DROPS / 85 / 1

Theodor by DROPS Design

Miehen hupullinen pusero ”Eskimo”-langasta

Drops 85-1
Koko: (12/14 v) – S/M – L – XL – XXL
Langanmenekki: Eskimo
(550) 650-750-800-900 g nro 14, koksinharmaa
(100) 100-150-150-150 g nro 2, musta

DROPS Puikot nro 8 ja 9.
DROPS Pyöröpuikko nro 9.
Neuletiheys: Puikko nro on ainoastaan suositus! 10 s x 14 krs sileää puikoilla nro 9 = 10 x 10 cm.

Oletko tehnyt tämän mallin, tai jonkun muun malleistamme? Jaa kuvia sosiaalisissa medioissa ja merkitse ne #dropsdesign, jotta voimme nähdä ne!

Haluatko käyttää toista lankaa? Kokeile lankamuunnintamme!

100% Villaa
alkaen 2.40 € /50g
DROPS Eskimo uni colour DROPS Eskimo uni colour 2.40 € /50g
Käsityöliike Menita
Tilaa
DROPS Eskimo mix DROPS Eskimo mix 2.70 € /50g
Käsityöliike Menita
Tilaa
DROPS Eskimo print DROPS Eskimo print 3.00 € /50g
Käsityöliike Menita
Tilaa
Puikot & Virkkuukoukut
Saat tämän mallin langat alkaen 31.20€. Lue lisää.

Mallin ohjeet

Joustinneule: * 1 o, 2 n *, toista *-*.

Ainaoikeinneule (edestakaisin puikoilla):
1. krs: Oikein, 2. krs: Oikein.

Etukappale: Suluissa olevat luvut koskevat pienintä kokoa.
Luo puikoille nro 8 koksinharmaalla langalla (47) 53-56-59-65 s (sis. 1 reuna-s kummassakin reunassa) ja neulo (6) 7 cm joustinta. Vaihda puikkoihin nro 9 ja neulo 2 krs ainaoikeaa, säädä samalla 1. krs:lla määrä s:ita seuraaviksi: (47) 51-55-59-63 s. Jatka neulomalla sileää neuletta. Tarkista neuletiheys!
Lue loput etukappaleen ohjeesta ennen kuin jatkat neulomista! Kun työn korkeus on 11 cm, lisää kummassakin reunassa 1 s yht. 3 kertaa joka (8.) 12. cm = (53) 57-61-65-69 s. Samanaikaisesti kun työn korkeus on (28) 35-37-38-40 cm, neulo 3 krs mustalla langalla, 2 krs koksinharmaalla langalla, 15 krs mustalla langalla ja neulo sitten koksinharmaalla langalla lopulliseen mittaan asti. Samanaikaisesti kun työn korkeus on (33) 41-42-43-44 cm, päätä kummassakin reunassa kädenteitä varten joka 2. krs: 1 x 3 s, (1) 0-0-1-1 x 2 s ja (2) 2-3-2-3 x 1 s. Samanaikaisesti kun työn korkeus on n. (38) 46-47-49-50 cm (sopeuta niin, että olet kaventanut kummassakin reunassa yhtä paljon kädenteitä varten), jaa työ pääntien halkiota varten näin: siirrä keskimmäiset 5 s + oikean olan jäljellä olevat s:t apulangalle (apulangalla on siis 5 s enemmän kuin puikolla).

Vasen sivu (= puikon s:t) neulotaan näin:
Luo 5 uutta s kohti pääntien halkiota etureunusta varten. Jatka neulomalla sileää neuletta ja neulo 5 ainaoikeaa s kohti pääntien halkiota keskellä edessä. Kun työn korkeus on (54) 64-66-68-70 cm, päätä uloimmat (12) 16-16-17-18 s olkaa varten. Siirrä jäljellä olevat (10) 10-11-11-11 s apulangalle.

