DROPS Baby Merino
DROPS Baby Merino
100% Lana
desde 3.75 € /50g
DROPS SS24

Sweet Cheeks

Conjunto de chaqueta, pantalón, gorro y calcetas de punto con patrón de jacquard nórdico, para bebé y niños, en DROPS BabyMerino

DROPS Baby 19-21
Diseño DROPS: Patrón No. BM-026-by-BM-027-by-BM-028-by-BM-029-by
------------------------------------------------------
CHAQUETA:
Talla: 1/3 – 6/9 – 12/18 meses (2 – 3/4) años
Medidas finales:
Talla en cm: 50/56-62/68-74/80 (86/92-98/104)

Materiales: DROPS BABY MERINO de Garnstudio
100-150-150 (150-200) g color No. 02, blanco hueso
50 g para todas las tallas, color No. 11, azul glaciar
50 g para todas las tallas, color No. 12, azul claro

AGUJAS DE DOBLE PUNTA y AGUJA CIRCULAR DROPS (60 u 80 cm) tamaño 2.5 mm – o el tamaño necesario para obtener 26 pts x 34 hileras en pt jersey = 10 x 10 cm.
AGUJAS DE DOBLE PUNTA y AGUJA CIRCULAR DROPS (60 u 80 cm) tamaño 2 mm – para el resorte.

BOTÓN DE MADERA DROPS, No. 503: 6-6-6 (7-7) piezas.
------------------------------------------------------
PANTALÓN:
Talla: 1/3 – 6/9 – 12/18 meses (2 – 3/4) años
Talla en cm: 50/56-62/68-74/80 (86/92-98/104)

Materiales: DROPS BABY MERINO de Garnstudio
100-100-100 (150-150) g color No. 02, blanco hueso
50 g para todas las tallas, color No. 11, azul glaciar

AGUJAS DE DOBLE PUNTA y AGUJA CIRCULAR DROPS (40 cm) tamaño 2.5 mm – o el tamaño necesario para obtener 26 pts x 34 hileras en pt jersey = 10 x 10 cm.
AGUJAS DE DOBLE PUNTA y AGUJA CIRCULAR DROPS (40 cm) tamaño 2 mm – para el resorte.
------------------------------------------------------
GORRO:
Talla: 1/3 – 6/9 – 12/18 meses (2 – 3/4) años
Circunferencia de la cabeza: aprox 40/42 – 42/44 – 44/46 (48/50 – 50/52) cm.

Materiales: DROPS BABY MERINO de Garnstudio
100-100-100 (150-150) g color No. 11, azul glaciar
50-50-50 (50-50) g color No. 02, blanco hueso
50-50-50 (50-50) g color No. 12, azul claro

AGUJA CIRCULAR DROPS (60 y 40 cm) tamaño 2.5 mm – o el tamaño necesario para obtener 26 pts x 34 hileras en pt jersey = 10 x 10 cm.
AGUJA CIRCULAR DROPS (60 y 40 cm) tamaño 2 mm – para el resorte.
------------------------------------------------------
CALCETAS:
Talla: 1/3 – 6/9 – 12/18 meses (2 – 3/4) años
Longitud del pie: 10-11-12 (14-16) cm.

Materiales: DROPS BABY MERINO de Garnstudio
50 g para todas las tallas, color No. 02, blanco hueso.
50 g para todas las tallas, color No. 11, azul glaciar.
50 g para todas las tallas, color No. 12, azul claro

AGUJAS DE DOBLE PUNTA DROPS tamaño 2.5 mm – o el tamaño necesario para obtener 26 pts x 34 hileras en pt jersey = 10 x 10 cm.
AGUJAS DE DOBLE PUNTA DROPS tamaño 2 mm – para el resorte.

-------------------------------------------------------

Hilo alternativo – Ver cómo cambiar de hilos aquí
Grupo de Lanas A a F – Usar el mismo patrón y cambiar el hilo aquí
Utilización de un hilo alternativo – Usar nuestro conversor de hilos aquí

-------------------------------------------------------

DROPS Baby Merino
DROPS Baby Merino
100% Lana
desde 3.75 € /50g

Instrucciones del patrón

CHAQUETA:

PATRÓN:
Ver diagrama M.1 a M.5. Todo el patrón es tejido en pt jersey.
PT MUSGO (de ida y vuelta en la ag):
Tejer todas las hileras de derecho.
------------------------------------------------------
------------------------------------------------------

CHAQUETA:

