DROPS Alpaca
DROPS Alpaca
100% alpaca
a partir de 3.65 € /50g
Pode comprar o fio para fazer este modelo desde 54.75€.

O custo do fio é calculado a partir da quantidade indicada para fazer o modelo no tamanho mais pequeno com o preço mais baixo. Procura um preço ainda mais acessível? Talvez o encontre nos DROPS Deals!

DROPS Super Sale
DROPS 124-18
DROPS design: Modelo n° Z-528
--------------------------------------------------------
Tamanhos : S - M - L - XL - XXL - XXXL
Fios : DROPS ALPACA da Garnstudio
200-200-200-200-250-250 gr cor n° 2020m, camelo claro eco
100-100-100-100-100-100 gr cor n° 0100, natural eco
100-100-100-100-100-100 gr cor n° 7120, verde acinzentado claro
100-100-100-100-100-100 gr cor n° 0618m, bege claro eco
100-100-100-100-100-100 gr cor n° 7139, cinza esverdeado
50-50-50-50-100-100 gr cor n° 3112, rosa ternura
50-50-50-50-50-50 gr cor n° 4010, cinza pérola
50-50-50-50-50-50 gr cor n° 3720, rosa médio

AGULHA DROPS CIRCULAR (80 cm) 3 mm - ou o tamanho necessário para obter uma amostra de 24 ms/pts x 48 carreiras au ponto jarreteira = 10 x 10 cm.
BOTÕES DROPS MADREPÉROLA, com buraco n°522, 3.

-------------------------------------------------------

Fio alternativo – veja como mudar de fio aqui
Grupos de Fios A a F – Use o mesmo modelo e mude o fio aqui
Metragem necessária ao usar um fio alternativo – use o nosso conversor aqui

-------------------------------------------------------

DROPS Alpaca
DROPS Alpaca
100% alpaca
a partir de 3.65 € /50g
Pode comprar o fio para fazer este modelo desde 54.75€.

O custo do fio é calculado a partir da quantidade indicada para fazer o modelo no tamanho mais pequeno com o preço mais baixo. Procura um preço ainda mais acessível? Talvez o encontre nos DROPS Deals!

DROPS Super Sale

POUPE 30% nos seus 6 algodões favoritos!
Válido até 12.04.2024

Explicações do modelo

--------------------------------------------------------

NOTA: Existem termos diferentes de tricô e croché em português de Portugal e do Brasil.

TRICÔ :
Malha = Ponto
Canelado = Barra
Ponto Jarreteira = Cordões de Tricô
Ponto Liga = Ponto Tricô
CROCHÉ :
mpameio ponto alto
paponto alto
padponto alto duplo
patponto alto triplo
pbponto baixo
pbxponto baixíssimo
pcponto corrente
---------------------------------------------------
PONTO JARRETEIRA (em idas e voltas) :
Tricotar todas as carreiras em meia
PONTO FANTASIA : o diagrama M.1 mostra como se tricota o casaco. Ver diagrama indicado para o seu tamanho.
RISCAS : Mudar de cor para cada risca.
--------------------------------------------------------

CASACO :
As costas e as frentes tricotam-se em bandas de cores diferentes (riscas) numa só peça e, depois, as mangas são tricotadas separadamente e montadas ao casaco. Levantar as ms/pts sempre pelo direito da peça.

