DROPS Silke Alpaca
DROPS Silke Alpaca
20% siid, 80% babyalpaka
Tootmisest maas
leia alternatiivid
DROPS SS24

Violet Petal

DROPSi lühikeste raglaanvarrukatega kampsun lõngast ”Silke Alpaca”. Suurused S - XXXL.

DROPS 111-7
Suurus: S – M – L – XL – XXL – XXXL

Lõng: Garnstudio DROPS SILKE ALPACA 50 g/ 60 m
450-500-550-600-700-750 g värv nr 4010, pärlihall

DROPSi SUKA- ja RINGVARDAD (80 cm): 4,5 mm – või sobivad, et saavutada koetihedus 17 silmust x 22 rida parempidises koes = 10 x 10 cm.
DROPSi SUKA- ja RINGVARDAD (80 cm): 4 mm – ripskoe jaoks.
DROPSi metalsed nööbid nr 542: 3 tk.

-------------------------------------------------------

Alternatiivlõng – Vaata siit, kuidas lõngu asendada
Lõngagrupid A kuni F – Kasuta sama mustrit ja vaheta lõnga, siin
Alternatiivlõnga kasutamine – Kasuta meie lõngamuundurit

-------------------------------------------------------

DROPS Silke Alpaca
DROPS Silke Alpaca
20% siid, 80% babyalpaka
Tootmisest maas
leia alternatiivid

Juhend

RIPSKUDE (edasi-tagasi kududes): koo kõik read parempidi.

RIPSKUDE (ringselt kududes): koo 1 ring parempidi, 1 ring pahempidi.

NÖÖPAUGUD
Tee nööpaugud paremale hõlmale. 1 NÖÖPAUK = koo esiservast maha neljas silmus ja tagasireal loo 1 uus silmus mahakootud silmuse kohale.
Tee nööpaugud, kui töö pikkus on:
SUURUS S: 30, 38 ja 46 cm.
SUURUS M: 32, 40 ja 48 cm.
SUURUS L: 34, 42 ja 50 cm.
SUURUS XL: 36, 44 ja 52 cm.
SUURUS XXL: 38, 46 ja 54 cm.
SUURUS XXXL: 40 , 48 ja 56 cm.

KUDUMISE NIPP
Kui koetihedus on liiga tugev, siis raglaan jääb lühikeseks ja käeaugud on siis väikesed. Seda saab parandada, kududes 1 lisaring ilma kahandamisteta iga natukese maa tagant.

KAHANDAMISE NIPP (raglaanil)
Kahanda töö paremalt poolt järgmiselt:
Enne silmusemärkijat (SM): 2 pr kokku.
Pärast SM-i: tõsta 1 silmus pr kudumata, 1 pr, tõsta kudumata s üle kootud silmuse.
Kahanda töö vasakult poolt järgmiselt:
Enne SM-i: 2 ph kokku keerdsilmusena.
Pärast SM-i: 2 ph kokku.
------------------------

KEHAOSA
Kootakse edasi-tagasi ringvarrastega.
Loo 4 mm vardale üles 158-170-186-202-222-242 silmust (sisaldab 14-14-16-16-16-16 esiliistu mõlemal serval esiserva poole). Koo 6 rida ripskoes – vaata ülevalt. Paigalda 2 silmusemärkijat (SM) mõlemale küljele, servadest 42-45-49-53-58-63 silmuse kaugusele (seljaosa = 74-80-88-96-106-116 silmust).
Vaheta 4,5 mm ringvarraste vastu ja koo parempidises koes, mõlema serva 14-14-16-16-16-16 s koo ripskoes (= esiliist).
JÄLGI KOETIHEDUST!
Kui töö pikkus on 10 cm, kahanda 1 silmus mõlemal pool mõlemat SM-i ja korda kahandamist iga 12-12-13-13-14-14 cm järel kokku 3 korda (= 4 kahandust real) = 146-158-174-190-210-230 silmust.
ÄRA UNUSTA TEHA NÖÖPAUKE paremale nööbiliistule – vaata ülevalt.
Kui töö pikkus on 37-38-39-40-41-42 cm, koo maha 8 silmust mõlemal küljel käeaukude jaoks (= 4 silmust mõlemal pool SM-i) = 130-142-158-174-194-214 silmust. Aseta töö kõrvale ja koo varrukad.

