Fresh Beauty |
||||
|
||||
Virkattu DROPS huivikaulusjakku “Snow”-langasta.
DROPS 134-18 |
||||
PYLVÄSKERROS: Käännä työ 3 kjs:lla = ensimmäinen p. Virkkaa sitten 1 p jokaiseen s:aan ja virkkaa lopuksi 1 p edellisen kerroksen 3. kjs:aan. KIINTEÄ SILMUKKA -KERROS: Käännä työ 1 kjs:lla (HUOM: ei lasketa ensimmäisenä kiinteänä silmukkana). Virkkaa sitten 1 ks jokaiseen s:aan ja virkkaa lopuksi 1 ks edellisen kerroksen ensimmäiseen ks:aan. SILMUKOIDEN PÄÄTTÄMINEN: Kerroksen alussa: Korvaa päätettävä määrä silmukoita virkkaamalla 1 ps jokaiseen s:aan. Kerroksen lopussa: Käännä työ kun jäljellä päätettävä määrä silmukoita, jatka sitten virkkaamista kuten aiemmin. RAPUVIRKKAUS: Virkkaa kiinteitä silmukoita vastakkaiseen suuntaan, eli vasemmalta oikealle. --------------------------------------------------------- TAKAKAPPALE: Virkataan tasona. Virkkaa 33-37-41-45-49 löyhää kjs Snow-langalla ja koukulla nro 10. Ensimmäinen krs (= oikea puoli) virkataan seuraavasti: 1 p 4. kjs:aan koukusta laskien, 1 p seuraavaan kjs:aan, *jätä 1 kjs väliin, 1 p jokaiseen 3 seuraavaan kjs:aan*, toista *-* = 24-27-30-33-36 p työssä, käännä työ (lue PYLVÄSKERROS yllä). Virkkaa jatkossa 1 p jokaiseen s:aan. Kun työn pituus on 11-11-12-12-13 cm, lisää kumpaankin reunaan 1 p, virkkaamalla reunimmaiseen s:aan 2 p. Toista tällaiset lisäykset vielä kerran, kun työn pituus on 22-23-24-24-25 cm = 28-31-34-37-40 p. Kun työn pituus on 34-35-36-37-38 cm, päätä kummastakin reunasta kädenteitä varten jokaisella krs:lla näin: 1-1-1-2-2 x 2 p (lue SILMUKOIDEN PÄÄTTÄMINEN yllä) ja 0-1-2-1-2 x 1 p = 24-25-26-27-28 p. Kun työn pituus on n. 50-52-54-56-58 cm, virkkaa kummankin reunan reunimmaisten 9-9-9-10-10 p:ään kohdalle vielä 2 krs pylväitä = oikea/vasen olka. Katkaise lanka. Keskimmäiset 6-7-8-7-8 p (= pääntie). Työn pituus on n. 53-55-57-59-61 cm. VASEN ETUKAPPALE: Virkataan tasona. Virkkaa 12-13-14-15-16 löyhää kjs. Ensimmäinen krs (= oikea puoli) virkataan seuraavasti: 1 p 4. kjs:aan koukusta laskien, 1 p jokaiseen 8-9-10-11-12 seuraavaan kjs:aan = 10-11-12-13-14 p, käännä työ. Lisää seuraavalla krs:lla (= nurja puoli) keskelle eteen etureunan käännettä varten 1 s, virkkaamalla ensimmäiseen s:aan 2 p. Virkkaa sitten 1 p jokaiseen s:aan. Toista tällaiset lisäykset jokaisen nurjan puolen krs:n alussa yht. 12-13-13-14-14 kertaa. SAMANAIKAISESTI kun työn pituus on 11-11-12-12-13 cm ja myöhemmin kun työn pituus on 22-23-24-24-25 cm, tee sivulisäykset kuten takana. Kun työn pituus on 34-35-36-37-38 cm, päätä sivusta kädentietä varten kuten takana. Kun kaikki tarvittavat s:t on päätetty kädentietä varten ja etureunan lisäykset