COSTAS & FRENTES :
RISCA 1 (cor 3720): Montar 38 ms/pts com a cor 3720 e a agulha circular 3 mm e tricotar 28-28-28-30-30-30 carreiras em PONTO JARRETEIRA – ver acima. Colocar as ms/pts em espera num alfinete de ms/pts.
RISCA 2 (cor 7120): Levantar 1 m/p a cada 2 carreiras em ponto jarreteira ao longo do lado mais curto da risca 1 = 14-14-14-15-15-15 ms/pts. Tricotar 24-28-32-36-40-46 carreiras em ponto jarreteira. Colocar as ms/pts em espera num alfinete de ms/pts.
RISCA 3 (cor 4010): Levantar 1 m/p a cada 2 carreiras em ponto jarreteira ao longo do lado mais curto da risca 2, e 1 m/p em cada m/p da carreira de montagem da risca 1 = 50-52-54-56-58-61 m/p. Tricotar 28-28-28-30-30-30 carreiras em ponto jarreteira. Colocar as ms/pts em espera num alfinete de ms/pts.
RISCA 4 (cor 2020): Levantar 1 m/p a cada 2 carreiras em ponto jarreteira ao longo do lado mais curto da risca 3, e 1 m/p a cada 2 carreiras em ponto jarreteira ao longo do lado mais curto da risca 1 = 28-28-28-30-30-30 ms/pts. Tricotar 24-28-32-36-40-46 carreiras em ponto jarreteira. Colocar as ms/pts em espera num alfinete de ms/pts.
RISCA 5 (cor 100): Levantar 1 m/p a cada 2 carreiras em ponto jarreteira ao longo do lado mais curto da risca 4, tricotar as ms/pts em espera da risca 1, levantar 1 m/p a cada 2 carreiras em ponto jarreteira ao longo do lado mais curto da risca 2 = 62-66-70-74-78-84 ms/pts. Tricotar 28-28-28-30-30-30 carreiras em ponto jarreteira. Colocar as ms/pts em espera num alfinete de ms/pts.
RISCA 6 (cor 3112): Levantar 1 m/p a cada 2 carreiras em ponto jarreteira ao longo do lado mais curto da risca 5, tricotar as ms/pts em espera da risca 2, levantar 1 m/p a cada 2 carreiras em ponto jarreteira ao longo do lado mais curto da risca 3 = 42-42-42-45-45-45 ms/pts. Tricotar 24-28-32-36-40-46 carreiras em ponto jarreteira. Colocar as ms/pts em espera num alfinete de ms/pts.
RISCA 7 (cor 618): Como a risca 5 = 74-80-86-92-98-107 ms/pts.
RISCA 8 (cor 3720): Como a risca 6 = 56-56-56-60-60-60 ms/pts.
RISCA 9 (cor 2020): Tricotar as ms/pts em espera da risca 6, levantar 1 m/p a cada 2 carreiras em ponto jarreteira ao longo do lado mais curto da risca 7 = 56-56-56-60-60-60 ms/pts. Tricotar 24-28-32-36-40-46 carreiras em ponto jarreteira. Colocar as ms/pts em espera num alfinete de ms/pts.
RISCA 10 (cor 100): Como a risca 5 = 98-108-118-128-138-153 ms/pts.
RISCA 11 (cor 3112): Levantar 1 m/p a cada 2 carreiras em ponto jarreteira ao longo do lado mais curto da risca 10, tricotar as ms/pts em espera da risca 8 = 70-70-70-75-75-75 ms/pts. Tricotar 24-28-32-36-40-46 carreiras em ponto jarreteira. Colocar as ms/pts em espera num alfinete de ms/pts.
RISCA 12 (cor 618):
Tamanhos S, M, L: Montar 46-48-50 ms/pts, tricotar as ms/pts em espera da risca 9, levantar 1 m/p a cada 2 carreiras em ponto jarreteira ao longo do lado mais curto da risca 10 = 116-118-120 ms/pts. Tricotar 24-28-32 carreiras em ponto jarreteira, colocar as ms/pts em espera num alfinete de ms/pts.
Tamanhos XL, XXL, XXXL:
Tricotar as ms/pts em espera da risca 9, levantar 1 m/p a cada 2 carreiras em ponto jarreteira ao longo do lado mais curto da risca 10 = 75-75-75 ms/pts. Tricotar 18-20-22 carreiras em ponto jarreteira, montar 52-54-58 ms/pts no fim da última carreira, pelo avesso = 127-129-133 ms/pts. Tricotar 18-20-24 carreiras em ponto jarreteira, colocar as ms/pts em espera num alfinete de ms/pts (36-40-46 carreiras em ponto jarreteira ao todo).
RISCA 13 (cor 7120): Como a risca 5 = 122-136-150-164-178-199 ms/pts.
RISCA 14 (cor 100):
Tamanhos S, M, L : Levantar 1 m/p a cada 2 carreiras em ponto jarreteira ao longo do lado mais curto da risca 13, tricotar as ms/pts em espera da risca 11, montar 46-48-50 ms/pts no fim da carreira = 130-132-134 ms/pts. Tricotar 24-28-32 carreiras em ponto jarreteira, colocar as ms/pts em espera num alfinete de ms/pts.
Tamanhos XL, XXL, XXXL: Levantar 1 m/p a cada 2 carreiras em ponto jarreteira ao longo do lado mais curto da risca 13, tricotar as ms/pts em espera da risca 11 = 90-90-90 ms/pts. Tricotar 16-18-20 carreiras em ponto jarreteira, montar 52-54-58 ms/pts no fim da carreira seguinte, pelo direito, tricotar a carreira seguinte em meia = 142-144-148 ms/pts. Tricotar 18-20-24 carreiras em ponto jarreteira, colocar as ms/pts em espera num alfinete de ms/pts (36-40-46 carreiras em ponto jarreteira ao todo).