VARRUKAS
Kootakse ringselt sukavarrastega. Loo 4 mm vardale üles 56-60-64-66-70-74 silmust. Paigalda SM ringi algusesse (= varruka sisekülg). Koo ripskoes – vaata ülevalt.
Kui töö pikkus on 10 cm, koo maha 4 silmust mõlemal pool SM-i = 48-52-56-58-62-66 silmust.
Aseta töö kõrvale ja koo teine varrukas.

PASSE
Vaata KUDUMISE NIPPI! Tõsta varrukad kehaosaga samale ringvardale, kohtadesse kus kudusid maha käeaukude jaoks = 226-246-270-290-318-346 silmust.
Paigalda SM iga kehaosa ja varrukate ülemiku kohtadesse = 4 SM-i.
Nüüd tee raglaani kahandamist – vaata KAHANDAMISE NIPPI!
NB! Tee 2 esimest kahandamist ainult kehaosal, ära kahanda varrukatel. Kahanda igal teisel real kokku 15-15-15-16-17-17 korda ja siis igal real 2-4-6-6-7-9 korda.
SAMAL AJAL, kui töö pikkus on 45-47-49-51-53-55 cm, tõsta kaelsue jaoks 14-14-16-16-16-16 silmust mõlemal serval silmusehoidjale ja koo maha kaelakaare kujundamiseks iga rea alguses: 2 silmust 0-0-0-1-2-3 korda ja 1 silmus 0-1-1-3-3-4 korda.
Pärast kõiki kahandamisi on real 70-72-76-80-88-94 silmust.

Korja üles 20-21-22-26-26-29 silmust (sisaldab silmuseid silmusehoidjalt) mööda mõlema esiosa kaelust = 110-114-120-132-140-152 silmust. Koo 10 rida ripskoes, SAMAL AJAL esimesel real kahanda 12-12-14-22-26-34 silmust ühtlaste vahedega = 98-102-106-110-114-118 silmust.
Ära unusta teha viimast nööpauku! Koo silmused maha.

ÜHENDAMINE
Õmble kokku kaenlaalused avaused. Õmble nööbid ette.

Skeem

diagram measurements

Iga mustriga kaasnevad videoõpetused.

On küsimusi? Vaata korduma kippuvaid küsimusi (KKK).

Koetihedus määrab kudumi suuruse ja mõõdetakse tavaliselt 10 x 10 cm osalt. Tavaliselt kirjutatakse nii: silmuste arv laiuses x (korda) ridade arv kõrguses - näiteks: 19 silmust x 26 rida = 10 x 10 cm.

Koetihedus on kudujatel erinev, mõni koob/heegeldab lõdvemalt, mõni tugevalt. Koetihedust saab muuta varraste suurusega, seepärast me alati mainime, et varraste suurus on ainult soovituslik! Igaüks saab seda ise muuta (suuremaks või väiksemaks) vastavalt oma käekirjale, et koetihedus tuleks sama, kui mainitud juhendis. Kui koetihedus on erinev, on lõngakulu erinev ja lõpptulemuseks on teistsugused mõõdud.

Koetihedus määrab ka seda, milliseid alternatiivlõngu saab kasutada. Teine lõng sobib alternatiiviks, kui see annab sama koetiheduse.