CUERPO:
Tejido de ida y vuelta en ag circular a partir del centro del frente. Mon 153-177-201 (223-245) pts (incluye 1 pt de orillo de cada lado del centro del frente) en ag circular tamaño 2 mm con azul glaciar. Tejer 1 hilera en resorte, 1d/1r con 1d y 1 pt de orillo en PT MUSGO – ver arriba – de cada lado del centro del frente (visto por el LD). Cambiar a blanco hueso y continuar en resorte. Cuando el resorte mida 4-4-4 (5-5) cm, cambiar a ag circular tamaño 2.5 mm y tejer 1 hilera de derecho por el LD y, AL MISMO TIEMPO, dism 24-30-36 (40-44) pts distribuidos equitativamente = 129-147-165 (183-201) pts. Insertar un marcapuntos a 33-37-42 (46-51) pts a partir de cada lado = 63-73-81 (91-99) pts entre los marcapuntos en la pieza de la espalda. Continuar en M.1 con 1 pt de orillo en pt musgo de cada lado del centro del frente – NOTA: tejer el penúltimo pt de la ag como el primer pt de M.1 para que el patrón sea idéntico en ambos lados del centro del frente. Después de M.1 continuar en M.2, con 1 pt de orillo en pt musgo de cada lado. RECUERDE MANTENER LA MISMA TENSIÓN DE TEJIDO DE LA MUESTRA! Cuando la pieza mida aprox 15-17-20 (23-26) cm – ajustar para, por lo menos, 2 hileras después de una hilera con puntitos en el patrón – tejer M.3 (recuerde tejer el penúltimo pt de la ag como el primer pt de M.3 para que el patrón sea idéntico en ambos lados del centro del frente). AL MISMO TIEMPO, cuando la pieza mida 17-18-21 (24-27) cm, dividir la pieza en los marcapuntos para la sisa y completar las piezas del frente y espalda por separado.

ESPALDA:
= 63-73-81 (91-99) pts. Mon 1 nuevo pt de cada lado (= pt de orillo para la costura) = 65-75-83 (93-101) pts. Continuar en M.3 con 1 pt de orillo en pt musgo de cada lado. Después de M.3 tejer M.4, con 1 pt de orillo en pt musgo de cada lado – NOTA: la flecha en M.4 marca el centro de la pieza de la espalda, contar los pts en dirección del lado a partir de aquí, para ver dónde comenzar a tejer M.4. Después de M.4, completar la pieza en azul glaciar. AL MISMO TIEMPO, cuando la pieza mida 27-29-33 (37-41) cm, rem los 23-25-27 (27-29) pts centrales para el escote y completar cada hombro por separado. Rem 2 pts en la línea del escote en la hilera sig = 19-23-26 (31-34) pts restantes en el hombro. Rem cuando la pieza mida 28-30-34 (38-42) cm.

DELANTERO DERECHO:
= 33-37-42 (46-51) pts. Mon 1 nuevo pt del lado de la sisa (= pt de orillo para la costura) = 34-38-43 (47-52) pts. Continuar en M.3, con 1 pt de orillo en pt musgo de cada lado. Después de M.3 tejer M.4, con 1 pt de orillo en pt musgo de cada lado – NOTA: ajustar el patrón para que se vea prolijo en el lado del centro del frente, debe haber 1 pt en azul claro al centro del frente, después del pt de orillo, y antes de 1 cuadrado o cruz en blanco hueso. Después de M.4 completar la pieza en azul glaciar.
AL MISMO TIEMPO, cuando la pieza mida 24-26-29 (33-36) cm, deslizar 9-9-10 (11-12) pts del lado del centro del frente a un gancho o seguro aux para el escote. Rem para formar la línea del escote al inicio de cada hilera a partir del centro del frente: 2 pts 2-2-2 (1-1) veces y 1 pt 2-2-3 (3-4) veces = 19-23-26 (31-34) pts restantes en el hombro. Rem cuando la pieza mida 28-30-34 (38-42) cm.

DELANTERO IZQUIERDO:
Como la pieza del delantero derecho, pero en sentido inverso.

MANGA:
Tejida en redondo.
Mon 48-50-56 (58-64) pts en ag de doble punta tamaño 2 mm con azul glaciar. Tejer 1 vta en resorte, 1d/1r, cambiar a blanco hueso y continuar en resorte. Cuando la pieza mida 4-4-4 (5-5) cm, cambiar a las ag de doble punta tamaño 2.5 mm. Tejer 1 vta de derecho y, AL MISMO TIEMPO, dism 11-13-13 (15-15) pts distribuidos equitativamente = 37-37-43 (43-49) pts.
LEER EL RESTO DE LA SECCIÓN DE LA MANGA ANTES DE CONTINUAR!
Tejer M.1 – ajustar para el centro, ver la flecha en el diagrama. Después de M.1 continuar en M.2 (ajustar para el centro, ver la flecha) hasta que la pieza mida aprox 16-16-18 (23-26) cm – ajustar para, por lo menos, 2 hileras después de 1 hilera con puntitos en el patrón. Ahora tejer M.5 (ajustar para el centro, ver la flecha) – si necesario, completar la pieza en azul glaciar después de M.5 para alcanzar las medidas finales. AL MISMO TIEMPO, cuando la pieza mida 5-6-6 (7-7) cm, aum 2 pts al centro bajo la manga. Repetir los aum un total de 11-13-13 (15-15) veces de la manera sig: TALLA 1/3 MESES + 12/18 MESES + 2 AÑOS: a cada 4ª vta, TALLA 6/9 MESES: a cada 3ª vta, TALLA 3/4 AÑOS: a cada 5ª vta = 59-63-69 (73-79) pts – incorporar los pts aum en el patrón a medida que avanza en el tejido. Cuando la pieza mida aprox 19-19-21 (26-29) cm (M.5 ahora está terminado y puede haber algunas vtas en azul glaciar), rem flojamente.

ENSAMBLAJE: Hacer la costura de los hombros.

BORDE DELANTERO IZQUIERDO:
Levantar aprox 75-83-93 (105-115) pts (múltiplo de 2 + 1 pt) a lo largo de la pieza del delantero izquierdo en ag tamaño 2 mm con blanco hueso. Tejer en resorte, 1d/1r, con 1d y 1 pt de orillo en pt musgo de cada lado (visto por el LD). Cuando el borde delantero mida 2 cm, rem con derecho sobre derecho y revés sobre revés.

