DROPS Alpaca
DROPS Alpaca
100% Alpakkaa
alkaen 4.00 € /50g
DROPS Kid-Silk
DROPS Kid-Silk
75% Mohairia, 25% Silkkiä
alkaen 5.55 € /25g
Saat tämän mallin langat alkaen 31.10€.

Lankojen hinta lasketaan ohjeen pienimmän koon ja eri värihintojen edullisimman hinnan mukaan. Etsitkö vieläkin edullisempaa hintaa? Käy tarkistamassa DROPS Diilejä!



DROPS SS24
DROPS 114-37
DROPS design: Malli nro Z-426
----------------------------------------------------------
Leveys yläreunassa: n. 155 cm
Pituus keskeltä takaa: n. 65 cm
Langanmenekki: Garnstudion DROPS ALPACA:
250 g nro 3650, puna-mix
Sekä: Garnstudion DROPS KID-SILK:
100 g nro 14, punainen

DROPS PYÖRÖPUIKKO (80 cm) NRO 5 tai käsialan mukaan.
Neuletiheys: 17 s x 22 krs sileää neuletta kaksinkertaisella langalla, puikoilla nro 5 = 10 x 10 cm.
----------------------------------------------------------

-------------------------------------------------------

Lankavaihtoehto – Katso miten vaihdat toiseen lankaan tässä
Lankaryhmät A-F – Tee sama ohje ja vaihda toiseen lankaan tässä
Langanmenekki toista lankaa käytettäessä – Käytä lankamuunnintamme tässä

-------------------------------------------------------

DROPS Alpaca
DROPS Alpaca
100% Alpakkaa
alkaen 4.00 € /50g
DROPS Kid-Silk
DROPS Kid-Silk
75% Mohairia, 25% Silkkiä
alkaen 5.55 € /25g
Saat tämän mallin langat alkaen 31.10€.

Lankojen hinta lasketaan ohjeen pienimmän koon ja eri värihintojen edullisimman hinnan mukaan. Etsitkö vieläkin edullisempaa hintaa? Käy tarkistamassa DROPS Diilejä!



Mallin ohjeet

AINAOIKEINNEULE tasona:
Neulo kaikki kerrokset oikein.

MALLINEULE:
Katso ruutupiirrokset M.1-M.5. Piirrokset näyttävät yhtä mallikertaa sekä korkeus- että leveyssuunnassa oikealta puolelta katsottuna.

KAVENNUSVINKKI:
Kavenna jokaisella oikean puolen kerroksella. Kun neulot mallineuletta piirroksen M.2 mukaisesti, kavenna jokaisen merkkilangan kohdalla 1 s (eli kavenna yht. 4 s). Kun olet neulonut piirroksen M.4 loppuun, kavenna jokaisen merkkilangan kohdalla vuorotellen 1 s ja 2 s lopulliseen mittaan asti (eli kavenna vuorotellen yht. 4 s ja 8 s).
Kavenna 1 s 1. ja 3. merkkilangan JÄLKEEN näin: Ylivetokavennus = nosta 1 s neulomatta, 1 o, vedä nostettu s neulotun yli.
Kavenna 1 s ENNEN 2. ja 4. merkkilankaa näin: 2 s oikein yhteen.
Kavenna 2 s 1. ja 3. merkkilangan JÄLKEEN näin: 2 silmukan ylivetokavennus = nosta 1 s neulomatta, neulo 2 s oikein yhteen, vedä nostettu s kavennuksen yli.
Kavenna 2 s ENNEN 2. ja 4. merkkilankaa näin: 3 s oikein yhteen.
----------------------------------------------------------
----------------------------------------------------------