on tehty, työssä on 22-23-23-24-24 p. Kun työn pituus on n. 43-45-47-49-51 cm ja kaikki etureunan lisäykset on tehty, päätä seuraavalla oikean puolen krs:lla pääntietä varten näin: Virkkaa kunnes jäljellä on 10 p, käännä työ ja virkkaa takaisin. Päätä vielä pääntien reunasta jokaisella krs:lla 3-4-4-4-4 x 1 p (lue SILMUKOIDEN PÄÄTTÄMINEN yllä) = 9-9-9-10-10 p jäljellä olalla. Jatka virkkaamista, kunnes työn pituus on n. 53-55-57-59-61 cm. Katkaise lanka. OIKEA ETUKAPPALE: Virkataan vasemman etukappaleen peilikuvaksi. HIHA: Virkataan tasona. Virkkaa 26-26-27-27-29 löyhää kjs. Ensimmäinen krs (= oikea puoli) virkataan seuraavasti: 1 p 4. kjs:aan koukusta laskien, 1 p seuraavaan kjs:aan, *jätä 1 kjs väliin, 1 p jokaiseen 3 seuraavaan kjs:aan*, toista *-* ja virkkaa lopuksi 1 p jokaiseen 1-1-2-2-0 viimeiseen kjs:aan = 19-19-20-20-21 p, käännä työ. Virkkaa jatkossa 1 p jokaiseen p:seen. Kun työn pituus on n. 5 cm, kavenna tasavälein 2 p, jättämällä edellisen krs:n s väliin. Toista tällaiset kavennukset vielä kerran, kun työn pituus on n. 10 cm (tämä reunus taitetaan myöhemmin ylös työn päälle) = 15-15-16-16-17 p. Kun työn pituus on n. 20 cm, lisää kumpaankin reunaan 1 p, virkkaamalla reunimmaiseen s:aan 2 p. Toista tällaiset lisäykset 12-10-10-7-7 cm välein yht. 3-4-4-5-5 kertaa = 21-23-24-26-27 p. Kun työn pituus on n. 56-57-57-54-54 cm (suurimmissa koissa on lyhyemmät mitat, koska niissä on leveämmät olat), päätä kummastakin reunasta hihanpyöriötä varten jokaisella krs:lla näin: 1 x 2 p, 4-4-4-6-6 x 1 p ja 1 x 2 p = 5-7-8-6-7 s jäljellä. Katkaise lanka. Työn pituus on n. 66-67-67-67-67 cm. VIIMEISTELY: Virkkaa olat yhteen näin: Virkkaa 1 ps takakappaleen olan 1. s:aan, 1 kjs, 1 ks etukappaleen olan 1. s:aan, *1 kjs, 1 ks takakappaleen olan seuraavaan s:aan, 1 kjs, 1 ks etukappaleen olan seuraavaan s:aan*, toista *-*. Virkkaa hihat paikoilleen sekä virkkaa hiha- ja sivusaumat samalla tavalla. KAULUS: Virkataan tasona toisesta reunasta alkaen. Virkkaa 51-53-53-57-57 löyhää kjs. Virkkaa 1 ks 2. kjs:aan koukusta laskien, virkkaa sitten 1 ks jokaiseen kjs:aan = 50-52-52-56-56 ks. Virkkaa sitten 1 krs kiinteitä silmukoita (ks. KIINTEÄ SILMUKKA -KERROS yllä). Seuraava krs virkataan näin: Virkkaa 1 ks jokaiseen 22-23-23-25-25 ensimmäiseen ks:aan, virkkaa 2 ks jokaiseen 6 seuraavaan ks:aan, virkkaa 1 ks jokaiseen 22-23-23-25-25 jäljellä olevaan ks:aan = 56-58-58-62-62 ks. Virkkaa vielä 2 krs ks:ita. Päätä sitten kummastakin reunasta jokaisella krs:lla 1 ks yht. 15-16-16-18-18 kertaa = 26 s jäljellä kaikissa koissa. Päätä 2 seuraavalla krs:lla kummastakin reunasta 2 s = 18 ks jäljellä kaikissa