DROPS Alpaca
DROPS Alpaca
100% alpaka
alates 3.65 € /50g
DROPS Kid-Silk
DROPS Kid-Silk
75% mohäär, 25% siid
alates 5.05 € /25g
Lõngakulu sellele disainile alates 42.10€.

Lõnga maksumus on arvutatud väikseima suuruse valmistamiseks ja kõige odavama lõnga järgi. Otsid paremat hinda? Leia see DROPS Soodushinnad lehelt!

DROPS SS24

Twine Love

DROPSi palmikutega ristipidi kootud barett ja kaelussall lõngadest “Alpaca” ja “Kid-Silk”

DROPS 115-32
Suurus: S/M – L/XL
Mütsi ümbermõõt: 52/56 – 57/60 cm

Lõng: Garnstudio DROPS ALPACA, 50 g / 167 m
Värv nr 100, naturaalne valge
MÜTS: 100 g mõlemale suurusele
KAELUSALL: 100 g mõlemale suurusele
ja kasuta: Garnstudio DROPS KID-SILK, 25 g / 200 m
Värv nr 01, naturaalvalge
MÜTS: 50 g mõlemale suurusele
KAELUSALL: 50 g mõlemale suurusele

DROPSi pikad vardad: 3,5 mm – või sobivad, et saavutada koetihedus 20 s x 40 rida ripskoes kahekordse lõngaga (mõlemast 1) = 10 x 10 cm
-------------------------

-------------------------------------------------------

Alternatiivlõng – Vaata siit, kuidas lõngu asendada
Lõngagrupid A kuni F – Kasuta sama mustrit ja vaheta lõnga, siin
Alternatiivlõnga kasutamine – Kasuta meie lõngamuundurit

-------------------------------------------------------

DROPS Alpaca
DROPS Alpaca
100% alpaka
alates 3.65 € /50g
DROPS Kid-Silk
DROPS Kid-Silk
75% mohäär, 25% siid
alates 5.05 € /25g
Lõngakulu sellele disainile alates 42.10€.

Lõnga maksumus on arvutatud väikseima suuruse valmistamiseks ja kõige odavama lõnga järgi. Otsid paremat hinda? Leia see DROPS Soodushinnad lehelt!

Juhend

MUSTER
Vaata skeeme M.1 ja M.2, mustrid on vaadatuna töö paremalt poolt (PP) ja näitab ühte mustrikordust (1. rida = töö VP).

BARETT
LÜHENDATUD READ
Mütsi keskosa on kootud lühendatud ridadega, et saavutada vajalikku laiust. Kui keerad töö ümber, pinguta lõnga, et vältida aukude tekkimist.
Koo lühendatud read järgmiselt – vaata joonis 1 (alusta punktist A):
* koo kuni neljanda silmusemärkijani (SM 4), pööra töö ümber, koo kuni SM 1, pööra töö ümber, koo kuni SM 3, pööra töö ümber, koo kuni SM 2, pööra töö ümber, koo kuni SM 5, pööra töö ümber, koo kõik silmused (= kuni A), pööra töö ümber, koo kuni SM 4, pööra töö ümber, koo kuni SM 1, pööra töö ümber, koo kuni SM 3, pööra töö ümber, koo kuni SM 2, pööra töö ümber, koo kõik silmused (= kuni B), keera töö ümber, koo kõik silmused (= kuni A) *, korda *-*.
St. 1 kordus = 12 rida töö keskel, 4 rida töö paremal ääres ja 2 rida töö vasakul ääres.
----------------------------

