DROPS / 117 / 17

DROPS 117-17 by DROPS Design

Gilet DROPS a grana di riso in ”Polaris”. Dal S al XXXL.

DROPS design: Modello n. PO-021
--------------------------------------------------------
Taglia: S - M - L - XL - XXL - XXXL
NOTA! Il gilet diventa molto elastico!
Materiali: DROPS POLARIS
350-350-400-450-500-550 g n. 07, viola.

DROPS FERRO CIRCOLARE N 15 (80 cm) –
oppure i ferri necessari per ottenere un campione di 7 m x 8 f = 10 x 10 cm a grana di riso.
DROPS UNCINETTO N 12
DROPS BOTTONI Madreperla N 540: n° 1

Avete realizzato questo o un altro dei nostri modelli? Taggate le vostre foto nei social media con #dropsdesign in modo che possiamo vederle!

Volete utilizzare un filato diverso? Provate il nostro convertitore di filati!
Non siete sicuri di quale taglia scegliere? Quindi potrebbe servirvi sapere che la modella nella foto è alta circa 170 cm e veste la taglia S o M. Se state realizzando un maglione, cardigan, vestito o indumenti del genere, troverete un grafico con le misure del modello finito (in cm) alla fine delle spiegazioni.

100% lana
a partire da 4.65 € /100g
DROPS Polaris uni colour DROPS Polaris uni colour 4.65 € /100g
Fiordilana
Ordinare
DROPS Polaris mix DROPS Polaris mix 5.45 € /100g
Fiordilana
Ordinare
Ferri & Uncinetti
Potete acquistare il filato per realizzare questo modello a partire da 18.60€. Per saperne di più.

Pattern instructions

CONSIGLIO CAMBIO DI GOMITOLO:
Per cominciare un nuove gomitolo di lana, dividere i fili, disporli insieme uno sopra l’altro, bagnarli leggermente e torgerli insieme.

MAGLIA A GRANA DI RISO:
1°f: * 1 m dir, 1 m rov *, ripetere da *-*.
2°f: lavorare dir sopra rov e rov sopra dir. Ripetere il 2° f.

ASOLE:
Eseguire 1 asola sul davanti sinistro così: Intrecciare la 2° m dal bordo e al giro seguente avviare 1 nuova m sopra la maglia intrecciata.
NOTA! Eseguire l’asola quando rimangono 2 f a fine lavoro, dal lato dell’apertura SENZA diminuzioni!

GILET:
Cominciare a lavorare il dietro dall’alto verso il basso, avviare poi nuove maglie e lavorare (avanti e indietro) i 2 pezzi davanti e il dietro in un solo pezzo. Alla fine unire il gilet cucendo in mezzo dietro allo scollo. Si lavora avanti e indietro sul ferro circolare per avere lo spazio necessario per tutte le maglie.

DIETRO:
Con il filo Polaris e ferro circolare 15, avviare 20-22-24-26-26-28 m. Lasciare 1 segno (filo) in mezzo al lavoro (= al centro dietro al collo) = 10-11-12-13-13-14 m ad ogni lato del segno. Lavorare a GRANA DI RISO - ved spieg. sopra. Quando il lavoro misura 19-20-20-22-22-23 cm, mettere le maglie su un filo/fermamaglie.

DAVANTI E DIETRO:
Iniziare al segno in alto del dietro. Riprendere 6-7-8-8-9-9 m in modo uniforme lungo il bordo di avviamento (= saltare delle m del dietro in modo uniforme perché lo scollo non diventi troppo largo) a partire dal segno e verso il lato (riprendere le m nella parte più esterna della m). Avviare poi 15-16-16-17-17-18 m nuove sul ferro (= giro di manica), riprendere le 20-22-24-26-26-28 m sul filo in sospeso in basso del dietro sul ferro, avviare 15-16-16-17-17-18 m nuove (= giro di manica) e avviare/riprendere 6-7-8-8-9-9 m in modo uniforme lungo il dietro, a partire dal lato e verso il segno/filo = 62-68-72-76-78-82 m sul f. Continuare a grana di riso avanti e indietro dal centro collo dietro. Quando il lavoro misura 9-10-11-11-13-13 cm dal segno dietro al collo, intrecciare 14-14-15-16-16-17 m all’inizio dei 2 f seguenti = 34-40-42-44-46-48 m sul f - Nota!: Intrecciare le m a grana di riso. Lasciare 1 segno/filo nuovo e misurare d’ora in poi il lavoro da questo segno. Continuare a grana di riso fin che il lavoro misura ca 7-6-6-6-5-5 cm dal nuovo segno. Lavorare il seguente f sul diritto così: Lavorare 10-12-12-13-13-13 m, passare queste m su 1 filo/fermamaglie. Intrecciare le 14-16-18-18-20-22 m seguenti e lavorare le rimanenti 10-12-12-13-13-13 m. Girare il lavoro.
Taglia S + M + L: lavorare 10-12-12 m, girare il lavoro, intrecciare le prime 5-6-6 m e lavorare le 5-6-6 m restanti. Girare il lavoro, lavorare 5-6-6 m. Girare, intrecciare 5-6-6 m.
Taglia XL + XXL + XXXL: lavorare 13-13-13 m, girare il lavoro, intrecciare le prime 3 m e lavorare le 10 m restanti. Girare, lavorare 10 m. Girare, intrecciare 2 m e lavorare le 8 m restanti. Girare, lavorare 8 m. Girare, intrecciare 2 m, lavorare 6 m, continuare intrecciando le prime 2 m allo stesso lato del lavoro fino a quando tutte le maglia non siano intrecciate.