RISCA 15 (cor 3720): Tricotar as ms/pts em espera da risca 12, levantar 1 m/p a cada 2 carreiras em ponto jarreteira ao longo do lado mais curto da risca 13 = 130-132-134-142-144-148 ms/pts. Tricotar 24-28-32-36-40-46 carreiras em ponto jarreteira, colocar as ms/pts em espera num alfinete de ms/pts.
RISCA 16 (cor 7139): Como a risca 5 =146-164-182-200-218-245 ms/pts.
RISCA 17 (cor 2020): Levantar 1 m/p a cada 2 carreiras em ponto jarreteira ao longo do lado mais curto da risca 16, tricotar as ms/pts em espera da risca 14 = 144-146-148-157-159-163 ms/pts. Tricotar 24-28-32-36-40-46 carreiras em ponto jarreteira, colocar as ms/pts em espera num alfinete de ms/pts.
RISCA 18 (cor 100): Tricotar as ms/pts em espera da risca 15, levantar 1 m/p a cada 2 carreiras em ponto jarreteira ao longo do lado mais curto da risca 16 = 144-146-148-157-159-163 ms/pts. Tricotar 14-12-6-8-4-4 carreiras em ponto jarreteira, e, na última carreira, pelo avesso, montar 14-15-16-17-18-19 ms/pts = 158-161-164-174-177-182 ms/pts. Tricotar 10-16-26-28-36-42 carreiras em ponto jarreteira = 24-28-32-36-40-46 carreiras em ponto jarreteira ao todo.
RISCA 19 (cor 2020): Como a risca 5 = 170-192-214-236-258-291 ms/pts. Arrematar.
RISCA 20 (cor 7120): Levantar 1 m/p a cada 2 carreiras em ponto jarreteira ao longo do lado mais curto da risca 19, tricotar as ms/pts em espera da risca 17 = 158-160-162-172-174-178 ms/pts. Tricotar 12-10-4-6-22 carreiras em ponto jarreteira, e, no fim da carreira seguinte, pelo direito, montar 14-15-16-17-18-19 ms/pts = 172-175-178-189-192-197 ms/pts. Tricotar a carreira seguinte em meia. Tricotar 10-16-26-28-36-42 carreiras em ponto jarreteira = 24-28-32-36-40-46 carreiras em ponto jarreteira ao todo.
RISCA 21 (cor 7139): Tricotar em ponto jarreteira e, AO MESMO TEMPO, aumentar 1 m/p no fim da carreira, em todas as carreiras, pelo direito, e repetir estes aumentos num total de 6-7-8-9-10-11 vezes = 178-182-186-198-202-208 ms/pts. AO MESMO TEMPO, depois de 12-14-16-18-20-22 carreiras em ponto jarreteira, fazer as casas da seguinte maneira – pelo direito : tricotar 58-58-60-66-68-70 ms/pts, 2 ms/pts tricotadas juntamente em meia, 1 laçada, tricotar 18 ms/pts, 2 ms/pts tricotadas juntamente em meia, 1 laçada, tricotar 18 ms/pts, 2 ms/pts tricotadas juntamente em meia, 1 laçada, tricotar as restantes ms/pts. Na carreira seguinte, tricotar as laçadas em meia. Tricotar 24-28-32-36-40-46 carreiras em ponto jarreteira ao todo, e arrematar.
RISCA 22 (cor 3112): Tricotar as ms/pts em espera da risca 18, levantar 1 m/p a cada 2 carreiras em ponto jarreteira ao longo do lado mais curto da risca 19 = 172-175-178-189-192-197 ms/pts. Tricotar em ponto jarreteira e, AO MESMO TEMPO, aumentar 1 m/p no princípio de cada carreira, em todas as carreiras, pelo direito, e repetir estes aumentos num total de 6-7-8-9-10-11 vezes = 178-182-186-198-202-208 ms/pts. Tricotar 24-28-32-36-40-46 carreiras em ponto jarreteira, ao todo, e arrematar.
RISCA 23 (cor 0618):
Tamanhos S, M, L: Levantar 1 m/p a cada 2 carreiras em ponto jarreteira ao longo do lado mais curto da risca 8, retomar as ms/pts em espera da risca 5 e levantar 1 m/p a cada 2 carreiras em ponto jarreteira ao longo do lado mais curto da risca 6 = 86-94-102 ms/pts.
Tamanhos XL, XXL, XXXL: Levantar 1 m/p a cada 2 carreiras em ponto jarreteira das 18-20-22 últimas carreiras em ponto jarreteira ao longo do lado mais curto da risca 8, retomar as ms/pts em espera da risca 5 e levantar 1 m/p a cada 2 carreiras em ponto jarreteira nas primeiras 19-20-22 carreiras em ponto jarreteira ao longo do lado mais curto da risca 6 = 92-98-106 ms/pts.
TODOS OS TAMANHOS : Tricotar em ponto jarreteira. A 7-7-7-8-8-8 cm, mudar para a cor n° 4010, a 14-14-15-15-16-16 cm, mudar para a cor 7120. Quando a risca 23 medir 18-19-20-21-22-23 cm arrematar para o decote as 22-24-26-28-30-32 ms/pts centrais e terminar cada lado separadamente. Na carreira seguinte arrematar 1 m/p no lado do decote = restam 31-34-37-31-33-36 ms/pts para o ombro. Arrematar quando a risca 23 medir 20-21-22-23-24-25 cm.

