DROPS Snow
DROPS Snow
100% Lana
desde 2.20 € /50g
Puedes comprar los hilos necesarios para este patrón a partir de 52.80€.

El costo del hilo es calculado a partir de la talla más pequeña indicada en el patrón y del tipo de hilo más económico. ¿Buscas un precio aún más bajo? ¡Quizás lo encuentres en los DROPS Deals!

DROPS SS24
DROPS 122-40
Diseño DROPS: Patrón No. EE-328
------------------------------------------------------
Talla: S – M – L – XL – XXL – XXXL
Materiales: DROPS SNOW de Garnstudio
1200-1350-1500-1650-1800-1950 g color No. 46, gris medio

AGUJA CIRCULAR DROPS (80 cm) tamaño 10 mm – o el tamaño necesario para obtener 9 pts x 18 hileras en pt musgo = 10 x 10 cm.
BOTÓN DROPS BUFFELHORN, No. 536: 6-6-6-7-7-7 piezas

-------------------------------------------------------

Hilo alternativo – Ver cómo cambiar de hilos aquí
Grupo de Lanas A a F – Usar el mismo patrón y cambiar el hilo aquí
Utilización de un hilo alternativo – Usar nuestro conversor de hilos aquí

-------------------------------------------------------

DROPS Snow
DROPS Snow
100% Lana
desde 2.20 € /50g
Puedes comprar los hilos necesarios para este patrón a partir de 52.80€.

El costo del hilo es calculado a partir de la talla más pequeña indicada en el patrón y del tipo de hilo más económico. ¿Buscas un precio aún más bajo? ¡Quizás lo encuentres en los DROPS Deals!

Instrucciones del patrón

PT MUSGO (de ida y vuelta en la ag):
Tejer todas las hileras de derecho.

TIP PARA TOMAR LAS MEDIDAS:
Debido al peso de la lana, hacer todas las mediciones con la prenda suspendida en vertical, de lo contrario quedará muy largo cuando se use.

OJALES:
Hacer los ojales en la pieza del delantero derecho.
1 OJAL = Rem el tercer pt a partir del centro del frente y mon 1 pt nuevo en la hilera sig.
Hacer los ojales cuando la pieza mida:
TALLA S: 41, 51, 61, 71, 81 y 91 cm
TALLA M: 43, 53, 63, 73, 83 y 93 cm
TALLA L: 45, 55, 65, 75, 85 y 95 cm
TALLA XL: 43, 52, 61, 70, 79, 88 y 97 cm
TALLA XXL: 46, 55, 64, 73, 82, 91 y 100 cm
TALLA XXXL: 49, 58, 67, 76, 85, 94 y 103 cm

TIP PARA LA ELABORACIÓN DEL TEJIDO (aplica a la capucha):
Para evitar que se forme un agujero en cada transición cuando los pts son deslizados a un gancho o seguro aux, levantar el hilo entre 2 pts y tejer este hilo junto con el primer pt en la ag.

TIP PARA AUMENTO (aplica a los bolsillos):
Aum 1 pt a 1 pt de la orilla de cada lado haciendo 1 HEB (lazada). En la hilera sig, tejer la HEB retorcida de derecho (es decir, tejer por atrás del pt en vez de adelante) para evitar que se forme un agujero.
------------------------------------------------------

SACO:
Tejido en partes, de ida y vuelta en ag circular.

ESPALDA:
Mon 52-55-60-62-68-72 pts en ag circular tamaño 10 mm con Snow. Tejer en PT MUSGO – ver arriba – de ida y vuelta en la ag. RECUERDE MANTENER LA MISMA TENSIÓN DE TEJIDO DE LA MUESTRA! Cuando la pieza mida 12-12-12-14-14-14 cm – ver TIP PARA TOMAR LAS MEDIDAS – dism 1 pt en cada lado y repetir las dism en cada lado, a cada 10-10-10-12-12-13 cm, un total de 7-7-7-6-6-6 veces = 38-41-46-50-56-60 pts.
Cuando la pieza mida 76-78-80-82-84-86 cm – RECUERDE EL TIP PARA TOMAR LAS MEDIDAS – rem para la sisa al inicio de cada hilera, en cada lado, de la manera sig: 3 pts 1 vez, 2 pts 0-0-1-1-2-3 veces y 1 pt 1-2-2-4-4-4 veces = 30-31-32-32-34-34 pts.
Cuando la pieza mida 95-98-101-104-107-110 cm, rem los 8-9-10-10-10-10 pts centrales para el escote y terminar cada hombro por separado. Rem 1 pt en el lado del escote en la hilera sig = 10-10-10-10-11-11 pts restantes en el hombro. Rem cuando la pieza mida 97-100-103-106-109-112 cm.

