DROPS Symphony
DROPS Symphony
65% vill, 35% polüamiid
Tootmisest maas
leia alternatiivid
DROPS Alpaca
DROPS Alpaca
100% alpaka
alates 3.65 € /50g
DROPS SS24

Hometown

Kootud DROPSi pontšo lõngast Symphony või Melody, või Brushed Alpaca Silk + Alpaca ning soonik lõngast Alpaca. Suurused S kuni XXXL.

DROPS 123-28
DROPSi disain: muster nr ww-034
-------------------------------------------------
Suurus: S/M - L/XL - XXL/XXXL

Lõng: Garnstudio DROPS SYMPHONY, 50 g/70 m
600-650-750 g värv nr 02, beež
ja: Garnstudio DROPS ALPACA, 50 g/167 m
200-200-300 g värv nr 618, helebeež

Või kasuta:
Lõng: Garnstudio DROPS BRUSHED ALPACA SILK
150-175-200 g värv nr 05, beež
Ja: DROPS ALPACA
450-500-650 g värv nr 618, helebeež (k.a. kaelus ja varruka otsad).

Või kasuta:
Lõng: Garnstudio DROPS MELODY, 50 g/140 m
300-350-400 g värv nr 15, beez
ja: Garnstudio DROPS ALPACA, 50 g/167 m
200-200-300 g värv nr 2020, hele kaamel

DROPSi RINGVARDAD (80 cm): 6 mm – või sobivad, et saavutada koetihedus 15 silmust x 20 rida parempidises koes ühekordse Symphonyiga või ühekordse Melodyga või 1 lõng Brushed Alpaca Silk + 1 Alpaca = 10 x 10 cm.
DROPSi SUKA- ja RINGVARDAD (40 cm): 4 mm – sooniku jaoks.
--------------------------------------------------

-------------------------------------------------------

Alternatiivlõng – Vaata siit, kuidas lõngu asendada
Lõngagrupid A kuni F – Kasuta sama mustrit ja vaheta lõnga, siin
Alternatiivlõnga kasutamine – Kasuta meie lõngamuundurit

-------------------------------------------------------

DROPS Symphony
DROPS Symphony
65% vill, 35% polüamiid
Tootmisest maas
leia alternatiivid
DROPS Alpaca
DROPS Alpaca
100% alpaka
alates 3.65 € /50g

Juhend

RIPSKUDE (edasi-tagasi kududes): koo kõik read parempidi.

KAHANDAMISE NIPP 1 (esi- ja seljaosal):
Kahanda töö paremalt poolt (PP) 2 silmuse mõlemal pool.
Kahanda 3 silmust ENNE silmusemärkijat (SM): 2 pr kokku, 1 pr.
Kahanda PÄRAST SM-i: 1 pr, tõsta 1 s kudumata, 1 pr, tõsta kudumata silmus üle.

KAHANDAMISE NIPP 2 (küljel)
Kahanda 2 pr kokku enne SM-i ja pärast SM-i: 2 pr kokku keerdsilmusena.
---------------------------

PONTŠO
Kootakse kahes osas - selja- ja esiosa, seejärel pannakse osad kokku ja kootakse ringselt kõikide silmustega. Nooled skeemil näitavad kudumissuunda.

SELJAOSA
Kootakse edasi-tagasi ringvarrastega alumisest servast ülesse.
Loo 6 mm ringvardale üles 162-180-198 silmust ühekordse Symphonyiga või ühekordse Melodyga või 1 lõng Brushed Alpaca Silk + 1 Alpaca. Koo 4 rida RIPSKOES – vaata ülevalt!
Paigalda silmusemärkija (SM) töö keskele, st. pärast 81-90-99-ndat silmust.
LOE JÄRGNEV LÄBI ENNE JÄTKAMIST!
JÄLGI KOETIHEDUST!
Jätka parempidises koes, SAMAL AJAL loo varruka äärise jaoks 2 uut silmust järgmise kahe rea lõppus. Korda kasvatamist iga rea lõpus kokku 9-10-11 korda mõlemal serval (= 18-20-22 kasvatatud silmust mõlemal serval).
SAMAL AJAL, kui töö pikkus on 3 cm, kahanda 1 silmus mõlemal pool SM-i – vaata KAHANDAMISE NIPPI-1! Korda kahandamist igal töö PP real kokku 46-52-58 korda. Pärast kasvatamist varruka jaoks (töö pikkus on umbes 10-11-12 cm), koo 1 rida töö PH pool.
Aseta töö kõrvale.