MANGAS :
Tricotam-se em idas e voltas Montar 56-58-60-62-64-66 ms/pts com as agulhas 3 mm e o fio cor 0618. Tricotar em ponto jarreteira até 6 cm de altura total. Mudar para a cor 2020 e continuar em ponto meia. A 8 cm de altura total, aumentar 1 m/p de cada lado da peça, e repetir estes aumentos num total de 13-15-17-21-23-24 vezes a cada 3-2.5-2-1.5-1.5-1.5 cm = 82-88-94-104-110-114 ms/pts. A 48-48-47-48-47-45 cm de altura total, arrematar no princípio de cada carreira, em todas as carreiras, de cada lado da peça : 1 vez 4 ms/pts, 5-5-5-6-6-6 vezes 2 ms/pts, 0-0-0-0-1-3 vezes 1 m/p, depois, 2 ms/pts de cada lado da peça até a manga medir 55-55-54-57-57-56 cm de altura total, e, depois, arrematar 1 vez 3 ms/pts de cada lado da peça e arrematar as restantes ms/pts. A manga mede 56-56-55-58-58-57 cm.

MONTAGEM :
Costurar os ombros. Unir a gola a meio das costas e costurá-la ao decote das costas. Fazer a costura sob as mangas e montar as mangas. Pregar os botões na frente esquerda.

Diagramas

symbols = sentido do tricô
diagram
diagram

Cada um dos nossos modelos tem tutoriais em vídeo específicos para a ajudar.

Tem uma pergunta a fazer? Descubra a lista das perguntas frequentes (FAQ)

A tensão da amostra é aquilo que vai determinar as medidas finais da sua peça de roupa e, geralmente, a amostra tem 10 x 10 cm. É indicada da seguinte maneira: número de malhas ou pontos em largura x número de carreiras em altura - ex: 19 malhas x 26 carreiras = 10 x 10 cm.

A tensão em tricô/croché é muito individual; algumas pessoas têm um ponto largo enquanto outras têm um ponto muito apertado. Adapta-se a tensão através do tamanho das agulhas e é por isso que o tamanho de agulha sugerido serve apenas como uma referência! Precisa de adaptar o tamanho da agulha (para um número mais largo ou mais estreito) a fim de assegurar que a SUA tensão é igual à tensão indicada nas explicações do modelo. Se trabalhar com uma tensão diferente daquela indicada irá obter um resultado diferente e a sua peça terá medidas diferentes daquelas que as explicações do modelo sugerem.

A tensão também determina que fios podem substituir o fio indicado. Desde que obtenha a mesma tensão pode substituir o fio indicado por outro.

Veja a lição DROPS : Como medir a sua tensão/a amostra

Veja o vídeo DROPS: Amostra/tensão do tricô

A quantidade necessária de fio é indicada em gramas, tal, como por exemplo,: 450 g. Para calcular de quantos novelos irá precisar, primeiro, precisa de saber quantos gramas tem 1 novelo (25g, 50g ou 100g). Esta informação está disponível se clicar no fio usado nas nossas páginas. Divida a quantidade necessária pela gramagem de cada novelo. Por exemplo, se cada novelo tem 50g (a gramagem mais comum), o cálculo será o seguinte: 450 / 50 = 9 novelos.

O que é importante quando se muda de um fio para outro é que a tensão em tricô/croché seja a mesma. E deve ser assim para que as medidas da peça, quando terminada, sejam iguais às do esquema do modelo. É mais fácil obter a mesma tensão se usar fios do mesmo grupo de fios. Também se pode usar vários fios de um fio mais fio para obter a mesma tensão de um fio mais grosso. Por favor, experimente o nosso conversor de fios. Recomendamos-lhe que faça sempre uma amostra de teste.

