DROPS Alpaca
DROPS Alpaca
100% alpaka
alates 3.65 € /50g
DROPS Kid-Silk
DROPS Kid-Silk
75% mohäär, 25% siid
alates 5.05 € /25g
Lõngakulu sellele disainile alates 52.20€.

Lõnga maksumus on arvutatud väikseima suuruse valmistamiseks ja kõige odavama lõnga järgi. Otsid paremat hinda? Leia see DROPS Soodushinnad lehelt!

DROPS SS24

Forever Intertwined

DROPSi põikipidi kootud passega kampsun kahekordsest lõngast ”Alpaca” ja ”Kid-Silk”. Suurused S kuni XXXL.

DROPS 115-31
DROPSi disain: muster nr Z-429
-------------------------------------
Suurus: S - M - L - XL – XXL - XXXL

Lõng: DROPS ALPACA 50 g/ 167 m
300-300-350-350-400-450 g värv nr 0100, naturaalvalge
ja kasuta: DROPS KID-SILK 25 g/ 200 m
125-150-150-175-200-200 g värv nr 01, naturaalvalge

DROPSi SUKA- ja RINGVARDAD (80 cm): 4,5 mm – või sobivad, et saavutada koetihedus 18 silmust x 23 rida parempidises koes ja 18 silmust x 35 rida ripskoes = 10 x 10 cm.
DROPSi SUKA- ja RINGVARDAD (80 cm): 3,5 mm - sooniku jaoks.
DROPSi hõbedased nööbid nr 534: 8-8-8-9-9-9 tk.

-------------------------------------------------------

Alternatiivlõng – Vaata siit, kuidas lõngu asendada
Lõngagrupid A kuni F – Kasuta sama mustrit ja vaheta lõnga, siin
Alternatiivlõnga kasutamine – Kasuta meie lõngamuundurit

-------------------------------------------------------

DROPS Alpaca
DROPS Alpaca
100% alpaka
alates 3.65 € /50g
DROPS Kid-Silk
DROPS Kid-Silk
75% mohäär, 25% siid
alates 5.05 € /25g
Lõngakulu sellele disainile alates 52.20€.

Lõnga maksumus on arvutatud väikseima suuruse valmistamiseks ja kõige odavama lõnga järgi. Otsid paremat hinda? Leia see DROPS Soodushinnad lehelt!

Juhend

RIPSKUDE (edasi-tagasi kududes): koo kõik read parempidi.

LÜHENDATUD READ
Passe alumise serva laiemaks tegemiseks koo lühendatud ridu järgmiselt (alusta töö PP): * koo kuni 3. silmusemärkijani (SM), pööra tööd, pinguta lõnga ja koo tagasi, koo kuni 2. SM-i, pööra tööd, pinguta lõnga ja koo tagasi, koo kuni 1. SM-i, pööra tööd ja koo tagasi, koo 2 rida kõikide silmustega *, korda alates *-*. st. 1 kordus = 8 rida allservas ja 2 rida ülemal.

MUSTER
Vaata skeeme M.1, M.2 ja M.3 – skeemid on antud vaadatuna töö paremalt poolt (PP) ja näitab 1 mustrikordust. 1. rida = töö VP.

KAHANDAMISE NIPP
Kahanda enne SM-i, töö PP: 2 pr kokku.
Kahanda pärast SM-i, töö PP: 2 pr kokku keerdsilmusena.
---------------------------

KAMPSUN
Esmalt koo põikipidi passe ja kaelus, esiservast esiservani, seejärel korja üles silmused passe alumisest äärest ja koo kehaosa ülevalt alla.

