cada 3ª y 4ª hilera alternadamente, así: tejer 2 hileras y aumentar en la 3ª hilera, tejer 3 hileras y aumentar en la 4ª . Repetir esto hasta completar los aumentos.

Ver lección DROPS: Aumentar o disminuir 1 punto a cada 3ª y 4ª hilera alternadamente

En el caso de que prefieras tejer en redondo en vez de tejer de ida y vuelta, puedes, por supuesto, ajustar el patrón. Necesitarás agregar “steeks” en el centro del frente (generalmente, 5 puntos), y seguir las instrucciones. Cuando normalmente estarías virando la labor y tejiendo por el lado revés, simplemente vas a tejer a través de los puntos “steek” y continuar en redondo. Al final, abres la pieza cortando en el centro de los puntos “steek”, levantas puntos para tejer los bordes de botonadura y cubrir las orillas cortadas.

Ver video DROPS: Cómo tejer los puntos steek y cortar el tejido

En el caso de que prefieras tejer de ida y vuelta en vez de en redondo, puedes, por supuesto, ajustar el patrón para tejer las piezas separadamente y ensamblarlas al final. Dividir los puntos para el cuerpo en 2, agregar 1 punto de orillo a cada lado (para coser) y tejer la pieza del frente y la pieza de la espalda separadamente.

Ver lección DROPS: ¿Puedo adaptar un patrón para agujas circulares y tejerlo con agujas rectas?

Las repeticiones del patrón pueden variar ligeramente en las diferentes tallas, con el fin de obtener las proporciones correctas. Si no estás trabajando exactamente la misma talla que la prenda de la foto, la tuya puede variar ligeramente. Esto ha sido cuidadosamente desarrollado y ajustado de modo que la impresión completa de la prenda sea igual en todas las tallas.

¡Asegúrate de seguir las instrucciones y los diagramas correspondientes a tu talla!

Si encontraste un patrón que te gusta y está disponible en talla para mujer, no es difícil convertirlo en una talla para hombre. La diferencia más grande va a ser el largo de las mangas y del cuerpo. Comenzar trabajando en la talla para mujer que crees le va a quedar a lo ancho del pecho. El largo adicional va a ser trabajado justo antes de rematar para la sisa/copa de la manga. Si el patrón va a ser tejido de arriba para abajo, puedes agregar el largo justo después de la sisa o antes de la primera disminución de la manga.

Todas las lanas tienen un excedente de fibras (desde su producción) que pueden aparecer como pelusa o que suelte pelo. Las lanas peinadas (es decir, las lanas más peludas) tienen más de estas fibras sueltas excedentes, causando que suelte más pelo.

Aunque no es posible garantizar que una lana peinada va a ser 100% libre de que suelte pelo, es posible minimizar esto drásticamente siguiendo los pasos siguientes:

1. Cuando la prenda esté terminada (antes de lavarla) sacudirla vigorosamente para que los pelos más sueltos se desprendan. NOTA: NO usar un quita pelusas, cepillo o ningún método que tire de la lana.

2. Colocar la prenda en una bolsa de plástico y colocarla en tu congelador - la temperatura causará que las fibras se vuelvan menos unidas entre ellas, y el excedente de fibras se va a desprender fácilmente.

3. Dejarla en el congelador algunas horas antes de sacarla y sacudirla nuevamente.

4. Lavar la prenda de acuerdo a las instrucciones en la etiqueta de la lana.

La formación de pelusa es un proceso natural que sucede hasta en las fibras más exclusivas. Es un signo natural de uso y desgaste que es difícil evitar, y que es más visible en áreas de alta fricción de tu prenda, como por ejemplo los brazos y puños de un jersey.

Puedes hacer que tu prenda se vea como nueva quitando la pelusa, usando un cepillo para telas o un removedor de pelusa.

¿Aún no consigues encontrar la respuesta que necesitas? Entonces, desplaza la pantalla hacia abajo con el cursor y deja tu pregunta para que uno de nuestros expertos pueda ayudarte. En tiempo normal, deberás recibir una respuesta en 5 a 10 días hábiles..
¡Mientras tanto, puedes leer las preguntas y respuestas anteriores relativas a este patrón o unirte al DROPS Workshop en Facebook para obtener ayuda de otras tejedoras de punto/ganchillo!

Escribe un comentario sobre DROPS 131-27

¡Nos encantaría saber qué piensas acerca de este patrón!

Si quieres escribir una pregunta referente al patrón, por favor asegúrate de elegir la categoría correcta en el formulario debajo, para acelerar el proceso de respuesta. Los campos obligatorios están marcados con un *.