DELANTERO DERECHO:
Mon 30-32-34-35-38-40 pts (incl 4 pts del borde del lado de la orilla del frente) en ag circular tamaño 10 mm con Snow. Tejer en pt musgo de ida y vuelta en la ag – NOTA: tejer los 2 pts en el lado de la orilla del frente en 2 hilos hasta el fin (usar un ovillo aparte) y deslizar de derecho el primer pt a partir del centro del frente y tejer este pt de derecho al final de la hilera sig. Cuando la pieza mida 12-12-12-14-14-14 cm, dism en el lado como se describe para la pieza de la espalda = 23-25-27-29-32-34 pts. AL MISMO TIEMPO, cuando la pieza mida 41-43-45-43-46-49 cm – RECUERDE EL TIP PARA TOMAR LAS MEDIDAS – hacer los OJALES – ver arriba. Cuando la pieza mida 76-78-80-82-84-86 cm, rem para la sisa en el lado como se describe para la pieza de la espalda – rem al inicio de cada hilera a partir del lado = 19-20-20-20-21-21 pts. Continuar hasta que la pieza mida 92-94-96-98-101-104 cm. Ahora deslizar los 6 pts en el lado de la orilla del frente a un gancho o seguro aux para el escote (tejer los pts primero para evitar tener que cortar el hilo). Deslizar los pts al inicio de cada hilera a partir del centro del frente en el mismo gancho o seguro aux de la manera sig (tejer los pts primero): 2 pts 1 vez y 1 pt 1-2-2-2-2-2 veces = 10-10-10-10-11-11 pts restantes en el hombro. Rem cuando la pieza mida 97-100-103-106-109-112 cm.

DELANTERO IZQUIERDO:
Mon y tejer como la pieza del delantero derecho, pero a la inversa. NOTA: No hacer ojales.

MANGA:
Mon 30-30-32-32-34-34 pts en ag circular tamaño 10 mm con Snow y tejer en pt musgo de ida y vuelta en la ag. Cuando la pieza mida 20-20-20-22-22-22 cm – RECUERDE EL TIP PARA TOMAR LAS MEDIDAS – dism 6 pts distribuidos equitativamente (por el LD) = 24-24-26-26-28-28 pts. En la hilera sig (= LR), aum 1 pt en cada lado y repetir los aum a cada 6-5-5-3½-3-2.5 cm un total de 5-6-6-7-8-9 veces = 34-36-38-40-44-46 pts. Cuando la pieza mida 48-48-48-46-46-44 cm – NOTA! Medidas más pequeñas para las tallas más grandes debido a copete de manga más largo y a una mayor anchura de hombros - rem para el copete de la manga al inicio de cada hilera, en cada lado, de la manera sig: 2 pts 1 vez y 1 pt 5-6-7-8-9-10 veces, después 2 pts al inicio de cada hilera, en cada lado, hasta que la pieza mida 56-57-58-58-59-59 cm. Ahora rem 3 pts al inicio de las 2 hileras sig, rem los pts restantes. La pieza mide aprox 57-58-59-59-60-60 cm.

