DROPS Delight
DROPS Delight
75% vill, 25% polüamiid
Tootmisest maas
leia alternatiivid
DROPS SS24
DROPS 129-35
DROPSi disain: muster nr DE-055
----------------------------------
Suurus: 35/37 - 38/40 - 41/43
Talla pikkus: 22 - 24 – 27 cm.

Lõng: Garnstudio DROPS DELIGHT 50 g/ 175 m
50-100-100 g värv nr 04, hele sinisekirju

DROPSi VARDAD: 2,5 mm - või sobivad, et saavutada koetihedus 26 silmust x 50 rida ripskoes = 10 x 10 cm

-------------------------------------------------------

Alternatiivlõng – Vaata siit, kuidas lõngu asendada
Lõngagrupid A kuni F – Kasuta sama mustrit ja vaheta lõnga, siin
Alternatiivlõnga kasutamine – Kasuta meie lõngamuundurit

-------------------------------------------------------

DROPS Delight
DROPS Delight
75% vill, 25% polüamiid
Tootmisest maas
leia alternatiivid

Juhend

SUSS

Kootakse edasi-tagasi ripskoes, st. kõik read parempidi.
Loo üles 56-62-70 silmust 2,5 mm varrastele.
Paigalda SM pärast 44-48-52 silmust, töö PP ( 12-14-18 silmust jääb varbaosa jaoks).
Jätka edasi-tagasi kudumist lühendatud ridadega järgmiselt, 1. rida=töö PP: *koo 6 rida edasi-tagasi kõikide silmustega. Koo pr kuni silmusemärkijani (SM), pööra ja koo pr tagasi*.
NB! Kui pöörad, pinguta lõnga, et ei tekiks auku.
Korda alates *-* kuni töö kõrgus on 8-9-10 cm pikemast servast.

Järgmisel real, töö PP, koo maha esimesed 28-32-36 silmust = 28-30-34 silmust jääb vardale.
Jätka edasi-tagasi kudumist lühendatud ridadega nende silmustega, kuni töö kõrgus on umbes 2-2,5 -3 cm mõõdetud mahakootud silmustest (mõõdetud pikemast servast).

Nüüd loo 28-32-36 uut silmust järgmise rea lõpus, töö VP = 56-62-70 silmust. Koo edasi-tagasi lühendatud ridadega nagu enne, kuni töö kõrgus on 8-9-10 cm uutest silmustest.
Koo silmused lõdvalt maha.

ÜHENDAMINE
Tõmba lõng läbi varbaotsa silmuste välimisi aasasid, tõmba kokku, kinnita ja peida lõngaotsad.
Alusta varbaotsast ja õmble suss kokku läbi välimisi ääresilmuseid talla alt ja piki kanda üles. Peida lõngaotsad.
On küsimusi? Vaata korduma kippuvaid küsimusi (KKK).

Koetihedus määrab kudumi suuruse ja mõõdetakse tavaliselt 10 x 10 cm osalt. Tavaliselt kirjutatakse nii: silmuste arv laiuses x (korda) ridade arv kõrguses - näiteks: 19 silmust x 26 rida = 10 x 10 cm.

Koetihedus on kudujatel erinev, mõni koob/heegeldab lõdvemalt, mõni tugevalt. Koetihedust saab muuta varraste suurusega, seepärast me alati mainime, et varraste suurus on ainult soovituslik! Igaüks saab seda ise muuta (suuremaks või väiksemaks) vastavalt oma käekirjale, et koetihedus tuleks sama, kui mainitud juhendis. Kui koetihedus on erinev, on lõngakulu erinev ja lõpptulemuseks on teistsugused mõõdud.

Koetihedus määrab ka seda, milliseid alternatiivlõngu saab kasutada. Teine lõng sobib alternatiiviks, kui see annab sama koetiheduse.

Vaata DROPS õpetust: Kuidas mõõta koetihedust

Vaata DROPS videot: Kuidas teha tööproovi ja mõõta koetihedust

Vajaminev lõngakogus on antud grammides, näiteks: 450 g. Arvutamaks, mitu toki lõnga on vaja, on esiteks vaja teada, kui palju gramme on 1 tokis (25g, 50g või 100g). See informatsioon on saadaval, vaadates lõngainfot. Jaga vajalik grammide arv toki kaaluga. Näiteks, kui tokis on 50 g lõnga (standard kogus), siis arvutatakse järgmiselt: 450 / 50 = 9 tokki.