BORDE DELANTERO DERECHO:
Como el borde delantero izquierdo, pero después de 1 cm, hacer 5-5-5 (6-6) ojales distribuidos equitativamente – colocar el ojal inferior a aprox 1.5 cm de la orilla inferior y el ojal superior a aprox 4 cm de la línea del escote (el último ojal se hace en el cuello). 1 OJAL = rem 2 pts y mon 2 nuevos pts en la hilera sig.

CUELLO:
Levantar por el LD aprox 87 a 117 pts alrededor de la línea del escote – incluye los pts en los ganchos o seguros aux del frente y, también, levantar en los bordes delanteros (el número de pts debe ser múltiplo de 2 + 1 pt) en ag circular tamaño 2 mm con blanco hueso. Tejer en resorte, 1d/1r, con 1d y 1 pt de orillo en pt musgo de cada lado del centro del frente (visto por el LD). AL MISMO TIEMPO, después de 1 cm, hacer 1 ojal alineado con los otros ojales del borde delantero. Cuando el cuello mida 2 cm, cambiar a azul glaciar, tejer 1 hilera en resorte y rem con derecho sobre derecho y revés sobre revés.
Montar las mangas a 1 pt del pt de orillo. Coser los botones.
------------------------------------------------------

PANTALÓN:

PATRÓN:
Ver diagrama M.1 y M.2. Todo el patrón es tejido en pt jersey.
TIP PARA DISMINUCIÓN:
Comenzar 2 pts antes del marcapuntos y tejer los pts de la manera sig: 2 pjd, deslizar 1 pt de derecho, 1d, pasar el pt desl por encima.
------------------------------------------------------
------------------------------------------------------

PANTALÓN:
Tejido en redondo de la cintura para abajo. Mon 142-150-160 (166-172) pts en ag circular tamaño 2 mm con azul glaciar – inicio de la vta = centro de la parte de atrás. Tejer 1 vta en resorte, 1d/1r, cambiar a blanco hueso y continuar en resorte. Cuando el resorte mida 4 cm, cambiar a ag circular tamaño 25 mm. Tejer 1 vta de derecho y, AL MISMO TIEMPO, dism 16-18-22 (22-22) pts distribuidos equitativamente = 126-132-138 (144-150) pts.
ELEVACIÓN CENTRO DE LA PARTE DE ATRÁS: Ahora continuar en M.2 y, al mismo tiempo, tejer la elevación al centro de la parte de atrás de la manera sig: tejer 10-11-11 (12-12) pts del inicio de la vta, virar la pieza (para evitar que se forme un agujero, deslizar el primer pt de derecho y apretar el hilo). Tejer 20-22-22 (24-24) pts y virar la pieza. Tejer 30-33-33 (36-36) pts y virar la pieza. Tejer 40-44-44 (48-48) pts y virar la pieza. Continuar de esta manera, tejiendo 10-11-11 (12-12) pts adicionales antes de cada viraje otras 8 veces (= 12 hileras acortadas en total). Ahora continuar en M.2, en redondo, en todos los pts.
AUMENTOS: Cuando la pieza mida 13-16-17 (18-19) cm a partir de la cintura (medida en el centro del frente) insertar un marcapuntos al inicio de la vta y un marcapuntos después de 63-66-69 (72-75) pts (para marcar el centro del frente y el centro de la parte de atrás). Ahora aum 1 pt de cada lado de ambos marcapuntos (= 4 pts aum por vta) a cada 3ª vta un total de 6 veces = 150-156-162 (168-174) pts. Después del último aum, la pieza mide aprox 18-21-22 (23-24) cm a partir de la cintura (medida en el centro del frente).

PIERNA:
Tejer 75-78-81 (84-87) pts – comenzar en el centro de la parte de atrás y deslizar los pts restantes a un gancho o seguro aux. Continuar en redondo con M.2 como antes – insertar un marcapuntos en la parte interna de la pierna = inicio de la vta. Ahora dism 1 pt de cada lado del marcapuntos – ver TIP PARA DISMINUCIÓN – un total de 14-13-12 (11-10) veces de la manera sig: TALLA 1/3 MESES: a cada 2ª y 3ª vta alternadamente, TALLA 6/9 MESES: a cada 3ª y 4ª vta alternadamente, TALLA 12/18 MESES: a cada 4ª y 5ª vta alternadamente, TALLA 2 AÑOS: a cada 6ª y 7ª vta alternadamente y TALLA 3/4 AÑOS: a cada 9ª y 10ª vta alternadamente = 47-52-57 (62-67) pts. Cuando la pieza mida aprox 27-33-36 (42-49) cm a partir de la cintura – ajustar para después de 2 vtas después de una vta con puntitos en el patrón – tejer M.1 – comenzar en la parte de arriba del diagrama y ver la flecha marcando el centro de la vta (= parte externa de la pierna). Después de M.1, cambiar a blanco hueso y a las ag de doble punta tamaño 2 mm. Tejer 1 vta de derecho y, AL MISMO TIEMPO, aum 11-12-13 (16-17) pts distribuidos equitativamente = 58-64-70 (78-84) pts. Continuar en resorte, 1d/1r, hasta que la pieza mida 36-42-46 (52-59) cm a partir de la cintura (el resorte ahora mide aprox 5-5-6 (6-6) cm), cambiar a azul glaciar, tejer 1 vta en resorte y rem flojamente como se presenten los pts.
Tejer la otra pierna de la misma manera.
------------------------------------------------------

GORRO:

PATRÓN:
Ver diagrama M.7. Todo el patrón es tejido en pt jersey.
PT MUSGO (de ida y vuelta en la ag):
Tejer todas las hileras de derecho.