MÜTS
Kootakse edasi-tagasi ristipidi kahekordse lõngaga (mõlemast sordist 1).
Loo lõdvalt üles 58-62 s ning paigalda 5 SM-i, alustades alläärest järgmiselt:
SM 1 pärast 32-32 silmust,
SM 2 pärast 40-40 s algusest,
SM 3 pärast 46-48 s algusest,
SM 4 pärast 52-56 s algusest,
SM 5 pärast 56-60 s algusest,
= 2 s jääb pärast viimast SM-i.
Koo esimene rida (töö PP): 12 pr, 2 ph, 2 pr, 4 ph, 4 pr, 4 ph, 2 pr, 2 ph ja 26-30 pr.
Koo järgmine rida järgmiselt (töö VP): 26-30 s ripskoes, skeem M.1 (= 20 s), M.2 (= 6 s), 5 s parempidises koes ning 1 s ripskoes (alumised 6 s = murdeserv).
Jätka niimoodi kudumist, SAMAL AJAL koo ka LÜHENDATUD RIDU (vt üleval).
Koo seni, kuni müts on umbes 48-54 cm pikkune mõõdetuna mööda alläärt (A), koo noolega märkitud reani (k.a) skeemil M.1.
Koo lõdvalt silmused maha vastavalt mustrile (pr koo pr ja ph koo ph).

ÜHENDAMINE
Õmble müts kokku. Pinguta mütsi tipp kokku ja kinnita.
Murra alläär tagasi töö VP ja kinnita – veendu,et õmblus oleks ühtlane.
______________________________________________________

KAELUSSALL

LÜHENDATUD READ
Et alumine äär oleks laiem, koo lühendatud ridu järgmiselt (alusta töö PP, kui pöörad töö ümber, pinguta lõnga, et vältida aukude tekkimist): * koo 2 rida kõigil silmustel, siis koo kuni SM 2-ni, pööra töö ümber ja koo tagasirida, nüüd koo kuni SM 1-ni, pööra ja koo tagasirida *, korda *-*.
1 kordus = 6 rida allääres ja 2 rida üleval ääres.
----------------------------

SALLKRAE
Loo kahekordse lõngaga lõdvalt üles 52-56 s.
Paigalda 2 SM-i järgmiselt:
SM 1 pärast 27-27 s,
SM 2 pärast 37-39 s algusest,
= 15-17 s jääb pärast viimast SM-i.
Koo LÜHENDATUD RIDU (vt üleval) (NB! Koo allääre viimased 4 s lõpuni kolme lõngaga – kaks Alpacat ja üks Kid-Silk), SAMAL AJAL koo mustrit järgmiselt:
1. RIDA (töö PP) = 4 pr, 2 ph, 2 pr, 4 ph, 4 pr, 4 ph, 2 pr, 2 ph, 28-32 pr.
Järgmine rida (töö VP) = 28-32 s ripskoes, skeem M.1 (= 20 s) ja 4 s ripskoes.
Koo sedamoodi kuni töö on ülaääres 35-40 cm pikkune (umbes 105-120 cm pikkune allääres) – koo noolega märkitud reani (k.a) skeemil M.1.
NB! Mõõda tööd siis, kui see on tasapinnale laotatud.
Koo lõdvalt silmused maha – pr silmad pr ja ph silmad ph.

Õmble kaelussall kokku.

Skeem

symbols = pr töö PP, ph töö VP
symbols = ph töö PP, pr töö VP
symbols = tõsta 2 s abivardale töö ette, 2 ph, abivardalt 2 pr
symbols = tõsta 2 s abivardale töö taha, 2 pr, abivardalt 2 ph
symbols = tõsta 2 s abivardale töö taha, 2 pr, abivardalt 2 pr
symbols = tõsta 2 s abivardale töö ette, 2 pr, abivardalt 2 pr
diagram
diagram
On küsimusi? Vaata korduma kippuvaid küsimusi (KKK).

Koetihedus määrab kudumi suuruse ja mõõdetakse tavaliselt 10 x 10 cm osalt. Tavaliselt kirjutatakse nii: silmuste arv laiuses x (korda) ridade arv kõrguses - näiteks: 19 silmust x 26 rida = 10 x 10 cm.

Koetihedus on kudujatel erinev, mõni koob/heegeldab lõdvemalt, mõni tugevalt. Koetihedust saab muuta varraste suurusega, seepärast me alati mainime, et varraste suurus on ainult soovituslik! Igaüks saab seda ise muuta (suuremaks või väiksemaks) vastavalt oma käekirjale, et koetihedus tuleks sama, kui mainitud juhendis. Kui koetihedus on erinev, on lõngakulu erinev ja lõpptulemuseks on teistsugused mõõdud.