Oikea sivu neulotaan näin: Siirrä ensimmäisen apulangan s:t takaisin puikolle ja neulo sileää neuletta, neulo kuitenkin 5 ainaoikeaa s kohti pääntien halkiota keskellä edessä. Kun työn korkeus on (54) 64-66-68-70 cm, päätä uloimmat (12) 16-16-17-18 s olkaa varten. Siirrä jäljellä olevat (10) 10-11-11-11 s apulangalle.

Takakappale: Luo ja neulo kuten etukappale. Päätä kädenteitä varten kuten etukappaleessa ja jatka neulomista kunnes työn korkeus on (52) 62-64-66-68 cm. Siirrä nyt keskimmäiset (13) 13-15-15-15 s apulangalle pääntietä varten. Päätä seuraavalla krs:lla vielä 1 s kohti pääntietä = (12) 16-16-17-18 s jäljellä kummallakin olalla. Päätä s:t kun työn korkeus on (54) 64-66-68-70 cm.

Hiha: Luo puikoille nro 8 koksinharmaalla langalla (26) 26-26-29-29 s (sis. 1 reuna-s kummassakin reunassa) ja neulo (8) 10 cm joustinta. Vaihda puikkoihin nro 9 ja neulo 2 krs ainaoikeaa, säädä samalla 1. krs:lla määrä s:ita seuraaviksi: (25) 26-26-27-28 s. Jatka neulomalla sileää neuletta. Samanaikaisesti kun työn korkeus on (10) 13-13-12-12 cm, lisää kummassakin reunassa 1 s yht. (8) 9-10-11-11 x (5) 4 -3,5 -3,5 -3,5 cm:n välein = (41) 44-46-49-50 s. Kun hihan korkeus on (47) 49-49-49-50 cm, päätä kummassakin reunassa hihanpyöriötä varten joka 2. krs: (1) 1 x 3 s, (2) 2 x 2 s ja (1) 1 x 1 s, päätä sitten kummassakin reunassa 2 s kunnes työn korkeus on (55) 56-57-58-60 cm, päätä lopuksi kummassakin reunassa (1) 1 x 3 s. Päätä jäljellä olevat s:t, työn korkeus on (56) 57-58-59-61 cm.

Viimeistely: Ompele olkasaumat.

Huppu: Poimi pyöröpuikolle nro 9 koksinharmaalla langalla n. 35-45 s (sis. apulankojen s:t) ja neulo edestakaisin näin (1. krs = nurja puoli): 1 krs oikein, 1 krs nurin, neulo sitten sileää neuletta ja neulo kummassakin etureunassa 5 ainaoikeaa s (= etureunuksen jatko) – lisää samanaikaisesti 2:en krs:n jälkeen 10 s tasavälein = 45-55 s. Jatka neulomista kunnes hupun korkeus on n. (32) 34 cm, siirrä kaikki s:t apulangalle. Laita huppu kaksinkertaiseksi ja ompele se yhteen ylimpänä silmukkapistoin.

Kiinnitä vasemman halkioreunuksen luomisreuna oikean halkioreunuksen taakse.

Kiinnitä hihat paikoilleen. Ompele hiha- sivusaumat yhden reuna-s:n sisäpuolelta.

Piirros


Tarvitsetko opastusta ohjeeseen?

Kiitos, kun valitsit DROPS Design -ohjeen. Panostamme siihen, että ohjeemme ovat virheettömiä ja helppoja ymmärtää. Kaikki ohjeet käännetään norjasta ja voit aina tarkistaa mitat ja luvut alkuperäisestä ohjeesta (DROPS 85-1) .

Onko sinulla ongelmia ohjeen seuraamisen kanssa? Alta olevasta listauksesta löydät vaihtoehtoja, joiden avulla saat neuletyösi valmiiksi - ja joiden avulla opit uutta.

1) Why is the knitting/crochet tension so important?

Knitting tension is what determines the final measurements of your work, and is usually measured per 10 x 10 cm. It is provided like so: number of stitches in width x number of rows in height - eg: 19 stitches x 26 rows = 10 x 10 cm.