koissa. Katkaise lanka. Kiinnitä kauluksen keskimmäiset 18 ks takakappaleen pääntien reunaan ja kiinnitä sitten kauluksen sivut etukappaleiden pääntien reunaan. REUNUS: Virkataan työn oikealta puolelta oikean etukappaleen alareunasta alkaen näin: Virkkaa ks:ita oikean etukappaleen reunoihin, kauluksen reunoihin ja vielä vasemman etukappaleen reunoihin. Tarkista, että reunuksesta tulee sopivan kireä. Virkkaa sitten ks:ihin 1 krs rapuvirkkausta (ks. RAPUVIRKKAUS yllä). Virkkaa vielä 1 krs rapuvirkkausta jakun alareunaan. Katkaise lanka. Taita hihojen alimmat 10 cm ylös työn päälle. Virkkaa työn oikealta puolelta 1 krs rapuvirkkausta kummankin hihan reunaan. Katkaise lanka. Sulje jakku isolla neulalla tai rintakorulla. |
||||
Ruutupiirroksen selitykset |
||||
|
||||
Oletko tehnyt tämän mallin, tai jonkun muun malleistamme? Jaa kuvia sosiaalisissa medioissa ja merkitse ne #dropsdesign, jotta voimme nähdä ne! Tarvitsetko apua tämän ohjeen kanssa?Löydät ohjevideota, kommentteja/kysymyksiä ja muuta osoitteessa www.garnstudio.com © 1982-2024 DROPS Design A/S. Pidätämme kaikki oikeudet. Tämä tiedosto ja kaikki sen alatiedostot on suojattu tekijänoikeuslailla. Lue lisää siitä, mitä voit tehdä ohjeillamme, verkkosivujemme jokaisen ohjeen alaosasta. |
Kommentit / Kysymykset (57)
Uusitalo Raili wrote:
Piirros puuttuu. Mistä se löytyy?
20.01.2021 - 14:44DROPS Design answered:
Nyt piirros avautuu.
12.03.2021 - 13:21Valerie wrote:
Ce modèle resemble d'assez près à celui que je cherchais depuis longtemps. ..Je vais faire qq rayures...ça me tiendra chaud 😊Merci bcp à Drops. ..
15.12.2020 - 05:36Renée Van Zand wrote:
Graag zou ik willen weten hoeveel drops Paris katoen ik nodig heb om dit vest te maken.
18.03.2019 - 18:06DROPS Design answered:
Dag Renée,
Je zou dan 2 draden Paris kunnen gebruiken. Het is afhankelijk van je maat hoeveel bollen je nodig hebt. Gebruik de garenvervanger om dit uit te rekenen. De link naar de garenvervanger vindt je onderaan bij de materialen bij ieder patroon.
21.03.2019 - 17:10Sarah Cleveland wrote:
Hello, I was wondering if this pattern could be done in a non-bulky yarn? Could I use a regular worsted weight (4)? I really don't have the money to get wool either, would acrylic yarn be ok? \r\nThanks for you time,\r\nSarah
04.07.2018 - 11:16DROPS Design answered:
Dear Mrs Cleveland, this jacket has been written for a bulky yarn. We are able to provide free patterns thanks to our yarns sold throughout the world. You will therefore understand that we can only recomand you to contact your DROPS Store in USA for any further help & assistance. Thank you for your comprehension.