Vaata DROPS õpetust: Kuidas mõõta koetihedust

Vaata DROPS videot: Kuidas teha tööproovi ja mõõta koetihedust

Vajaminev lõngakogus on antud grammides, näiteks: 450 g. Arvutamaks, mitu toki lõnga on vaja, on esiteks vaja teada, kui palju gramme on 1 tokis (25g, 50g või 100g). See informatsioon on saadaval, vaadates lõngainfot. Jaga vajalik grammide arv toki kaaluga. Näiteks, kui tokis on 50 g lõnga (standard kogus), siis arvutatakse järgmiselt: 450 / 50 = 9 tokki.

Kasutades teist lõnga on tähtis, et koetihedus oleks sama. Nii tulevad eseme mõõdud samad, kui antud joonisel. Seda on lihtsam saavutada, kui kasutada sama lõngagrupi lõngu. Samuti on võimalik panna kokku mitu peenemat lõnga, et saavutatda soovitatud koetihedus. Proovi meie lõngamuundurit. Ma soovitame alati teha tööproovi.

NB! Kui kasutate erinevat lõnga, siis võib olla lõpptulemus ka erinev, kuna teisel lõngal on erinev tekstuur.

Vaata DROPS õpetust: Kas ma saan kasutada teist lõnga kui antud juhendis?

Kõik meie lõngad on jagatud lõngagruppideks (A kuni F) lõnga jämeduse ja koetiheduse järgi - lõngagrupp A sisaldab peenikesi lõngu ja lõngagrupp F kõige jämedamaid. Nii on lihtne leida alternatiivlõngu samale mustrile, kui soovid kasutada teist lõnga. Ühe lõngagrupi lõngadel on sama koetihedus ja neid saab teineteisega asendada. Aga kuna erinevatel lõngadel on erinev tekstuur, siis lõpptulemus võib olla erinev.

Vaata erinevaid lõngagruppe siit.

Igal meie mustrilehel on link Lõngamuundurile, juhul kui soovid kasutada teist lõnga kui soovitatud juhendis. Sisesta lõng, mida soovid asendada, kogus (valitud suurusele) ja lõngade arv ning lõngamuundur pakub parima valiku alternatiive sama koetihedusega. Lisaks saad teada palju vajad uut lõnga ja mitut lõnga kasutada. Enamus tokke on 50 g (mõned 25 g või 100 g).

Kui mustris on kasutatud mitut värvi, siis tuleb iga värvi eraldi vaadata. Samuti, kui juhendis on kasutatud kahte erinevat lõnga koos (näiteks 1 Alpaca + 1 Kid-Silk), siis tuleb leida alternatiivid neile eraldi.

Vaata lõngamuundurit siit

Kuna igal lõngal on oma tekstuur, on originaallõng jõetud juhendisse alles. Aga meie Lõngamuunduriga on lihtne leida alternatiivi, või vali lihtsalt sama lõngagrupi lõng.

Mõnes poes võib veel olla tootmisest maas lõnga müügil, või on kellegil veel kodus seda lõnga alles ja soovib leida juhendit.

Lõngamuundur aitab leida alternatiivlõnga ja vajaliku koguse.

Kui ei tea millist suurust teha, siis on hea idee mõõta oma kampsunilt mõõdud. Siis saab nende mõõtude järgi valida sobiva suuruse.

Vaata mõõtudega joonist mustrilehel juhendi lõpus.

Vaata DROPS õpetust: Kuidas mõista mõõtudega joonist

Varraste suurus mustrilehel on ainult soovituslik, tähtis on järgida koetihedust. Kuna koetihedus on kõigil erinev, siis on vaja valida omale sobivad vardad õige koetiheduse saavutamiseks – võib-olla on vaja võtta suuremad või väiksemad vardad. Seepärast on vajalik teha tööproov.

Kui Sinu koetihedus on erinev, siis tulevad ka eseme mõõdud erinevad.

Vaata DROPS õpetust: Kuidas mõõta koetihedust

Vaata DROPS videot: Kuidas teha tööproovi

Kui rõivas on kootud ülevalt alla, on lihtsam teha muudatusi pikkuses. Näiteks, on lihtsam proovida eset selga kudumise käigus, et kontrollida passe pikkust.