Koetihedus määrab ka seda, milliseid alternatiivlõngu saab kasutada. Teine lõng sobib alternatiiviks, kui see annab sama koetiheduse.

Vaata DROPS õpetust: Kuidas mõõta koetihedust

Vaata DROPS videot: Kuidas teha tööproovi ja mõõta koetihedust

Vajaminev lõngakogus on antud grammides, näiteks: 450 g. Arvutamaks, mitu toki lõnga on vaja, on esiteks vaja teada, kui palju gramme on 1 tokis (25g, 50g või 100g). See informatsioon on saadaval, vaadates lõngainfot. Jaga vajalik grammide arv toki kaaluga. Näiteks, kui tokis on 50 g lõnga (standard kogus), siis arvutatakse järgmiselt: 450 / 50 = 9 tokki.

Kasutades teist lõnga on tähtis, et koetihedus oleks sama. Nii tulevad eseme mõõdud samad, kui antud joonisel. Seda on lihtsam saavutada, kui kasutada sama lõngagrupi lõngu. Samuti on võimalik panna kokku mitu peenemat lõnga, et saavutatda soovitatud koetihedus. Proovi meie lõngamuundurit. Ma soovitame alati teha tööproovi.

NB! Kui kasutate erinevat lõnga, siis võib olla lõpptulemus ka erinev, kuna teisel lõngal on erinev tekstuur.

Vaata DROPS õpetust: Kas ma saan kasutada teist lõnga kui antud juhendis?

Kõik meie lõngad on jagatud lõngagruppideks (A kuni F) lõnga jämeduse ja koetiheduse järgi - lõngagrupp A sisaldab peenikesi lõngu ja lõngagrupp F kõige jämedamaid. Nii on lihtne leida alternatiivlõngu samale mustrile, kui soovid kasutada teist lõnga. Ühe lõngagrupi lõngadel on sama koetihedus ja neid saab teineteisega asendada. Aga kuna erinevatel lõngadel on erinev tekstuur, siis lõpptulemus võib olla erinev.

Vaata erinevaid lõngagruppe siit.

Igal meie mustrilehel on link Lõngamuundurile, juhul kui soovid kasutada teist lõnga kui soovitatud juhendis. Sisesta lõng, mida soovid asendada, kogus (valitud suurusele) ja lõngade arv ning lõngamuundur pakub parima valiku alternatiive sama koetihedusega. Lisaks saad teada palju vajad uut lõnga ja mitut lõnga kasutada. Enamus tokke on 50 g (mõned 25 g või 100 g).

Kui mustris on kasutatud mitut värvi, siis tuleb iga värvi eraldi vaadata. Samuti, kui juhendis on kasutatud kahte erinevat lõnga koos (näiteks 1 Alpaca + 1 Kid-Silk), siis tuleb leida alternatiivid neile eraldi.

Vaata lõngamuundurit siit

Kuna igal lõngal on oma tekstuur, on originaallõng jõetud juhendisse alles. Aga meie Lõngamuunduriga on lihtne leida alternatiivi, või vali lihtsalt sama lõngagrupi lõng.

Mõnes poes võib veel olla tootmisest maas lõnga müügil, või on kellegil veel kodus seda lõnga alles ja soovib leida juhendit.

Lõngamuundur aitab leida alternatiivlõnga ja vajaliku koguse.

Kui ei tea millist suurust teha, siis on hea idee mõõta oma kampsunilt mõõdud. Siis saab nende mõõtude järgi valida sobiva suuruse.

Vaata mõõtudega joonist mustrilehel juhendi lõpus.

Vaata DROPS õpetust: Kuidas mõista mõõtudega joonist

Varraste suurus mustrilehel on ainult soovituslik, tähtis on järgida koetihedust. Kuna koetihedus on kõigil erinev, siis on vaja valida omale sobivad vardad õige koetiheduse saavutamiseks – võib-olla on vaja võtta suuremad või väiksemad vardad. Seepärast on vajalik teha tööproov.