PASSE ja KAELUS
Kootakse edasi-tagasi ringvarrastega. Loo 4,5 mm vardale üles 47-49-51-52-54-56 silmust kahekordse lõngaga (mõlemast sordist 1). Koo 2 rida parempidi (1. rida = töö PP).
Järgmist rida koo järgmiselt, töö PP: koo 10 pr, 2 ph, koo 2 pr silmust järgmisest silmusest, 4 ph, 2 pr silmust kahest järgmisest silmusest, 4 ph, 2 pr silmust järgmisest silmusest, 2 ph, koo pr 21-23-25-26-28-30 silmust = 51-53-55-56-58-60 silmust.
Järgmist rida koo järgmiselt, töö VP: koo pr 21-23-25-26-28-30 silmust, skeemi M.2 (= 20 silmust), skeemi M.1 (= 6 silmust) ja 4 silmust pr.
Paigalda 3 SM-i järgmiselt, töö PP: 1. SM pärast 4-ndat silmust, 2. SM pärast 33-35-37-38-40-42-ndat silmust ja 3. SM pärast 42-44-46-47-49-51-ndat silmust = 9 silmust jääb pärast viimast SM-i kaeluse jaoks.
Tõsta SM töö käigus edasi.
Koo LÜHENDATUD RIDU – vaata ülevalt, SAMAL AJAL koo mustrit järgmiselt, töö PP: 4 silmust ripskoes, skeemi M.1, skeemi M.2 ja 21-23-25-26-28-30 silmust ripskoes.
Jätka kudumist, kuni töö pikkus on umbes 138-150-160-170-180-190 cm mööda pikemat serva (= alumine), säti nii, et viimane rida on noolega rida skeemil.
NB! Mõõtmiseks aseta töö põrandale. Töö pikkus ülemisel serval on umbes 35-37-40-42-45-47 cm.
Koo 1 rida (töö PP), SAMAL AJAL koo pr kokku 2 pr silmust skeemis M.2 ja 2 pr kokku 4 pr silmust skeemis M.2 (= 4 kahandatud silmust) = 47-49-51-52-54-56 silmust.
Koo 1 rida parempidi kõikide silmustega, töö VP ja koo silmused lõdvalt maha parempidi, töö PP.

Eemalda SM-d ja paigalda 4 uut SM-i passe alumisse serva järgmiselt: 1. SM pärast 19-21-23-25-27-29 cm;
2. SM esimesest SM-st 31-33-34-35-36-37 cm kaugusele;
3. SM teisest SM-st 38-42-46-50-54-58 cm kaugusele;
4. SM kolmandast SM-st 31-33-34-35-36-37 cm kaugusele
= umbes 19-21-23-25-27-29 cm jääb pärast viimast SM-i.

KEHAOSA
Kootakse edasi-tagasi ringvarrastega, esiservast. Korja 4,5 mm vardale üles kahekordse lõngaga (mõlemast sordist 1) mööda passe alumist serva järgmiselt: koo 34-38-41-45-49-52 silmust kuni 1. SM-i (= vasak esiosa), loo 9-9-11-13-14-18 uut silmust (= varruka sisekülg), jäta vahele kuni 2. SM-i, korja üles 68-76-82-90-98-104 silmust kuni 3. SM-i (= seljaosa), loo 9-9-11-13-14-18 uut silmust (= varruka sisekülg), jäta vahele kuni 4. SM-i, korja üles 34-38-41-45-49-52 silmust (= parem esiosa) = umbes 154-170-186-206-224-244 silmust.
Koo 1 rida parempidi, töö VP.
EDASI MÕÕDA SIIT!
Jätka parempidises koes ja mõlema serva 1 silmus koo ripskoes.
Paigalda SM mõlemast servast 38-42-46-51-56-61. silmuse kaugusele (küljed).
JÄLGI KOETIHEDUST!
Kui töö pikkus on 4 cm, kahanda 1 silmus mõlemal pool mõlemat SM-i – vaata KAHANDAMISE NIPPI! Korda kahandamist iga 4 cm järel kokku 4 korda = 138-154-170-190-208-228 silmust.
Kui töö pikkus on 20 cm, kasvata 1 silmus mõlemal pool mõlemat SM-i (kasvata kududes 2 silmust ühest silmusest) ja korda kasvatamist iga 3-3-3.5-3.5-4-4 cm järel kokku 5 korda = 158-174-190-210-228-248 silmust.
Kui töö pikkus on 33-34-35-36-37-38 cm vaheta 3,5 mm ringvarraste vastu.
Koo 1 rida parempidi, töö PP, SAMAL AJAL kasvata 20-22-24-28-28-32 silmust ühtlaste vahedega = 178-196-214-238-256-280 silmust.
Koo 1 rida pahempidi, töö VP ja koo soonikut järgmiselt, vaadatuna töö PP: 1 ääresilmus ripskoes, * 2 pr, 4 ph *, korda alates *-*, lõpetuseks koo 2 pr ja 1 ääresilmus ripskoes.
Kui soonik on 3 cm pikkune koo silmused lõdvalt maha parempidised pr ja pahempidised ph.