ESIOSA
Koo nagu seljaosa.

PONTŠO
Tõsta kõik silmused samale ringvardale ja koo ringselt. Paigalda 1 SM ringi algusesse ja 1 SM pärast pooli silmuseid ehk teisele küljele (küljed).
Jätka kahandamist esiosa keskel ja seljaosa keskel nagu enne.
SAMAL AJAL, kui töö pikkus on 12-12-13 cm, kahanda 1 silmus mõlemal pool mõlemat SM-i – vaata KAHANDAMISE NIPPI 2! Korda kahandamist mõlemal küljel igal 6-ndal ringil (iga 3 cm järel) kokku 13-15-17 korda (= kuni töö lõpuni). Pärast kõiki kahandamisi on vardal 160-172-184 silmust.
Koo kuni töö pikkus on 51-57-63 cm.

KAELUS
Võta 4 mm vardad ja kahekordne Alpaca lõng. Koo 1 ring parempidi, SAMAL AJAL koo 2 pr kokku tervel ringil = 80-86-92 silmust.
Koo 1 ring ph ja 1 ring pr, SAMAL AJAL kasvata 20-22-24 silmust ühtlaste vahedega = 100-108-116 silmust.
Nüüd koo soonikut 2 pr/ 2 ph kõikide silmustega.
Kui soonik on 28 cm pikkune, siis koo silmused LÕDVALT maha parempidised pr ja pahempidised ph.

VARRUKA ÄÄRIS
Kootakse ringselt. Õmble seljaosa ja esiosa ripskoe alumine serv kokku mõne pistega mõlemal küljel (varruka äärise ümbermõõt on umbes 24-26-30 cm).
Korja 4 mm sukavardale üles 44-48-52 silmust ümber varruka serva kahekordse “Alpaca” lõngaga. Koo 1 ring ph ja jätka soonikuga 2 pr/ 2 ph kõikidel silmustel.
Kui soonik on 12 cm pikkune, koo silmused maha parempidised pr ja pahempidised ph.

Skeem

diagram measurements
On küsimusi? Vaata korduma kippuvaid küsimusi (KKK).

Koetihedus määrab kudumi suuruse ja mõõdetakse tavaliselt 10 x 10 cm osalt. Tavaliselt kirjutatakse nii: silmuste arv laiuses x (korda) ridade arv kõrguses - näiteks: 19 silmust x 26 rida = 10 x 10 cm.

Koetihedus on kudujatel erinev, mõni koob/heegeldab lõdvemalt, mõni tugevalt. Koetihedust saab muuta varraste suurusega, seepärast me alati mainime, et varraste suurus on ainult soovituslik! Igaüks saab seda ise muuta (suuremaks või väiksemaks) vastavalt oma käekirjale, et koetihedus tuleks sama, kui mainitud juhendis. Kui koetihedus on erinev, on lõngakulu erinev ja lõpptulemuseks on teistsugused mõõdud.

Koetihedus määrab ka seda, milliseid alternatiivlõngu saab kasutada. Teine lõng sobib alternatiiviks, kui see annab sama koetiheduse.