HUIVI:
Neulotaan tasona pyöröpuikolla, jotta kaikille silmukoille olisi tilaa. Huivi neulotaan alhaalta ylös. Käytä molempia lankoja yhtaikaa ja luo 640 s pyöröpuikolle nro 5. Neulo seuraavasti (1. krs = nurja puoli): 5 s ainaoikeaa, neulo mallineuletta piirroksen M.1 mukaisesti kunnes jäljellä on 6 s (= 17 mallikertaa), neulo lopuksi 1 n (jatkossa tällä s:lla neulotaan piirroksen 1. s:n mukaisesti) ja 5 s ainaoikeaa. Kun olet neulonut piirroksen loppuun, työssä on 436 s. Kiinnitä 4 merkkilankaa työhön seuraavasti: 1. MERKKI 5 s:n jälkeen, 2. MERKKI 205 s:n jälkeen, 3. MERKKI 231 s:n jälkeen ja 4. MERKKI 431 s:n jälkeen (eli keskellä takana 2. ja 3. merkin välissä on 26 s = keskikappale).
LUE KOKO SEURAAVA KATKELMA ENNEN KUIN JATKAT NEULOMISTA!
Neulo jatkossa M.1:n silmukoiden kohdalla mallineuletta piirroksen M.2 mukaisesti (kummankin reunan 5 s:lla jatketaan ainaoikeaa). HUOM: Pudota piirroksen ensimmäisen mallikerran oikean reunan langankierto, viimeisen mallikerran vasemman reunan langankierto ja keskimmäisen mallikerran kummankin reunan langankierto. Kavenna SAMALLA M.2:n 3. krs:lla jokaisen merkkilangan kohdalla 1 s (KS. KAVENNUSVINKKI). Toista jatkossa tällaiset kavennukset joka 2. krs:lla. Mallineuleen s:t vähenevät kavennusten myötä sivuissa ja työn keskellä. Kun olet neulonut piirroksen loppuun, jatka neulomalla M.2:n silmukoiden kohdalla mallineuletta piirroksen M.3 mukaisesti (tarkista, että M.3:n silmukat tulevat M.2:n silmukoiden yläpuolelle). M.3:n ensimmäisellä oikean puolen krs:lla merkkilankojen kohdalla ei kavenneta silmukoita, eli tee ainoastaan piirroksen mukaiset kavennukset. Neulo vuorotellen mallineuletta piirrosten M.2 ja M.3 mukaisesti tähän tapaan vielä 2 kertaa (eli kunnes olet neulonut yht. 3 mallikertaa M.2:n mukaisesti ja 3 mallikertaa M.3:n mukaisesti). Jatka neulomalla M.3:n silmukoiden kohdalla mallineuletta piirroksen M.4 mukaisesti. M.4:n ensimmäisellä oikean puolen krs:lla merkkilankojen kohdalla ei kavenneta silmukoita, eli tee ainoastaan piirroksen mukaiset kavennukset. Kun olet neulonut piirroksen loppuun, jatka neulomalla mallineuletta piirroksen M.5 mukaisesti ja kavenna jatkossa jokaisen merkkilangan kohdalla vuorotellen 1 s ja 2 s lopulliseen mittaan asti. Kun olet neulonut 2 mallikertaa piirroksen M.5 mukaisesti, jatka neulomalla kaikilla silmukoilla sileää neuletta (kummankin reunan 5 s:lla jatketaan ainaoikeaa). Tee kavennukset kuten aiemmin. Kun työssä on jäljellä 34 s, neulo kaikilla silmukoilla ainaoikeaa ja päätä SAMALLA kummastakin reunasta joka 2. krs: 2 x 2 s = 26 s jäljellä. Päätä loput s:t kerralla löyhästi.
Työn pituus keskeltä takaa mitattuna on n. 65 cm.

Piirros

symbols = oikea s oikealta puolelta, nurja s nurjalta puolelta
symbols = nurja s oikealta puolelta, oikea s nurjalta puolelta
symbols = 2 s nurin yhteen
symbols = 2 s oikein yhteen
symbols = nosta 1 s oikein neulomatta, 1 o, vedä nostettu s neulotun yli
symbols = 1 langankierto
diagram
Onko sinulla kysymyksiä? Katso listaus usein esitetyistä kysymyksistä (FAQ)

Neuletiheys on tärkeä, koska se vaikuttaa valmiin neuleen mittoihin. Neuletiheys mitataan mallitilkun avulla (10 x 10 cm). Neuletiheys annetaan ohjeessa seuraavalla tavalla: Leveyssuunnassa olevat silmukat x korkeussuunnassa olevat kerrokset. Esimerkiksi: 19 silmukkaa x 26 kerrosta sileää neuletta = 10 x 10 cm.