TERMINACIÓN:
Hacer las costuras de los hombros. Montar las mangas. Hacer las costuras de las mangas y de los laterales – coser orilla a orilla en la hebra delantera de los pts para evitar que se forme una costura abultada. Coser los botones en la pieza del delantero izquierdo.
CAPUCHA:
Levantar aprox 35 a 42 pts alrededor del escote (incl los pts en los ganchos o seguros aux de los frentes) en ag circular tamaño 10 mm con Snow. Tejer 1 hilera de derecho por el LR y, AL MISMO TIEMPO, levantar el hilo entre 2 pts para evitar que se forme un agujero en las transiciones de los frentes – Ver TIP PARA LA ELABORACIÓN DEL TEJIDO! Continuar en pt musgo de ida y vuelta en la ag – NOTA: tejer los 2 pts de cada lado en 2 hilos hasta el fin, y deslizar de derecho el primer pt a partir del centro del frente y tejer de derecho este pt al final de la hilera sig. Después de 8 hileras en pt musgo, distribuir, en la hilera sig por el LD, aumentos para ajustar a 48-50-52-54-56-58 pts – NOTA: no aum en los 4 pts de cada lado (= bordes del frente). Continuar en pt musgo hasta que la capucha mida 47-47-48-48-49-49 cm y rem. Colocar la capucha en dos y unirla con una costura en la parte de arriba.

BOLSILLO:
Mon 3 pts en ag circular tamaño 10 mm con Snow. Tejer en pt musgo de ida y vuelta en la ag. AL MISMO TIEMPO, después de 2 hileras, aum 1 pt en cada lado – Ver TIP PARA AUMENTO. Repetir los aum en cada lado, en hileras alternas, un total de 10 veces = 23 pts. Continuar en pt musgo hasta que el bolsillo mida 23 cm a partir de la hilera de montaje, rem flojamente. Hacer 2.
Colocar los bolsillos en cada pieza del frente a aprox 6-8 cm a partir del centro del frente y a aprox 26-38 cm a partir de la orilla inferior (o probarse el saco para la colocación correcta) – RECUERDE EL TIP PARA TOMAR LAS MEDIDAS – y coser.

Diagrama

diagram measurements
¿Tienes una pregunta? Ve la lista de las preguntas frecuentes (FAQ).

La tensión del tejido es lo que determina las medidas finales de tu labor, y usualmente se mide por 10 x 10 cm. La fórmula es la siguiente: número de puntos a lo ancho x el número de hileras en altura - p. ej.: 19 puntos x 26 hileras = 10 x 10 cm.

La tensión del tejido es muy individual; algunas personas tejen/hacen ganchillo flojo, mientras que otras trabajan apretado. ¡La tensión del tejido se ajusta según el tamaño de la aguja, es por eso que el tamaño de la aguja sugerido es únicamente orientativo! Necesitas ajustar esto para asegurar que TU tensión del tejido coincida con la tensión del tejido indicada en el patrón. Si trabajas con una tensión diferente a la que se indicó en el patrón, vas a tener un consumo de hilo diferente, y tu labor tendrá medidas diferentes a las sugeridas en el patrón.

La cantidad requerida de hilo está indicada en gramos, p. ej. 450 g. Para calcular cuántos ovillos de hilo son necesarios, primero necesitas saber cuántos gramos tiene 1 ovillo (25g, 50g o 100g). Esta información está disponible si haces clic en la calidad individual del hilo en nuestras páginas. Dividir la cantidad requerida entre la cantidad de cada ovillo. Por ejemplo, si cada ovillo tiene 50g (la cantidad más común), el cálculo sería el siguiente: 450 / 50 = 9 ovillos.

Algo muy importante de cuidar cuando se cambia de un hilo a otro es que la tensión de punto/ganchillo siga siendo la misma. Esto es para que las medidas de la pieza terminada sean iguales al esquema proporcionado. Es más fácil obtener la misma tensión de tejido usando hilos del mismo grupo de lanas. También es posible trabajar con múltiples hebras de un hilo más fino para obtener la tensión de tejido de uno más grueso. Por favor utiliza nuestro conversor de hilos. Recomendamos que siempre tejas una muestra.

NOTA: cuando se cambia de hilo, la prenda puede tener un aspecto diferente a la prenda de la foto, debido a características y calidades individuales de cada hilo.

Ver lección DROPS: Puedo usar un hilo diferente al mencionado en el patrón?