Kui Sinu koetihedus on erinev, siis tulevad ka eseme mõõdud erinevad.

Vaata DROPS õpetust: Kuidas mõõta koetihedust

Vaata DROPS videot: Kuidas teha tööproovi

Kui rõivas on kootud ülevalt alla, on lihtsam teha muudatusi pikkuses. Näiteks, on lihtsam proovida eset selga kudumise käigus, et kontrollida passe pikkust.

Juhendis on hoolikalt selgitatud iga samm õiges järjekorras. Skeemid on kohandatud vastavalt kudumise suunale ja kootakse nagu tavaliselt.

Skeemil on näidatud kõik read/ringid ja iga silmus vaadates töö paremalt poolt. Skeemi loetakse alt üles, paremalt vasakule. 1 ruut = 1 silmus.

Edasi-tagasi kududes, kootakse iga teine rida töö paremal pool, skeemi loetakse paremalt vasakule; iga teine rida kootakse töö pahemal pool: loetakse skeemi vasakult paremale. Kududes töö pahemal pool, loetakse skeemi vasakult paremale, parempidi silmused kootakse pahempidi ja pahempidi silmused parempidi.

Ringselt kududes kootakse kõik read töö paremal pool ja skeemil loetakse kõik read paremalt vasakule.

Vaata DROPS õpetust: Kuidas lugeda kudumise skeeme

Skeemil on näidatud kõik read/ringid ja iga silmus vaadates töö paremalt poolt. Skeemi loetakse alt üles, paremalt vasakule.

Edasi-tagasi heegeldades, read mis tehakse töö paremal pool loetakse skeemi paremalt vasakule; read mis tehakse töö pahemal pool: loetakse skeemi vasakult paremale.

Ringselt heegeldades tehakse kõik read töö paremal pool ja skeemi loetakse igal ringil paremalt vasakule.

Heegeldades ringset skeemi, alustatakse keskelt ja heegeldatakse väljapoole, vastupäeva ja ringi haaval.

Rida algab tavaliselt antud numbri ahelsilmustega (vastavalt järgmise silmuse kõrgusele), see on näidatud skeemil või kirjeldatud juhendis.

Vaata DROPS õpetust: Kuidas lugeda heegeldamise skeeme

Kui on vaja teha samal real/ringil mitme erineva skeemi järgi, siis on see tavaliselt kirjutatud nii: “ koo skeemi A.1, A.2, skeemi A.3 kokku 0-0-2-3-4 times". Aee tähendab koo skeemi A.1 ühe korra, siis skeemi A.2 ühe korra, siis korda skeemi A.3 (laiuses) niimitu korda, kui on vaja sinu suurusele – siin näites on see: suurusel S = 0 korda, M = 0 korda, L= 2 korda, XL= 3 korda ja suurusel XXL = 4 korda.

Skeeme kootakse nagu tavaliselt, alusta esimese reaga skeemil A.1, siis tee skeemi A.2 esimene rida jne.

Vaata DROPS õpetust: Kuidas lugeda kudumise skeeme

Vaata DROPS õpetust: Kuidas lugeda heegeldamise skeeme

Suurematel suurustel on üldlaius (varruka otsast varruka otsani) ikkagi suurem, isegi kui varruka pikkus on lühem. Suurematel suurustel on varrukakaar pikem ja õlad laiemad, et rõivas istuks seljas paremini.

Mustrilehel olev mõõtudega joonis annab infot rõiva pikkuse kohta. Kampsuni pikkust mõõdetakse õla kõrgemast kohast (tavaliselt kaelaaugu kõrvalt, MITTE õla tipust) alla alumise servani. Samamoodi passe pikkust mõõdetakse õla kõrgemast kohast alla varrukate ja kehaosa jagamise kohani.

Mõõte ei võeta mööda nööbiliiste, kui ei ole just nii mainitud; sel puhul mõõda nööbiliistude kõrvalt.