Neuletiheys vaihtelee henkilöstä toiseen, jotkut neulovat löyhästi ja toiset neulovat tiukemmin. Neuletiheys muuttuu, kun vaihdat ohuempiin tai paksumpiin puikkoihin. Tästä syystä annettu puikkokoko on ainoastaan suositus! Sinun tulee ITSE tarkistaa, että saavutat ohjeessa annetun tiheyden. Jos neuletiheys ei ole sama kuin ohjeessa annettu tiheys, langanmenekki muuttuu ja neuleesta tulee väärän kokoinen.

Neuletiheyden avulla voit myös tarkistaa, mitkä langat vastaavat toisiaan. Jos saat saman neuletiheyden jollakin toisella langalla, voit huoletta käyttää sitä.

Katso DROPS oppitunti: Näin tarkistat neuletiheyttä

Katso DROPS video: Neuletiheys - Mallitilkku

Langanmenekki annetaan grammoina, esim.: 450 g. Laskeaksesi kuinka monta kerää tarvitset, sinun tulee aluksi tietää kuinka monta grammaa yhdessä kerässä on (25g, 50g vai 100g). Nämä tiedot löytyvät, kun klikkaat sivujemme tiettyä lankaa. Jaa tarvittava määrä kerän määrän kanssa. Esimerkkinä, jos kukin kerä painaa 50 g (yleisin paino), laske seuraavasti: 450 / 50 = 9 kerää.

Kun käytät lankavaihtoehtoa, kaikkein tärkeintä on, että neuletiheys/virkkuutiheys pysyy samana. Kunhan neuletiheytesi on sama kuin ohjeessa annettu tiheys, neuleesta tulee oikean kokoinen. Oikean neuletiheyden saavuttaminen onnistuu parhaiten, jos käytät samaan lankaryhmään kuuluvaa lankaa. Voit myös neuloa ohuemmalla langalla (esim. 2-kertaisena), jolloin saat saman neuletiheyden kuin paksummalla langalla neulottaessa. Kokeile lankamuunnintamme. Suosittelemme, että teet mallitilkun.

HUOM:Jos käytät lankavaihtoehtoa, neuleesta voi tulla erinäköinen kuin kuvassa, koska eri lankojen rakenteet ja ominaisuudet antavat neuleelle erilaiset pinnat.

Katso DROPS oppitunti: Voinko käyttää lankavaihtoehtoja?

Kaikki lankamme jaetaan lankaryhmiin (A-F) niiden paksuuden ja neuletiheyden mukaan - ryhmään A kuuluvat kaikkein ohuimmat langat ja ryhmään F kuuluvat kaikkein paksuimmat langat. Tällä tavoin löydät helpommin ohjeisiimme korvaavia lankoja, mikäli haluat neuloa työn jollakin toisella langalla. Kaikilla samaan ryhmään kuuluvilla langoilla on lähes sama neuletiheys ja niitä voidaan vaihtaa keskenään. Eri langoilla on kuitenkin eri ominaisuuksia ja pintoja, joten lopputuloksesta tulee ainutlaatuinen.

Klikkaa tästä nähdäksesi jokaisen lankaryhmän langat

Jokaisen ohjeemme yläkulmasta löydät linkin lankamuuntimeemme. Tämä lankamuunnin on hyvä apuväline, kun haluat käyttää lankavaihtoehtoja. Täytä kenttiin seuraavat tiedot: Korvattavan langan nimi, langanmenekki (koossasi) ja lankojen määrä (esim. 1-kertainen tai 2-kertainen lanka). Saat esille lankavaihtoehtoja, joiden neuletiheys on sama. Lisäksi saat tietoja siitä, kuinka paljon lankaa tarvitset ja siitä, tarvitsetko useampia lankoja. Useimmissa kerissä on 50 g (joissakin kerissä voi olla 25 g tai 100 g).