Juhendis on hoolikalt selgitatud iga samm õiges järjekorras. Skeemid on kohandatud vastavalt kudumise suunale ja kootakse nagu tavaliselt.

Skeemil on näidatud kõik read/ringid ja iga silmus vaadates töö paremalt poolt. Skeemi loetakse alt üles, paremalt vasakule. 1 ruut = 1 silmus.

Edasi-tagasi kududes, kootakse iga teine rida töö paremal pool, skeemi loetakse paremalt vasakule; iga teine rida kootakse töö pahemal pool: loetakse skeemi vasakult paremale. Kududes töö pahemal pool, loetakse skeemi vasakult paremale, parempidi silmused kootakse pahempidi ja pahempidi silmused parempidi.

Ringselt kududes kootakse kõik read töö paremal pool ja skeemil loetakse kõik read paremalt vasakule.

Vaata DROPS õpetust: Kuidas lugeda kudumise skeeme

Skeemil on näidatud kõik read/ringid ja iga silmus vaadates töö paremalt poolt. Skeemi loetakse alt üles, paremalt vasakule.

Edasi-tagasi heegeldades, read mis tehakse töö paremal pool loetakse skeemi paremalt vasakule; read mis tehakse töö pahemal pool: loetakse skeemi vasakult paremale.

Ringselt heegeldades tehakse kõik read töö paremal pool ja skeemi loetakse igal ringil paremalt vasakule.

Heegeldades ringset skeemi, alustatakse keskelt ja heegeldatakse väljapoole, vastupäeva ja ringi haaval.

Rida algab tavaliselt antud numbri ahelsilmustega (vastavalt järgmise silmuse kõrgusele), see on näidatud skeemil või kirjeldatud juhendis.

Vaata DROPS õpetust: Kuidas lugeda heegeldamise skeeme

Kui on vaja teha samal real/ringil mitme erineva skeemi järgi, siis on see tavaliselt kirjutatud nii: “ koo skeemi A.1, A.2, skeemi A.3 kokku 0-0-2-3-4 times". Aee tähendab koo skeemi A.1 ühe korra, siis skeemi A.2 ühe korra, siis korda skeemi A.3 (laiuses) niimitu korda, kui on vaja sinu suurusele – siin näites on see: suurusel S = 0 korda, M = 0 korda, L= 2 korda, XL= 3 korda ja suurusel XXL = 4 korda.

Skeeme kootakse nagu tavaliselt, alusta esimese reaga skeemil A.1, siis tee skeemi A.2 esimene rida jne.

Vaata DROPS õpetust: Kuidas lugeda kudumise skeeme

Vaata DROPS õpetust: Kuidas lugeda heegeldamise skeeme

Suurematel suurustel on üldlaius (varruka otsast varruka otsani) ikkagi suurem, isegi kui varruka pikkus on lühem. Suurematel suurustel on varrukakaar pikem ja õlad laiemad, et rõivas istuks seljas paremini.

Mustrilehel olev mõõtudega joonis annab infot rõiva pikkuse kohta. Kampsuni pikkust mõõdetakse õla kõrgemast kohast (tavaliselt kaelaaugu kõrvalt, MITTE õla tipust) alla alumise servani. Samamoodi passe pikkust mõõdetakse õla kõrgemast kohast alla varrukate ja kehaosa jagamise kohani.

Mõõte ei võeta mööda nööbiliiste, kui ei ole just nii mainitud; sel puhul mõõda nööbiliistude kõrvalt.

Vaata DROPS õpetust: Kuidas vaadata suurust joonisel

Mustri skeeme korratakse tihti ringil/real või vertikaalselt (kõrguses). 1 mustrikordus skeemil näitab mustri põhisilmuseid. Kui on öeldud juhendis, et tee 5 mustrikordust skeemi A.1 ringil, siis tuleb kududa skeemi 5 korda üksteise järgi samal ringil. Kui on öeldud juhendis, et tee 2 mustrikordust skeemi A.1 vertikaalselt, koo terve skeem ühe korra kõrguses, siis koo jälle otsast peale terve skeem teise korra.