Kasutades teist lõnga on tähtis, et koetihedus oleks sama. Nii tulevad eseme mõõdud samad, kui antud joonisel. Seda on lihtsam saavutada, kui kasutada sama lõngagrupi lõngu. Samuti on võimalik panna kokku mitu peenemat lõnga, et saavutatda soovitatud koetihedus. Proovi meie lõngamuundurit. Ma soovitame alati teha tööproovi.

NB! Kui kasutate erinevat lõnga, siis võib olla lõpptulemus ka erinev, kuna teisel lõngal on erinev tekstuur.

Vaata DROPS õpetust: Kas ma saan kasutada teist lõnga kui antud juhendis?

Kõik meie lõngad on jagatud lõngagruppideks (A kuni F) lõnga jämeduse ja koetiheduse järgi - lõngagrupp A sisaldab peenikesi lõngu ja lõngagrupp F kõige jämedamaid. Nii on lihtne leida alternatiivlõngu samale mustrile, kui soovid kasutada teist lõnga. Ühe lõngagrupi lõngadel on sama koetihedus ja neid saab teineteisega asendada. Aga kuna erinevatel lõngadel on erinev tekstuur, siis lõpptulemus võib olla erinev.

Vaata erinevaid lõngagruppe siit.

Igal meie mustrilehel on link Lõngamuundurile, juhul kui soovid kasutada teist lõnga kui soovitatud juhendis. Sisesta lõng, mida soovid asendada, kogus (valitud suurusele) ja lõngade arv ning lõngamuundur pakub parima valiku alternatiive sama koetihedusega. Lisaks saad teada palju vajad uut lõnga ja mitut lõnga kasutada. Enamus tokke on 50 g (mõned 25 g või 100 g).

Kui mustris on kasutatud mitut värvi, siis tuleb iga värvi eraldi vaadata. Samuti, kui juhendis on kasutatud kahte erinevat lõnga koos (näiteks 1 Alpaca + 1 Kid-Silk), siis tuleb leida alternatiivid neile eraldi.

Vaata lõngamuundurit siit

Kuna igal lõngal on oma tekstuur, on originaallõng jõetud juhendisse alles. Aga meie Lõngamuunduriga on lihtne leida alternatiivi, või vali lihtsalt sama lõngagrupi lõng.

Mõnes poes võib veel olla tootmisest maas lõnga müügil, või on kellegil veel kodus seda lõnga alles ja soovib leida juhendit.

Lõngamuundur aitab leida alternatiivlõnga ja vajaliku koguse.

Kui ei tea millist suurust teha, siis on hea idee mõõta oma kampsunilt mõõdud. Siis saab nende mõõtude järgi valida sobiva suuruse.

Vaata mõõtudega joonist mustrilehel juhendi lõpus.

Vaata DROPS õpetust: Kuidas mõista mõõtudega joonist

Varraste suurus mustrilehel on ainult soovituslik, tähtis on järgida koetihedust. Kuna koetihedus on kõigil erinev, siis on vaja valida omale sobivad vardad õige koetiheduse saavutamiseks – võib-olla on vaja võtta suuremad või väiksemad vardad. Seepärast on vajalik teha tööproov.

Kui Sinu koetihedus on erinev, siis tulevad ka eseme mõõdud erinevad.

Vaata DROPS õpetust: Kuidas mõõta koetihedust

Vaata DROPS videot: Kuidas teha tööproovi

Kui rõivas on kootud ülevalt alla, on lihtsam teha muudatusi pikkuses. Näiteks, on lihtsam proovida eset selga kudumise käigus, et kontrollida passe pikkust.

Juhendis on hoolikalt selgitatud iga samm õiges järjekorras. Skeemid on kohandatud vastavalt kudumise suunale ja kootakse nagu tavaliselt.

Skeemil on näidatud kõik read/ringid ja iga silmus vaadates töö paremalt poolt. Skeemi loetakse alt üles, paremalt vasakule. 1 ruut = 1 silmus.

Edasi-tagasi kududes, kootakse iga teine rida töö paremal pool, skeemi loetakse paremalt vasakule; iga teine rida kootakse töö pahemal pool: loetakse skeemi vasakult paremale. Kududes töö pahemal pool, loetakse skeemi vasakult paremale, parempidi silmused kootakse pahempidi ja pahempidi silmused parempidi.

Ringselt kududes kootakse kõik read töö paremal pool ja skeemil loetakse kõik read paremalt vasakule.

Vaata DROPS õpetust: Kuidas lugeda kudumise skeeme

Skeemil on näidatud kõik read/ringid ja iga silmus vaadates töö paremalt poolt. Skeemi loetakse alt üles, paremalt vasakule.

Edasi-tagasi heegeldades, read mis tehakse töö paremal pool loetakse skeemi paremalt vasakule; read mis tehakse töö pahemal pool: loetakse skeemi vasakult paremale.