The knitting tension is very individual; some people knit/crochet loosely while others work tightly. You adjust the knitting tension with the needle size, which is why the suggested needle size only serve as a guide! You need to adjust this (up or down) to ensure that YOUR knitting tension matches the knitting tension provided in the pattern. If you work with a different knitting tension than provided you will have a different yarn consumption, and your work will have different measurements than what the pattern suggests.

The knitting tension also determines which yarns can replace each other. As long as you achieve the same knitting tension you can replace one yarn with another.

See DROPS lesson: How to measure your tension/gauge

See DROPS video: How to make a gauge tension swatch

alkuun

2) Mitä ovat lankaryhmät?

Kaikki lankamme jaetaan lankaryhmiin (A-F) niiden paksuuden ja neuletiheyden mukaan - ryhmään A kuuluvat kaikkein ohuimmat langat ja ryhmään F kuuluvat kaikkein paksuimmat langat. Tällä tavoin löydät helpommin ohjeisiimme korvaavia lankoja, mikäli haluat neuloa työn jollakin toisella langalla. Kaikilla samaan ryhmään kuuluvilla langoilla on lähes sama neuletiheys ja niitä voidaan vaihtaa keskenään. Eri langoilla on kuitenkin eri ominaisuuksia ja pintoja, joten lopputuloksesta tulee ainutlaatuinen.

Klikkaa tästä nähdäksesi jokaisen lankaryhmän langat

alkuun

3) Can I use a different yarn than what the pattern suggests?

The important thing when changing from one yarn to another is that the knitting/crochet tension remains the same. This is so that the measurements of the finished piece will be the same as on the sketch provided. It is easier to achieve the same knitting tension using yarns from the same yarn group. It is also possible to work with multiple strands of a thinner yarn to achieve the knitting tension of a thicker one. Please try our yarn converter. We recommend you to always work a test swatch.

Please NOTE: when changing yarn the garment might have a different look and feel to the garment in the photo, due to individual properties and qualities of each yarn.

See DROPS lesson: Can I use a different yarn than the one mentioned in the pattern?

alkuun

4) How do I use the yarn converter?

At the top of all our patterns you’ll find a link to our yarn converter, which is a helpful tool should you wish to use a different yarn than suggested. By filling in the yarn quality you wish to replace, the amount (in your size) and number of strands, the converter will present good alternative yarns with the same knitting tension. Additionally it will tell you how much you’ll require in the new qualities and whether you’ll need to work with multiple strands. Most skeins are 50g (some are 25g or 100g).

If the pattern is worked with multiple colours, every colour will have to be converted separately. Similarly, if the pattern is worked with several strands of different yarns (for example 1 strand Alpaca and 1 strand Kid-Silk) you will have to find alternatives for each, individually.

Click here to see our yarn converter

alkuun

5) Miksi en saa oikeaa neuletiheyttä käyttämällä ohjeessa mainittua puikkokokoa?

Ohjeessa annettu puikkokoko on ainoastaan ehdotus. Tärkeintä on, että neuletiheys on oikea. Neuletiheys on kuitenkin hyvin henkilökohtainen ja tästä syystä sinun tulee käyttää puikkokokoa, jolla saat SAMAN neuletiheyden kuin ohjeessa mainitaan. Sinun tulee ehkä vaihtaa yhtä tai kahta numeroa paksumpiin tai ohuempiin puikkoihin, jotta tiheydestä tulisi oikea. Tämä tehdään neulomalla koetilkkuja.

Mikäli neulot tiheydellä, joka ei vastaa ohjeen antamaa tiheyttä, valmiin vaatteen mitat voivat poiketa mittapiirroksen mitoista.

Katso DROPS oppitunti: Neuletiheyden mittaaminen

Katso DROPS oppitunti: Koetilkun tekeminen

alkuun

6) Miksi neule neulotaan ylhäältä alas?