Vaata DROPS õpetust: Kuidas mõõta koetihedust

Vaata DROPS videot: Kuidas teha tööproovi ja mõõta koetihedust

Vajaminev lõngakogus on antud grammides, näiteks: 450 g. Arvutamaks, mitu toki lõnga on vaja, on esiteks vaja teada, kui palju gramme on 1 tokis (25g, 50g või 100g). See informatsioon on saadaval, vaadates lõngainfot. Jaga vajalik grammide arv toki kaaluga. Näiteks, kui tokis on 50 g lõnga (standard kogus), siis arvutatakse järgmiselt: 450 / 50 = 9 tokki.

Kasutades teist lõnga on tähtis, et koetihedus oleks sama. Nii tulevad eseme mõõdud samad, kui antud joonisel. Seda on lihtsam saavutada, kui kasutada sama lõngagrupi lõngu. Samuti on võimalik panna kokku mitu peenemat lõnga, et saavutatda soovitatud koetihedus. Proovi meie lõngamuundurit. Ma soovitame alati teha tööproovi.

NB! Kui kasutate erinevat lõnga, siis võib olla lõpptulemus ka erinev, kuna teisel lõngal on erinev tekstuur.

Vaata DROPS õpetust: Kas ma saan kasutada teist lõnga kui antud juhendis?

Kõik meie lõngad on jagatud lõngagruppideks (A kuni F) lõnga jämeduse ja koetiheduse järgi - lõngagrupp A sisaldab peenikesi lõngu ja lõngagrupp F kõige jämedamaid. Nii on lihtne leida alternatiivlõngu samale mustrile, kui soovid kasutada teist lõnga. Ühe lõngagrupi lõngadel on sama koetihedus ja neid saab teineteisega asendada. Aga kuna erinevatel lõngadel on erinev tekstuur, siis lõpptulemus võib olla erinev.

Vaata erinevaid lõngagruppe siit.

Igal meie mustrilehel on link Lõngamuundurile, juhul kui soovid kasutada teist lõnga kui soovitatud juhendis. Sisesta lõng, mida soovid asendada, kogus (valitud suurusele) ja lõngade arv ning lõngamuundur pakub parima valiku alternatiive sama koetihedusega. Lisaks saad teada palju vajad uut lõnga ja mitut lõnga kasutada. Enamus tokke on 50 g (mõned 25 g või 100 g).

Kui mustris on kasutatud mitut värvi, siis tuleb iga värvi eraldi vaadata. Samuti, kui juhendis on kasutatud kahte erinevat lõnga koos (näiteks 1 Alpaca + 1 Kid-Silk), siis tuleb leida alternatiivid neile eraldi.

Vaata lõngamuundurit siit

Kuna igal lõngal on oma tekstuur, on originaallõng jõetud juhendisse alles. Aga meie Lõngamuunduriga on lihtne leida alternatiivi, või vali lihtsalt sama lõngagrupi lõng.

Mõnes poes võib veel olla tootmisest maas lõnga müügil, või on kellegil veel kodus seda lõnga alles ja soovib leida juhendit.

Lõngamuundur aitab leida alternatiivlõnga ja vajaliku koguse.

Kui ei tea millist suurust teha, siis on hea idee mõõta oma kampsunilt mõõdud. Siis saab nende mõõtude järgi valida sobiva suuruse.

Vaata mõõtudega joonist mustrilehel juhendi lõpus.

Vaata DROPS õpetust: Kuidas mõista mõõtudega joonist

Varraste suurus mustrilehel on ainult soovituslik, tähtis on järgida koetihedust. Kuna koetihedus on kõigil erinev, siis on vaja valida omale sobivad vardad õige koetiheduse saavutamiseks – võib-olla on vaja võtta suuremad või väiksemad vardad. Seepärast on vajalik teha tööproov.

Kui Sinu koetihedus on erinev, siis tulevad ka eseme mõõdud erinevad.