VASAK ESILIIST
Korja 3,5 mm ringvardale üles 116-120-124-128-132-136 silmust mööda vasakut esiosa kahekordse lõngaga (mõlemast sordist 1). Koo 2 rida parempidi, SAMAL AJAL viimasel real kasvata 23-25-27-29-31-33 silmust ühtlaste vahedega = 139-145-151-157-163-169 silmust.
Järgmist rida koo järgmiselt, töö VP: 2 silmust ripskoes, * 2 ph, 4 pr *, korda alates *-*, kuni kududa jääb 11 silmust, lõpetuseks koo 2 ph ja ülemist 9 silmust ripskoes. Koo sedasi 3 cm ja koo silmused maha.

PAREM ESILIIST
Koo nagu vasakut esiliistu, ainult pärast 1 cm tee 8-8-8-9-9-9 nööpauku ühtlaste vahedega.
1 NÖÖPAUK = koo maha 1 silmus ja tagasireal loo 1 uus silmus mahakootud silmuse kohale. Tee nööpaugud ph-soonikutriibule. Ülemist nööpauku tee nii, et enne ülemist serva jääb 4 silmust ja alumisest servast umbes 3 cm kaugusele.

VARRUKAS
Kootakse ringselt sukavarrastega.
Korja 4,5 mm sukavardale üles 55-59-61-63-66-66 silmust kahekordse lõngaga (mõlemast sordist 1) passe 1. SM-i ja 2. SM-i vahel ja korja üles 1 silmus igast 9-9-11-13-14-18 ülesloodud silmusest kehaosa varruka siseküljel = 64-68-72-76-80-84 silmust.
EDASI MÕÕDA SIIT.
Koo 1 ring pahempidi ja jätka parempidises koes. Paigalda SM varruka siseküljele.
Kui töö pikkus on 5-4-4-5-2-5 cm, kahanda 1 silmus mõlemal pool SM-i – vaata KAHANDAMISE NIPPI! Korda kahandamist iga 3-2,5-2-2-2-1,5 cm järel kokku 8-10-12-11-13-15 korda = 48-48-48-54-54-54 silmust.
SAMAL AJAL, kui töö pikkus on 28 cm, koo skeemi M.3 järgi keskmised 18 silmust (skeemi M.3 neljandal ringil kasvata 2 silmust = vardal on kokku 50-50-50-56-56-56 silmust), ülejäänud silmused koo parempidises koes.
Pärast skeemi M.3 koo 1 ring parempidised silmused pr ja pahempidised silmused ph, SAMAL AJAl koo 2 pr kokku 4 keskmist silmust = 48-48-48-54-54-54 silmust.

Vaheta 3,5 mm sukavarraste vastu ja koo soonikut 2 pr/ 4 ph, veendu, et sooniku parempidised ja pahempidised silmused on skeemi M.3 parempidiste ja pahempidiste silmuste kohal.
Koo silmused lõdvalt maha parempidised pr ja pahempidised ph, kui varrukas on umbes 43 cm pikkune.
Koo teine varrukas korjates silmused üles passe 3. SM-i ja 4. SM-i vahel.