Mikäli ohjeessa käytetään useita värejä, sinun tulee muuntaa jokainen väri erikseen. Jos malli neulotaan tai virkataan usealla eri langalla (esim. 1-kertainen Alpaca ja 1-kertainen Kid-Silk), sinun tulee muuntaa jokainen lanka erikseen.

Klikkaa tästä nähdäksesi lankamuuntimemme

p>Eri langoilla on eri ominaisuuksia ja rakenteita ja tämän vuoksi olemme jättäneet alkuperäiset langat ohjeisiin. Lankamuuntimemme avulla löydät kuitenkin helposti nykyisestä valikoimastamme vastaavia lankoja, tai valitse joku muu samaan lankaryhmään kuuluva lanka.

Joillakin jälleenmyyjillä saattaa olla valikoimastamme poistuneita lankoja vielä varastossaan, jotkut asiakkaat etsivät ehkä sopivaa neuletyötä aiemmin ostamilleen langoille.

Lankamuunnin hakee lankavaihtoehtoja ja laskee uuden langan metrimäärän.

Mikäli koon valitseminen on vaikeaa, voit tarkistaa lempipuserosi mitat. Etsi tämän jälkeen mittapiirroksesta oikea koko, joka vastaa mittaamasi puseron kokoa.

Mittapiirros löytyy ohjeen alareunasta.

Katso DROPS oppitunti: Mittapiirroksen lukeminen

Ohjeessa annettu puikkokoko on ainoastaan ehdotus. Tärkeintä on, että neuletiheys on oikea. Neuletiheys on kuitenkin hyvin henkilökohtainen ja tästä syystä sinun tulee käyttää puikkokokoa, jolla saat SAMAN neuletiheyden kuin ohjeessa mainitaan. Sinun tulee ehkä vaihtaa yhtä tai kahta numeroa paksumpiin tai ohuempiin puikkoihin, jotta tiheydestä tulisi oikea. Tämä tehdään neulomalla koetilkkuja.

Mikäli neulot tiheydellä, joka ei vastaa ohjeen antamaa tiheyttä, valmiin vaatteen mitat voivat poiketa mittapiirroksen mitoista.

Katso DROPS oppitunti: Neuletiheyden mittaaminen

Katso DROPS oppitunti: Koetilkun tekeminen

Kun neule neulotaan ylhäältä alas, työhön voidaan helpommin tehdä henkilökohtaisia muutoksia. Neuletta on esimerkiksi helpompi sovittaa työn aikana, lisäksi kaarrokkeen ja hihojen pituutta voidaan säätää paremmin.

Ohjeessa käydään huolellisesti läpi kaikki vaiheet, oikeassa järjestyksessä. Piirrokset on säädetty neulesuunnan mukaan ja niiden mukaisesti neulotaan tavalliseen tapaan.

Piirros näyttää kaikkia kerroksia ja kaikkia silmukoita oikealta puolelta katsottuna. Piirros luetaan alhaalta ylöspäin, oikealta vasemmalle. 1 ruuturivi piirroksessa = 1 silmukka.

Kun neulotaan tasoneuletta, joka toinen kerros neulotaan työn oikealta puolelta ja joka toinen kerros neulotaan työn nurjalta puolelta. Kun neulotaan nurjan puolen kerros, piirros luetaan päinvastaiseen suuntaan, eli vasemmalta oikealle, oikeat silmukat neulotaan nurin, nurjat silmukat neulotaan oikein, jne.

Kun neulotaan suljettua neuletta, kaikki kerrokset neulotaan työn oikealta puolelta ja kaikki kerrokset neulotaan oikealta vasemmalle.

Katso DROPS oppitunti: Ruutupiirrosten lukeminen

Piirros näyttää kaikkia kerroksia ja kaikkia silmukoita oikealta puolelta katsottuna. Piirros luetaan alhaalta ylöspäin, oikealta vasemmalle.