Vaata DROPS õpetust: Kuidas mõõta koetihedust

Vaata DROPS videot: Kuidas teha tööproovi

Kui rõivas on kootud ülevalt alla, on lihtsam teha muudatusi pikkuses. Näiteks, on lihtsam proovida eset selga kudumise käigus, et kontrollida passe pikkust.

Juhendis on hoolikalt selgitatud iga samm õiges järjekorras. Skeemid on kohandatud vastavalt kudumise suunale ja kootakse nagu tavaliselt.

Skeemil on näidatud kõik read/ringid ja iga silmus vaadates töö paremalt poolt. Skeemi loetakse alt üles, paremalt vasakule. 1 ruut = 1 silmus.

Edasi-tagasi kududes, kootakse iga teine rida töö paremal pool, skeemi loetakse paremalt vasakule; iga teine rida kootakse töö pahemal pool: loetakse skeemi vasakult paremale. Kududes töö pahemal pool, loetakse skeemi vasakult paremale, parempidi silmused kootakse pahempidi ja pahempidi silmused parempidi.

Ringselt kududes kootakse kõik read töö paremal pool ja skeemil loetakse kõik read paremalt vasakule.

Vaata DROPS õpetust: Kuidas lugeda kudumise skeeme

Skeemil on näidatud kõik read/ringid ja iga silmus vaadates töö paremalt poolt. Skeemi loetakse alt üles, paremalt vasakule.

Edasi-tagasi heegeldades, read mis tehakse töö paremal pool loetakse skeemi paremalt vasakule; read mis tehakse töö pahemal pool: loetakse skeemi vasakult paremale.

Ringselt heegeldades tehakse kõik read töö paremal pool ja skeemi loetakse igal ringil paremalt vasakule.

Heegeldades ringset skeemi, alustatakse keskelt ja heegeldatakse väljapoole, vastupäeva ja ringi haaval.

Rida algab tavaliselt antud numbri ahelsilmustega (vastavalt järgmise silmuse kõrgusele), see on näidatud skeemil või kirjeldatud juhendis.

Vaata DROPS õpetust: Kuidas lugeda heegeldamise skeeme

Kui on vaja teha samal real/ringil mitme erineva skeemi järgi, siis on see tavaliselt kirjutatud nii: “ koo skeemi A.1, A.2, skeemi A.3 kokku 0-0-2-3-4 times". Aee tähendab koo skeemi A.1 ühe korra, siis skeemi A.2 ühe korra, siis korda skeemi A.3 (laiuses) niimitu korda, kui on vaja sinu suurusele – siin näites on see: suurusel S = 0 korda, M = 0 korda, L= 2 korda, XL= 3 korda ja suurusel XXL = 4 korda.

Skeeme kootakse nagu tavaliselt, alusta esimese reaga skeemil A.1, siis tee skeemi A.2 esimene rida jne.

Vaata DROPS õpetust: Kuidas lugeda kudumise skeeme

Vaata DROPS õpetust: Kuidas lugeda heegeldamise skeeme

Suurematel suurustel on üldlaius (varruka otsast varruka otsani) ikkagi suurem, isegi kui varruka pikkus on lühem. Suurematel suurustel on varrukakaar pikem ja õlad laiemad, et rõivas istuks seljas paremini.

Mustrilehel olev mõõtudega joonis annab infot rõiva pikkuse kohta. Kampsuni pikkust mõõdetakse õla kõrgemast kohast (tavaliselt kaelaaugu kõrvalt, MITTE õla tipust) alla alumise servani. Samamoodi passe pikkust mõõdetakse õla kõrgemast kohast alla varrukate ja kehaosa jagamise kohani.

Mõõte ei võeta mööda nööbiliiste, kui ei ole just nii mainitud; sel puhul mõõda nööbiliistude kõrvalt.