Õmble nööbid ette.

Skeem

symbols = pr töö PP, ph töö VP
symbols = ph tö PP, pr töö VP
symbols = tõsta 2 silmust abivardale töö ette, 2 ph, 2 pr abivardalt
symbols = tõsta 2 silmust abivardale töö taha, 2 pr, 2 ph abivardalt
symbols = tõsta 2 silmust abivardale töö taha, 2 pr, 2 pr abivardalt
symbols = tõsta 2 silmust abivardale töö ette, 2 pr, 2 pr abivardalt
symbols = NUPP: kasvata 1 silmusest 5 silmust: 1 pr, õs, 1 pr, õs, 1 pr, pööra tööd, koo neid 5 silmust edasi-tagasi 4 rida parempidises koes. Seejärel tõsta 2. silmus üle 1. silmuse, 3. silmus üle 1. silmuse, 4. silmuse üle 1. silmuse ja 5. silmuse üle 1. silmuse (= jääb 1 s)
symbols = 2 pr silmust ühest silmusest
diagram
diagram

Iga mustriga kaasnevad videoõpetused.

On küsimusi? Vaata korduma kippuvaid küsimusi (KKK).

Koetihedus määrab kudumi suuruse ja mõõdetakse tavaliselt 10 x 10 cm osalt. Tavaliselt kirjutatakse nii: silmuste arv laiuses x (korda) ridade arv kõrguses - näiteks: 19 silmust x 26 rida = 10 x 10 cm.

Koetihedus on kudujatel erinev, mõni koob/heegeldab lõdvemalt, mõni tugevalt. Koetihedust saab muuta varraste suurusega, seepärast me alati mainime, et varraste suurus on ainult soovituslik! Igaüks saab seda ise muuta (suuremaks või väiksemaks) vastavalt oma käekirjale, et koetihedus tuleks sama, kui mainitud juhendis. Kui koetihedus on erinev, on lõngakulu erinev ja lõpptulemuseks on teistsugused mõõdud.

Koetihedus määrab ka seda, milliseid alternatiivlõngu saab kasutada. Teine lõng sobib alternatiiviks, kui see annab sama koetiheduse.

Vaata DROPS õpetust: Kuidas mõõta koetihedust

Vaata DROPS videot: Kuidas teha tööproovi ja mõõta koetihedust

Vajaminev lõngakogus on antud grammides, näiteks: 450 g. Arvutamaks, mitu toki lõnga on vaja, on esiteks vaja teada, kui palju gramme on 1 tokis (25g, 50g või 100g). See informatsioon on saadaval, vaadates lõngainfot. Jaga vajalik grammide arv toki kaaluga. Näiteks, kui tokis on 50 g lõnga (standard kogus), siis arvutatakse järgmiselt: 450 / 50 = 9 tokki.

Kasutades teist lõnga on tähtis, et koetihedus oleks sama. Nii tulevad eseme mõõdud samad, kui antud joonisel. Seda on lihtsam saavutada, kui kasutada sama lõngagrupi lõngu. Samuti on võimalik panna kokku mitu peenemat lõnga, et saavutatda soovitatud koetihedus. Proovi meie lõngamuundurit. Ma soovitame alati teha tööproovi.

NB! Kui kasutate erinevat lõnga, siis võib olla lõpptulemus ka erinev, kuna teisel lõngal on erinev tekstuur.

Vaata DROPS õpetust: Kas ma saan kasutada teist lõnga kui antud juhendis?

Kõik meie lõngad on jagatud lõngagruppideks (A kuni F) lõnga jämeduse ja koetiheduse järgi - lõngagrupp A sisaldab peenikesi lõngu ja lõngagrupp F kõige jämedamaid. Nii on lihtne leida alternatiivlõngu samale mustrile, kui soovid kasutada teist lõnga. Ühe lõngagrupi lõngadel on sama koetihedus ja neid saab teineteisega asendada. Aga kuna erinevatel lõngadel on erinev tekstuur, siis lõpptulemus võib olla erinev.