Kun virkataan tasona, joka toinen kerros virkataan työn oikealta puolelta: oikealta vasemmalle ja joka toinen kerros virkataan työn nurjalta puolelta: vasemmalta oikealle.

Kun virkataan suljettua virkkausta, kaikki piirroksen kerrokset virkataan työn oikealta puolelta, oikealta vasemmalle.

Kun virkkaat pyöreän piirroksen mukaisesti, aloitat keskeltä ja virkkaat ulospäin, vastapäivään, yksi kerros kerrallaan.

Kerros alkaa useimmiten tietyllä määrällä ketjusilmukoita (tämä määrä vastaa seuraavan silmukan korkeutta), tämä määrä näkyy piirroksesta tai se annetaan ohjeessa.

Katso DROPS oppitunti: Virkatun ohjeen piirrosten lukeminen

Kun samalla kerroksella neulotaan useamman piirroksen mukaisesti, ohjeessa lukee usein näin: *neulo mallineuletta piirroksen A.1 mukaisesti, A.2, toista piirroksen A.3 mallikertaa yhteensä 0-0-2-3-4 kertaa*. Tällöin neulot piirroksen A.1 mallikerran kerran, tämän jälkeen neulot piirroksen A.2 mallikerran kerran ja sitten toistat piirroksen A.3 mallikertaa (kerroksella) kokosi annetun luvun mukaisesti (tässä tapauksessa: S = 0 kertaa, M = 0 kertaa, L = 2 kertaa, XL = 3 kertaa, XXL = 4 kertaa.

Piirrosten mukaisesti neulotaan tavalliseen tapaan: Aloita piirroksen A.1 ensimmäisestä kerroksesta, neulo sitten piirroksen A.2 ensimmäinen kerros jne.

Katso DROPS oppitunti: Neuleohjeen ruutupiirrosten lukeminen

Katso DROPS oppitunti: Virkatun ohjeen piirrosten lukeminen

Suuremmassa koossa neuleen leveys (ranteesta ranteeseen) on suurempi, vaikka hihat ovat lyhyemmät. Suuremman koon hihanpyöriöt ovat pidemmät ja olat ovat leveämmät. Tällä tavoin neule on istuva riippumatta siitä, minkä koon mukaisesti neulot/virkkaat.

Mittapiirroksesta löydät tiedot neuleen koko pituudesta. Mikäli kyseessä on pusero tai jakku, pituus mitataan olan korkeimmasta kohdasta, pääntien vierestä, ja suoraan alas neuleen alareunaan. Työtä ei mitata olan kärjestä. Samoin kaarrokkeen pituus mitataan olan korkeimmasta kohdasta alas kohtaan, jossa kaarroke jaetaan miehustaa ja hihoja varten.

Jakun mittoja ei oteta reunusten kohdalta, ellei ohjeessa muuta mainita. Mittaa aina pituus reunasilmukoiden sisäpuolelta.

Katso DROPS oppitunti: Mittapiirroksen lukeminen

Mallikertoja toistetaan usein kerroksella tai korkeussuunnassa. Yksi piirros sisältää useimmiten yhden mallikerran. Mikäli ohjeessa lukee, että piirroksen (esim. A.1) mallikertaa toistetaan 5 kertaa kerroksella, tee seuraavasti: Neulo piirroksen mallikerran silmukat ja aloita sitten neulominen piirroksen alusta. Jatka neulomista tähän tapaan, kunnes kerroksella on 5 mallikertaa. Jos ohjeessa lukee, että sinun tulee neuloa 2 piirroksen A.1 mallikertaa korkeussuunnassa, neulo seuraavasti: Neulo piirroksen A.1 mallikerta kokonaisuudessaan ja aloita sitten neulominen piirroksen alusta.

Ketjusilmukka on muita silmukoita hieman kapeampi. Työn aloitusreunaan tehdään ylimääräisiä ketjusilmukoita, jotta aloitusreunasta tulisi tarpeeksi joustava. Silmukkalukua säädetään jo seuraavalla kerroksella.