Toda nuestra gama de hilos está clasificada en grupos (del A al F) de acuerdo al grosor y a la muestra/tensión del tejido - el grupo A contiene los hilos más finos y el grupo F los más gruesos. Esto te facilita encontrar hilos alternativos para nuestros patrones, en caso desearas cambiar de hilo. Todos los hilos dentro del mismo grupo tienen una tensión de tejido similar y fácilmente se pueden sustituir entre ellos. Sin embargo, diferentes calidades de hilo tienen diferentes estructuras y características, confiriéndole a la labor terminada una apariencia y sensación al tacto únicos.

Haz clic aquí para una descripción de los hilos en cada grupo de lanas

En la parte de arriba de nuestros patrones encontrarás un link a nuestro conversor de hilos, que es una herramienta útil en caso desearas usar un hilo diferente al sugerido. Rellenando la calidad del hilo que deseas sustituir, la cantidad (de acuerdo a tu talla) y el número de hilos, el conversor te presentará buenas alternativas de hilos con la misma muestra/tensión de tejido. Adicionalmente, te indicará la cantidad de hilo que necesitarás en las nuevas calidades y si vas a necesitar tejer con múltiples hilos. La mayoría de ovillos son de 50g (algunos son de 25g o de 100g).

Dado que diferentes hilos tienen diferentes calidades y texturas, hemos escogido mantener el hilo original en nuestros patrones. Sin embargo, puedes encontrar opciones fácilmente entre nuestras calidades disponibles usando nuestro conversor de hilos, o simplemente escogiendo un hilo del mismo grupo de lanas.

Es posible que algunos minoristas pudieran aún tener hilos descontinuados en stock, o que alguien tenga unos pocos ovillos en casa para los que les agradaría encontrar patrones.

El conversor de hilos te proporcionará tanto los hilos alternativos así como la cantidad requerida en la nueva calidad.

Si piensas que es difícil decidir qué talla hacer, es una buena idea medir una prenda que tengas en tu guardarropa y que te gusta el tamaño que tiene. Después puedes escoger la talla comparando esas medidas con las tallas disponibles en el esquema de medidas del patrón.

Encontrarás el esquema de medidas en la parte de abajo del patrón.

Ver lección DROPS: Cómo leer un esquema de medidas

El tamaño de las agujas indicado en el patrón sirve solamente como una guía, lo más importante es seguir la muestra/tensión del tejido. Y como la tensión del tejido es algo muy individual, tendrás que ajustar el tamaño de las agujas para asegurar que TU tensión sea igual a la indicada en el patrón - quizás tendrás que ajustar 1 o hasta 2 tamaños de las agujas, más grandes o más pequeñas para obtener la tensión correcta. Para esto, recomendamos tejer muestras.

En el caso de que tejas con una tensión diferente a la indicada, las medidas de la prenda terminada pueden diferir de las medidas indicadas en el esquema.

Ver lección DROPS: Cómo medir tu tensión/muestra

Ver video DROPS: Cómo hacer una muestra

Tejer una prenda de arriba para abajo proporciona más flexibilidad y espacio para ajustes personales. Por ejemplo, es más fácil probarse la prenda a medida que avanzamos en la labor, además de hacer ajustes a la medida de largo del canesú y la copa de los hombros.

Las instrucciones explican cuidadosamente cada paso, en el orden correcto. Los diagramas están ajustados a la dirección del tejido y se tejen como es usual.

El diagrama representa todas las hileras/vueltas, y cada punto visto por el lado derecho. Se lee de abajo para arriba, de derecha a izquierda. 1 cuadrado = 1 punto.

Cuando se teje de ida y vuelta, a cada dos hileras se teje por el lado derecho y a cada dos hileras se teje por el lado revés. Cuando se teje por el lado revés, el diagrama debe ser tejido en sentido contrario: de izquierda a derecha, los puntos derechos se tejen de revés, los puntos reveses se tejen de derecho etc.

Cuando se teje en redondo, cada vuelta se teje por el lado derecho y el diagrama se teje de derecha a izquierda en todas las vueltas.