Vaata DROPS õpetust: Kuidas vaadata suurust joonisel

Mustri skeeme korratakse tihti ringil/real või vertikaalselt (kõrguses). 1 mustrikordus skeemil näitab mustri põhisilmuseid. Kui on öeldud juhendis, et tee 5 mustrikordust skeemi A.1 ringil, siis tuleb kududa skeemi 5 korda üksteise järgi samal ringil. Kui on öeldud juhendis, et tee 2 mustrikordust skeemi A.1 vertikaalselt, koo terve skeem ühe korra kõrguses, siis koo jälle otsast peale terve skeem teise korra.

Ahelsilmused on natuke lühemad kui teised silmused, et äär ei jääks kiskuma, me teeme alguses rohkem silmuseid. Järgmisel real kohandatakse silmuste arvu, et see läheks kokku mustriga ja suuruse mõõtudega joonisel.

Soonikkude on venivam ja tõmbab rohkem kokku, kui näiteks parempidine kude. Kasvatades silmuseid enne soonikkoes äärist, hoiab see ära suure erinevuse laiusesse.

Tihti jääb mahakudumise rida kiskuma. Seepärast tehakse silmuseid mahakududes mõned õhksilmused, et äär ei jääks kiskuma.

Vaata DROPSi videot: Kuidas kududa silmuseid maha, tehes õhksilmuseid?

Et kasvatused / kahandused jaguneksid ühtlaselt, tuleb kasvatada /kahandada näiteks kordamööda igal 3. või 4. real/ringil järgmiselt: koo 2 rida ja kasvata/kahanda kolmandal real/ringil, koo 3 rida ja kasvata neljandal real/ringil. Kasvata/kahanda niimoodi vaheldumisi, kuni vajalikud kasvatused/kahandused on tehtud.

Vaata DROPS õpetust: Kasvata / kahanda 1 silmus kordamööda igal 3. või 4. real

Kui soovitakse kududa ringselt, mitte edasi-tagasi, saab juhendit natuke muuta. Esiosa keskele tuleb lisada steegid (õmblusvarud - tavaliselt u 5 silmust) ja järgida juhendit. Selle asemel et pöörata ja kududa töö pahemal pool, koo lihtsalt üle steekide ja jätka ringselt töö paremal pool. Pärast lõigatakse kudum eest lahti, korjatakse silmused nööbiliistude jaoks ja kaetakse lõikeservad.

Vaata DROPS videot: Kuidas kududa steeke ja neid lahti lõigata

Kui soovitakse kududa ringse töövõtte asemel edasi-tagasi, võib kududa osad eraldi ja õmmelda pärast kokku. Kehaosa silmuste arv tuleb jagada kaheks, lisada 1 ääresilmus mõlemale küljele (õmblusvarudeks) ja kududa edasi-tagasi.

Vaata DROPS õpetust: Kuidas kududa ringvarrastele kirjutatud juhendit pikkade varrastega?

Mustrikordused võivad olla natuke erinevad erinevatel suurustel, et saavutada vajaliku suurust. Kui te teete suuremat suurust, võib teie töö olla natuke erinev. Seda kõike on võetud arvesse disaini loomisel, et üldmulje oleks kõikidel suurustel sama.

Järgi oma suurusele vastavat juhendit ja skeeme!

Kui soovid kududa naiste suurusega disaini mehele, siis on seda lihtne muuta meeste suuruseks. Suurim erinevaus on varrukate ja kehaosa pikkus. Vali naiste suurus sobiva rinnaümbermõõduga. Pikkus saab lisada varrukale enne käeaugu mahakudumist/varrukakaare tegemist. Kui juhend on ülevalt alla, saab pikkus lisada kohe pärast käeauku või enne esimest kahandust varrukal.

Lõngakoguse muutus oleneb kui palju pikkust lisatakse, aga parem osta tokk rohkem kui vähem.

Enamus lõngu on karvased, mis eemalduvad pesus või moodustavad toppe. Kammitud lõngadel (st. karvastel lõngadel) on neid rohkem, mistõttu need ajavad ka rohkem karva.