Joustinneule on sileää neuletta joustavampi neulos ja tästä syystä siitä tulee muuta neuletta kapeampi. Kun työhön lisätään silmukoita ennen joustinneuleen neulomista, joustinneuleesta tulee melkein yhtä leveä kuin miehustasta muuten.

Kun päätät silmukat, päätösreunasta voi helposti tulla liian kireä. Kun teet työhön langankiertoja samalla kun päätät silmukat, päätösreunasta tulee tarpeeksi joustava.

Katso DROPS video: Silmukoiden päättäminen langankierroilla

Kun haluat tehdä esim. puseron lisäykset (tai kavennukset) tasaisin välein, esim. vuorotellen joka 3. ja joka 4. kerroksella, neulo seuraavasti: Neulo 2 kerrosta ja tee 3. kerroksella lisäykset, neulo 3 kerrosta ja tee sitten 4. kerroksella lisäykset. Toista kunnes kaikki tarvittavat lisäykset on tehty.

Katso DROPS oppitunti: Lisääminen/Kaventaminen vuorotellen joka 3. ja joka 4. kerroksella

Jakut neulotaan useimmiten tasona. Voit kuitenkin halutessasi neuloa jakun suljettuna neuleena. Tällöin sinun on lisättävä leikkaussilmukoita (useimmiten 5 silmukkaa) keskelle eteen. Seuraa muuten ohjetta, mutta älä käännä työtä neulottujen kerrosten jälkeen, vaan neulo leikkaussilmukat ja jatka neulomista suljettuna neuleena. Leikkaa lopuksi neule auki leikkaussilmukoiden kohdalta.

Katso DROPS video: Kädenteiden aukileikkaaminen

p>Mikäli neulot suljetun neuleen sijaan mieluummin tasoneuletta, voit tietysti muuttaa ohjetta siten, että neulot osat erikseen ja ompelet ne lopuksi yhteen. Jaa miehustan silmukkaluku kahdella, lisää 1 reunasilmukka kumpaankin reunaan (saumaa varten) ja neulo etukappale ja takakappale erikseen.

Katso DROPS oppitunti: Voinko neuloa pyöröpuikolla neulottavan työn paripuikoilla?

Mallineuleen mallikerrat voivat poiketa toisistaan eri koissa, jotta saataisiin neuleeseen oikeat mittasuhteet. Mikäli et neulo samaa kokoa kuin kuvan neuleessa, sinun mallineuleesi voi poiketa hieman kuvan mallineuleesta. Tätä on kehitetty tarkasti ja otettu huomioon siten, että valmiin neuleen ulkonäkö on kaikissa koissa sama.

Seuraa oman kokosi ohjeet ja piirrokset!

Mikäli olet löytänyt mieluisan ohjeen naisten puseroon, voit melko helposti muuttaa sen mittoja siten, että pusero sopii miehelle. Miehen puseron miehusta ja hihat ovat usein pidemmät kuin naisen puseron miehusta ja hihat. Valitse aluksi koko, jonka rinnanympärys on sopiva. Ylimääräinen pituus lisätään juuri ennen kuin päätät kädentien/hihanpyöriön silmukat. Jos työ neulotaan ylhäältä alas, voit lisätä pituutta heti kädentien jälkeen tai ennen kuin teet hihan ensimmäisen kavennuskerroksen.

Tarvitset myös enemmän lankaa kuin ohjeessa mainitaan. Langanmenekki riippuu siitä, kuinka paljon pituutta lisäät. On kuitenkin aina parempi hankkia yksi kerä liikaa kuin yksi kerä liian vähän.

Kaikissa langoissa voi esiintyä ylimääräisiä kuituja (muodostuvat tuotannon aikana), jotka voivat irrota nukkana. Harjatuissa langoissa (eli karvaisemmissa langoissa) näitä irtonaisia, ylimääräisiä kuituja on enemmän ja tällöin langasta myös irtoaa enemmän karvaa.

Karvojen irtoaminen riippuu myös siitä, mitä neuleen alla tai yllä on, ja hankaako tämä langan kuituja vasten. Tästä syystä emme voi taata, ettei langasta irtoaisi nukkaa.