Kun neule neulotaan ylhäältä alas, työhön voidaan helpommin tehdä henkilökohtaisia muutoksia. Neuletta on esimerkiksi helpompi sovittaa työn aikana, lisäksi kaarrokkeen ja hihojen pituutta voidaan säätää paremmin.

Ohjeessa käydään huolellisesti läpi kaikki vaiheet, oikeassa järjestyksessä. Piirrokset on säädetty neulesuunnan mukaan ja niiden mukaisesti neulotaan tavalliseen tapaan.

alkuun

7) Why are the sleeves shorter in larger sizes?

The total width of the garment (from wrist-to-wrist) will be larger in the larger sizes, despite the actual sleeves being shorter. The larger sizes have longer sleeve caps and wider shoulders, so there will be a good fit in all sizes.

alkuun

8) What is a repeat?

Diagrams are often repeated on the round or in height. 1 repeat is the diagram the way it appears in the pattern. If it says to work 5 repeats of A.1 in the round, then you work A.1 a total of 5 times after/next to each other in the round. If it says to work 2 repeats of A.1 vertically/in height you work the entire diagram once, then begin again at the start and work the entire diagram one more time.

alkuun

9) Miten neulon ruutupiirroksen mukaisesti?

Piirros näyttää kaikkia kerroksia ja kaikkia silmukoita oikealta puolelta katsottuna. Piirros luetaan alhaalta ylöspäin, oikealta vasemmalle. 1 ruuturivi piirroksessa = 1 silmukka.

Kun neulotaan tasoneuletta, joka toinen kerros neulotaan työn oikealta puolelta ja joka toinen kerros neulotaan työn nurjalta puolelta. Kun neulotaan nurjan puolen kerros, piirros luetaan päinvastaiseen suuntaan, eli vasemmalta oikealle, oikeat silmukat neulotaan nurin, nurjat silmukat neulotaan oikein, jne.

Kun neulotaan suljettua neuletta, kaikki kerrokset neulotaan työn oikealta puolelta ja kaikki kerrokset neulotaan oikealta vasemmalle.

Katso DROPS oppitunti: Ruutupiirrosten lukeminen

alkuun

10) Miten virkkaan piirroksen mukaisesti?

Piirros näyttää kaikkia kerroksia ja kaikkia silmukoita oikealta puolelta katsottuna. Piirros luetaan alhaalta ylöspäin, oikealta vasemmalle.

Kun virkataan tasona, joka toinen kerros virkataan työn oikealta puolelta: oikealta vasemmalle ja joka toinen kerros virkataan työn nurjalta puolelta: vasemmalta oikealle.

Kun virkataan suljettua virkkausta, kaikki piirroksen kerrokset virkataan työn oikealta puolelta, oikealta vasemmalle.

Kun virkkaat pyöreän piirroksen mukaisesti, aloitat keskeltä ja virkkaat ulospäin, vastapäivään, yksi kerros kerrallaan.

Kerros alkaa useimmiten tietyllä määrällä ketjusilmukoita (tämä määrä vastaa seuraavan silmukan korkeutta), tämä määrä näkyy piirroksesta tai se annetaan ohjeessa.

Katso DROPS oppitunti: Virkatun ohjeen piirrosten lukeminen

alkuun

11) Miten neulon useamman piirroksen mukaisesti samalla kerroksella?

Kun samalla kerroksella neulotaan useamman piirroksen mukaisesti, ohjeessa lukee usein näin: *neulo mallineuletta piirroksen A.1 mukaisesti, A.2, toista piirroksen A.3 mallikertaa yhteensä 0-0-2-3-4 kertaa*. Tällöin neulot piirroksen A.1 mallikerran kerran, tämän jälkeen neulot piirroksen A.2 mallikerran kerran ja sitten toistat piirroksen A.3 mallikertaa (kerroksella) kokosi annetun luvun mukaisesti (tässä tapauksessa: S = 0 kertaa, M = 0 kertaa, L = 2 kertaa, XL = 3 kertaa, XXL = 4 kertaa.

