DROPS Merino Extra Fine
DROPS Merino Extra Fine
100% Lana
desde 3.75 € /50g
DROPS SS24

First Snow Hat

Conjunto de chaqueta de punto con mangas raglán y cuello alto, gorro y calcetas con patrón de jacquard nórdico, para bebé y niños, en DROPS Merino Extra Fine

DROPS Baby 19-33
Diseño DROPS: Patrón No. ME-031-by-ME-033-by-ME-034-by
------------------------------------------------------

CHAQUETA:
Talla: 1/3 – 6/9 – 12/18 meses (2 – 3/4) años
Talla en cm: 50/56 – 62/68 – 74/80 (86/92-98/104)

Materiales: DROPS MERINO EXTRA FINE de Garnstudio
150-150-200 (250-250) g color No. 07, café claro
50 g para todas las tallas, color No. 01, blanco hueso
50 g para todas las tallas, color No. 06, café
50 g para todas las tallas, color No. 15, verde grisáceo claro

AGUJAS DE DOBLE PUNTA y AGUJA CIRCULAR DROPS (60 cm) tamaño 4.5 mm – o el tamaño necesario para obtener 20 pts x 26 hileras en pt jersey = 10 x 10 cm.
AGUJAS DE DOBLE PUNTA y AGUJA CIRCULAR DROPS (60 cm) tamaño 3.5 mm (para el resorte).
BOTÓN DE MADERA DROPS, No. 503: 6-6-7 (7-7) piezas

GORRO:
Talla: 1/3 – 6/9 – 12/18 meses (2 – 3/4) años
Circunferencia de la cabeza: 40/42 – 44/46 – 46/48 (48/50-50/52) cm
Materiales: DROPS MERINO EXTRA FINE de Garnstudio
50-50-50 (100-100) g color No. 07, café claro
50 g para todas las tallas, color No. 01, blanco hueso
50 g para todas las tallas, color No. 06, café
50 g para todas las tallas, color No. 15, verde grisáceo claro

AGUJAS DE DOBLE PUNTA y AGUJA CIRCULAR DROPS (40 cm) tamaño 4.5 mm – o el tamaño necesario para obtener 20 pts x 26 hileras en pt jersey = 10 x 10 cm.
AGUJAS DE DOBLE PUNTA y AGUJA CIRCULAR DROPS (40 cm) tamaño 3.5 mm (para el resorte).

CALCETAS:
Talla: 1/3 – 6/9 – 12/18 meses (2 – 3/4) años
Longitud del pie: 10-11-12 (14-16) cm
Materiales: DROPS MERINO EXTRA FINE de Garnstudio
50-50-50 (50-100) g color No. 07, café claro
50 g para todas las tallas, color No. 01, blanco hueso
50 g para todas las tallas, color No. 06, café
50 g para todas las tallas, color No. 15, verde grisáceo claro

AGUJAS DE DOBLE PUNTA DROPS tamaño 3 mm – o el tamaño necesario para obtener 23 pts x 32 hileras en pt jersey = 10 x 10 cm.

-------------------------------------------------------

Hilo alternativo – Ver cómo cambiar de hilos aquí
Grupo de Lanas A a F – Usar el mismo patrón y cambiar el hilo aquí
Utilización de un hilo alternativo – Usar nuestro conversor de hilos aquí

-------------------------------------------------------

DROPS Merino Extra Fine
DROPS Merino Extra Fine
100% Lana
desde 3.75 € /50g

Instrucciones del patrón

CHAQUETA:

PT MUSGO (de ida y vuelta en la ag): Tejer todas las hileras de derecho.
PATRÓN:
Ver diagramas M.1 y M.2. El patrón es tejido en pt jersey.
OJALES:
Hacer los ojales en el borde delantero derecho.
1 OJAL = tejer juntos de derecho el 2º y 3er pt a partir del centro del frente y hacer 1 HEB (lazada).
Hacer los ojales cuando la pieza mida:
TALLA 1/3 meses: 2, 8, 14, 20 y 26 cm
TALLA 6/9 meses: 2, 8, 15, 21 y 28 cm
TALLA 12/18 meses: 2, 8, 14, 20, 26 y 32 cm
TALLA 2 años: 2, 9, 16, 23, 30 y 36 cm
TALLA 3/4 años: 2, 10, 17, 25, 32 y 39 cm
El último ojal es hecho en el cuello.
------------------------------------------------------
------------------------------------------------------