Alla muutama vinkki siitä, miten saat parhaimman tuloksen, kun työskentelet karvaisilla langoilla:

1. Kun neule on valmis (ennen kuin peset sen), ravistele se kunnolla, jotta irtonaiset karvat poistuvat. HUOM ÄLÄ käytä nukanpoistorullaa, harjaa tai muuta keinoa, joka hankaa lankaa.

2. Aseta neule muovipussin sisään ja laita se pakastimeen - lämpötila saa aikaan sen, että kuidut eivät sitoudu niin lujasti toisiinsa, ja ylimääräiset kuidut irtoavat paremmin.

3. Jätä neule pakastimeen muutamaksi tunniksi ennen kuin poistat sen ja ravistelet sen uudestaan.

4. Pese neule vyötteen ohjeiden mukaisesti.

Lähes kaikki neuleet nyppyyntyvät, vaikka ne olisi tehty kaikkein laadukkaimmista kuiduista. Tämä on merkki vaatteen luonnollisesta kulumisesta ja sitä on vaikea välttää. Vaate nyppyyntyy eniten kohdissa, joihin kohdistuu hankausta (esim. puseron hihat ja kalvosimet).

Saat kuitenkin vaatteesta uuden näköisen, kun poistat nypyt tekstiilikamman tai nypynpoistajan avulla.

Etkö vieläkään saanut vastausta kysymykseesi? Vieritä alaspäin ja näppäile kysymyksesi, niin asiantuntijamme yrittävät auttaa sinua. Tavallisesti saat vastauksen 5-10 päivän sisällä..
Sillä aikaa voit lukea tämän ohjeen aiempia kysymyksiä ja vastauksia tai liittyä DROPS Työpajaan Facebookissa, jossa muut neulojat/virkkaajat voivat auttaa sinua!

Lisää kommentti ohjeeseen DROPS 114-37

Haluamme mielellämme kuulla mielipiteesi tästä ohjeesta!

Mikäli haluat esittää kysymyksen, valitse oikea kategoria alla olevasta valikosta - tällä tavoin saat vastauksen nopeammin. Pakolliset kentät on merkitty tähdellä *.

Kommentit / Kysymykset (83)

country flag Voorts wrote:

Dans le diagram faut il tricoter le deusiem rong tout droit et chaque rang envert tout à lendroit

27.10.2020 - 17:17

DROPS Design answered:

Bonjour Mme Voorts, les diagrammes M.4 et M.5 se tricotent en jersey: tricotez les mailles à l'endroit sur l'endroit et à l'envers sur l'envers (= 1er symbole de la légende) - dans les diagrammes M.1 à M.3 on va tricoter des mailles en jersey endroit (= cases blanches) et des mailles en jersey envers (= cases avec une croix). Bon tricot!

28.10.2020 - 07:41

country flag Voorts wrote:

Le rang 2 se tricote tout à l’endroit où faut il fait tout les rang le diagramme

27.10.2020 - 07:49

DROPS Design answered:

Bonjour Mme Voorts, parlez-vous du diagramme M.5? les rangs pairs se tricotent sur l'envers, en jersey = vous tricotez à l'envers sur l'envers. Bon tricot!

27.10.2020 - 13:42

country flag Voorts wrote:

Dans le motif 5au milieux il i à un motif mais pas d’explication pour ce motif

26.10.2020 - 08:03

DROPS Design answered:

Bonjour Mme Voorts, avez-vous pu comprendre à quoi correspond ce symbole? N'hésitez pas si vous avez une autre question. Bon tricot!

26.10.2020 - 09:36

country flag Voortsmicheline wrote:

Dans le model 114-3 je voudrais savoir le triangle se que il signifie

25.10.2020 - 14:42

DROPS Design answered:

Bonjour Mme Voortsmicheline, le triangle noir correspond à 2 symboles côte à côte: le 5ème (= glisser 1 m à l'end, 1 m end, passer la m glissée par dessus la m tricotée) et le 4ème (= 2 m ens à l'end). Bon tricot!