Por favor tome NOTA: sempre que mudar de fio lembre-se de que a peça poderá ter um aspecto e toque diferentes da peça da fotografia, devido às propriedades e qualidades únicas de cada fio.

Veja a lição DROPS: Posso usar um fio diferente do fio indicado nas explicações do modelo?

Todos os nossos fios estão catalogados em grupos de fios (de A a F) de acordo com a sua espessura e a tensão da amostra – o grupo A contém os fios mais finos e o grupo F os mais grossos. Esta forma de catalogar os nossos fios faz com que lhe seja mais fácil encontrar fios alternativos para os nossos modelos, caso deseje mudar de fio. Todos os fios que pertencem ao mesmo grupo têm a mesma tensão de amostra e, por isso, podem ser usados para substituir outros fios do mesmo grupo. No entanto, é bom não esquecer que podem ter composições e texturas diferentes, dando um aspecto e toque únicos a uma peça.

Clique aqui para uma lista dos fios de cada grupo

No topo de todos os nossos modelos encontra um link para o nosso conversor de fios, uma ferramenta útil caso pretenda usar um fio diferente daquele sugerido. Ao preencher o fio que deseja substituir, a quantidade (para o seu tamanho) e o número de fios usados, o conversar apresentar-lhe-á boas alternativas de fios com a mesma tensão. Além idsso, dir-lhe-á de quanto irá precisar na nova qualidade e se terá de trabalhar com mais vários fios. A maior parte dos novelos são de 50g (alguns são de 25g ou de 100g).

Se um modelo é feito com várias cores, cada cor terá de ser convertida separadamente. Da mesma maneira, se o modelo é feito com vários fios de qualidades diferentes (por exemplo, 1 fio Alpaca e 1 fio Kid-Silk) terá de encontrar alternativas para cada um deles, individualmente.

Clique aqui para ver o nosso conversor de fios

Uma vez que fios diferentes têm qualidades e texturas diferentes decidimos manter os fios originais nos nossos modelos. Contudo, pode facilmente encontrar opções alternativas por entre a nossa gama ao usar o conversor de fios, ou, simplesmente, escolher um fio do mesmo grupo de fios.

É possível que alguns retalhistas ainda tenham fios descontinuados em stock, ou que alguém tenha alguns novelos em casa para os quais gostariam de encontrar um modelo.

O conversor de fios fornecer-lhe-á tanto qualidades alternativas como a quantidade necessário no novo fio.

If you think it's hard to decide what size to make, it can be a good idea to measure a garment you own already and like the size of. Then you can pick the size by comparing those measures with the ones available in the pattern's size chart.

You'll find the size chart at the bottom of the pattern.

See DROPS lesson: How to read size chart

O tamanho da agulha indicado nas explicações de um modelo serve apenas como referência porque o importante é guiar-se pela tensão obtida na amostra. E uma vez que a tensão é muito individual, terá de adaptar o número da agulha a fim de se certificar de que a SUA tensão é a mesma da indicada no modelo – talvez tenha de ajustar para agulhas 1 ou até 2 tamanhos acima ou abaixo para obter a tensão correcta. Para tal, recomendamos-lhe que faça uma amostra de teste.

Se fizer a peças com uma tensão diferente da indicada, as medidas finais poderão ser diferentes das indicadas no esquema do modelo.

Veja a lição DROPS: Como medir a sua tensão/ a amostra

Veja o vídeo DROPS: Amostra/tensão do tricô

Fazer uma peça em top-down (ou, em português, de cima para baixo) proporciona-lhe uma maior flexibilidade e oportunidade para ajustar a peça às suas medidas. Por exemplo, é mais fácil experimentar a peça enquanto está a fazê-la, bem como é mais fácil fazer alterações ao comprimento do encaixe ou dos ombros.

As instruções explicam cuidadosamente cada passo a fazer pela ordem correcta. Os diagramas são adaptados à direção do tricô e são feitos como habitualmente.

O diagrama apresenta todas as carreiras/voltas, e cada malha vista pelo direito. Lê-se de baixo para cima e da direita para esquerda. 1 quadrado = 1 malha.

Quando se tricota em idas e voltas, as carreiras ímpares são as carreiras do direito e as carreiras pares são as carreiras do avesso. Quando se tricota o avesso, deve-se tricotar o diagrama ao contrário: da esquerda para a direita, tricotando as malhas meia em liga e as malhas liga em meia, etc.

Quando se tricota em redondo todas as carreiras se tricotam pelo direito e o diagrama é tricotado da direita para a esquerda em todas as carreiras.