Ringselt heegeldades tehakse kõik read töö paremal pool ja skeemi loetakse igal ringil paremalt vasakule.

Heegeldades ringset skeemi, alustatakse keskelt ja heegeldatakse väljapoole, vastupäeva ja ringi haaval.

Rida algab tavaliselt antud numbri ahelsilmustega (vastavalt järgmise silmuse kõrgusele), see on näidatud skeemil või kirjeldatud juhendis.

Vaata DROPS õpetust: Kuidas lugeda heegeldamise skeeme

Kui on vaja teha samal real/ringil mitme erineva skeemi järgi, siis on see tavaliselt kirjutatud nii: “ koo skeemi A.1, A.2, skeemi A.3 kokku 0-0-2-3-4 times". Aee tähendab koo skeemi A.1 ühe korra, siis skeemi A.2 ühe korra, siis korda skeemi A.3 (laiuses) niimitu korda, kui on vaja sinu suurusele – siin näites on see: suurusel S = 0 korda, M = 0 korda, L= 2 korda, XL= 3 korda ja suurusel XXL = 4 korda.

Skeeme kootakse nagu tavaliselt, alusta esimese reaga skeemil A.1, siis tee skeemi A.2 esimene rida jne.

Vaata DROPS õpetust: Kuidas lugeda kudumise skeeme

Vaata DROPS õpetust: Kuidas lugeda heegeldamise skeeme

Suurematel suurustel on üldlaius (varruka otsast varruka otsani) ikkagi suurem, isegi kui varruka pikkus on lühem. Suurematel suurustel on varrukakaar pikem ja õlad laiemad, et rõivas istuks seljas paremini.

Mustrilehel olev mõõtudega joonis annab infot rõiva pikkuse kohta. Kampsuni pikkust mõõdetakse õla kõrgemast kohast (tavaliselt kaelaaugu kõrvalt, MITTE õla tipust) alla alumise servani. Samamoodi passe pikkust mõõdetakse õla kõrgemast kohast alla varrukate ja kehaosa jagamise kohani.

Mõõte ei võeta mööda nööbiliiste, kui ei ole just nii mainitud; sel puhul mõõda nööbiliistude kõrvalt.

Vaata DROPS õpetust: Kuidas vaadata suurust joonisel

Mustri skeeme korratakse tihti ringil/real või vertikaalselt (kõrguses). 1 mustrikordus skeemil näitab mustri põhisilmuseid. Kui on öeldud juhendis, et tee 5 mustrikordust skeemi A.1 ringil, siis tuleb kududa skeemi 5 korda üksteise järgi samal ringil. Kui on öeldud juhendis, et tee 2 mustrikordust skeemi A.1 vertikaalselt, koo terve skeem ühe korra kõrguses, siis koo jälle otsast peale terve skeem teise korra.

Ahelsilmused on natuke lühemad kui teised silmused, et äär ei jääks kiskuma, me teeme alguses rohkem silmuseid. Järgmisel real kohandatakse silmuste arvu, et see läheks kokku mustriga ja suuruse mõõtudega joonisel.

Soonikkude on venivam ja tõmbab rohkem kokku, kui näiteks parempidine kude. Kasvatades silmuseid enne soonikkoes äärist, hoiab see ära suure erinevuse laiusesse.

Tihti jääb mahakudumise rida kiskuma. Seepärast tehakse silmuseid mahakududes mõned õhksilmused, et äär ei jääks kiskuma.

Vaata DROPSi videot: Kuidas kududa silmuseid maha, tehes õhksilmuseid?

Et kasvatused / kahandused jaguneksid ühtlaselt, tuleb kasvatada /kahandada näiteks kordamööda igal 3. või 4. real/ringil järgmiselt: koo 2 rida ja kasvata/kahanda kolmandal real/ringil, koo 3 rida ja kasvata neljandal real/ringil. Kasvata/kahanda niimoodi vaheldumisi, kuni vajalikud kasvatused/kahandused on tehtud.

Vaata DROPS õpetust: Kasvata / kahanda 1 silmus kordamööda igal 3. või 4. real

Kui soovitakse kududa ringselt, mitte edasi-tagasi, saab juhendit natuke muuta. Esiosa keskele tuleb lisada steegid (õmblusvarud - tavaliselt u 5 silmust) ja järgida juhendit. Selle asemel et pöörata ja kududa töö pahemal pool, koo lihtsalt üle steekide ja jätka ringselt töö paremal pool. Pärast lõigatakse kudum eest lahti, korjatakse silmused nööbiliistude jaoks ja kaetakse lõikeservad.