Piirrosten mukaisesti neulotaan tavalliseen tapaan: Aloita piirroksen A.1 ensimmäisestä kerroksesta, neulo sitten piirroksen A.2 ensimmäinen kerros jne.

Katso DROPS oppitunti: Neuleohjeen ruutupiirrosten lukeminen

Katso DROPS oppitunti: Virkatun ohjeen piirrosten lukeminen

alkuun

12) Why does the piece start with more chain stitches than it’s worked with?

Chain stitches are slightly narrower than other stitches and to avoid working the cast-on edge too tight, we simply chain more stitches to begin with. The stitch count will be adjusted on the following row to fit the pattern and measurement sketch.

alkuun

13) Why increase before the rib edge when the piece is worked top-down?

The rib edge is more elastic and will contract slightly compared to, for example, stocking stitch. By increasing before the rib edge, you avoid a visible difference in width between the rib edge and the rest of the body.

alkuun

14) Why increase in the cast-off edge?

It’s very easy to cast off too tightly, and by making yarn overs while casting off (and simultaneously casting these off) you avoid a too tight cast off edge.

See DROPS video: How to bind off with yarn overs (yo)

alkuun

15) How do I increase/decrease on every 3rd and 4th row/round alternately?

To achieve an even increase (or decrease) you can increase on, for example: every 3rd and 4th row alternately, like so: work 2 rows and increase on the 3rd row, work 3 rows and increase on the 4th. Repeat this until the increase is complete.

See DROPS lesson: Increase or decrease 1 st on every 3rd and 4th row alternately

alkuun

16) Miksi kuvio näyttää hieman erilaiselta kuin kuvassa?

Mallineuleen mallikerrat voivat poiketa toisistaan eri koissa, jotta saataisiin neuleeseen oikeat mittasuhteet. Mikäli et neulo samaa kokoa kuin kuvan neuleessa, sinun mallineuleesi voi poiketa hieman kuvan mallineuleesta. Tätä on kehitetty tarkasti ja otettu huomioon siten, että valmiin neuleen ulkonäkö on kaikissa koissa sama.

Seuraa oman kokosi ohjeet ja piirrokset!

alkuun

17) How can I work a jacket in the round instead of back and forth?

Should you prefer to work in the round instead of back and forth, you may of course adjust the pattern. You’ll need to add steeks mid-front (usually 5 stitches), and follow the instructions. When you would normally turn and work from the wrong side, simply work across the steek and continue in the round. At the end you’ll cut the piece open, pick up stitches to work bands, and cover the cut edges.

See DROPS video: How to knit steeks and cut open

alkuun

18) Voinko neuloa suljettuna neuleena neulottavan puseron tasona?

p>Mikäli neulot suljetun neuleen sijaan mieluummin tasoneuletta, voit tietysti muuttaa ohjetta siten, että neulot osat erikseen ja ompelet ne lopuksi yhteen. Jaa miehustan silmukkaluku kahdella, lisää 1 reunasilmukka kumpaankin reunaan (saumaa varten) ja neulo etukappale ja takakappale erikseen.

Katso DROPS oppitunti: Voinko neuloa pyöröpuikolla neulottavan työn paripuikoilla?

alkuun

19) Minkä vuoksi ohjeissanne näytetään poistettuja lankoja?

p>Eri langoilla on eri ominaisuuksia ja rakenteita ja tämän vuoksi olemme jättäneet alkuperäiset langat ohjeisiin. Lankamuuntimemme avulla löydät kuitenkin helposti nykyisestä valikoimastamme vastaavia lankoja, tai valitse joku muu samaan lankaryhmään kuuluva lanka.

Joillakin jälleenmyyjillä saattaa olla valikoimastamme poistuneita lankoja vielä varastossaan, jotkut asiakkaat etsivät ehkä sopivaa neuletyötä aiemmin ostamilleen langoille.