CUERPO:
Tejido de ida y vuelta en ag circular a partir del centro del frente. Mon 119-133-145 (159-171) pts (incluye 4 pts del borde delantero de cada lado del centro del frente) en ag circular tamaño 3.5 mm con café claro. Tejer 1 hilera de revés por el LR con 4 pts en PT MUSGO – ver arriba – de cada lado (bordes delanteros). Continuar en resorte, de la manera sig, por el LR: 4 pts del borde delantero en pt musgo, * 1d/1r *, repetir de *a* y terminar con 1d y 4 pts del borde delantero en pt musgo – recuerde los OJALES en el borde delantero derecho. Cuando el resorte mida 4 cm, cambiar a ag circular tamaño 4.5 mm. Tejer 1 hilera en pt jersey (con los bordes delanteros en pt musgo como antes) y, AL MISMO TIEMPO, dism 12-14-14 (16-16) pts distribuidos equitativamente (no dism en los bordes delanteros) = 107-119-131 (143-155) pts. Ahora continuar en M.1 con 4 pts del borde delantero en pt musgo de cada lado. Después de M.1, continuar en pt jersey y café claro con los bordes delanteros en pt musgo como antes. RECUERDE MANTENER LA MISMA TENSIÓN DE TEJIDO DE LA MUESTRA! Cuando la pieza mida 17-18-21 (24-26) cm – ajustar para que la hilera sig sea por el LD – tejer la hilera sig de la manera sig: 26-29-32 (35-38) pts (= pieza del frente), rem 6 pts para la sisa, 43-49-55 (61-67) pts (= pieza de la espalda), rem 6 pts para la sisa, 26-29-32 (35-38) pts (= pieza del frente). Dejar la pieza a un lado y tejer las mangas.

MANGA:
Tejida en redondo en ag de doble punta.
Mon 34-36-38 (38-38) pts en ag de doble punta tamaño 3.5 mm con café claro. Tejer 1 vta de derecho y continuar en resorte, 1d/1r. Cuando el resorte mida 4 cm, cambiar a las ag de doble punta tamaño 4.5 mm. Tejer 1 vta de derecho y, AL MISMO TIEMPO, dism 4-6-2 (2-2) pts distribuidos equitativamente = 30-30-36 (36-36) pts. Ahora tejer M.1. Después de M.1 continuar en pt jersey y café claro. AL MISMO TIEMPO, cuando la pieza mida 5 cm, aum 2 pts al centro bajo la manga. Repetir el aum a cada 4-4-6 (6-6) vtas un total de 5-7-6 (8-10) veces = 40-44-48 (52-56) pts. Cuando la pieza mida 14-16-18 (22-26) cm (los aum ahora están terminados) rem 6 pts al centro bajo la manga = 34-38-42 (46-50) pts restantes en la ag. Dejar la pieza a un lado y tejer la otra manga.

PECHERA:
Deslizar las mangas en la misma ag circular que la pieza del cuerpo, donde los rem para las sisas fueron hechos = 163-183-203 (223-243) pts. Continuar de ida y vuelta en la ag de la manera sig: Tejer 1 hilera de revés por el LR y, AL MISMO TIEMPO, dism 7-11-7 (11-7) pts distribuidos equitativamente (no dism en los bordes delanteros) = 156-172-196 (212-236) pts. Tejer 0-1-2 (3-4) cm en pt jersey con café claro y tejer la hilera sig, de la manera sig, por el LD: 4 pts del borde delantero en pt musgo, M.2A en los 144-160-184 (200-224) pts sig, M.2B (= 4 pts) y terminar con 4 pts del borde delantero en pt musgo. Continuar en el patrón de esta manera y, AL MISMO TIEMPO, dism los pts en M.2 como está indicado en el diagrama. Después de M.2, se tienen 81-89-101 (109-121) pts restantes en la ag.
Tejer 1 hilera de revés por el LR con los pts del borde delantero como antes.
Cambiar a ag circular tamaño 3.5 mm y tejer la hilera sig, de la manera sig, por el LD: 4 pts del borde delantero, * 1d/3r *, repetir de *a* y terminar con 1d y 4 pts del borde delantero.
Cuando el resorte mida 1 cm, dism todos los 3r a 2r y cuando el resorte mida 2 cm, dism todos los 2r a 1r = 45-49-55 (59-65) pts en la ag. La chaqueta ahora mide 28-30-34 (38-41) cm a partir de la hilera de montaje hasta el hombro.
Continuar en resorte 1d/1r para el cuello alto (los bordes delanteros como antes). Cuando el resorte mida 5-6-6 (7-7) cm a partir del inicio del resorte, hacer 1 ojal alineado con los otros en el borde delantero. Cuando el resorte mida 6-7-7 (8-8) cm, rem con derecho sobre derecho y revés sobre revés.