Vaata DROPS videot: Kuidas kududa steeke ja neid lahti lõigata

Kui soovitakse kududa ringse töövõtte asemel edasi-tagasi, võib kududa osad eraldi ja õmmelda pärast kokku. Kehaosa silmuste arv tuleb jagada kaheks, lisada 1 ääresilmus mõlemale küljele (õmblusvarudeks) ja kududa edasi-tagasi.

Vaata DROPS õpetust: Kuidas kududa ringvarrastele kirjutatud juhendit pikkade varrastega?

Mustrikordused võivad olla natuke erinevad erinevatel suurustel, et saavutada vajaliku suurust. Kui te teete suuremat suurust, võib teie töö olla natuke erinev. Seda kõike on võetud arvesse disaini loomisel, et üldmulje oleks kõikidel suurustel sama.

Järgi oma suurusele vastavat juhendit ja skeeme!

Kui soovid kududa naiste suurusega disaini mehele, siis on seda lihtne muuta meeste suuruseks. Suurim erinevaus on varrukate ja kehaosa pikkus. Vali naiste suurus sobiva rinnaümbermõõduga. Pikkus saab lisada varrukale enne käeaugu mahakudumist/varrukakaare tegemist. Kui juhend on ülevalt alla, saab pikkus lisada kohe pärast käeauku või enne esimest kahandust varrukal.

Lõngakoguse muutus oleneb kui palju pikkust lisatakse, aga parem osta tokk rohkem kui vähem.

Enamus lõngu on karvased, mis eemalduvad pesus või moodustavad toppe. Kammitud lõngadel (st. karvastel lõngadel) on neid rohkem, mistõttu need ajavad ka rohkem karva.

Karva ajamine sõltub ka sellest, mida kantakse kudumi all ja kas see tõmbab kiude välja. Seetõttu on võimatu garanteerida, et kudum ei aja karva.

Allpool on mõned nipid, kuidas saada paremat tulemust karvaste lõngadega:

1. Kudumi valmides (enne pesu) raputa seda, et lahtised karvad eemalduks. NB! ÄRA KASUTA liimirulli, harja või muid meetodeid, mis kisuvad karvu välja.

2. Pane kudum kilekotti ja külmikusse – madal temperatuur põhjustab kiudude lõdvestumist ja need eemalduvad teineteisest kergemini.

3. Jäta ese külmikusse paariks tunniks, siis võta välja ja raputa kudumit jälle.

4. Pese kudumit vastavalt juhendile lõngatoki etiketil.

Tupsude tekkimine villase kudumi pinnale on loomulik protsess, mis juhtub isegi kõige eksklusiivsemate kiududega. See on loomuliku kulumise tunnus, mida on raske vältida ja mis on kõige rohkem nähtav eseme suure hõõrdumisega kohtades, nagu kampsuni varrukad ja mansetid.

Koepinna saab jälle ilusaks, kasutades riideharja või tupsude eemaldajat.

Ikka ei leia vastust oma küsimusele? Siis võib jätta kommetaar juhendi lõppu ja meie eksperdid vastavad! Seda tehakse tavaliselt 5 kuni 10 päeva jooksul..
Seniks võib lugeda küsimusi-vastuseid kommentaaridest või ühineda DROPS Workshop grupiga Facebookis abi saamiseks kaaskudujatelt/heegeldajatelt!

Võib-olla meeldivad ka need...

Jäta kommentaar mustrile DROPS 129-35

Ootame kommentaare selle mustri kohta!

Kui soovid midagi küsida, siis kiiremaks vastuse saamiseks veendu, et valid õige kategooria alloleval formil. Vajaliku väljad *.

Kommentaarid / Küsimused (13)

country flag Susanne Richter wrote:

Stämmer era angivelser, är detta ett mönster för nybörjare, väldigt otydligt vad det gäller "tån" Det är något som inte stämmer.

10.01.2021 - 21:12

DROPS Design answered:

Hei Susanne. Hva er det du mener ikke stemmer? De resterende 12-14-18 maskene = tå/ disse maskene henviser til nedre del av sokken, altså "tå-området". Skriv gjerne mer spesifisert hva du mener er utydelig. mvh DROPS design

18.01.2021 - 13:06

country flag Nury Zapata wrote:

Que significa "rem"

13.07.2019 - 23:21

DROPS Design answered:

Hola Nury. Rem = rematar, cerrar todos los puntos en un fila para terminar la labor y esconder los hilos.