Ver lección DROPS: Cómo leer diagramas de punto

El diagrama representa todas las hileras/vueltas, y cada punto visto por el lado derecho. Se trabaja de abajo para arriba, de derecha a izquierda.

Cuando se trabaja de ida y vuelta a cada dos hileras se trabaja por el lado derecho: de derecha a izquierda y a cada dos hileras se trabaja por el lado revés: de izquierda a derecha.

Cuando se trabaja en redondo, cada hilera del diagrama se trabaja por el lado derecho, de derecha a izquierda.

Cuando se trabaja un diagrama circular se comienza en el centro y se trabaja hacia afuera, en sentido contrario a las agujas del reloj, hilera por hilera.

Las hileras regularmente comienzan con un número específico de puntos de cadena (equivalente a la altura del punto siguiente), este estará representado en el diagrama o explicado en el patrón.

Ver lección DROPS: Cómo leer diagramas de ganchillo

Las instrucciones para trabajar varios diagramas uno después del otro en la misma hilera/vuelta, frecuentemente van a estar escritas así: "tejer A.1, A.2, A.3 un total de 0-0-2-3-4 veces." Esto significa que debes trabajar A.1 una vez, después A.2 una vez, y A.3 se repite (a lo ancho) el número de veces indicados para tu talla - en este caso así: S = 0 veces, M = 0 veces, L = 2 veces, XL = 3 veces y XXL = 4 veces.

Los diagramas son trabajados de la manera usual: comenzar con la primera hilera de A.1, después trabajar la primera hilera de A.2, etc.

Ver lección DROPS: Cómo leer diagramas de punto

Ver lección DROPS: Cómo leer diagramas de ganchillo

El ancho total de la prenda (de un puño al otro) va a ser más grande en las tallas más grandes, pese a que las mangas actuales sean más cortas. Las tallas más grandes tienen la copa de las mangas más largas y los hombros más anchos, de modo que haya un buen calce de la prenda en todas las tallas.

El dibujo del esquema de medidas proporciona información concerniente al largo total de la prenda. Si es un jersey o una chaqueta, el largo se mide a partir del punto más alto en el hombro (usualmente lo más cerca al escote), y en línea recta hasta la parte de abajo de la prenda. NO se mide a partir de la punta del hombro. De manera similar, el largo del canesú se mide a partir del punto más alto en el hombro y en dirección hacia abajo hasta donde el canesú se divide para el cuerpo y las mangas.

En una chaqueta, nunca se debe tomar las medidas a lo largo de los bordes delanteros, a menos que así se especifique. Siempre medir en el interior de los puntos de los bordes delanteros cuando se mide el largo de la prenda.

Ver lección DROPS: Cómo leer un esquema de medidas

Los diagramas son repetidos frecuentemente en la vuelta o en altura. 1 repetición equivale al diagrama de la manera como aparece en el patrón. Si las explicaciones indican tejer 5 repeticiones de A.1 en redondo, entonces debes tejer A.1 un total de 5 veces una después de la otra en redondo. Si las explicaciones indican tejer 2 repeticiones de A.1 verticalmente/en altura, debes tejer el diagrama completo una vez, después comenzar otra vez en el principio y tejer el diagrama entero una vez más.

Los puntos de cadena son ligeramente más angostos que otros puntos, y para evitar trabajar la orilla de montaje demasiado apretada, simplemente montamos más puntos para comenzar. El número de puntos será ajustado en la hilera siguiente para corresponder con el patrón y el esquema de medidas.

La orilla de resorte es más elástica y se contraerá ligeramente comparada a, por ejemplo, el punto jersey. Al aumentar antes de la orilla de resorte, evitas una diferencia visible con el ancho entre la orilla de resorte y el resto del cuerpo.

Es muy fácil rematar los puntos demasiado apretado, y haciendo lazadas durante el remate de los puntos (y simultáneamente rematar estas lazadas) evitas tener una orilla de remate demasiado apretada.

Ver video DROPS: Cómo rematar con lazadas

Para obtener aumentos (o disminuciones) distribuidos equitativamente, se puede aumentar en, por ejemplo: cada 3ª y 4ª hilera alternadamente, así: tejer 2 hileras y aumentar en la 3ª hilera, tejer 3 hileras y aumentar en la 4ª . Repetir esto hasta completar los aumentos.