Ver lição DROPS: Como ler os diargamas de tricô

O diagrama apresenta todas as carreiras/voltas, e cada ponto visto pelo direito. Lê-se de baixo para cima e da direita para esquerda. 1 quadrado = 1 ponto.

Quando se crocheta em idas e voltas, as carreiras ímpares são as carreiras do direito e as carreiras pares são as carreiras do avesso.

Quando se crocheta em redondo, todas as carreiras se crochetam pelo direito, da direita para a esquerda em todas as carreiras.

Quando se crocheta um diagrama circular começa-se no centro e crocheta-se para o exterior, no sentido dos ponteiros do relógio, carreira após carreira.

As carreiras geralmente começam com um determinado número de pontos corrente (equivalente à altura do ponto seguinte) e isso pode estar representado no diagrama ou ser explicado nas instruções.

Ver lição DROPS: Como ler um diagrama em croché

As instruções para tricotar vários diagramas, um após o outro, na mesma carreira/volta geralmente estão escritas assim: “tricotar A.1, A.2, A.3 num total de 0-0-2-3-4 vezes". Isto significa que se tricota A.1 uma vez, depois, A.2 uma vez e, depois, repete-se A.3 (em largura) no número de vezes indicado para o seu tamanho – neste caso da seguinte maneira: S = 0 vezes, M = 0 vezes, L=2 vezes, XL= 3 vezes e XXL = 4 vezes.

Os diagramas tricotam-se como de costume: começar na primeira carreira de A.1, depois, tricotar a primeira carreira de A.2 etc.

Ver lição DROPS: Como ler um diagrama em tricô

Ver lição DROPS : Como ler um diagrama em croché

A largura total da peça (de um punho ao outro) será maior para os tamanhos maiores, apesar de as mangas serem mais curtas. Os tamanhos maiores têm a cabeça das mangas mais comprida e ombros mais largos e, por isso, as proporçõe serão correctas para todos os tamanhos.

O esquema com as medidas fornece as informações respeitantes ao comprimento total da peça. Se é um pulôver ou um casaco, a altura é medida a partir do ponto mais alto do ombro junto ao decote, em linha recta até ao rebordo inferior da peça. NÃO é medido a partir da ponta do ombro. De igual modo, a altura do encaixe é medida a partir do ponto mais alto do ombro até à carreira onde se separou o encaixe em costas/frentes e mangas.

Num casaco, as medidas nunca se tiram ao longo das carcelas, salvo indicação em contrário. Medir sempre entre as carcelas quando tirar as medidas da altura.

Ver lição DROPS: Como ler o esquema das medidas

Os diagramas são, muitas vezes, repetidas em largura ou em altura. 1 repetição é o diagrama tal como ele aparece nas explicações do modelo. Se é indicado que deve repetir 5 vezes o diagrama A.1 numa peça em redondo, então, irá fazer A.1 num total de 5 vezes sucessivamente em redondo. Se é indicado que deve fazer 2 repetições de A.1 em altura, deverá fazer o diagrama completo, uma vez, e, depois, começar novamente pelo princípio e fazer o diagrama completo mais uma vez.

Os pontos corrente são ligeiramente mais estreitos do que os outros pontos e para evitar que a corrente de base fique demasiado apertada, simplesmente fazemos mais pontos corrente no princípio. A contagem dos pontos será ajustada na carreira seguinte para se adaptar ao ponto e às medidas do esquema.

O cós em canelado é mais elástico e irá apertar ligeiramente quando comparado, por exemplo, com o ponto meia. Ao fazer aumentos antes do cós em canelado, evita-se uma diferença visível em largura entre o cós e o resto do corpo.

É muito fácil arrematar as malhas muito apertadas e, ao fazer laçadas enquanto se arremata (e simultaneamente arrematando-as) evita uma orla de remate demasiado apertada.

See DROPS video: Arrematar com laçadas

Para obter aumentos (ou diminuições) homógeneas pode aumentar, por exemplo: a cada 3.ª e 4.ª malha, alternadamente, da seguinte maneira: tricotar 2 carreiras e aumentar na 3.ª carreira, tricotar 3 carreiras e aumentar na 4.ª malha. Repetir até os aumentos estarem todos feitos.

Ver a lição DROPS: Aumentar ou diminuir 1 malha alternadamente a cada 3.ª e cada 4.ª carreira

Se preferir tricotar em redondo em vez de tricotar em idas e voltas, pode adaptar o modelo. Irá precisar de adicionar “steeks” a meio da frente (geralmente, 5 malhas), e seguir as instruções. Quando deveria virar e tricotar a peça pelo avesso, continua a tricotar em redondo, passando pelas malhas “steek”. No fim, abre a peça cortando a meio das malhas “steek”, apanha malhas para fazer as bandas e tapar as orlas cortadas.