ENSAMBLAJE:
Coser las aberturas bajo las mangas.
Coser los botones.
------------------------------------------------------
------------------------------------------------------

GORRO:

PATRÓN:
Ver diagrama M.3. El patrón es tejido en pt jersey.
------------------------------------------------------
------------------------------------------------------

GORRO:
Tejido en redondo, de abajo para arriba.
Mon 88-94-98 (104-106) pts en ag circular tamaño 3.5 mm con café claro. Tejer en resorte, 1d/1r, hasta que la pieza mida 4-5-5 (6-6) cm. Tejer 1 vta de derecho y, AL MISMO TIEMPO, dism 10-10-14 (14-16) pts distribuidos equitativamente = 78-84-84 (90-90) pts.
Cambiar a ag circular tamaño 4.5 mm. Insertar 6 marcapuntos en la pieza con 13-14-14 (15-15) pts entre cada marcapuntos. Tejer M.3A y, después, continuar en pt jersey y café claro – AL MISMO TIEMPO, dism 1 pt a la derecha de todos los marcapuntos, tejiendo 2 pjd (= 6 pts dism por vta). Repetir las dism (con 1 pt menos entre cada dism, cada vez) a cada 2 vtas otras 3 veces = 54-60-60 (66-66) pts. Después de la última vta con dism, tejer M.3B y después continuar en pt jersey y café claro. AL MISMO TIEMPO, dism 1 pt a la derecha de todos los marcapuntos (= 6 pts dism). Tejer 1 vta de derecho y tejer otra vta con dism como antes = 42-48-48 (54-54) pts. Tejer M.3C y, después, continuar en pt jersey y café claro hasta las medidas finales. AL MISMO TIEMPO, dism 1 pt a la derecha de todos los marcapuntos como antes. Repetir las dism a cada 2 vtas un total de 3-3-4 (4-5) veces = 24-30-24 (30-24) pts en la ag. Tejer 2 pjd en toda la vta, cortar el hilo, pasarlo a través de los pts restantes, fruncir y asegurar.

POMPÓN:
Hacer 1 pompón en blanco hueso con un diámetro de aprox 4 cm. Sujetarlo en la parte de arriba del gorro.
------------------------------------------------------
------------------------------------------------------

CALCETAS:

PATRÓN:
Ver diagrama M.4. El patrón es tejido en pt jersey.
DISMINUCIONES DEL TALÓN:
HILERA 1 (= LD): Tejer la hilera hasta que resten 5-5-5 (6-6) pts, deslizar el pt sig de derecho, 1d, pasar el pt desl por encima, virar la pieza.
HILERA 2 (= LR): Tejer la hilera hasta que resten 5-5-5 (6-6) pts, deslizar el pt sig de revés, 1r, pasar el pt desl por encima, virar la pieza.
HILERA 3 (= LD): Tejer hasta que resten 4-4-4 (5-5) pts, deslizar el pt sig de derecho, 1d, pasar el pt desl por encima, virar la pieza.
HILERA 4 (= LR): Tejer la hilera hasta que resten 4-4-4 (5-5) pts, deslizar el pt sig de revés, 1r, pasar el pt desl por encima, virar la pieza.
Continuar dism de esta manera, con 1 pt de menos entre cada dism, hasta tener 7-9-9 (9-9) pts en la ag.
TIP PARA DISMINUCIÓN:
Dism de la manera sig antes del marcapuntos: Tejer 2 pjd.
Dism de la manera sig después del marcapuntos: Deslizar 1 pt de derecho, 1d, pasar el pt desl por encima.
------------------------------------------------------
------------------------------------------------------