Vaata erinevaid lõngagruppe siit.

Igal meie mustrilehel on link Lõngamuundurile, juhul kui soovid kasutada teist lõnga kui soovitatud juhendis. Sisesta lõng, mida soovid asendada, kogus (valitud suurusele) ja lõngade arv ning lõngamuundur pakub parima valiku alternatiive sama koetihedusega. Lisaks saad teada palju vajad uut lõnga ja mitut lõnga kasutada. Enamus tokke on 50 g (mõned 25 g või 100 g).

Kui mustris on kasutatud mitut värvi, siis tuleb iga värvi eraldi vaadata. Samuti, kui juhendis on kasutatud kahte erinevat lõnga koos (näiteks 1 Alpaca + 1 Kid-Silk), siis tuleb leida alternatiivid neile eraldi.

Vaata lõngamuundurit siit

Kuna igal lõngal on oma tekstuur, on originaallõng jõetud juhendisse alles. Aga meie Lõngamuunduriga on lihtne leida alternatiivi, või vali lihtsalt sama lõngagrupi lõng.

Mõnes poes võib veel olla tootmisest maas lõnga müügil, või on kellegil veel kodus seda lõnga alles ja soovib leida juhendit.

Lõngamuundur aitab leida alternatiivlõnga ja vajaliku koguse.

Kui ei tea millist suurust teha, siis on hea idee mõõta oma kampsunilt mõõdud. Siis saab nende mõõtude järgi valida sobiva suuruse.

Vaata mõõtudega joonist mustrilehel juhendi lõpus.

Vaata DROPS õpetust: Kuidas mõista mõõtudega joonist

Varraste suurus mustrilehel on ainult soovituslik, tähtis on järgida koetihedust. Kuna koetihedus on kõigil erinev, siis on vaja valida omale sobivad vardad õige koetiheduse saavutamiseks – võib-olla on vaja võtta suuremad või väiksemad vardad. Seepärast on vajalik teha tööproov.

Kui Sinu koetihedus on erinev, siis tulevad ka eseme mõõdud erinevad.

Vaata DROPS õpetust: Kuidas mõõta koetihedust

Vaata DROPS videot: Kuidas teha tööproovi

Kui rõivas on kootud ülevalt alla, on lihtsam teha muudatusi pikkuses. Näiteks, on lihtsam proovida eset selga kudumise käigus, et kontrollida passe pikkust.

Juhendis on hoolikalt selgitatud iga samm õiges järjekorras. Skeemid on kohandatud vastavalt kudumise suunale ja kootakse nagu tavaliselt.

Skeemil on näidatud kõik read/ringid ja iga silmus vaadates töö paremalt poolt. Skeemi loetakse alt üles, paremalt vasakule. 1 ruut = 1 silmus.

Edasi-tagasi kududes, kootakse iga teine rida töö paremal pool, skeemi loetakse paremalt vasakule; iga teine rida kootakse töö pahemal pool: loetakse skeemi vasakult paremale. Kududes töö pahemal pool, loetakse skeemi vasakult paremale, parempidi silmused kootakse pahempidi ja pahempidi silmused parempidi.

Ringselt kududes kootakse kõik read töö paremal pool ja skeemil loetakse kõik read paremalt vasakule.

Vaata DROPS õpetust: Kuidas lugeda kudumise skeeme

Skeemil on näidatud kõik read/ringid ja iga silmus vaadates töö paremalt poolt. Skeemi loetakse alt üles, paremalt vasakule.

Edasi-tagasi heegeldades, read mis tehakse töö paremal pool loetakse skeemi paremalt vasakule; read mis tehakse töö pahemal pool: loetakse skeemi vasakult paremale.