Tejido, primero, en redondo, a partir de la orilla inferior en dirección a la parte de arriba, y, después, terminado de ida y vuelta en la ag. La vta comienza en el centro de la parte de atrás.

Mon FLOJAMENTE 220-244-256 (280-288) pts en ag circular tamaño 2 mm con blanco hueso y tejer 1 vta en resorte, 1d/1r. Cambiar a azul glaciar y continuar en resorte. Cuando el resorte mida 3-3-3 (4-4) cm, cambiar a ag circular tamaño 2.5 mm. Tejer 1 vta en pt jersey con azul glaciar y, AL MISMO TIEMPO, dism 52-52-64 (64-72) pts distribuidos equitativamente = 168-192-192 (216-216) pts. Ahora tejer M.7. Después de M.7 hay 154-176-176 (198-198) pts en la ag, continuar en redondo, en pt jersey, en azul glaciar.
RECUERDE MANTENER LA MISMA TENSIÓN DE TEJIDO DE LA MUESTRA!
AL MISMO TIEMPO, en la 3ª vta después de M.7, dism 14-16-16 (18-18) pts distribuidos equitativamente – es decir, tejer juntos de derecho cada 10º y 11º pt, PERO asegurarse que las dism queden encima de las dism de la última vta de M.7. Repetir las dism a cada 2 vtas un total de 4 veces – NOTA: por cada dism, tejer 1 pt jersey de menos entre cada dism de la vta = 98-112-112 (126-126) pts en la ag y la pieza mide aprox 10-10-10 (11-11) cm. Tejer 2 vtas en pt jersey y, AL MISMO TIEMPO, en la segunda vta, dism 8-8-16 (26-22) pts distribuidos equitativamente = 90-94-96 (100-104) pts. Cambiar a ag circular tamaño 2 mm y tejer en resorte, 1d/1r, hasta que el resorte mida 2.5-2.5-2.5 (3-3) cm. Ahora continuar de ida y vuelta en la ag y tejer la HILERA sig a partir del centro de la parte de atrás de la manera sig: tejer en resorte como antes en los primeros 35-36-37 (38-39) pts, deslizar los 21-23-23 (25-27) pts sig a un gancho o seguro aux (sin tejer los pts) = centro del frente. Cambiar nuevamente a ag tamaño 2.5 mm, virar la pieza y tejer 1 hilera de revés por el LR y, AL MISMO TIEMPO, aum 26-32-34 (44-50) pts distribuidos equitativamente = 95-103-107 (119-127) pts en la ag.
AHORA MEDIR LA PIEZA A PARTIR DE AQUÍ!
Tejer la hilera sig, de la manera sig, por el LD:
1 pt de orillo en pt musgo, * 1d/3r *, repetir de *a* hasta que resten 2 pts y terminar con 1d y 1 pt de orillo en pt musgo. Continuar en resorte de esta manera, de ida y vuelta en la ag. Cuando la pieza mida 11-12-13 (14-15) cm, deslizar los 31-31-35 (39-39) pts centrales a un gancho o seguro aux para la pieza central del gorro.
Tejer 1 hilera de derecho por el LD, 1 hilera de derecho por el LR y 1 hilera de derecho por el LD en los 32-36-36 (40-44) pts más externos en uno de los lados de la pieza, después rem de derecho por el LR.
Repetir en el otro lado de la pieza.
Deslizar los 31-31-35 (39-39) pts del gancho o seguro aux nuevamente a la ag y continuar en resorte, con 1d y 1 pt de orillo en pt musgo de cada lado (visto por el LD) hasta que la pieza del centro mida 11-12-12 (14-15) cm a partir de donde los pts fueron deslizados al gancho o seguro aux. Tejer 2 hileras en pt musgo y rem.

ENSAMBLAJE:
Coser la pieza del centro a cada pieza del lado, con puntos invisibles, a 1 pt del pt de orillo de cada lado.
ORILLA EN RESORTE ALREDEDOR DE LA ABERTURA DEL FRENTE: Levantar aprox 120 a 160 pts (múltiplo de 2) alrededor de la abertura (incluye los pts del gancho o seguro aux del frente) en ag circular tamaño 2 mm con azul glaciar. Tejer en resorte, 1d/1r, en redondo hasta que el resorte mida 4 cm, rem FLOJAMENTE con derecho sobre derecho y revés sobre revés. Doblar el resorte en dos hacia el LR y fijarlo con pequeños puntos invisibles.
------------------------------------------------------

CALCETAS:

TIP PARA DISMINUCIÓN (aplica al centro de la parte de atrás de la pierna):
Dism 1 pt de cada lado de los 3 pts centrales al centro de la parte de atrás (= 1d + 1r + 1d) tejiendo 2 pjr.
PATRÓN:
Ver diagrama M.6. El patrón es tejido en pt jersey.
PT MUSGO (de ida y vuelta en la ag):
Tejer todas las hileras de derecho.
------------------------------------------------------