CALCETA:
Tejida en redondo en ag de doble punta, de arriba para abajo.
Mon 34-34-40 (40-40) pts en ag de doble punta tamaño 3 mm con café claro. Tejer en resorte, 1d/1r, por 4-4-5 (5-6) cm. Tejer 1 vta de derecho y, AL MISMO TIEMPO, dism 4 pts distribuidos equitativamente = 30-30-36 (36-36) pts. Continuar en M.4. Después de M.4, tejer 4 vtas en pt jersey con café claro y, AL MISMO TIEMPO, en la primera vta (después de M.4) dism 2-0-4 (2-0) pts distribuidos equitativamente = 28-30-32 (34-36) pts.
Después de las 4 vtas en pt jersey, mantener los primeros 15-17-17 (19-19) pts en la ag para el talón, y deslizar los 13-13-15 (15-17) pts restantes a un gancho o seguro aux (= centro del empeine). Tejer en pt jersey de ida y vuelta en los pts del talón por 3-3.5-4 (4-4.5) cm – insertar un marcapuntos. Ahora tejer las DISMINUCIONES DEL TALÓN – VER ARRIBA!
Después de la dism del talón, levantar 7-8-9 (9-10) nuevos pts de cada lado del talón y deslizar los pts del gancho o seguro aux nuevamente a la ag = 34-38-42 (42-46) pts. Continuar en pt jersey, en redondo, en todos los pts con café claro y, AL MISMO TIEMPO, en la primera vta, dism de la manera sig: Tejer 2 pts juntos retorcidos de derecho (es decir, insertar la ag por atrás del pt en vez de por delante) antes de los 13-13-15 (15-17) pts del centro del empeine y tejer 2 pjd después de los 13-13-15 (15-17) pts del centro del empeine. Repetir las dism a cada 2 vtas un total de 4-6-6 (6-6) veces = 26-26-30 (30-34) pts. Cuando la pieza mida aprox 8-9-9.5 (11.5-12.5) cm a partir del marcapuntos en el talón (faltan aún 2-2-2.5 (2.5-3.5) cm), insertar un nuevo marcapuntos de cada lado, con 13-13-15 (15-17) pts en el empeine y en la planta del pie. Ahora dism para la punta del pie, de cada lado de ambos marcapuntos – VER TIP PARA DISMINUCIÓN – a cada 2 vtas 2-2-3 (3-5) veces y, después, en cada vta 3-3-3 (3-2) veces = 6 pts restantes en la ag. Cortar el hilo, pasarlo a través de los pts restantes, fruncir y asegurar. El pie mide aprox 10-11-12 (14-16) cm.

Este patrón fue corregido.

Actualizado online: 13.05.2022
PECHERA: ...Cambiar a ag circular tamaño 3.5 mm y tejer la hilera sig, de la manera sig, por el LD: 4 pts del borde delantero, * 1d/3r *, repetir de *a* y terminar con 1d y 4 pts del borde delantero.

Diagrama

symbols = café claro
symbols = verde grisáceo claro
symbols = blanco hueso
symbols = café
symbols = tejer 2 pjd
diagram
diagram

Cada uno de nuestros patrones tiene videos tutoriales específicos para ayudarte.

¿Tienes una pregunta? Ve la lista de las preguntas frecuentes (FAQ).

La tensión del tejido es lo que determina las medidas finales de tu labor, y usualmente se mide por 10 x 10 cm. La fórmula es la siguiente: número de puntos a lo ancho x el número de hileras en altura - p. ej.: 19 puntos x 26 hileras = 10 x 10 cm.

La tensión del tejido es muy individual; algunas personas tejen/hacen ganchillo flojo, mientras que otras trabajan apretado. ¡La tensión del tejido se ajusta según el tamaño de la aguja, es por eso que el tamaño de la aguja sugerido es únicamente orientativo! Necesitas ajustar esto para asegurar que TU tensión del tejido coincida con la tensión del tejido indicada en el patrón. Si trabajas con una tensión diferente a la que se indicó en el patrón, vas a tener un consumo de hilo diferente, y tu labor tendrá medidas diferentes a las sugeridas en el patrón.

La cantidad requerida de hilo está indicada en gramos, p. ej. 450 g. Para calcular cuántos ovillos de hilo son necesarios, primero necesitas saber cuántos gramos tiene 1 ovillo (25g, 50g o 100g). Esta información está disponible si haces clic en la calidad individual del hilo en nuestras páginas. Dividir la cantidad requerida entre la cantidad de cada ovillo. Por ejemplo, si cada ovillo tiene 50g (la cantidad más común), el cálculo sería el siguiente: 450 / 50 = 9 ovillos.

Algo muy importante de cuidar cuando se cambia de un hilo a otro es que la tensión de punto/ganchillo siga siendo la misma. Esto es para que las medidas de la pieza terminada sean iguales al esquema proporcionado. Es más fácil obtener la misma tensión de tejido usando hilos del mismo grupo de lanas. También es posible trabajar con múltiples hebras de un hilo más fino para obtener la tensión de tejido de uno más grueso. Por favor utiliza nuestro conversor de hilos. Recomendamos que siempre tejas una muestra.

NOTA: cuando se cambia de hilo, la prenda puede tener un aspecto diferente a la prenda de la foto, debido a características y calidades individuales de cada hilo.

Ver lección DROPS: Puedo usar un hilo diferente al mencionado en el patrón?

Toda nuestra gama de hilos está clasificada en grupos (del A al F) de acuerdo al grosor y a la muestra/tensión del tejido - el grupo A contiene los hilos más finos y el grupo F los más gruesos. Esto te facilita encontrar hilos alternativos para nuestros patrones, en caso desearas cambiar de hilo. Todos los hilos dentro del mismo grupo tienen una tensión de tejido similar y fácilmente se pueden sustituir entre ellos. Sin embargo, diferentes calidades de hilo tienen diferentes estructuras y características, confiriéndole a la labor terminada una apariencia y sensación al tacto únicos.