Ringselt heegeldades tehakse kõik read töö paremal pool ja skeemi loetakse igal ringil paremalt vasakule.

Heegeldades ringset skeemi, alustatakse keskelt ja heegeldatakse väljapoole, vastupäeva ja ringi haaval.

Rida algab tavaliselt antud numbri ahelsilmustega (vastavalt järgmise silmuse kõrgusele), see on näidatud skeemil või kirjeldatud juhendis.

Vaata DROPS õpetust: Kuidas lugeda heegeldamise skeeme

Kui on vaja teha samal real/ringil mitme erineva skeemi järgi, siis on see tavaliselt kirjutatud nii: “ koo skeemi A.1, A.2, skeemi A.3 kokku 0-0-2-3-4 times". Aee tähendab koo skeemi A.1 ühe korra, siis skeemi A.2 ühe korra, siis korda skeemi A.3 (laiuses) niimitu korda, kui on vaja sinu suurusele – siin näites on see: suurusel S = 0 korda, M = 0 korda, L= 2 korda, XL= 3 korda ja suurusel XXL = 4 korda.

Skeeme kootakse nagu tavaliselt, alusta esimese reaga skeemil A.1, siis tee skeemi A.2 esimene rida jne.

Vaata DROPS õpetust: Kuidas lugeda kudumise skeeme

Vaata DROPS õpetust: Kuidas lugeda heegeldamise skeeme

Suurematel suurustel on üldlaius (varruka otsast varruka otsani) ikkagi suurem, isegi kui varruka pikkus on lühem. Suurematel suurustel on varrukakaar pikem ja õlad laiemad, et rõivas istuks seljas paremini.

Mustrilehel olev mõõtudega joonis annab infot rõiva pikkuse kohta. Kampsuni pikkust mõõdetakse õla kõrgemast kohast (tavaliselt kaelaaugu kõrvalt, MITTE õla tipust) alla alumise servani. Samamoodi passe pikkust mõõdetakse õla kõrgemast kohast alla varrukate ja kehaosa jagamise kohani.

Mõõte ei võeta mööda nööbiliiste, kui ei ole just nii mainitud; sel puhul mõõda nööbiliistude kõrvalt.

Vaata DROPS õpetust: Kuidas vaadata suurust joonisel

Mustri skeeme korratakse tihti ringil/real või vertikaalselt (kõrguses). 1 mustrikordus skeemil näitab mustri põhisilmuseid. Kui on öeldud juhendis, et tee 5 mustrikordust skeemi A.1 ringil, siis tuleb kududa skeemi 5 korda üksteise järgi samal ringil. Kui on öeldud juhendis, et tee 2 mustrikordust skeemi A.1 vertikaalselt, koo terve skeem ühe korra kõrguses, siis koo jälle otsast peale terve skeem teise korra.

Ahelsilmused on natuke lühemad kui teised silmused, et äär ei jääks kiskuma, me teeme alguses rohkem silmuseid. Järgmisel real kohandatakse silmuste arvu, et see läheks kokku mustriga ja suuruse mõõtudega joonisel.

Soonikkude on venivam ja tõmbab rohkem kokku, kui näiteks parempidine kude. Kasvatades silmuseid enne soonikkoes äärist, hoiab see ära suure erinevuse laiusesse.

Tihti jääb mahakudumise rida kiskuma. Seepärast tehakse silmuseid mahakududes mõned õhksilmused, et äär ei jääks kiskuma.

Vaata DROPSi videot: Kuidas kududa silmuseid maha, tehes õhksilmuseid?

Et kasvatused / kahandused jaguneksid ühtlaselt, tuleb kasvatada /kahandada näiteks kordamööda igal 3. või 4. real/ringil järgmiselt: koo 2 rida ja kasvata/kahanda kolmandal real/ringil, koo 3 rida ja kasvata neljandal real/ringil. Kasvata/kahanda niimoodi vaheldumisi, kuni vajalikud kasvatused/kahandused on tehtud.