Ver lección DROPS: Aumentar o disminuir 1 punto a cada 3ª y 4ª hilera alternadamente

En el caso de que prefieras tejer en redondo en vez de tejer de ida y vuelta, puedes, por supuesto, ajustar el patrón. Necesitarás agregar “steeks” en el centro del frente (generalmente, 5 puntos), y seguir las instrucciones. Cuando normalmente estarías virando la labor y tejiendo por el lado revés, simplemente vas a tejer a través de los puntos “steek” y continuar en redondo. Al final, abres la pieza cortando en el centro de los puntos “steek”, levantas puntos para tejer los bordes de botonadura y cubrir las orillas cortadas.

Ver video DROPS: Cómo tejer los puntos steek y cortar el tejido

En el caso de que prefieras tejer de ida y vuelta en vez de en redondo, puedes, por supuesto, ajustar el patrón para tejer las piezas separadamente y ensamblarlas al final. Dividir los puntos para el cuerpo en 2, agregar 1 punto de orillo a cada lado (para coser) y tejer la pieza del frente y la pieza de la espalda separadamente.

Ver lección DROPS: ¿Puedo adaptar un patrón para agujas circulares y tejerlo con agujas rectas?

Las repeticiones del patrón pueden variar ligeramente en las diferentes tallas, con el fin de obtener las proporciones correctas. Si no estás trabajando exactamente la misma talla que la prenda de la foto, la tuya puede variar ligeramente. Esto ha sido cuidadosamente desarrollado y ajustado de modo que la impresión completa de la prenda sea igual en todas las tallas.

¡Asegúrate de seguir las instrucciones y los diagramas correspondientes a tu talla!

Si encontraste un patrón que te gusta y está disponible en talla para mujer, no es difícil convertirlo en una talla para hombre. La diferencia más grande va a ser el largo de las mangas y del cuerpo. Comenzar trabajando en la talla para mujer que crees le va a quedar a lo ancho del pecho. El largo adicional va a ser trabajado justo antes de rematar para la sisa/copa de la manga. Si el patrón va a ser tejido de arriba para abajo, puedes agregar el largo justo después de la sisa o antes de la primera disminución de la manga.

Todas las lanas tienen un excedente de fibras (desde su producción) que pueden aparecer como pelusa o que suelte pelo. Las lanas peinadas (es decir, las lanas más peludas) tienen más de estas fibras sueltas excedentes, causando que suelte más pelo.

Aunque no es posible garantizar que una lana peinada va a ser 100% libre de que suelte pelo, es posible minimizar esto drásticamente siguiendo los pasos siguientes:

1. Cuando la prenda esté terminada (antes de lavarla) sacudirla vigorosamente para que los pelos más sueltos se desprendan. NOTA: NO usar un quita pelusas, cepillo o ningún método que tire de la lana.

2. Colocar la prenda en una bolsa de plástico y colocarla en tu congelador - la temperatura causará que las fibras se vuelvan menos unidas entre ellas, y el excedente de fibras se va a desprender fácilmente.

3. Dejarla en el congelador algunas horas antes de sacarla y sacudirla nuevamente.

4. Lavar la prenda de acuerdo a las instrucciones en la etiqueta de la lana.

La formación de pelusa es un proceso natural que sucede hasta en las fibras más exclusivas. Es un signo natural de uso y desgaste que es difícil evitar, y que es más visible en áreas de alta fricción de tu prenda, como por ejemplo los brazos y puños de un jersey.

Puedes hacer que tu prenda se vea como nueva quitando la pelusa, usando un cepillo para telas o un removedor de pelusa.

¿Aún no consigues encontrar la respuesta que necesitas? Entonces, desplaza la pantalla hacia abajo con el cursor y deja tu pregunta para que uno de nuestros expertos pueda ayudarte. En tiempo normal, deberás recibir una respuesta en 5 a 10 días hábiles..
¡Mientras tanto, puedes leer las preguntas y respuestas anteriores relativas a este patrón o unirte al DROPS Workshop en Facebook para obtener ayuda de otras tejedoras de punto/ganchillo!