Ver vídeo DROPS: Steeks - cortar o tricô

Se preferir tricotar em idas e voltas em vez de tricotar em redondo, pode adaptar o modelo de forma a que tricote as peças separadamente e, depois, as costure. Divida as malhas para o corpo em 2, adicione 1 malha ourela de cada lado (para as costuras) e tricote a frente e as costas separadamente.

Ver lição DROPS: Posso adaptar um modelo tricotado com agulha circular para agulhas direitas?

As repetições de um ponto podem variar ligeiramente nos diferentes tamanhos, para se ter as proporções exactas. Se não estiver a fazer o mesmo tamanho do da peça da foto, pode haver ligeiras diferenças. Foi algo cuidadosamente criado e adaptado para que a impressão final da peça seja igual em todos os tamanhos. Basta certificar-se de que segue as explicações e os diagramas indicados para o seu tamanho!

Se encontrou um modelo de que gosta mas os tamanhos são de senhora, não é muito difícil converter esse modelo para um tamanho de homem. A maior diferena será o comprimento das mangas e do corpo. Comece por escolher o tamanho de senhora cuja largura no peito possa servir para um tamanho de homem. O comprimento adicional será tricotado antes de arrematar para as cavas/a parte de cima das mangas. Se é um modelo tricotado de cima para baixo ou top-down, pode adicionar o comprimento logo depois da cava ou antes da primeira diminuição para a manga.

Todos os fios têm fibras em excesso, mas, em particular, os fios penteados (com mais fibras). Por outras palavras, os fios perderão pêlo e quanto irá depender da forma como o fio foi cardado

O desprender das fibras também depende do que usar por baixo ou por cima da peça e se isso puxa todas as fibras do fio. Por conseguinte, é impossível garantir que um fio não perca pêlo.

Abaixo, deixamos algumas dicas em como obter os melhores resultados quando trabalhar com fios com pêlo:

1. Assim que a peça estiver feita (antes de a lavar) sacuda-a vigorasamente para que todas as fibras soltas se desprendam. NOTA: NÂO use um aparelho para tirar borbotos, uma escova ou qualquer outro método que puxe as fibras do fio.

2. Coloque a peça num saco de plástico e coloque-o no congelador – as baixas temperaturas irão fazer com que as fibras fiquem menos presas, umas às outras,, e as fibras em excesso sairão mais facilmente.

3. Deixe a peça no congelador durante algumas horas antes de a tirar e voltar a sacudir.

4. Lave a peça de acordo com as instuções indicadas na etiqueta do fio.

A formação de borbotos é um processo natural que acontece até nas fibras mais exclusivas. É um sinal natural de uso que é difícil de evitar, e que é mais visível em áreas de grande fricção na sua peça tais como as mangas e os punhos de um pulôver.

Pode fazer com que o seu pulôver pareça novo removendo os borbotos, com um pente de cardar ou um aparelho para tirar borbotos.

Mesmo assim não consegue encontrar a resposta que procura? Então, desça até ao fundo da página e deixe a sua pergunta para que uma das nossas especialistas a possa ajudar. Em tempo normal, deverá receber uma responta em 5 a 10 dias úteis..
Entretanto, pode ler as perguntas e respostas anteriores relativas a este mesmo modelo, ou, então, juntar-se ao grupo DROPS Workshop no Facebook para obter ajuda de outras tricotadeiras ou crochetadeiras!

Também poderá gostar...

Deixe um comentário acerca do modelo DROPS 124-18

Gostaríamos muito de saber o que tem a dizer-nos acerca deste modelo!

Se deixar uma pergunta acerca do modelo, certifique-se de que escolhe a categoria adequada no formulário abaixo para acelerar o processo relativo à resposta. Os campos obrigatórios estão assinalados com um *.

Comentários / Perguntas (24)

country flag Charlotte Wive wrote:

Hej. Farven med nummer 7120 lys grågrøn hvor er den henne til opskrift nr 124-18?.

17.03.2024 - 10:21

DROPS Design answered:

Hej, Den er desværre udgået, men den kan strikkes i DROPS Baby Merino hvor sammen med den natur, beige og rosa farver også har 2 fine grønne farver, 50 salvie grøn og 58 pistacieis som passer sammen :)

19.03.2024 - 14:11

country flag Maren wrote:

Hallo, wenn ich die Teile wie beschrieben zusammen nähe, entsteht im Nacken ein Stehkragen. Ist das korrekt?