Karva ajamine sõltub ka sellest, mida kantakse kudumi all ja kas see tõmbab kiude välja. Seetõttu on võimatu garanteerida, et kudum ei aja karva.

Allpool on mõned nipid, kuidas saada paremat tulemust karvaste lõngadega:

1. Kudumi valmides (enne pesu) raputa seda, et lahtised karvad eemalduks. NB! ÄRA KASUTA liimirulli, harja või muid meetodeid, mis kisuvad karvu välja.

2. Pane kudum kilekotti ja külmikusse – madal temperatuur põhjustab kiudude lõdvestumist ja need eemalduvad teineteisest kergemini.

3. Jäta ese külmikusse paariks tunniks, siis võta välja ja raputa kudumit jälle.

4. Pese kudumit vastavalt juhendile lõngatoki etiketil.

Tupsude tekkimine villase kudumi pinnale on loomulik protsess, mis juhtub isegi kõige eksklusiivsemate kiududega. See on loomuliku kulumise tunnus, mida on raske vältida ja mis on kõige rohkem nähtav eseme suure hõõrdumisega kohtades, nagu kampsuni varrukad ja mansetid.

Koepinna saab jälle ilusaks, kasutades riideharja või tupsude eemaldajat.

Ikka ei leia vastust oma küsimusele? Siis võib jätta kommetaar juhendi lõppu ja meie eksperdid vastavad! Seda tehakse tavaliselt 5 kuni 10 päeva jooksul..
Seniks võib lugeda küsimusi-vastuseid kommentaaridest või ühineda DROPS Workshop grupiga Facebookis abi saamiseks kaaskudujatelt/heegeldajatelt!

Võib-olla meeldivad ka need...

Twine Love

Edit, Hungary

115-32 a Twine Love Hat

Guilaine, France

Jäta kommentaar mustrile DROPS 115-32

Ootame kommentaare selle mustri kohta!

Kui soovid midagi küsida, siis kiiremaks vastuse saamiseks veendu, et valid õige kategooria alloleval formil. Vajaliku väljad *.

Kommentaarid / Küsimused (58)

country flag Edit wrote:

It appears to me that there is a mistake in the explanation of the diagram: …. needle behind piece, K2, K2 …. front of piece, K2, K2. I followed the instructions very carefully and the pattern didn't work out (there were two purls instead of two knits on RS)... Then I changed it : ...behind piece, K2, P2 from cable needle, ... in front of piece, P2, K2. Now the pattern is seamless!(I thought to help the others.) Edit

30.09.2020 - 13:42

country flag Anna wrote:

Ich verstehe nicht, wie ich mitten im Muster wenden soll. Wendepunkt 1 fällt mitten in eine Verzopfung. -? Ich bin kein Anfänger, finde die Anleitung aber sehr kompliziert. Schon die erste Reihe nach dem Anschlag, wieso "von vorne aus gesehen"? Wenn man die Marker nach dem Anschlag setzt, passt das mit der Beschreibung der ersten Reihe schon gar nicht mehr

29.09.2020 - 22:01

DROPS Design answered:

Liebe Anna, (bei der Mütze) die Markierungen werden ohne zu stricken eingesetzt = vor der 1. Markierung haben Sie 32 M, diee 32 M stricken Sie bei den Hinreihen: 1 M kraus re, 5 M glatt re, M.2 (= 6 M), M.1 (= 20 M) = (1+5+6+20=32 M = die 1. Markierung ist nach M.1 (Hinreihen)/vor M.1 (Rückreihen). Die verkürzten Reihen stricken Sie dann wie erklärt und wie in Fig. 1 gezeigt. Oder stricken Sie den Kragen, Dann ist die 1. Markierung nach 27 M= 4 M kraus re, M1 (20 M), 3 M kraus re (von der Vorderseite gesehen = Am anfang von einer Hinreihe gesehen). Viel Spaß beim stricken!

30.09.2020 - 08:25

country flag MaryJean Walker wrote:

Understand shortened rows but not last sentence - 12 rows in middle of piece, 4rows on right, 2 rows on left?