Riprendere le m in sospeso dall’altro lato del lavoro e lavorare nello stesso modo, ma al contrario - Non dimenticare le ASOLE sul bordo davanti - ved spieg sopra.

CONFEZIONE:
Unire i bordi al centro dietro cucendo nella parte più all’esterno della maglia m per evitare che la cucitura non diventi troppo spessa. Attaccare il bottone.

BORDO ALL’UNCINETTO:
Con il filo Polaris e l’uncinetto 12, lavorare un bordo tutto intorno all’apertura del gilet: 1 m.b, * 1 cat, saltare ca 2,5-3 cm, 1 m.b nella m seguente *, ripetere da *-* e unire con 1 m.bss nella 1° m.b d’inizio giro.

Diagramma

= segno al centro scollo dietro
= cucitura al centro scollo dietro
= direzione della lavorazione


Drops Design France 30.11.2011 - 11:40:

Bonjour Daug, je vous contacte par mail pour vous expliquer ce modèle.

Daug 29.11.2011 - 21:21:

J'ai un pb avec le modèle 117-7 il me semble qu'il manque une partie, n'y a-t-il pas des augmentations à faire pour le devant ? JE n'ai pas de blog, pouvez-vous m'expliquer? J'ai suivi les instructions, j'ai compris mais il y a un pb, je l'ai recommencé 3 fois en outre, il y a une erreur dans les diminutions(niveau pointe) des petites tailles, enfin il me semble merci

Daug 29.11.2011 - 21:21:

J'ai un pb avec le modèle 117-7 il me semble qu'il manque une partie, n'y a-t-il pas des augmentations à faire pour le devant ? JE n'ai pas de blog, pouvez-vous m'expliquer? J'ai suivi les instructions, j'ai compris mais il y a un pb, je l'ai recommencé 3 fois en outre, il y a une erreur dans les diminutions(niveau pointe) des petites tailles, enfin il me semble merci

Daug 29.11.2011 - 21:21:

J'ai un pb avec le modèle 117-7 il me semble qu'il manque une partie, n'y a-t-il pas des augmentations à faire pour le devant ? JE n'ai pas de blog, pouvez-vous m'expliquer? J'ai suivi les instructions, j'ai compris mais il y a un pb, je l'ai recommencé 3 fois en outre, il y a une erreur dans les diminutions(niveau pointe) des petites tailles, enfin il me semble merci

DROPS Design 17.06.2011 - 18:18:

Hi Diane, thank you, that sounds better, we have edited the pattern. THe measure chart is at the very end of the pattern. All measures are in cm, measured from side to side on piece.

Diane 17.06.2011 - 12:33:

I'm currently working this little vest, and I'd like to offer a small correction to the US english instructions. In the third line of "FRONT AND BACK PIECE", after (= armhole), the directions say to "slip". It should say "knit". Otherwise, the concept doesn't work. Also, where do I find the measurements that correspond to the various sizes? I've looked everywhere! Thanks, Diane

Lone 16.01.2011 - 14:15:

Vesten er meget flot men nu opgiver jeg kan ikke få den til at passe uanset hvad jeg gør har prøvet 2 gange nogen der har en god teknik man kan bruge

Drops Design 10.11.2010 - 13:38:

Vesten er letstrikket, og fantastisk fin på, men sørg for at overholde strikkefastheden så den ikke bliver for stram! God fornøjelse!

Helle 31.10.2010 - 11:53:

JA! - DET VILLE VÆRE EN VIDUNDERLIG VEST - MEN!!! Opskriften er desværre så ufuldendt, og kringlet skrevet, at det er praktisk taget umuligt at følge den. Har nu forsøgt 3 gange - og det er endnu ikke lykkedes for mig! Det er dybt kritisabelt, og jeg er rigtig ked af det; for vesten er rigtig lækker. ÆV.

Helle Blom 02.11.2009 - 06:26:

Har fået min dygtige svigermor lokket til at strikke mig en vest - og her er den!

Lasciare un commento sul modello DROPS 117-17

Noi saremmo felici di ricevere i tuoi commenti e opinioni su questo modello!

Se vuoi fare una domanda, fai per favore attenzione a selezionare la categoria corretta nella casella qui sotto per velocizzare il processo di risposta. I campi richiesti sono indicati da *.