CALCETA:
Mon 58-66-72 (78-82) pts en ag de doble punta tamaño 2 mm con blanco hueso. Tejer 1 vta en resorte, 1d/1r, cambiar a azul glaciar y continuar en resorte. Cuando la pieza mida 2-3-4 (5-6) cm, dism 2 pts al centro de la parte de atrás – ver TIP PARA DISMINUCIÓN! Repetir la dism a cada 2 cm un total de 5 veces = 48-56-62 (68-72) pts. Cuando el resorte mida 10-11-12 (13-14) cm, cambiar a las ag de doble punta tamaño 2.5 mm. Tejer 1 vta en pt jersey y, AL MISMO TIEMPO, dism 6-10-16 (16-20) pts distribuidos equitativamente = 42-46-46 (52-52) pts. Tejer 1 vta en pt jersey en todos los pts. Ahora deslizar los primeros 16-17-17 (19-19) pts y los últimos 16-17-17 (19-19) pts de la vta a ganchos o seguros aux diferentes = 10-12-12 (14-14) pts restantes en la ag para la pieza del centro. Tejer 4-5-5.5 (7-8) cm en pt jersey en estos pts. Ahora deslizar los pts de los ganchos o seguros aux nuevamente a la ag y, AL MISMO TIEMPO, levantar 11-13-15 (18-22) pts de cada lado de la pieza del centro = 64-72-76 (88-96) pts. Cortar el hilo y ahora comenzar la vta en el centro de la parte de atrás. Tejer 1-2-4 (5-7) vtas en pt jersey, en redondo, en todos los pts con azul glaciar. Continuar en M.6 – NOTA: para la talla 12/18 meses habrá 2 repeticiones idénticas de M.6 en el centro de la parte de atrás. Después de M.6, tejer 1 vta en pt jersey con azul glaciar, después tejer 1 vta de revés en todos los pts y, ahora, rem todos los pts con excepción de los 10-12-12 (14-14) pts de la pieza del centro. Continuar en PT MUSGO – ver arriba – de ida y vuelta en estos pts para la suela. Cuando la suela mida 10-11-12 (14-16) cm, rem. Coser la suela a la calceta con pequeños puntos invisibles.

Este patrón fue corregido.

Actualizado online: 12.12.2022
Corrección de M.1/ M.2

Diagrama

symbols = blanco hueso
symbols = azul glaciar
symbols = azul claro
symbols = tejer 2 pjd en azul glaciar
diagram
diagram

Cada uno de nuestros patrones tiene videos tutoriales específicos para ayudarte.

¿Tienes una pregunta? Ve la lista de las preguntas frecuentes (FAQ).

La tensión del tejido es lo que determina las medidas finales de tu labor, y usualmente se mide por 10 x 10 cm. La fórmula es la siguiente: número de puntos a lo ancho x el número de hileras en altura - p. ej.: 19 puntos x 26 hileras = 10 x 10 cm.

La tensión del tejido es muy individual; algunas personas tejen/hacen ganchillo flojo, mientras que otras trabajan apretado. ¡La tensión del tejido se ajusta según el tamaño de la aguja, es por eso que el tamaño de la aguja sugerido es únicamente orientativo! Necesitas ajustar esto para asegurar que TU tensión del tejido coincida con la tensión del tejido indicada en el patrón. Si trabajas con una tensión diferente a la que se indicó en el patrón, vas a tener un consumo de hilo diferente, y tu labor tendrá medidas diferentes a las sugeridas en el patrón.

La cantidad requerida de hilo está indicada en gramos, p. ej. 450 g. Para calcular cuántos ovillos de hilo son necesarios, primero necesitas saber cuántos gramos tiene 1 ovillo (25g, 50g o 100g). Esta información está disponible si haces clic en la calidad individual del hilo en nuestras páginas. Dividir la cantidad requerida entre la cantidad de cada ovillo. Por ejemplo, si cada ovillo tiene 50g (la cantidad más común), el cálculo sería el siguiente: 450 / 50 = 9 ovillos.

Algo muy importante de cuidar cuando se cambia de un hilo a otro es que la tensión de punto/ganchillo siga siendo la misma. Esto es para que las medidas de la pieza terminada sean iguales al esquema proporcionado. Es más fácil obtener la misma tensión de tejido usando hilos del mismo grupo de lanas. También es posible trabajar con múltiples hebras de un hilo más fino para obtener la tensión de tejido de uno más grueso. Por favor utiliza nuestro conversor de hilos. Recomendamos que siempre tejas una muestra.

NOTA: cuando se cambia de hilo, la prenda puede tener un aspecto diferente a la prenda de la foto, debido a características y calidades individuales de cada hilo.

Ver lección DROPS: Puedo usar un hilo diferente al mencionado en el patrón?

Toda nuestra gama de hilos está clasificada en grupos (del A al F) de acuerdo al grosor y a la muestra/tensión del tejido - el grupo A contiene los hilos más finos y el grupo F los más gruesos. Esto te facilita encontrar hilos alternativos para nuestros patrones, en caso desearas cambiar de hilo. Todos los hilos dentro del mismo grupo tienen una tensión de tejido similar y fácilmente se pueden sustituir entre ellos. Sin embargo, diferentes calidades de hilo tienen diferentes estructuras y características, confiriéndole a la labor terminada una apariencia y sensación al tacto únicos.