Lankamuunnin hakee lankavaihtoehtoja ja laskee uuden langan metrimäärän.

alkuun

20) How do I make a women’s size garment into a men’s size one?

If you have found a pattern you like which is available in women’s size it’s not very difficult to convert it to men’s size. The biggest difference will be the length of sleeves and body. Start working on the women size that you think would fit across the chest. The additional length will be worked right before you cast off for the armhole/sleeve cap. If the pattern is worked top-down you can add the length right after the armhole or before the first decrease on sleeve.

Regarding additional yarn amount, this will depend on how much length you add, but it is better with a skein too many than too few.

alkuun

21) Miten vältetään pörröisen langan karvojen irtoaminen?

Kaikissa langoissa voi esiintyä ylimääräisiä kuituja (muodostuvat tuotannon aikana), jotka voivat irrota nukkana. Harjatuissa langoissa (eli karvaisemmissa langoissa) näitä irtonaisia, ylimääräisiä kuituja on enemmän ja tällöin langasta myös irtoaa enemmän karvaa.

Karvojen irtoaminen riippuu myös siitä, mitä neuleen alla tai yllä on, ja hankaako tämä langan kuituja vasten. Tästä syystä emme voi taata, ettei langasta irtoaisi nukkaa.

Alla muutama vinkki siitä, miten saat parhaimman tuloksen, kun työskentelet karvaisilla langoilla:

1. Kun neule on valmis (ennen kuin peset sen), ravistele se kunnolla, jotta irtonaiset karvat poistuvat. HUOM ÄLÄ käytä nukanpoistorullaa, harjaa tai muuta keinoa, joka hankaa lankaa.

2. Aseta neule muovipussin sisään ja laita se pakastimeen - lämpötila saa aikaan sen, että kuidut eivät sitoudu niin lujasti toisiinsa, ja ylimääräiset kuidut irtoavat paremmin.

3. Jätä neule pakastimeen muutamaksi tunniksi ennen kuin poistat sen ja ravistelet sen uudestaan.

4. Pese neule vyötteen ohjeiden mukaisesti.

alkuun

22) Mistä neuleen pituus mitataan?

Mittapiirroksesta löydät tiedot neuleen koko pituudesta. Mikäli kyseessä on pusero tai jakku, pituus mitataan olan korkeimmasta kohdasta, pääntien vierestä, ja suoraan alas neuleen alareunaan. Työtä ei mitata olan kärjestä. Samoin kaarrokkeen pituus mitataan olan korkeimmasta kohdasta alas kohtaan, jossa kaarroke jaetaan miehustaa ja hihoja varten.

Jakun mittoja ei oteta reunusten kohdalta, ellei ohjeessa muuta mainita. Mittaa aina pituus reunasilmukoiden sisäpuolelta.

Katso DROPS oppitunti: Mittapiirroksen lukeminen

alkuun

23) Mistä tiedän kuinka monta lankakerää tarvitsen?

Langanmenekki annetaan grammoina, esim.: 450 g. Laskeaksesi kuinka monta kerää tarvitset, sinun tulee aluksi tietää kuinka monta grammaa yhdessä kerässä on (25g, 50g vai 100g). Nämä tiedot löytyvät, kun klikkaat sivujemme tiettyä lankaa. Jaa tarvittava määrä kerän määrän kanssa. Esimerkkinä, jos kukin kerä painaa 50 g (yleisin paino), laske seuraavasti: 450 / 50 = 9 kerää.

alkuun

Oletko ostanut DROPS-lankoja tähän ohjeeseen? Tällöin saat neuvoja liikkeestä, josta ostit langat. Löydät listauksen DROPS-jälleenmyyjistä tästä!
Etkö vieläkään saanut vastausta kysymykseesi? Vieritä alaspäin ja näppäile kysymyksesi, niin asiantuntijamme yrittävät auttaa sinua. Tavallisesti saat vastauksen 5-10 päivän sisällä.. Sillä aikaa voit lukea tämän ohjeen aiempia kysymyksiä ja vastauksia tai liittyä DROPS Työpajaan Facebookissa, jossa muut neulojat/virkkaajat voivat auttaa sinua!