26.10.2020 - 08:28

country flag Pia Anderberg wrote:

En fråga till: Efter att M.5 stickats 2 ggr står det att man ska "minska som tidigare". Betyder det: 1) minska 1 m vid markörerna, eller 2) minska omväxlande 1 m och 2 m vid markörerna. Tack!

12.08.2020 - 08:57

DROPS Design answered:

Hej Pia, du fortsætter med de seneste minskningarna (1 och 2 m vid varje markör varannan gång) till färdigt mått. Lycka till :)

20.08.2020 - 13:55

country flag Pia Anderberg wrote:

Stickas M.5's 21 maskor även på mittpartiets 26 maskor? Vad händer då med de 5 maskor som blir "över"?

10.08.2020 - 09:14

DROPS Design answered:

Hej Pia, Det er svært for os at sætte os ind i sjalet, når vi ikke har arbejdet frem for os.... men har du ikke taget ind til 21 masker i M.4 ?

19.08.2020 - 12:01

country flag Pia Anderberg wrote:

På BILDEN ser det ut som att det mönstret som är 1 m med omslag på båda sidor (början o slutet av v 3 på M.2) fortsätter på varje r v uppöver. Kan inte se att det finns på v1 M.2 eller v 1 M.3. På v 1 M.3 finns det däremot omslag efter 6 m och innan 5 m i slutet av varje rapport??? Kan inte heller se att det står: inga minskningar MELLAN markör 2 och 3 (26 m) på v 1 M.3 som ni förklarat i en kommentar. Vore tacksam för fotad närbild på en mönsterrapport .

03.08.2020 - 12:39

country flag Melanie wrote:

Hallo, wie muss ich denn an den Seiten und in der Mitte mit den Maschen verfahren, wenn ich die abnahmen von M3 mache, da ich bei den Markierungsfäden alle 2 Reihen abnehme ist ja am Anfang und am Ende je ein halber Rapport. und wird über die 26 M in der Mitte abgenommen, obwohl ich dort am Anfang und Ende von M2 keine Umschläge arbeite? LG

29.02.2020 - 20:51

DROPS Design answered:

Liebe Melanie, die Umschläge vom Diagram werden nicht in jedem Rappot gestrickt: am Anfang des 1. M.2 (nach den 5 M krausrechts), am Ende des letzten M.2 vor den mittleren 26 Maschen, am Anfang vom 1. M.2 nach den mittleren 26 M und am Ende vom letzten M.2 vor den 5 M kraus rechts. Die mittleren 26 M werden nicht abgenommen, die Abnahmen werden beidseitig dieser Masche gestrickt. Viel Spaß beim stricken!

02.03.2020 - 10:14

country flag Dillenseger Stéphanie wrote:

Bonjour, Je suis bloquée à M3 sur 2 points. Le diagramme s applique t il aux 26 mailles du milieu ? Et pour le retour de M3, comment faire 2 mailles au dessus d une seule (puisqu on a diminué) ? Merci d avance pour vos explications

23.11.2019 - 20:52

DROPS Design answered:

Bonjour Mme Dillenseger, on tricote M.3 au-dessus de chaque M.2 = il a ya 35 m au dernier rang de M.2, vous tricotez ensuite le 1er rang de M.3 au-dessus de ces 35 m en diminuant 12 m et en faisant 2 jetés = il reste 25 m dans chaque M.3 ; au 2ème rang de M.3, tricotez ces 23 m comme le montre le diagramme. Bon tricot!

25.11.2019 - 08:38

country flag Pascale wrote:

Bonjour, Les quantités de laines indiquées dans les fournitures ne me permettent pas de terminer ce châle (il m'en manque). Suis-je la seule à qui cela est arrivé ? Merci

09.06.2019 - 12:55

DROPS Design answered:

Bonjour Pascale, aviez-vous bien le bon échantillon - soit 17 m x 22 rangs = 10 x 10 cm avec 1 fil Alpaca et 1 fil Kid-Silk tricotés ensemble? Avez-vous bien conservé cette même tension tout du long? Merci!

11.06.2019 - 11:04