Vaata DROPS õpetust: Kasvata / kahanda 1 silmus kordamööda igal 3. või 4. real

Kui soovitakse kududa ringselt, mitte edasi-tagasi, saab juhendit natuke muuta. Esiosa keskele tuleb lisada steegid (õmblusvarud - tavaliselt u 5 silmust) ja järgida juhendit. Selle asemel et pöörata ja kududa töö pahemal pool, koo lihtsalt üle steekide ja jätka ringselt töö paremal pool. Pärast lõigatakse kudum eest lahti, korjatakse silmused nööbiliistude jaoks ja kaetakse lõikeservad.

Vaata DROPS videot: Kuidas kududa steeke ja neid lahti lõigata

Kui soovitakse kududa ringse töövõtte asemel edasi-tagasi, võib kududa osad eraldi ja õmmelda pärast kokku. Kehaosa silmuste arv tuleb jagada kaheks, lisada 1 ääresilmus mõlemale küljele (õmblusvarudeks) ja kududa edasi-tagasi.

Vaata DROPS õpetust: Kuidas kududa ringvarrastele kirjutatud juhendit pikkade varrastega?

Mustrikordused võivad olla natuke erinevad erinevatel suurustel, et saavutada vajaliku suurust. Kui te teete suuremat suurust, võib teie töö olla natuke erinev. Seda kõike on võetud arvesse disaini loomisel, et üldmulje oleks kõikidel suurustel sama.

Järgi oma suurusele vastavat juhendit ja skeeme!

Kui soovid kududa naiste suurusega disaini mehele, siis on seda lihtne muuta meeste suuruseks. Suurim erinevaus on varrukate ja kehaosa pikkus. Vali naiste suurus sobiva rinnaümbermõõduga. Pikkus saab lisada varrukale enne käeaugu mahakudumist/varrukakaare tegemist. Kui juhend on ülevalt alla, saab pikkus lisada kohe pärast käeauku või enne esimest kahandust varrukal.

Lõngakoguse muutus oleneb kui palju pikkust lisatakse, aga parem osta tokk rohkem kui vähem.

Enamus lõngu on karvased, mis eemalduvad pesus või moodustavad toppe. Kammitud lõngadel (st. karvastel lõngadel) on neid rohkem, mistõttu need ajavad ka rohkem karva.

Karva ajamine sõltub ka sellest, mida kantakse kudumi all ja kas see tõmbab kiude välja. Seetõttu on võimatu garanteerida, et kudum ei aja karva.

Allpool on mõned nipid, kuidas saada paremat tulemust karvaste lõngadega:

1. Kudumi valmides (enne pesu) raputa seda, et lahtised karvad eemalduks. NB! ÄRA KASUTA liimirulli, harja või muid meetodeid, mis kisuvad karvu välja.

2. Pane kudum kilekotti ja külmikusse – madal temperatuur põhjustab kiudude lõdvestumist ja need eemalduvad teineteisest kergemini.

3. Jäta ese külmikusse paariks tunniks, siis võta välja ja raputa kudumit jälle.

4. Pese kudumit vastavalt juhendile lõngatoki etiketil.

Tupsude tekkimine villase kudumi pinnale on loomulik protsess, mis juhtub isegi kõige eksklusiivsemate kiududega. See on loomuliku kulumise tunnus, mida on raske vältida ja mis on kõige rohkem nähtav eseme suure hõõrdumisega kohtades, nagu kampsuni varrukad ja mansetid.

Koepinna saab jälle ilusaks, kasutades riideharja või tupsude eemaldajat.

Ikka ei leia vastust oma küsimusele? Siis võib jätta kommetaar juhendi lõppu ja meie eksperdid vastavad! Seda tehakse tavaliselt 5 kuni 10 päeva jooksul..
Seniks võib lugeda küsimusi-vastuseid kommentaaridest või ühineda DROPS Workshop grupiga Facebookis abi saamiseks kaaskudujatelt/heegeldajatelt!