Vaata DROPS õpetust: Kuidas vaadata suurust joonisel

Mustri skeeme korratakse tihti ringil/real või vertikaalselt (kõrguses). 1 mustrikordus skeemil näitab mustri põhisilmuseid. Kui on öeldud juhendis, et tee 5 mustrikordust skeemi A.1 ringil, siis tuleb kududa skeemi 5 korda üksteise järgi samal ringil. Kui on öeldud juhendis, et tee 2 mustrikordust skeemi A.1 vertikaalselt, koo terve skeem ühe korra kõrguses, siis koo jälle otsast peale terve skeem teise korra.

Ahelsilmused on natuke lühemad kui teised silmused, et äär ei jääks kiskuma, me teeme alguses rohkem silmuseid. Järgmisel real kohandatakse silmuste arvu, et see läheks kokku mustriga ja suuruse mõõtudega joonisel.

Soonikkude on venivam ja tõmbab rohkem kokku, kui näiteks parempidine kude. Kasvatades silmuseid enne soonikkoes äärist, hoiab see ära suure erinevuse laiusesse.

Tihti jääb mahakudumise rida kiskuma. Seepärast tehakse silmuseid mahakududes mõned õhksilmused, et äär ei jääks kiskuma.

Vaata DROPSi videot: Kuidas kududa silmuseid maha, tehes õhksilmuseid?

Et kasvatused / kahandused jaguneksid ühtlaselt, tuleb kasvatada /kahandada näiteks kordamööda igal 3. või 4. real/ringil järgmiselt: koo 2 rida ja kasvata/kahanda kolmandal real/ringil, koo 3 rida ja kasvata neljandal real/ringil. Kasvata/kahanda niimoodi vaheldumisi, kuni vajalikud kasvatused/kahandused on tehtud.

Vaata DROPS õpetust: Kasvata / kahanda 1 silmus kordamööda igal 3. või 4. real

Kui soovitakse kududa ringselt, mitte edasi-tagasi, saab juhendit natuke muuta. Esiosa keskele tuleb lisada steegid (õmblusvarud - tavaliselt u 5 silmust) ja järgida juhendit. Selle asemel et pöörata ja kududa töö pahemal pool, koo lihtsalt üle steekide ja jätka ringselt töö paremal pool. Pärast lõigatakse kudum eest lahti, korjatakse silmused nööbiliistude jaoks ja kaetakse lõikeservad.

Vaata DROPS videot: Kuidas kududa steeke ja neid lahti lõigata

Kui soovitakse kududa ringse töövõtte asemel edasi-tagasi, võib kududa osad eraldi ja õmmelda pärast kokku. Kehaosa silmuste arv tuleb jagada kaheks, lisada 1 ääresilmus mõlemale küljele (õmblusvarudeks) ja kududa edasi-tagasi.

Vaata DROPS õpetust: Kuidas kududa ringvarrastele kirjutatud juhendit pikkade varrastega?

Mustrikordused võivad olla natuke erinevad erinevatel suurustel, et saavutada vajaliku suurust. Kui te teete suuremat suurust, võib teie töö olla natuke erinev. Seda kõike on võetud arvesse disaini loomisel, et üldmulje oleks kõikidel suurustel sama.

Järgi oma suurusele vastavat juhendit ja skeeme!

Kui soovid kududa naiste suurusega disaini mehele, siis on seda lihtne muuta meeste suuruseks. Suurim erinevaus on varrukate ja kehaosa pikkus. Vali naiste suurus sobiva rinnaümbermõõduga. Pikkus saab lisada varrukale enne käeaugu mahakudumist/varrukakaare tegemist. Kui juhend on ülevalt alla, saab pikkus lisada kohe pärast käeauku või enne esimest kahandust varrukal.

Lõngakoguse muutus oleneb kui palju pikkust lisatakse, aga parem osta tokk rohkem kui vähem.

Enamus lõngu on karvased, mis eemalduvad pesus või moodustavad toppe. Kammitud lõngadel (st. karvastel lõngadel) on neid rohkem, mistõttu need ajavad ka rohkem karva.