Haz clic aquí para una descripción de los hilos en cada grupo de lanas

En la parte de arriba de nuestros patrones encontrarás un link a nuestro conversor de hilos, que es una herramienta útil en caso desearas usar un hilo diferente al sugerido. Rellenando la calidad del hilo que deseas sustituir, la cantidad (de acuerdo a tu talla) y el número de hilos, el conversor te presentará buenas alternativas de hilos con la misma muestra/tensión de tejido. Adicionalmente, te indicará la cantidad de hilo que necesitarás en las nuevas calidades y si vas a necesitar tejer con múltiples hilos. La mayoría de ovillos son de 50g (algunos son de 25g o de 100g).

Dado que diferentes hilos tienen diferentes calidades y texturas, hemos escogido mantener el hilo original en nuestros patrones. Sin embargo, puedes encontrar opciones fácilmente entre nuestras calidades disponibles usando nuestro conversor de hilos, o simplemente escogiendo un hilo del mismo grupo de lanas.

Es posible que algunos minoristas pudieran aún tener hilos descontinuados en stock, o que alguien tenga unos pocos ovillos en casa para los que les agradaría encontrar patrones.

El conversor de hilos te proporcionará tanto los hilos alternativos así como la cantidad requerida en la nueva calidad.

Si piensas que es difícil decidir qué talla hacer, es una buena idea medir una prenda que tengas en tu guardarropa y que te gusta el tamaño que tiene. Después puedes escoger la talla comparando esas medidas con las tallas disponibles en el esquema de medidas del patrón.

Encontrarás el esquema de medidas en la parte de abajo del patrón.

Ver lección DROPS: Cómo leer un esquema de medidas

El tamaño de las agujas indicado en el patrón sirve solamente como una guía, lo más importante es seguir la muestra/tensión del tejido. Y como la tensión del tejido es algo muy individual, tendrás que ajustar el tamaño de las agujas para asegurar que TU tensión sea igual a la indicada en el patrón - quizás tendrás que ajustar 1 o hasta 2 tamaños de las agujas, más grandes o más pequeñas para obtener la tensión correcta. Para esto, recomendamos tejer muestras.

En el caso de que tejas con una tensión diferente a la indicada, las medidas de la prenda terminada pueden diferir de las medidas indicadas en el esquema.

Ver lección DROPS: Cómo medir tu tensión/muestra

Ver video DROPS: Cómo hacer una muestra

Tejer una prenda de arriba para abajo proporciona más flexibilidad y espacio para ajustes personales. Por ejemplo, es más fácil probarse la prenda a medida que avanzamos en la labor, además de hacer ajustes a la medida de largo del canesú y la copa de los hombros.

Las instrucciones explican cuidadosamente cada paso, en el orden correcto. Los diagramas están ajustados a la dirección del tejido y se tejen como es usual.

El diagrama representa todas las hileras/vueltas, y cada punto visto por el lado derecho. Se lee de abajo para arriba, de derecha a izquierda. 1 cuadrado = 1 punto.

Cuando se teje de ida y vuelta, a cada dos hileras se teje por el lado derecho y a cada dos hileras se teje por el lado revés. Cuando se teje por el lado revés, el diagrama debe ser tejido en sentido contrario: de izquierda a derecha, los puntos derechos se tejen de revés, los puntos reveses se tejen de derecho etc.

Cuando se teje en redondo, cada vuelta se teje por el lado derecho y el diagrama se teje de derecha a izquierda en todas las vueltas.

Ver lección DROPS: Cómo leer diagramas de punto

El diagrama representa todas las hileras/vueltas, y cada punto visto por el lado derecho. Se trabaja de abajo para arriba, de derecha a izquierda.

Cuando se trabaja de ida y vuelta a cada dos hileras se trabaja por el lado derecho: de derecha a izquierda y a cada dos hileras se trabaja por el lado revés: de izquierda a derecha.

Cuando se trabaja en redondo, cada hilera del diagrama se trabaja por el lado derecho, de derecha a izquierda.

Cuando se trabaja un diagrama circular se comienza en el centro y se trabaja hacia afuera, en sentido contrario a las agujas del reloj, hilera por hilera.

Las hileras regularmente comienzan con un número específico de puntos de cadena (equivalente a la altura del punto siguiente), este estará representado en el diagrama o explicado en el patrón.

Ver lección DROPS: Cómo leer diagramas de ganchillo

Las instrucciones para trabajar varios diagramas uno después del otro en la misma hilera/vuelta, frecuentemente van a estar escritas así: "tejer A.1, A.2, A.3 un total de 0-0-2-3-4 veces." Esto significa que debes trabajar A.1 una vez, después A.2 una vez, y A.3 se repite (a lo ancho) el número de veces indicados para tu talla - en este caso así: S = 0 veces, M = 0 veces, L = 2 veces, XL = 3 veces y XXL = 4 veces.

Los diagramas son trabajados de la manera usual: comenzar con la primera hilera de A.1, después trabajar la primera hilera de A.2, etc.

Ver lección DROPS: Cómo leer diagramas de punto

Ver lección DROPS: Cómo leer diagramas de ganchillo

El ancho total de la prenda (de un puño al otro) va a ser más grande en las tallas más grandes, pese a que las mangas actuales sean más cortas. Las tallas más grandes tienen la copa de las mangas más largas y los hombros más anchos, de modo que haya un buen calce de la prenda en todas las tallas.