04.07.2018 - 12:08Marimar wrote:
Bonjour, je termine cette veste et je crains être juste en laine... pouvez vous me dire combien de laine ai je besoin pour faire la bordure ?...il me reste un peu moins d'une pelote. Merci
18.10.2017 - 10:45DROPS Design answered:
Bonjour Marimar, si vous avez bien le même échantillon, vous devriez avoir suffisamment, toutefois, comme chacune crochète différemment, il est difficile de pouvoir vous répondre à coup sûr, dans la mesure où il faut 2 rangs autour de la veste + 1 en bas et 1 autour de chaque manche, il est possible qu'il vous en faudra plus, en fonction de votre tension et de la taille. Bonne continuation!
18.10.2017 - 13:43Marimar wrote:
Bonjour, Je souhaite faire cette veste et lorsque je fais l'échantillon avec de la drops eskimo et un crochet de 9 mm j'obtiens sur 7 brides et 6 rangs 9cmx14 cm.. Merci de me dire quoi faire .
06.09.2017 - 15:01DROPS Design answered:
Bonjour Marimar, essayez de crochetez un peu plus souple en largeur pour obtenir les 10 cm et tirez un peu moins vos brides en hauteur lors des jetés pour avoir les 10 cm pour 6 rangs. Bon crochet!
06.09.2017 - 15:20Agnieszka wrote:
Dzień dobry. Pierwszy raz mam problem z Państwa wzorem, już na etapie robienia próbki. Przerabiając 6,5 sł x 6 rz. na wysokość (szydełko 10mm) nie ma możliwości, żeby wyszła mi próbka 10x10 cm. Aby wyszła odpowiednia szerokość muszę przerabiać dość luźno, natomiast 6 rzędów to u mnie wychodzi około 16 cm (1 rząd to prawie 3 cm wysokości). Co może być nie tak?
03.03.2016 - 07:27DROPS Design answered:
Witam. Osobiście wykonałam próbkę i mi wychodzi na wysokość ok. 10-11 cm. A może nie wykonuje Pani słupków pojedyńczych tylko podwójne? Jeśli wszystko jest zgodnie z opisem, proszę spróbować wykonać próbkę na szydełku nr 9 lub 8. POWODZENIA!
03.03.2016 - 18:15Hoor wrote:
Dec 2 dc 1-1-1-2-2 times work 2 dc-rows over the outermost 9-9-9-10-10 dc in each side what does the 1-1-1-2-2 9-9-9-10-10 means ?? please help thank you
13.02.2016 - 02:10DROPS Design answered:
Dear Mrs Hoor, each number refers to the size, ie 1 time in the 3 first sizes, 2 times in the 2 largest sizes, and 9 dc in the 3 first sizes and 10 dc in the 2 largest sizes. Happy crocheting!
15.02.2016 - 10:11Hoor wrote:
Hello I'm having trouble with the pattern .. in the BACK PIECE: Dec 2 dc 1-1-1-2-2 times
13.02.2016 - 02:08DROPS Design answered:
Dear Mrs Hoor, in the first 3 sizes you will dec 2 dc 1 time, in the 2 largest sizes, you will dec 2 dc 2 times. Happy crocheting!
15.02.2016 - 10:10Kjersti wrote:
Jeg klarer bare ikke å få det til å stemme med målene og hvilken heklekrok jeg skal bruke. Med krok 10 får jeg 9 cm i bredden og 15 cm i høyden. Med krok 8 får jeg 9,5 i bredden og 14 cm i høyden. Med krok 9 får jeg 9 cm i bredden og 15 cm i høyden. Med krok 12 får jeg 10 cm i bredden og 16,5 cm i høyden. Hva skal jeg gjøre for å få det til å stemme?
01.12.2015 - 17:01DROPS Design answered:
Hej Kjersti, Der er noget som ikke stemmer! Jeg kan se at du får samme bredde med nål 9 og 10. Men du burde få en smallere bredde på nål nr 8 da den er mindre... Jeg tror du skal bruge nål nr 10 og så sørger du for at bredden stemmer, samtidig som du følger målene i højden fra opskriften. God fornøjelse!
02.12.2015 - 11:06