Haz clic aquí para una descripción de los hilos en cada grupo de lanas

En la parte de arriba de nuestros patrones encontrarás un link a nuestro conversor de hilos, que es una herramienta útil en caso desearas usar un hilo diferente al sugerido. Rellenando la calidad del hilo que deseas sustituir, la cantidad (de acuerdo a tu talla) y el número de hilos, el conversor te presentará buenas alternativas de hilos con la misma muestra/tensión de tejido. Adicionalmente, te indicará la cantidad de hilo que necesitarás en las nuevas calidades y si vas a necesitar tejer con múltiples hilos. La mayoría de ovillos son de 50g (algunos son de 25g o de 100g).

Dado que diferentes hilos tienen diferentes calidades y texturas, hemos escogido mantener el hilo original en nuestros patrones. Sin embargo, puedes encontrar opciones fácilmente entre nuestras calidades disponibles usando nuestro conversor de hilos, o simplemente escogiendo un hilo del mismo grupo de lanas.

Es posible que algunos minoristas pudieran aún tener hilos descontinuados en stock, o que alguien tenga unos pocos ovillos en casa para los que les agradaría encontrar patrones.

El conversor de hilos te proporcionará tanto los hilos alternativos así como la cantidad requerida en la nueva calidad.

Si piensas que es difícil decidir qué talla hacer, es una buena idea medir una prenda que tengas en tu guardarropa y que te gusta el tamaño que tiene. Después puedes escoger la talla comparando esas medidas con las tallas disponibles en el esquema de medidas del patrón.

Encontrarás el esquema de medidas en la parte de abajo del patrón.

Ver lección DROPS: Cómo leer un esquema de medidas

El tamaño de las agujas indicado en el patrón sirve solamente como una guía, lo más importante es seguir la muestra/tensión del tejido. Y como la tensión del tejido es algo muy individual, tendrás que ajustar el tamaño de las agujas para asegurar que TU tensión sea igual a la indicada en el patrón - quizás tendrás que ajustar 1 o hasta 2 tamaños de las agujas, más grandes o más pequeñas para obtener la tensión correcta. Para esto, recomendamos tejer muestras.

En el caso de que tejas con una tensión diferente a la indicada, las medidas de la prenda terminada pueden diferir de las medidas indicadas en el esquema.

Ver lección DROPS: Cómo medir tu tensión/muestra

Ver video DROPS: Cómo hacer una muestra

Tejer una prenda de arriba para abajo proporciona más flexibilidad y espacio para ajustes personales. Por ejemplo, es más fácil probarse la prenda a medida que avanzamos en la labor, además de hacer ajustes a la medida de largo del canesú y la copa de los hombros.

Las instrucciones explican cuidadosamente cada paso, en el orden correcto. Los diagramas están ajustados a la dirección del tejido y se tejen como es usual.

El diagrama representa todas las hileras/vueltas, y cada punto visto por el lado derecho. Se lee de abajo para arriba, de derecha a izquierda. 1 cuadrado = 1 punto.

Cuando se teje de ida y vuelta, a cada dos hileras se teje por el lado derecho y a cada dos hileras se teje por el lado revés. Cuando se teje por el lado revés, el diagrama debe ser tejido en sentido contrario: de izquierda a derecha, los puntos derechos se tejen de revés, los puntos reveses se tejen de derecho etc.

Cuando se teje en redondo, cada vuelta se teje por el lado derecho y el diagrama se teje de derecha a izquierda en todas las vueltas.

Ver lección DROPS: Cómo leer diagramas de punto

El diagrama representa todas las hileras/vueltas, y cada punto visto por el lado derecho. Se trabaja de abajo para arriba, de derecha a izquierda.

Cuando se trabaja de ida y vuelta a cada dos hileras se trabaja por el lado derecho: de derecha a izquierda y a cada dos hileras se trabaja por el lado revés: de izquierda a derecha.

Cuando se trabaja en redondo, cada hilera del diagrama se trabaja por el lado derecho, de derecha a izquierda.

Cuando se trabaja un diagrama circular se comienza en el centro y se trabaja hacia afuera, en sentido contrario a las agujas del reloj, hilera por hilera.

Las hileras regularmente comienzan con un número específico de puntos de cadena (equivalente a la altura del punto siguiente), este estará representado en el diagrama o explicado en el patrón.

Ver lección DROPS: Cómo leer diagramas de ganchillo

Las instrucciones para trabajar varios diagramas uno después del otro en la misma hilera/vuelta, frecuentemente van a estar escritas así: "tejer A.1, A.2, A.3 un total de 0-0-2-3-4 veces." Esto significa que debes trabajar A.1 una vez, después A.2 una vez, y A.3 se repite (a lo ancho) el número de veces indicados para tu talla - en este caso así: S = 0 veces, M = 0 veces, L = 2 veces, XL = 3 veces y XXL = 4 veces.