El dibujo del esquema de medidas proporciona información concerniente al largo total de la prenda. Si es un jersey o una chaqueta, el largo se mide a partir del punto más alto en el hombro (usualmente lo más cerca al escote), y en línea recta hasta la parte de abajo de la prenda. NO se mide a partir de la punta del hombro. De manera similar, el largo del canesú se mide a partir del punto más alto en el hombro y en dirección hacia abajo hasta donde el canesú se divide para el cuerpo y las mangas.

En una chaqueta, nunca se debe tomar las medidas a lo largo de los bordes delanteros, a menos que así se especifique. Siempre medir en el interior de los puntos de los bordes delanteros cuando se mide el largo de la prenda.

Ver lección DROPS: Cómo leer un esquema de medidas

Los diagramas son repetidos frecuentemente en la vuelta o en altura. 1 repetición equivale al diagrama de la manera como aparece en el patrón. Si las explicaciones indican tejer 5 repeticiones de A.1 en redondo, entonces debes tejer A.1 un total de 5 veces una después de la otra en redondo. Si las explicaciones indican tejer 2 repeticiones de A.1 verticalmente/en altura, debes tejer el diagrama completo una vez, después comenzar otra vez en el principio y tejer el diagrama entero una vez más.

Los puntos de cadena son ligeramente más angostos que otros puntos, y para evitar trabajar la orilla de montaje demasiado apretada, simplemente montamos más puntos para comenzar. El número de puntos será ajustado en la hilera siguiente para corresponder con el patrón y el esquema de medidas.

La orilla de resorte es más elástica y se contraerá ligeramente comparada a, por ejemplo, el punto jersey. Al aumentar antes de la orilla de resorte, evitas una diferencia visible con el ancho entre la orilla de resorte y el resto del cuerpo.

Es muy fácil rematar los puntos demasiado apretado, y haciendo lazadas durante el remate de los puntos (y simultáneamente rematar estas lazadas) evitas tener una orilla de remate demasiado apretada.

Ver video DROPS: Cómo rematar con lazadas

Para obtener aumentos (o disminuciones) distribuidos equitativamente, se puede aumentar en, por ejemplo: cada 3ª y 4ª hilera alternadamente, así: tejer 2 hileras y aumentar en la 3ª hilera, tejer 3 hileras y aumentar en la 4ª . Repetir esto hasta completar los aumentos.

Ver lección DROPS: Aumentar o disminuir 1 punto a cada 3ª y 4ª hilera alternadamente

En el caso de que prefieras tejer en redondo en vez de tejer de ida y vuelta, puedes, por supuesto, ajustar el patrón. Necesitarás agregar “steeks” en el centro del frente (generalmente, 5 puntos), y seguir las instrucciones. Cuando normalmente estarías virando la labor y tejiendo por el lado revés, simplemente vas a tejer a través de los puntos “steek” y continuar en redondo. Al final, abres la pieza cortando en el centro de los puntos “steek”, levantas puntos para tejer los bordes de botonadura y cubrir las orillas cortadas.

Ver video DROPS: Cómo tejer los puntos steek y cortar el tejido

En el caso de que prefieras tejer de ida y vuelta en vez de en redondo, puedes, por supuesto, ajustar el patrón para tejer las piezas separadamente y ensamblarlas al final. Dividir los puntos para el cuerpo en 2, agregar 1 punto de orillo a cada lado (para coser) y tejer la pieza del frente y la pieza de la espalda separadamente.

Ver lección DROPS: ¿Puedo adaptar un patrón para agujas circulares y tejerlo con agujas rectas?

Las repeticiones del patrón pueden variar ligeramente en las diferentes tallas, con el fin de obtener las proporciones correctas. Si no estás trabajando exactamente la misma talla que la prenda de la foto, la tuya puede variar ligeramente. Esto ha sido cuidadosamente desarrollado y ajustado de modo que la impresión completa de la prenda sea igual en todas las tallas.

¡Asegúrate de seguir las instrucciones y los diagramas correspondientes a tu talla!

Si encontraste un patrón que te gusta y está disponible en talla para mujer, no es difícil convertirlo en una talla para hombre. La diferencia más grande va a ser el largo de las mangas y del cuerpo. Comenzar trabajando en la talla para mujer que crees le va a quedar a lo ancho del pecho. El largo adicional va a ser trabajado justo antes de rematar para la sisa/copa de la manga. Si el patrón va a ser tejido de arriba para abajo, puedes agregar el largo justo después de la sisa o antes de la primera disminución de la manga.

Todas las lanas tienen un excedente de fibras (desde su producción) que pueden aparecer como pelusa o que suelte pelo. Las lanas peinadas (es decir, las lanas más peludas) tienen más de estas fibras sueltas excedentes, causando que suelte más pelo.

Aunque no es posible garantizar que una lana peinada va a ser 100% libre de que suelte pelo, es posible minimizar esto drásticamente siguiendo los pasos siguientes:

1. Cuando la prenda esté terminada (antes de lavarla) sacudirla vigorosamente para que los pelos más sueltos se desprendan. NOTA: NO usar un quita pelusas, cepillo o ningún método que tire de la lana.