Ahelsilmused on natuke lühemad kui teised silmused, et äär ei jääks kiskuma, me teeme alguses rohkem silmuseid. Järgmisel real kohandatakse silmuste arvu, et see läheks kokku mustriga ja suuruse mõõtudega joonisel.

Soonikkude on venivam ja tõmbab rohkem kokku, kui näiteks parempidine kude. Kasvatades silmuseid enne soonikkoes äärist, hoiab see ära suure erinevuse laiusesse.

Tihti jääb mahakudumise rida kiskuma. Seepärast tehakse silmuseid mahakududes mõned õhksilmused, et äär ei jääks kiskuma.

Vaata DROPSi videot: Kuidas kududa silmuseid maha, tehes õhksilmuseid?

Et kasvatused / kahandused jaguneksid ühtlaselt, tuleb kasvatada /kahandada näiteks kordamööda igal 3. või 4. real/ringil järgmiselt: koo 2 rida ja kasvata/kahanda kolmandal real/ringil, koo 3 rida ja kasvata neljandal real/ringil. Kasvata/kahanda niimoodi vaheldumisi, kuni vajalikud kasvatused/kahandused on tehtud.

Vaata DROPS õpetust: Kasvata / kahanda 1 silmus kordamööda igal 3. või 4. real

Kui soovitakse kududa ringselt, mitte edasi-tagasi, saab juhendit natuke muuta. Esiosa keskele tuleb lisada steegid (õmblusvarud - tavaliselt u 5 silmust) ja järgida juhendit. Selle asemel et pöörata ja kududa töö pahemal pool, koo lihtsalt üle steekide ja jätka ringselt töö paremal pool. Pärast lõigatakse kudum eest lahti, korjatakse silmused nööbiliistude jaoks ja kaetakse lõikeservad.

Vaata DROPS videot: Kuidas kududa steeke ja neid lahti lõigata

Kui soovitakse kududa ringse töövõtte asemel edasi-tagasi, võib kududa osad eraldi ja õmmelda pärast kokku. Kehaosa silmuste arv tuleb jagada kaheks, lisada 1 ääresilmus mõlemale küljele (õmblusvarudeks) ja kududa edasi-tagasi.

Vaata DROPS õpetust: Kuidas kududa ringvarrastele kirjutatud juhendit pikkade varrastega?

Mustrikordused võivad olla natuke erinevad erinevatel suurustel, et saavutada vajaliku suurust. Kui te teete suuremat suurust, võib teie töö olla natuke erinev. Seda kõike on võetud arvesse disaini loomisel, et üldmulje oleks kõikidel suurustel sama.

Järgi oma suurusele vastavat juhendit ja skeeme!

Kui soovid kududa naiste suurusega disaini mehele, siis on seda lihtne muuta meeste suuruseks. Suurim erinevaus on varrukate ja kehaosa pikkus. Vali naiste suurus sobiva rinnaümbermõõduga. Pikkus saab lisada varrukale enne käeaugu mahakudumist/varrukakaare tegemist. Kui juhend on ülevalt alla, saab pikkus lisada kohe pärast käeauku või enne esimest kahandust varrukal.

Lõngakoguse muutus oleneb kui palju pikkust lisatakse, aga parem osta tokk rohkem kui vähem.

Enamus lõngu on karvased, mis eemalduvad pesus või moodustavad toppe. Kammitud lõngadel (st. karvastel lõngadel) on neid rohkem, mistõttu need ajavad ka rohkem karva.

Karva ajamine sõltub ka sellest, mida kantakse kudumi all ja kas see tõmbab kiude välja. Seetõttu on võimatu garanteerida, et kudum ei aja karva.