Los diagramas son trabajados de la manera usual: comenzar con la primera hilera de A.1, después trabajar la primera hilera de A.2, etc.

Ver lección DROPS: Cómo leer diagramas de punto

Ver lección DROPS: Cómo leer diagramas de ganchillo

El ancho total de la prenda (de un puño al otro) va a ser más grande en las tallas más grandes, pese a que las mangas actuales sean más cortas. Las tallas más grandes tienen la copa de las mangas más largas y los hombros más anchos, de modo que haya un buen calce de la prenda en todas las tallas.

El dibujo del esquema de medidas proporciona información concerniente al largo total de la prenda. Si es un jersey o una chaqueta, el largo se mide a partir del punto más alto en el hombro (usualmente lo más cerca al escote), y en línea recta hasta la parte de abajo de la prenda. NO se mide a partir de la punta del hombro. De manera similar, el largo del canesú se mide a partir del punto más alto en el hombro y en dirección hacia abajo hasta donde el canesú se divide para el cuerpo y las mangas.

En una chaqueta, nunca se debe tomar las medidas a lo largo de los bordes delanteros, a menos que así se especifique. Siempre medir en el interior de los puntos de los bordes delanteros cuando se mide el largo de la prenda.

Ver lección DROPS: Cómo leer un esquema de medidas

Los diagramas son repetidos frecuentemente en la vuelta o en altura. 1 repetición equivale al diagrama de la manera como aparece en el patrón. Si las explicaciones indican tejer 5 repeticiones de A.1 en redondo, entonces debes tejer A.1 un total de 5 veces una después de la otra en redondo. Si las explicaciones indican tejer 2 repeticiones de A.1 verticalmente/en altura, debes tejer el diagrama completo una vez, después comenzar otra vez en el principio y tejer el diagrama entero una vez más.

Los puntos de cadena son ligeramente más angostos que otros puntos, y para evitar trabajar la orilla de montaje demasiado apretada, simplemente montamos más puntos para comenzar. El número de puntos será ajustado en la hilera siguiente para corresponder con el patrón y el esquema de medidas.

La orilla de resorte es más elástica y se contraerá ligeramente comparada a, por ejemplo, el punto jersey. Al aumentar antes de la orilla de resorte, evitas una diferencia visible con el ancho entre la orilla de resorte y el resto del cuerpo.

Es muy fácil rematar los puntos demasiado apretado, y haciendo lazadas durante el remate de los puntos (y simultáneamente rematar estas lazadas) evitas tener una orilla de remate demasiado apretada.

Ver video DROPS: Cómo rematar con lazadas

Para obtener aumentos (o disminuciones) distribuidos equitativamente, se puede aumentar en, por ejemplo: cada 3ª y 4ª hilera alternadamente, así: tejer 2 hileras y aumentar en la 3ª hilera, tejer 3 hileras y aumentar en la 4ª . Repetir esto hasta completar los aumentos.

Ver lección DROPS: Aumentar o disminuir 1 punto a cada 3ª y 4ª hilera alternadamente

En el caso de que prefieras tejer en redondo en vez de tejer de ida y vuelta, puedes, por supuesto, ajustar el patrón. Necesitarás agregar “steeks” en el centro del frente (generalmente, 5 puntos), y seguir las instrucciones. Cuando normalmente estarías virando la labor y tejiendo por el lado revés, simplemente vas a tejer a través de los puntos “steek” y continuar en redondo. Al final, abres la pieza cortando en el centro de los puntos “steek”, levantas puntos para tejer los bordes de botonadura y cubrir las orillas cortadas.

Ver video DROPS: Cómo tejer los puntos steek y cortar el tejido

En el caso de que prefieras tejer de ida y vuelta en vez de en redondo, puedes, por supuesto, ajustar el patrón para tejer las piezas separadamente y ensamblarlas al final. Dividir los puntos para el cuerpo en 2, agregar 1 punto de orillo a cada lado (para coser) y tejer la pieza del frente y la pieza de la espalda separadamente.

Ver lección DROPS: ¿Puedo adaptar un patrón para agujas circulares y tejerlo con agujas rectas?

Las repeticiones del patrón pueden variar ligeramente en las diferentes tallas, con el fin de obtener las proporciones correctas. Si no estás trabajando exactamente la misma talla que la prenda de la foto, la tuya puede variar ligeramente. Esto ha sido cuidadosamente desarrollado y ajustado de modo que la impresión completa de la prenda sea igual en todas las tallas.