Escribe un comentario sobre DROPS 122-40

¡Nos encantaría saber qué piensas acerca de este patrón!

Si quieres escribir una pregunta referente al patrón, por favor asegúrate de elegir la categoría correcta en el formulario debajo, para acelerar el proceso de respuesta. Los campos obligatorios están marcados con un *.

Comentarios / Preguntas (88)

country flag MM wrote:

I’m thinking of felting this pattern. Can you give me some tips on what size I should knit before felting? I’ve had an accidental felting experience with one of the sweaters I knitted. The felted fabric was so nice, but it shrank so much even my 3 years old daughter couldn’t fit it. Thanks for your previous response!!

09.12.2023 - 15:17

DROPS Design answered:

Dear MM, please undertsand that we cannot customise our patterns to each individual request. If you search our database, you will find many patterns that are already designed to be felted. Happy Crafting!

10.12.2023 - 21:25

country flag Peggy wrote:

Bonjour Je ne comprends pour les devants, cette phrase: glisser à l'endroit la première maille à partir du milieu devant et la tricoter à l'endroit en fin de rang Merci

26.08.2023 - 17:48

DROPS Design answered:

Bonjour Peggy, Sur l'endroit, glissez la 1ère maille du devant droit comme pour la tricoter à l'endroit (= sans la tricoter), et sur l'envers, tricotez la dernière maille du devant droit à l'endroit. Sur l'endroit, tricotez la dernière maille du devant gauche à l'endroit, et, sur l'envers, glissez la 1ère maille du devant gauche comme pour la tricoter à l'endroit (sans la tricoter). Bon tricot!

28.08.2023 - 13:51

country flag Le Terrier wrote:

Bonjour J'ai réalisé cette veste et j'ai constaté quil devenait tres distendu donc il s'est allonge énormément Aussi, pourriez vous me dire si le modèle peut être réalisé au point de riz pour plus de tenu et je souhaiterais le faire a 87 cm de longueur maximale et si le fil drop muskat peut convenir en 2 fils sans que la veste se déforme A quelle hauteur dois je faire les augmentations des devants et dos Merci

08.05.2023 - 17:51

DROPS Design answered:

Bonjour Mme Le Terrier, vous trouverez nos modèles de vestes en tension 11-9 mailles ici, vous y trouverez peut-être l'inspiration, la tension en hauteur étant différente au point mousse et point de riz, il peut être préférable de se pencher sur un modèle prévu au point de riz. L'idéal est de réaliser un échantillon avec 2 fils Muskat pour voir si le résultat vous convient en texture et en tension. Votre magasin saura vous renseigner, même par mail ou téléphone. Bon tricot!

09.05.2023 - 07:32

country flag Amy wrote:

, then 2 sts at the beg of every row each side until piece measures 56-57-58-58-59-59 cm. Now cast off 3 sts at beg of the next 2 rows, cast off remaining sts. Piece measures approx 57-58-59-59-60-60 cm. It doesn’t tell how many stitches left of sleeve after doing this.it’s confusing plz explain. This question is for sleeves Thanks

11.01.2023 - 23:55

DROPS Design answered:

Dear Amy, it doesn't because it will depend on your own tension in height, you have to cast off 2 stitches at the beginning of each row on each side until the sleeve measures 57-60 cm (see size) - make sure that you cast off the same number of stitches on each side so that the sleeve cap will be symmetrical. Then cast off 3 sts at the beginning of next 2 rows. Happy knitting!

12.01.2023 - 09:42

country flag Le Terrier wrote:

Je souhaite savoir combien de pelotes j\'ai besoin car je fais 1m60 et je souhaite raccourcir la longueur\r\nJe voudrais environ que la veste arrive au dessus des genoux\r\nMerci

29.10.2022 - 15:54

DROPS Design answered:

Bonjour Mme Le Terrier, nous ne sommes malheureusement pas en mesure de pouvoir adapter chacun de nos modèles à chaque demande, vous pouvez vous inspirer d'un modèle analogue à la longueur souhaitée - n'hésitez pas à contacter votre magasin DROPS, on saura vous aider et vous conseiller, même par mail ou téléphone. Bon tricot!