Kommentit / Kysymykset (45)

Charlene Loftis 25.02.2019 - 20:09:

Is there a draw string through the hooded portion of the pullover?

DROPS Design 26.02.2019 kl. 10:50:

Dear Mrs Loftis, you first work the sts on a thread for right front piece, pick up sts along neckline on back piece, work the sts on a thread for left front piece, knit 1 row from WS, Purl 1 row from RS and continue in stocking stitch with 5 sts in garter st on each side increasing 10 sts evenly on 1st row. Then work the hood as shown in the video below. Happy knitting!

Saisha Gardner 03.01.2018 - 13:16:

I have knitted with straights for over 30 years this is my first use of circular needles which lengths of cable would you advise for the body, sleeves and hood! Thank you

DROPS Design 03.01.2018 kl. 14:23:

Dear Mrs Gardner, each piece of this sweater is worked back and forth so that you can even used straight needles here. When working in the round with circular needles, the needle has to be always smaller than the circumference of knitted piece. Remember your DROPS store will have even more tips & advices for you, do not hesitate to contact them even per mail or telephone. Hppy knitting!

Megan 14.11.2017 - 11:37:

Hi again...sorry for so many questions! Yes, I will have 39 stitches left, but reading forward into the pattern then I will be short 10 stitches (I.e. I won’t have enough for the 5 collar, 12 bound off each side, and 10each side on stitch holders...these all add to 49). Do you see my dilemma? Is it an error in the pattern? What should I do?

DROPS Design 14.11.2017 kl. 13:12:

Dear Megan, for collar you then put aside the middle 5 sts + all the sts on the right side of these sts (= 22 sts on a thread), then work left side (= 17 sts + cast on 5 sts towards neck = 22 sts) for the shoulder. Cast off 12 sts for shoulder and slip the remaining 10 sts on a thread, they will be used later for hood. Then work 2nd side over the 22 sts (17 + 5 middle sts) as first side but reversed. Happy knitting!

Megan 14.11.2017 - 10:40:

Thanks for clarifying what I’m binding off. I’m still struggling to see where the math works. If I’m making the size 12/14, I should only have 53 stitches on my needle to begin with (per earlier instructions). 53-14=39 stitches remaining which then means I’m short 10stitches. Have I misread earlier instructions? Thanks for the help!

DROPS Design 14.11.2017 kl. 11:19:

Dear Megan, there was a small typo in previous answer, you should have 39 sts, not 49 sts (53-14=39, you are right). Hapy knitting!

Megan 11.11.2017 - 15:53:

Hi there, I’m making the smallest size of this pattern...I’m to the bit of binding off for the arm hole. If I’m reading correctly, I will end up binding off 7 stitches total each side over the next few rows (total of 14 both sides...leaving 39 total stitches on needles). When I read ahead in the pattern though, it looks like I need 49 stitches on my needles for the neck and shoulder bits. Am I missing something? Help!

DROPS Design 12.11.2017 kl. 06:49:

Hi Megan, You cast off 3 stitches x 1 on each side = 6; 2 stitches x 1 on each side = 4 and 1 stitch x 2 on each side = 2 so a total of 14 stitches. This leaves you with 49 stitches on needle. Work until piece measures 38 cm then 5 stitches are put on thread for neck (and the right side while you work the left) and you have 22 stitches on left and right sides for shoulders. I hope this helps and happy knitting!