Karva ajamine sõltub ka sellest, mida kantakse kudumi all ja kas see tõmbab kiude välja. Seetõttu on võimatu garanteerida, et kudum ei aja karva.

Allpool on mõned nipid, kuidas saada paremat tulemust karvaste lõngadega:

1. Kudumi valmides (enne pesu) raputa seda, et lahtised karvad eemalduks. NB! ÄRA KASUTA liimirulli, harja või muid meetodeid, mis kisuvad karvu välja.

2. Pane kudum kilekotti ja külmikusse – madal temperatuur põhjustab kiudude lõdvestumist ja need eemalduvad teineteisest kergemini.

3. Jäta ese külmikusse paariks tunniks, siis võta välja ja raputa kudumit jälle.

4. Pese kudumit vastavalt juhendile lõngatoki etiketil.

Tupsude tekkimine villase kudumi pinnale on loomulik protsess, mis juhtub isegi kõige eksklusiivsemate kiududega. See on loomuliku kulumise tunnus, mida on raske vältida ja mis on kõige rohkem nähtav eseme suure hõõrdumisega kohtades, nagu kampsuni varrukad ja mansetid.

Koepinna saab jälle ilusaks, kasutades riideharja või tupsude eemaldajat.

Ikka ei leia vastust oma küsimusele? Siis võib jätta kommetaar juhendi lõppu ja meie eksperdid vastavad! Seda tehakse tavaliselt 5 kuni 10 päeva jooksul..
Seniks võib lugeda küsimusi-vastuseid kommentaaridest või ühineda DROPS Workshop grupiga Facebookis abi saamiseks kaaskudujatelt/heegeldajatelt!

Jäta kommentaar mustrile DROPS 123-28

Ootame kommentaare selle mustri kohta!

Kui soovid midagi küsida, siis kiiremaks vastuse saamiseks veendu, et valid õige kategooria alloleval formil. Vajaliku väljad *.

Kommentaarid / Küsimused (157)

country flag Frida Van Berkel wrote:

Sorry ik bedoelden natuurlijk op 4 breipennen , zie mijn vraag 03-12-2015 met vriendelijke groet Frida.

06.12.2015 - 22:03

DROPS Design answered:

Hoi Frida. Je kan ook in de rondte breien op 4 lange breinaalden zonder knop, maar omdat er veel steken zijn in het begin, moeten de naalden lang zijn om ruimte te hebben voor alle st. Wil je de poncho heen en weer breien is het aanpassen wat lastiger, maar je kan hier lezen hoe dat eventueel gedaan kan worden.

07.12.2015 - 13:22

country flag Frida Van Berkel wrote:

Is dit patroon ook verkrijgbaar voor 2 brei pennen? Bij voorbaat bedankt voor U antwoordt. Met vriendelijke groet. Frida.

03.12.2015 - 18:46

Verrier Valerie wrote:

Bonjour, Je viens de terminer le dos en taille sm il me reste 105 mailles ....apres toutes les diminutions et je viens de mettre mon travail sur une aiguille Est ce que mon nombre de mailles est bon . J e commence le devant mais avant je veux être sûre que mon nombre de mailles est ok en dimension j ai bien 53 cm Merci de votre aide ....

25.11.2015 - 14:12

DROPS Design answered:

Bonjour Mme Verrier, en taille S/M on a 81 + (2x18 m pour les manches)= 117 m. On diminue 2 m tous les 2 rangs à partir de 3 cm jusqu'à 10 cm soit 7 cm = 14 rangs (20 rangs = 10 cm) - on diminue 7 x 2 m = 14 dim. Il reste 117-14=103 m. Si votre ouvrage mesure 10 cm, mettez en attente et tricotez le devant de la même façon (arrêtez au même nombre de mailles que pour le devant) et continuez ensuite en rond. Bon tricot!

25.11.2015 - 15:00

Ines Mannhardt wrote:

Hi, I want to make this Poncho out of wool I got from New Zealand, 75% Merino, 25% Possum. Would you recommend that?