14.07.2019 - 12:42

country flag Mireille Cote wrote:

Hi Rose, I have made the first part: medium size, and made the rows knitting all the stitches, and the back & forth short row until it measured 3 1/2". I bound off the 32 stitches on the right side, & 30 remain on the needle. As I bound off on the right side, I bound off at the end where the short rows are. Is it right? I'm at a loss. Help!

09.12.2015 - 06:30

DROPS Design answered:

Dear Mrs Cote, if you bound off the first 32 sts from RS (opposite side of toe), that's correct, this is the opening for foot. Continue over the remaining sts and cast on 32 sts at the end of row from WS (over the sts you previously bound off). Happy knitting!

09.12.2015 - 10:11

country flag Bente L. wrote:

Jeg har kommet så langt at jeg har lagt opp masker igjen etter at jeg felte av + strikket de resterende. Det har ikke vært så veldig enkel oppskrift å følge. Når det står at jeg skal fortsette frem og tilbake med forkortede pinner som før, betyr det at jeg skal fortsette med det som står mellom ** først i oppskriften? Altså dette: "* Strikk 6 p rett frem og tilbake over alle m. Strikk rett frem til merketråden, snu og strikk rett tilbake *. "

16.08.2015 - 16:40

DROPS Design answered:

Hej Bente ja det stemmer du strikker de forkortede pinde på nøjagtig samme måde som du gjorde tidligere i opskriften. God fornøjelse!

01.12.2015 - 12:02

country flag Rose wrote:

February 22, 2014: difficult to understand if short rows are knitted to form only the heel of the slipper?Can someone please clarify? Thank you

22.02.2014 - 21:45

DROPS Design answered:

Dear Rose, short rows are worked to form toe of slipper: "work back and forth with short rows as follows (Row 1 = RS): *Work 6 rows back and forth over all sts. K until marker, turn and K back* Repeat from *-* until piece measures 8-9-10 cm", ie you will work more rows on the first sts (towards heel) and less rows on the last sts (towards toe). Happy knitting!

24.02.2014 - 10:43

country flag Filomena wrote:

Proseguire a lavorare avanti e indietro a ferri accorciati come segue (ferro 1 = diritto del lavoro): * Lavorare 6 ferri avanti e indietro su tutte le m. Lavorare a dir fino al segno, girare e lavorare il ferro di ritorno *. ATTENZIONE: stringere il filo ogni volta che si gira il lavoro per evitare che si formi un buco. POTETE SPIEGARMI QUESTO PASSO?

23.01.2014 - 22:24

DROPS Design answered:

Buonasera Filomena, in questa parte del modello deve lavorare a f accorciati, il che significa che non si lavora su tutte le m del f ma solo su una parte, si gira il lavoro e si torna indietro. Provi a vedere se questo video le può essere di aiuto: . Buon lavoro!

23.01.2014 - 22:36

country flag Vanessa wrote:

Weiter die verkürzten Reihen hin und zurück stricken (1. R. = Vorderseite): * 6 R. über alle M. hin und zurück stricken, bis zur Markierung und zurück stricken*. Könnten Sie bitte dies näher erklären? und: müsste davor noch ein Satz stehen? Danke im Voraus

08.10.2012 - 22:48

DROPS Design answered:

Liebe Vanessa, es fehlt nichts: Sie stricken jeweils 6 Reihen über alle Maschen und dann eine verkürzte Reihe. Haben Sie schon unseren Instruktionsvideo zu den verkürzten Reihen angeschaut? Gutes Gelingen!

09.10.2012 - 07:13

country flag Maria Thunberg wrote:

Hej, blir inte klok på beskrivningen, ska avmaskningen vara på det breda stället och dom tre cm (största storleken) på det smala stället på sockan? Hade tänkt sticka en fin rosa socka med spets upptill men det mönstret var ännu värre att tyda. Glöm inte att skriva mönstren så även en ovan ska kunna gå på dom - lätt att glömma när man är duktig stickare och skriver mönster. M v h Maria som är stickkunnig

20.06.2012 - 11:21

DROPS Design answered:

Hej, när du har lagt upp 70 m och stickat 6 räta varv, skall du börja med förkortade varv mot tån. Lycka till!

20.06.2012 - 14:26

country flag Annette wrote:

Alldeles utmärkt mönster, enkelt att följa!!

06.05.2012 - 10:35

country flag Eva Andersson wrote:

Det måste vara fel i stick beskrivningen, den går inte att följa. Jag har även haft hjälp av mkt vana stickerskor. Utifrån bilden kunde vi gissa men bättre vore att börja med tån sen lägga upp mer för hela foten och stickarunt och sen avsluta med tån. Då behövs bara söm på hälen och ihodragning för tån.

13.01.2012 - 07:46