26.06.2023 - 21:40

DROPS Design answered:

Liebe Maren, er wird wie einen Schalkragen aussehen, in diesem Video zeigen wir, wie man so einen Kragen strickt und zusammennäht. Viel Spaß beim fertigstellen!

27.06.2023 - 08:55

country flag Ruth Gillham wrote:

I see how to sew up shoulder seams but what do I do with angled tabs on stripes on 18 22 on left and 20 21 on right?

11.05.2020 - 13:54

DROPS Design answered:

Dear Mrs Gillham, stripes 18/22 will be sewn to stripes 20/21 (ends together) and the extra stiches in stripe 18 and 20 will be sewn along stripes 23 (= neckline on back piece). Make sure the seam on collar is in the middle on neck of back piece. Happy knitting!

11.05.2020 - 16:37

country flag Marianne wrote:

Bestaat er ook een beschrijving om het vest in één kleur en op een normale manier te breien ? Ik vind het model zeer mooi en raak niet uit aan de beschrijving om de strepen te breien.

19.03.2019 - 19:35

DROPS Design answered:

Dag Marianne,

Nee, er is helaas alleen een beschrijving met de de strepen voor dit vest. Het beste is om een vest uit te zoeken uit een van onze andere patronen via de zoekfunctie. We hebben meer dan 120.000 patronen op de site; er zal vast een leuk ander patroon bij zitten.

21.03.2019 - 16:51

country flag Kirsten Terndrup wrote:

Det har jeg gjort, men det ser underligt ud og følger ikke diagrammet. Er det meningen, at kraven skal ende i en spids?

10.09.2016 - 11:55

DROPS Design answered:

Hej Kirsten. Stribe 21 ender i en spids op mod höjre (se diagram) i og med du öger i slutningen af pinden. Stribe 22 ender saa med en spids op mod venstre fordi du öger i starten af pinden

15.09.2016 - 12:53

country flag Kirsten Terndrup wrote:

Spørgsmål ang. stribe 21 og 22, hvor der står, at man skal tage ud i henholdsvis beg./slutningen af p fra retsiden. Gør man dette, kommer kraven til at ende i en spids. Er det meningen?

29.08.2016 - 11:47

DROPS Design answered:

Hej Kirsten. I stribe 21 staar der at der skal tages 1 m ud i slutningen af hver p fra retsiden og i stribe 22 skal du tage ud i beg af p fra retsiden. Ikke begge dele i hver stribe.

07.09.2016 - 13:55

country flag Cristina Elvas wrote:

Gostaria de saber onde posso encontrar a correspondência entre os tamanhos indicados - S, M, L, XL, ... - e as respetivas dimensões, isto é, como é que posso saber qual é o meu tamanho? Obrigada.

17.10.2014 - 12:39

DROPS Design answered:

As dimensões relativas aos tamanhos na grande maioria dos modelos regem-se pelas medidas do peito. Ficam aqui as medidas correspondentes aos tamanhos S-XXXXL: Peito: 88-96-104-116-128-138 cm

27.10.2014 - 16:22

country flag Leah wrote:

Please give my instructions on final assembly. Directions just say assemble shoulders. It is not labeled on the diagram. I can guess but I'd rather know for sure.and are the extensions on piece 23 supposed to be the same length as the extensions on pieces 18,20,21, 22? Are they angled as in the diagram or straight? Thankyou

16.01.2014 - 23:03

DROPS Design answered:

Dear Leah, for right shoulder, sew tog sts from stripe 23: size S-L to short side of stripes 14+17+first rows 20 - Size XL-XXXL: last part of stripe 14+ whole 17 + first part of 20. Left shoulder is: Size S-L: stripes 12+15+ 1st part of 18 - Size XL-XXXL: end of stripe 12 + whole 15 + first part of 18. Happy knitting!

17.01.2014 - 09:28

country flag Leah wrote:

Please give my instructions on final assembly. Directions just say assemble shoulders. It is not labeled on the diagram. I can guess but I'd rather know for sure.and are the extensions on piece 23 supposed to be the same length as the extensions on pieces 18,20,21, 22? Are they angled as in the diagram or straight? Thankyou

16.01.2014 - 23:03

country flag Drops Design France wrote:

Bonjour Gohin, il faut d'abord assembler le col : l'extrémité des bandes 20/21 à l'extrémité des bandes 18/22 puis coudre les mailles montées pour le col (bande 20/18)à l'encolure (bande 23).

17.01.2011 - 11:03