Frane 08.11.2016 - 18:01:

Bonjour, pour la taille M il est demandé 650 g donc presque 14 pelotes (si de 50 Gr.) cela me paraît énorme non ? j'ai souvent tricoté des pulls pour mon fils assez grand et mince et jamais je n'ai mis autant de pelotes. je sais que cela dépend de la grosseur fil mais pourtant ce fil recommandé ne paraît pas si gros si ? (tricoté en 9) En espérant être claire, pardonnez moi si la question a déjà été posé, je n'ai pas lu toutes les questions. Cordialement

DROPS Design 09.11.2016 kl. 08:46:

Bonjour Frane, il faut en fait 13 pelotes en gris (= 650 g) et 2 pelotes en noir (= 100 g) en DROPS Eskimo en taille S/M. Vous trouverez en bas de page un schéma avec toutes les mesures pour chaque taille, vous pourrez ainsi comparer à un vêtement similaire et ajuster si besoin. Bon tricot!

Nassima 03.04.2016 - 02:45:

Bjr, je ne sais pas combien de mailles je dois relever pour la capuche. Est-ce 35 ou 45 sachant que je tricote pour la taille M? De plus on se retrouve avec moins de mailles en attente dans les 2 cas : 13 m du dos + 20m du devant = 33 m .comment obtenir 35 ou 45? Merci

DROPS Design 04.04.2016 kl. 08:43:

Bonjour Nassima, relevez les 10 m en attente du devant droit, puis relevez 1 m dans chacune des mailles autour de l'encolure dos (le long des rangs jusqu'à la hauteur finale + diminution encolure), puis les 13 m en attente et terminez par les 10 m du devant gauche. Le nbe de mailles dépend également de votre tension, mais veillez à bien en avoir suffisamment pour que le début de la capuche ne soit pas trop serré. Bon tricot!

FARGEON 07.11.2015 - 20:13:

Bonjour, j'aimerais réaliser ce pull, mais mon fils ne souhaite pas un un pull aussi épais... Quelle laine puis-je utiliser à la place d'Eskimo, en adaptant les explications bien-sûr. Bravo pour tous les modèles proposés (j'en ai déjà réalisé plusieurs...) et pour le rapport qualité/prix de vos laines.

DROPS Design 09.11.2015 kl. 10:09:

Bonjour Mme Fargeon, retrouvez nos différents fils à tricoter en fonction de leur composition ou de leur groupe - n'hésitez pas à demander conseil à votre magasin DROPS. Bon tricot!

Siri Eveline Sætrang 15.03.2015 - 08:38:

Hei, Jeg sliter med å forstå hva slags pinner jeg skal bruke til denne oppskriften. Planen er å strikke størrelse XL.

DROPS Design 18.03.2015 kl. 15:53:

Hei Siri. I mönstret staar DROPS Pinne nr 8 og 9, DROPS Rundp nr 9. Strikkefastheten er: Husk p.nr er kun veiledende! 10 m x 14 p på p 9 og glstrikk = 10 x 10 cm. Og pindenumrene er ogsaa meldt i opskriften selv.

Amy 28.02.2015 - 13:58:

Oh yeah I know.. I think I misunderstood part of it! I read it as "bind off however many sts from each side every other row, then bind off 2 sts from each side on EVERY row until the piece measures 57cm. Have I got that wrong. .? Thanks!

DROPS Design 02.03.2015 kl. 08:15:

Dear Amy, you will bind off (in 3rd size) at the beg of every row each side (= from RS + from WS): 3 sts 1 time, 2 sts 2 times and 1 st 1 time, then 2 sts at the beg of every row each side (= from RS + from WS) until the piece measures 57 cm, then bind off 3 sts 1 time at the beg of next 2 rows (= from RS + from WS). You should bind off same number of sts each side, ie from RS and from WS. Happy knitting!

Lisää kommentti ohjeeseen DROPS 85-1

Haluamme mielellämme kuulla mielipiteesi tästä ohjeesta!

Mikäli haluat esittää kysymyksen, valitse oikea kategoria alla olevasta valikosta - tällä tavoin saat vastauksen nopeammin. Pakolliset kentät on merkitty tähdellä *.

#dropsfan galleriasta

Crewneck Pullover

Christen, United States