¡Asegúrate de seguir las instrucciones y los diagramas correspondientes a tu talla!

Si encontraste un patrón que te gusta y está disponible en talla para mujer, no es difícil convertirlo en una talla para hombre. La diferencia más grande va a ser el largo de las mangas y del cuerpo. Comenzar trabajando en la talla para mujer que crees le va a quedar a lo ancho del pecho. El largo adicional va a ser trabajado justo antes de rematar para la sisa/copa de la manga. Si el patrón va a ser tejido de arriba para abajo, puedes agregar el largo justo después de la sisa o antes de la primera disminución de la manga.

Todas las lanas tienen un excedente de fibras (desde su producción) que pueden aparecer como pelusa o que suelte pelo. Las lanas peinadas (es decir, las lanas más peludas) tienen más de estas fibras sueltas excedentes, causando que suelte más pelo.

Aunque no es posible garantizar que una lana peinada va a ser 100% libre de que suelte pelo, es posible minimizar esto drásticamente siguiendo los pasos siguientes:

1. Cuando la prenda esté terminada (antes de lavarla) sacudirla vigorosamente para que los pelos más sueltos se desprendan. NOTA: NO usar un quita pelusas, cepillo o ningún método que tire de la lana.

2. Colocar la prenda en una bolsa de plástico y colocarla en tu congelador - la temperatura causará que las fibras se vuelvan menos unidas entre ellas, y el excedente de fibras se va a desprender fácilmente.

3. Dejarla en el congelador algunas horas antes de sacarla y sacudirla nuevamente.

4. Lavar la prenda de acuerdo a las instrucciones en la etiqueta de la lana.

La formación de pelusa es un proceso natural que sucede hasta en las fibras más exclusivas. Es un signo natural de uso y desgaste que es difícil evitar, y que es más visible en áreas de alta fricción de tu prenda, como por ejemplo los brazos y puños de un jersey.

Puedes hacer que tu prenda se vea como nueva quitando la pelusa, usando un cepillo para telas o un removedor de pelusa.

¿Aún no consigues encontrar la respuesta que necesitas? Entonces, desplaza la pantalla hacia abajo con el cursor y deja tu pregunta para que uno de nuestros expertos pueda ayudarte. En tiempo normal, deberás recibir una respuesta en 5 a 10 días hábiles..
¡Mientras tanto, puedes leer las preguntas y respuestas anteriores relativas a este patrón o unirte al DROPS Workshop en Facebook para obtener ayuda de otras tejedoras de punto/ganchillo!

También te podría gustar...

Escribe un comentario sobre DROPS Baby 19-33

¡Nos encantaría saber qué piensas acerca de este patrón!

Si quieres escribir una pregunta referente al patrón, por favor asegúrate de elegir la categoría correcta en el formulario debajo, para acelerar el proceso de respuesta. Los campos obligatorios están marcados con un *.

Comentarios / Preguntas (29)

country flag Mie Eibye wrote:

Hej. Jeg vil gerne have hjælp til at beregne garnforbrug til hele sættet, altså både trøje, hue og sokker i str. 6/9? Da jeg ikke tænker, at jeg “bare” skal lægge garnforbruget for alle tre sammen - der må være noget overlapning. Det vil være en meget stor hjælp.

20.09.2023 - 16:41

DROPS Design answered:

Hej Mie, det har vi desværre ingen information om, men hvis du strikker alle 3 dele, vil vi tro at du kan hoppe over et mønsternøgle i hver farve....Vi kan dog ikke garantere!

26.09.2023 - 15:09

country flag Marita Brockhoff wrote:

Hallo ich möchte Drops Baby 19-33 (12/18 Monate)stricken aber ohne das Muster. Wie viel Wolle brauche ich dann für Jacke und Mütze MfG M. Brockhoff

10.07.2023 - 10:44

DROPS Design answered:

Liebe Marita. Für Größe 12/18 benötigen Sie ca. 250 g für die Jacke und ca. 50 g für die Mütze. Viel Spass beim stricken!

20.07.2023 - 11:22

country flag Marita Brockhoff wrote:

Hallo ich möchte Drops Baby 19-33 (Jacke und Hose) 12/18 Monate) stricken, aber ohne das Muster. Wieviel Wolle brauche ich dann? MfG M. Brockhoff

09.07.2023 - 11:34

DROPS Design answered:

Liebe Frau Brockhoff, wir haben leider nur die Garnmenge mit dem Muster, aber je nach der Grösse brauchen Sie sicher nicht so viel Garn - gerne wird Ihnen damit Ihr DROPS Händler weiter helfen (auch per Telefon oder per E-Mail). Viel Spaß beim stricken!