17.02.2020 - 17:09

DROPS Design answered:

Dear Mrs Walker, when you have worked the short rows 1 time from * to * you have worked a total of 12 rows in the middle of piece, 4 rows on the right side of piece and 2 rows on the left side of piece (seen from RS). Happy knitting!

18.02.2020 - 09:15

country flag Fanny wrote:

Bonjour, Il manque une explication sur où commence A et où est B Le bas est A et le B est le haut du béret Le 1er marqueur est donc positionné après le point fantaisies ( 1 point mousse, 5 jersey, M2 ( 6), M1(20) )= 32 mailles lors du 1er rang endroit du diagramme, Le reste des marqueurs de place dans les points mousses suivants Pouvez-vous me le confirmer ? Merci d'avance

16.12.2019 - 22:12

DROPS Design answered:

Bonjour Fanny, tout à fait, le bas du béret est bien A et donc B est le haut, la flèche start indique le 1er rang sur l'endroit - et les chiffres du haut indiquent les marqueurs, donc effectivement, le 1er marqueur se trouve après les 32 premières m = après M.2 vu sur l'endroit et les autres sont répartis dans la partie du bonnet qui sera tricotée au point mousse. Bon tricot!

17.12.2019 - 09:24

country flag Mrs D wrote:

IF someone wanted the TWINE Love hat but can\'t follow the free instructions so they could make one for themselves, WOULD you make this hat and sell the finished hat? Also, what would it cost in USA dollars?\r\nThank you

01.12.2019 - 16:05

DROPS Design answered:

Dear Mrs D, we only provide the free patterns to make our garments & patterns. You are welcome to contact a DROPS store and ask them, or join the DROPS Workshop to ask your question there. Happy knitting!

02.12.2019 - 10:30

country flag Janique Gallant wrote:

Bonjour, pour les diagrammes, je sais que je dois commencer la lecture par le bas mais comme ils ne sont pas chiffrés sur les côtés, je dois commencer par la gauche ou la droite? Merci à l’avance.

18.10.2018 - 10:18

DROPS Design answered:

Bonjour, verrez la lecon intitulee Comment lire les diagrammes des points fantaisie dans les explications?. Bon travail!

18.10.2018 - 10:36

country flag Lisa wrote:

Can someone please help me with some simple knitting language for knitting this hat, I don’t understand diagram 1 or the short rows, Brenda if you still visit this site, please send me your written instructions or anyone else who can help. Thanks very much.

13.10.2018 - 06:32

DROPS Design answered:

Dear Lisa, unfortunately we cannot provide written out instructions for this pattern. However, there are detailed desciptions for each symbol of the diagram, and there are videos to help you along (you can find the links just below th picture): Also,if you still need help, you can ask fo personal assistance in the store you bought your DROPS yarn from. Happy Knitting.

13.10.2018 - 09:10

country flag Mona Dumouchel wrote:

Bonnet: Dans la version française, il y a une erreur au 1er rang: 12 m end,...2 m end, 2 m end (au lieu de 2 m env), 23-30 m end. Bonnet: On indique 100 g de Alpaca et 50 g (au lieu de 100 g) de Kid-silk.

28.12.2017 - 17:08

DROPS Design answered:

Bonjour Mme Dumouchel, merci pour votre retour, le bonnet a été corrigé. La quantité en revanche est juste, il faut bien 100 g en Alpaca (= 2 pelotes de 50 g) et 50 g Kid-Silk (= 2 pelotes de 25 g). Bon tricot!

04.01.2018 - 15:17

Brenda wrote:

I wrote out the directions to this pattern. I also added some help ideas with a picture. Not sure how to down load it in here. Can we download pictures? If not if any one wants the pattern please write me.

24.06.2017 - 22:22

DROPS Design answered:

Dear Brenda, you can print both picture and pattern, to download them you can use a virtual printer. Happy knitting!

26.06.2017 - 09:00

Arleen Wetmore wrote:

Where can I buy these address?

19.05.2017 - 02:36

DROPS Design answered:

Dear Mrs Wetmore, please click here to find a list of DROPS retailers. Happy knitting!

19.05.2017 - 09:21