31.10.2022 - 09:50

country flag Gisela Bongart wrote:

Verstehe den Stricktipp zur Kapuze nicht: „Damit es in den Übergängen zwischen den M. auf dem Hilfsfaden keine Löcher gibt… “ Was meinen Sie mit Übergängen? Zuletzt: Noch zur Kapuze: Werden die Maschen von der Außenseite („rechte“ Seite) aus aufgenommen oder von der Innenseite („linke“ Seite)? Meinen Sie mit „Vorderseite“ die äußere Seite und mit „Rückseite“ Innenseite?

08.09.2021 - 16:42

DROPS Design answered:

Liebe Frau Bongart, beim jedem Vorderteil wurden Maschen in jeder 2. Reihe stillgelegt, um Löcher zu vermeiden wird man hier bei diesen Übergängen zwischen den Maschen auf dem Faden 1 Masche aufnehmen (in diesem dieses Video, Zeit 3:00 z.B. werden 2 Maschen beim Übergang aufgenommen) - die Maschen für die Kapuze sollen auf der Vorderseite = Außenseite aufgenommen werden (= Hinreihen). Viel Spaß beim stricken!

09.09.2021 - 08:28

country flag Lucille Dubois wrote:

Can I substitute the garter stitch for the moss stitch. Would that complicate or upset the directions too much?

28.11.2020 - 00:57

DROPS Design answered:

Dear Lucille, if you substitute garter stitch to moss stitch, you need to make a gauge, to know you're working with the correct tension. Also, there will be some changes, in the number of stitches you have to cast on, for example, since the texture will be different. Happy knitting!

29.11.2020 - 18:01

country flag Kasia wrote:

Nie rozumiem jak jest liczone zamykanie oczek na podkrój rękawów. Zamykając 3 oczka muszę przerobić 4o. naraz? 2o. tzn. 3o. A zamykając 1o. przerabiam 2o. naraz? Bo tylko w ten sposób jestem w stanie z 60 oczek zejść do 34. Pozdrawiam serdecznie

02.11.2020 - 19:43

DROPS Design answered:

Witaj Kasiu, odpowiedź na to pytanie już została udzielona, zobacz na dole we wzorze. Pozdrawiamy i miłej pracy!

03.11.2020 - 09:14

country flag Kasia wrote:

Nie rozumiem jak jest liczone zamykanie oczek na podkrój rękawów. Zamykając 3 oczka muszę przerobić 4o. naraz? 2o. tzn. 3o. A zamykając 1o. przerabiam 2o. naraz? Bo tylko w ten sposób jestem w stanie z 60 oczek zejść do 34. Pozdrawiam serdecznie

01.11.2020 - 22:48

DROPS Design answered:

Witaj Kasiu! Jest dokładnie tak jak piszesz. Zamykając 1 oczko przerabiasz 2 o. razem na prawo/lewo (zalezy od wzoru). Zamykając większą liczbę oczek naraz (np. 2, 3) lepiej to zrobić tak jakbyś zakańczała robótkę, wtedy nie będziesz miała takiej zbitki kliku oczek (grudki) i łatwiej będzie później wszyć rękawy. Jak to zrobić znajdziesz TUTAJ. Powodzenia!

02.11.2020 - 10:33

country flag Ines wrote:

Ich möchte fragen,ob jemand diese Jacke mit der vorgegeben,,Drops Eskimo,,Schurwolle gestrickt hat?Wie fühlt sich die Wolle an?Weich oder kratzig und vor allem möchte ich wissen,ob sie sehr fusselt.Welche Wolle kann man als Alternative verwenden?

28.10.2020 - 20:34

DROPS Design answered:

Liebe Ines, am besten wenden Sie sich an Ihrem DROPS Laden, da jede hat eine persönnliche und individuelle Empfindlichkeit - Alternative zur Eskimo finden Sie auch beim Garnumrechner. Viel Spaß beim stricken!

29.10.2020 - 08:37