27.07.2023 - 09:42

country flag Nancie Hall wrote:

How do I finish the cardigan without doing the turtle neck as some of the images of the pattern just show a normal round neck

08.06.2023 - 05:04

DROPS Design answered:

Dear Mrs Hall, there is no turtle neck to this jacket, you finish with a neck edge K1/P1 with front band stitches as before for a total of 6-7-7 (8-8) cm (don't forget the last buttonhole when rib measures 5-6-6 (7-7) cm). Happy knitting!

08.06.2023 - 09:45

country flag Christiane Boris wrote:

Liebes Drops-Team, herzlichen Dank für Ihr schnelle Antwort. Nun habe ich nochmal eine Frage: wird der Abschluss beim Passe (1 re / 1 li) mit der Nadelstärke 3,5 mm gestrickt oder weiter mit Nadelstärke 4,5 mm? Vielen Dank im voraus!

10.05.2022 - 09:49

DROPS Design answered:

Liebe Frau Boris, ja doch, danke für den Hinweis, man muss zu Rundnadel Nr 3,5 wechseln und dann erst das Rippenmuseter stricken. Eine Korrektur erfolgt. Viel Spaß beim stricken!

13.05.2022 - 10:21

country flag Christiane Boris wrote:

Hallo, ich stricke Drops baby 19/33 und bin beim Passe angelangt und habe 183 M. Ich soll eine Reihe links auf dem Rückenteil stricken + gleichzeitig verteilt 11 M abnehmen = 172 M. Nur über Rückenteil oder insgesamt auch über die Vorderteile und Ärmel. Wie ist das bitte zu verstehen? Vielen Dank einstweilen.

05.05.2022 - 10:04

DROPS Design answered:

Liebe Frau Boris, diese 11 Maschen nehmen Sie zwischen den Blenden-Maschen ab, dh, stricken Sie 4 Maschen kraus rechts, dann stricken Sie die nächsten 175 Maschen und gleichzeitig nehmen Sie 11 Maschen ab (= es sind nur noch 164 M) und enden Sie mit 4 Maschen kraus rechts (= 4+164+4=172 Maschen). Viel Spaß beim stricken!

05.05.2022 - 15:13

country flag Karen Keis wrote:

Kære Drops design. Jeg er ved at strikke huen til Drops baby 19/33. Når man læser hue opskriften under 19/3 er teksten anderledes end her. På 19/3 står der ikke man skal skifte til større pind. Og når man læser både under 19/3 og 19/33 står der ikke noget om hvor lang/høj huen bliver i færdig mål. Der står kun” derefter fortsættes der i glatstrik og lys brunmeleret til færdig mål” men der er overhovedet ikke nævnt nogen mål, kun at ribben skal være 5 cm. Hvad gør jeg?

08.05.2021 - 10:29

DROPS Design answered:

Hej Karen, jo om du holder den strikkefasthed som står i opskriften, så opnår du færdigt mål når du har strikket diagrammerne samt indtagningerne ifølge opskriften. God fornøjelse!

10.05.2021 - 09:25

country flag Louise wrote:

Hej. Kan inte hitta vilket mått mössan skall ha. Står att man skall sticka tills färdigt mått men hittar bara tröjan mått. Mvh Louise

22.11.2020 - 13:08

DROPS Design answered:

Hei Louise. Når M.3C er ferdig strikket, skal det fortsettes med glstrikk og lys brunmelert til ferdig mål. Ferdig mål er når dette er strikket (det er ikke skrevet cm mål): – SAMTIDIG felles det nå på høyre side av alle merketrådene igjen. Gjenta fellingen på hver 2.omg totalt 3-3-4 (4-5) ganger = 24-30-24 (30-24) m på p. Strikk alle m sammen 2 og 2. Trekk tråden gjennom de resterende m og snurp sammen. mvh DROPS design

24.11.2020 - 12:51

country flag Susanne Lang wrote:

Der skal stå ryg og bærestykker

15.11.2020 - 14:08

country flag Susanne Lang wrote:

Hej, jeg kan ikke lige se hvordan der skal tages ind på bærestykket, jeg strikker den i mit eget mønster og er nået til der hvor man sætter ærmerne på rug og fodstykkerne, der hvor man har lukket de 6 masker af. Men der står bare at man skal tage ind i M 2. Men jeg kan ikke lige tyde hvor mange eller hvor jeg skal tage ind. Kan i hjælpe med det?

15.11.2020 - 14:03

DROPS Design answered:

Hej Susanne, du kan se i M.2A at der bliver taget 1 maske ind på 1.pind ved at strikke 6masker og strikke de næste 2 sammen. På samme måde ser du på 5. pind i diagrammet hvor mange masker du skal have imellem indtagningerne. God fornøjelse!

18.11.2020 - 14:23