Võib-olla meeldivad ka need...

Jäta kommentaar mustrile DROPS 115-31

Ootame kommentaare selle mustri kohta!

Kui soovid midagi küsida, siis kiiremaks vastuse saamiseks veendu, et valid õige kategooria alloleval formil. Vajaliku väljad *.

Kommentaarid / Küsimused (16)

country flag Brusq Elena wrote:

La phrase "Continuer jusqu'à environ 138-150-160-170-180-190 cm de hauteur", est-elle correcte?

14.04.2018 - 21:49

DROPS Design answered:

Bonjour Mme Brusq, tout à fait, c'est la longueur totale de la partie de l'empiècement tricotée dans le sens de la longueur et mesurée le long du bord le plus long (bas de l'empiècement). Bon tricot!

16.04.2018 - 10:22

country flag Dea wrote:

Ho ancora una domanda. Quando dice di inserire il segnapunti al centro sotto la manica, devo metterlo sulla maglia centrale delle 9 oppure no? Grazie

01.03.2016 - 14:56

DROPS Design answered:

Buongiorno Dea, sì è corretto, il segnapunti dev'essere al centro dello scalfo, quindi nel suo caso al centro delle 9 m avviate sotto la manica. Buon lavoro!

01.03.2016 - 15:22

country flag Dea wrote:

La mia domanda era di altro genere. Ho letto bene le misure che devo raggiungere, ma siccome il lavoro si incurva e il centimentro non è curvo, avevo bisogno di sapere come fare per misurare nel modo migliore, comunque spero di aver trovato il metodo giusto per la misurazione. Grazie.

04.02.2016 - 20:53

country flag Dea wrote:

Un'altra domanda. Quando misuro la lunghezza finale dello sprone come mi devo comportare? Lavorando a ferri accorciati il lavoro si incurva, quindi la misurazione come dovrò farla? Da lato a lato senza considerare l'incurvatura? Grazie.

01.02.2016 - 12:01

DROPS Design answered:

Buonasera Dea, nel testo viene indicato quali devono essere le misure dello sprone nel lato più lungo e in quello più corto, in particolare viene indicato di continuare fino a quando il lavoro misura circa 138-150-160-170-180-190 cm sul lato più lungo (= parte inferiore) e circa 35-37-40-42-45-47 cm lungo l’altro lato (= parte superiore). Ci riscriva se ha altri dubbi. Buon lavoro!

01.02.2016 - 22:05

country flag Dea wrote:

Cosa vuol dire "18 m blir til 20 m" e "29 p/v = ca 12 cm" nel diagramma M3? Purtroppo è scritto in norvegese. Grazie.

31.01.2016 - 17:21

DROPS Design answered:

Buonasera Dea, il diagramma M.3 parte con 18 m che al 4° ferro diventano 20 m, ed è lungo 29 ferri che corrispondono a circa 12 cm. Buon lavoro!

31.01.2016 - 19:35

country flag DROPS Deutsch wrote:

Die deutsche Anleitung ist jetzt korrigiert.

08.03.2010 - 08:46

country flag Christina Cyrol wrote:

Vorsicht. In der deutschen Anleitung für verkürzte Reihen ist ein Druckfehler! Arbeitet lieber nach englischer, französischer, niederländischer oder skandinavischer Anleitung. Dort stimmt es.

07.03.2010 - 03:45

country flag Christina Cyrol wrote:

In der deutschen Anleitung für die verkürzten Reihen ist ein Druckfehler. Habe es leider zu spät gemerkt und musste es wieder aufmachen. Schade.

07.03.2010 - 03:40

country flag Regula wrote:

Süss!

29.06.2009 - 13:19

country flag Lecoq wrote:

TRES BEAU

28.06.2009 - 10:06