Comentarios / Preguntas (14)

country flag DELPHINE wrote:

Bonjour, pour la formation du talon vous écrivez textuellement "Continuer à diminuer ainsi avec 1 m en moins {avant chaque de glisser 1 m} jusqu'à ce qu'il y ait 6 m sur l'aiguille." ce qui ne veut rien dire, il s'agit probablement d'une erreur de copie. Pour ma part en glissant 1 maille à chaque fois etc il reste 18 m (pointure 35/37) à la fin, et le talon forme un gousset. Quelle est la bonne version ?

04.06.2020 - 15:58

DROPS Design answered:

Bonjour Delphine, au rang 5, vos tricotez jusqu'à ce qu'il reste 5 m (= 1 maille en moins qu'au rang 3), 2 m ens à l'end, tournez, glissez la 1ère m, tricotez jusqu'à ce qu'il reste 5 m (= 1 m en moins qu'au rang 4), 2 m ens à l'env, et ainsi de suite, vous tricotez toujours 1 m en moins avant de diminuer jusqu'à ce qu'il vous reste 6 m sur l'aiguille; cette vidéo montre comment tricoter ce type de talon, même si le nombre de mailles est différent, vous devriez pouvoir visualiser la technique. Bon tricot!

04.06.2020 - 16:27

Hetty Stok wrote:

There is no instruction in the pattern for *+ 2 rounds M1 in rib* as you stated in your answer. It also says to slip stitches from needle holder, not knit them from needle holder. Nevertheless I shall invent something to make it work.

11.07.2018 - 03:25

DROPS Design answered:

Dear Mrs Stok, that's how the leg finished on the picture, you work M.1 to heel (2 rows off white), then work 1 row picking up sts (= 3 rows in total), then work M.1 again over all sts starting to dec on 3rd round in M.1 but you start working on next round with light brown - see pattern. Happy knitting!

11.07.2018 - 08:00

Hetty Stok wrote:

Hello. I can not see how you have made the part between the leg section and the foot section where (according to the photo) there are at least four rows of rib without a colour contrast row. I have continued the M1 pattern as instructed, and my contrast colour continues as the 1st row in the pattern, unbroken.

10.07.2018 - 15:26

DROPS Design answered:

Dear Mrs Stok, in the picture there was 2 rounds off white before working heel + 1 round picking up sts along sides of heel and working back sts from st holder + 2 rounds M.1 in rib = 5 rounds from last stripe in light brown from leg. Work now M.1 from row 1 ie with stripes. Happy knitting!

10.07.2018 - 15:52

country flag Britt-Mari wrote:

Räcker verkligen 2 nystan "bottenfärg" och 1 nystan "mönster" till 2 st sockor - 1 par?!?! Började sticka men det kändes som att 1 nystan bottenfärg inte skulle räcka till en socka så jag repade upp...... Avvaktar svar innan jag ger mig på det igen. Tack för många härliga mönster.

13.01.2016 - 22:21

DROPS Design answered:

Hej Britt-Mari, 3 nystan Alaska bör räcka till 1 par sockor. Vi har inte fått några kommentarer om at det inte skulle räcka. Lycka till!

26.01.2016 - 13:29

country flag Maggan wrote:

Det står "Behåll de resterande 22-22-26 m på st till häl. Sedan stickas det slätstickn med natur fram och tillbaka över hälmaskorna i 5-5½-6 cm samtidigt som hälmaskantalet justeras till 18-20-22 m på varv 1 - sätt en markör mitt på detta varvet - härifrån mäts den färdiga fotlängden. " i mönstret. VAD MENAS MED "justeras till 18-20-22 m på varv 1"? Ska man minska med 4-2-4 m på första varvet? Svara helst till min mejladress, tack.

13.10.2015 - 08:56

DROPS Design answered:

Hej. Ja det stämmer. Lycka till!

13.10.2015 - 10:36

country flag Sinne Kold wrote:

Det virker som om der er en fejl i opskriften. Der står: Nu tages der ind på hver side af de 22-26-26 m ovenpå foden således: 3 ret sammen – fortsæt omg rundt og strik 3 vr sammen på den anden side – der bliver nu 4 m ret efter hinanden i hver side. Hvor kommer de 3 ret fra i første indtagning?? Selv om jeg laver rib med 3 vr og 2 ret, så bliver der ikke 4 ret ved siden af hinanden - der er jo stadig den vr-maske der blev ud af at strikke 3 sammen til en??

04.09.2012 - 11:08

DROPS Design answered:

Se rettelsen i den røde rettelses-rude inde på selve opskriften!

13.12.2012 - 12:17

country flag Marleen wrote:

Dotsocks

16.08.2011 - 20:45

Ray wrote:

Delicada e discreta. Bela meia.

23.06.2011 - 18:49

country flag Kashaya76 wrote:

Elles ont l'air bien bien chaudes ces chaussettes !

17.06.2011 - 09:49

Elena wrote:

Nombre: medias picot

16.06.2011 - 16:32