08.11.2015 - 17:51

DROPS Design answered:

Dear Mrs Mannhardt, you will find here all informations about our yarn - some stores are shipping worldwide, do not hesitate to contact them. Happy knitting!

09.11.2015 - 10:54

Zaza wrote:

Bonjour, Peut-on tricoter ce modèle avec une seule laine et si oui, laquelle ? Je ne suis pas sûre de réussir en mettant 2 brins ensemble !!! Et autre question : où puis-je trouver vos laines en Italie, plus précisément dans la région de Milan ? Merci de votre réponse.

01.11.2015 - 18:42

DROPS Design answered:

Bonjour Zaza, ce poncho peut également se tricoter avec 1 fil Melody - cf quantités à droite de la photo sous l'onglet "Fournitures" - 2 fils Alpaca (groupe A) peuvent être remplacés par 1 fil groupe C - voir ici. Cliquez ici pour la liste des magasin DROPS en Italie. Bon tricot!

02.11.2015 - 09:36

country flag Sandra wrote:

Hallo, bevor ich loslege zwei Fragen: - Ich würde gerne "brushed silk" und "alpaca" verwenden - wird der ganze Poncho mit einem Doppelfaden dieser beiden Garne gestrickt? Oder nur der Hauptteil und Ärmel/Kragen anders? - Reicht die angegebene Wolle für so einen großen Poncho wirklich aus? 150 g brushed silk und 450 g alpaca für s/m? Danke!

27.10.2015 - 09:54

DROPS Design answered:

Ja, die Garnmenge ist korrekt so. Brushed Alpaca Silk hat ja eine sehr lange Lauflänge. Sie stricken den Hauptteil des Ponchos mit 1 Faden Alpaca + 1 Faden Brushed Alpaca Silk (also 2 Fäden), die Halsblende und die Ärmelblenden stricken Sie hingegen mit 2 Fäden Alpaca, also Alpaca doppelfädig.

27.10.2015 - 21:13

country flag Fdupere wrote:

J aimerais savoir si vous avez un détaillant de la laine au quebec et si oui a quel endroit, Sinon quel genre de laine pourrait je prendre pour tricoter ce model Merci Francoise

16.10.2015 - 21:44

DROPS Design answered:

Bonjour Mme Fdupere, cliquez ici pour connaître les magasins DROPS au Canada et ceux qui expédient au Canada. Bon tricot!

17.10.2015 - 14:29

country flag Lucile wrote:

Bonjour, pour le melange Melody et Alpaca, la quatité d'alpaga est a plus de la moitié (200g au lieu de 450g), j imagine que c est une erreur de frappe et que c est la quantite indiqué avec le brushed alpaga silk qui est la bonne :-)

25.09.2015 - 13:07

DROPS Design answered:

Bonjour Lucile, en fait l'erreur était pour Brushed Alpaca Silk (correction faite), la quantité Melody était exacte, merci. Bon tricot!

12.10.2015 - 13:58

Helen wrote:

Hi. Me again. Getting there! Where do I measure the 57cm piece from? The bottom front and back are pointed and the whole thing tapers up to the sleeve holes. Is it 57 cm from the middle front or from the piece between middle front and sleeve edge?

22.09.2015 - 17:46

DROPS Design answered:

Dear Helen, the 57 cm are measured on the side - see also measurement chart and arrow to knitting direction. Happy knitting!

23.09.2015 - 10:31

Helen wrote:

I've done all the decreasing until 172 St remain but the piece only measures 32cm at moment. Do I continue knitting until 57 cm without doing the middle decreases?

18.09.2015 - 18:09

DROPS Design answered:

Dear Helen, when all dec are done and there are 172 sts (2nd size) left on needle, continue in pattern without dec until piece measures 57 cm. Happy knitting!

19.09.2015 - 09:54