2. Colocar la prenda en una bolsa de plástico y colocarla en tu congelador - la temperatura causará que las fibras se vuelvan menos unidas entre ellas, y el excedente de fibras se va a desprender fácilmente.

3. Dejarla en el congelador algunas horas antes de sacarla y sacudirla nuevamente.

4. Lavar la prenda de acuerdo a las instrucciones en la etiqueta de la lana.

La formación de pelusa es un proceso natural que sucede hasta en las fibras más exclusivas. Es un signo natural de uso y desgaste que es difícil evitar, y que es más visible en áreas de alta fricción de tu prenda, como por ejemplo los brazos y puños de un jersey.

Puedes hacer que tu prenda se vea como nueva quitando la pelusa, usando un cepillo para telas o un removedor de pelusa.

¿Aún no consigues encontrar la respuesta que necesitas? Entonces, desplaza la pantalla hacia abajo con el cursor y deja tu pregunta para que uno de nuestros expertos pueda ayudarte. En tiempo normal, deberás recibir una respuesta en 5 a 10 días hábiles..
¡Mientras tanto, puedes leer las preguntas y respuestas anteriores relativas a este patrón o unirte al DROPS Workshop en Facebook para obtener ayuda de otras tejedoras de punto/ganchillo!

También te podría gustar...

Escribe un comentario sobre DROPS Baby 19-21

¡Nos encantaría saber qué piensas acerca de este patrón!

Si quieres escribir una pregunta referente al patrón, por favor asegúrate de elegir la categoría correcta en el formulario debajo, para acelerar el proceso de respuesta. Los campos obligatorios están marcados con un *.

Comentarios / Preguntas (38)

country flag Eva Joelsson wrote:

Hej! Jag ska börja med tröjan. Det står - Sticka 1 v resår = 1 rm/1 am med 1 kantm rät och 1 rm i varje sida mot mitt fram . Ska jag göra så i hela arbetet? Kantmaskan förstår jag men den rm?? Med vänlig hälsning, Eva

07.04.2024 - 12:07

DROPS Design answered:

Hej Eva, du skall börja med 4-5 cm (se hur många cm i din storlek) resår 1rm/1am och så 1 kanm i varje sida :)

09.04.2024 - 10:40

country flag Loulou wrote:

Pour le gilet, à 4 cm de hauteur de côtés, avec aig 2.5 tricoter 1 rg end sur l'endroit, tout en diminuant en même temps 36 mailles pour la taille 12 à 18 mois. Comme le nombre de mailles que j'ai (201), comment puis-je obtenir 165 mailles.

09.12.2023 - 03:05

DROPS Design answered:

Bonjour Loulou, tricotez 1 rang endroit en tricotant 36 fois (2 m ensemble à l'endroit) à intervalles réguliers, cette leçon explique comment diminuer à intervalles réguliers . Bon tricot!

11.12.2023 - 07:50

country flag Greet Kenes wrote:

Na de minderingen van de muts , kom ik maar op 7 cm in plaats van 10 cm zoals beschreven …

15.11.2023 - 17:43

country flag Greet Kenes wrote:

Na de minderingen van de muts , kom ik maar op 7 cm in plaats van 10 cm zoals beschreven …

15.11.2023 - 17:42

country flag InL wrote:

Wie breit sollte die Blende sein?

20.10.2023 - 16:51

DROPS Design answered:

Liebe InL, die Blenden sollen 2 cm hoch sein; Viel Spaß beim stricken!

23.10.2023 - 09:16

country flag Michelle wrote:

The charts and/or pattern are wrong. M2 shows only six rows and instructions are to repeat this. But the photos show that the dots alternate with each repeat so really M2 should be shown as the last 6 rows of M1 as well as the rows marked as M2

05.12.2022 - 22:48

country flag Michelle wrote:

Do you have the yarn requirements for the set as a whole - I am sure that the individual items' yarn requirements will include leftover wool Also Light Blue is discontinued. Which is the next nearest shade?

28.11.2022 - 13:07

DROPS Design answered:

Dear Michelle, we only have the amount of yarn of each piece and don't have the set anymore - you can add the total weight of each colour for each piece, you might require somewhat less - please contact your DROPS Store for any further assistance, they will even help you choosing the best matching colours, even per Mail or telephone. Happy knitting!

28.11.2022 - 16:45

country flag Vivia wrote:

Hvor meget garn består hele sættet af? (I burde havt det skrevet på alle jeres opskrifter, fordig jeg køber altid for meget garn)

14.03.2022 - 02:40

DROPS Design answered:

Hej Vivia, det gør vi faktisk også nu mere :) det her er en ældre opskrift så vi kan desværre ikke svare på dit spørgsmål.

15.03.2022 - 15:28

country flag Marja wrote:

Ongelma selvisi omatoimisesti. Ruutupiirrosta luetaan edestakaisin. Sääli että suomenkielisiä vastauksia ei saa

16.02.2022 - 09:25

country flag Marja wrote:

Kai mallipiirrosta, esim M3, luetaan koko ajan oikealta vasemmalle? Myös nurjalta neuloessa?

15.02.2022 - 17:08

DROPS Design answered:

Piirros luetaan oikean puolen kerroksilla oikealta vasemmalle, mutta nurjan puolen kerroksilla piirros luetaan vasemmalta oikealle.

16.02.2022 - 17:50