Allpool on mõned nipid, kuidas saada paremat tulemust karvaste lõngadega:

1. Kudumi valmides (enne pesu) raputa seda, et lahtised karvad eemalduks. NB! ÄRA KASUTA liimirulli, harja või muid meetodeid, mis kisuvad karvu välja.

2. Pane kudum kilekotti ja külmikusse – madal temperatuur põhjustab kiudude lõdvestumist ja need eemalduvad teineteisest kergemini.

3. Jäta ese külmikusse paariks tunniks, siis võta välja ja raputa kudumit jälle.

4. Pese kudumit vastavalt juhendile lõngatoki etiketil.

Tupsude tekkimine villase kudumi pinnale on loomulik protsess, mis juhtub isegi kõige eksklusiivsemate kiududega. See on loomuliku kulumise tunnus, mida on raske vältida ja mis on kõige rohkem nähtav eseme suure hõõrdumisega kohtades, nagu kampsuni varrukad ja mansetid.

Koepinna saab jälle ilusaks, kasutades riideharja või tupsude eemaldajat.

Ikka ei leia vastust oma küsimusele? Siis võib jätta kommetaar juhendi lõppu ja meie eksperdid vastavad! Seda tehakse tavaliselt 5 kuni 10 päeva jooksul..
Seniks võib lugeda küsimusi-vastuseid kommentaaridest või ühineda DROPS Workshop grupiga Facebookis abi saamiseks kaaskudujatelt/heegeldajatelt!

Võib-olla meeldivad ka need...

A little jacket

Tine, Netherlands

Lavendar/Cream Drops Jacket

Diann, United States

Jäta kommentaar mustrile DROPS 111-7

Ootame kommentaare selle mustri kohta!

Kui soovid midagi küsida, siis kiiremaks vastuse saamiseks veendu, et valid õige kategooria alloleval formil. Vajaliku väljad *.

Kommentaarid / Küsimused (70)

country flag Sarah wrote:

Bonjour, la hauteur totale est-elle de 51 ou 56cm pour la plus petite taille?

14.07.2022 - 18:31

DROPS Design answered:

Bonjour Sarah, 56 cm. Bon tricot!

15.07.2022 - 15:33

country flag Emilita wrote:

Please, could you explain this; AT THE SAME TIME when piece measures 45-47-49-51-53-55 cm slip 14-14-16-16-16-16 sts each side on stitch holders for neck and cast off to shape the neckline at the beg of every row: 2 sts 0-0-0-1-2-3 times and 1 st 0-1-1-3-3-4 times I’m knitting size M. I understand that I have to leave the 14 st of each border in a holder but I don’t get the rest of the instructions. Thank you

22.06.2022 - 04:46

DROPS Design answered:

Dear Emilita, after you have slipped the 14 stitches at the beg of next 2 rows on a thread, you will now cast off stitches for neck: cast off 1 stitch at the beginning of next 2 rows - at the same time, continue decreasing for raglan. Happy knitting!

22.06.2022 - 08:23

country flag Emilita wrote:

En el talle M, no entiendo la parte del escote.

22.06.2022 - 04:31

DROPS Design answered:

Hola Emilita, primero trabajar y pasar los 14 pts a cada lado del escote a ganchos aux. En la siguiente fila dism 1 pt a cada lado hacia el escote. Después de esto, también se han terminado las dism para el raglán. Ahora, colocar todos los pts en la misma aguja, para trabajar el cuello de la siguiente manera: pasar los 14 pts en un gancho aux. en un lado de vuelta a la aguja, recoger 7 pts sobre los pts cerrados para el escote, pasar los pts restantes de las dism para el raglán a la misma aguja que el resto, recoger 7 pts en el otro lado del delantero y pasar los 14 pts del otro gancho aux. a la misma aguja. En total, deberías tener 114 pts para el cuello.

22.06.2022 - 19:38

country flag Liliana wrote:

Salve, ho realizzato questo modello e purtroppo mi si arriccia il bordo, come posso rimediare?grazie 1000

29.11.2021 - 12:35

DROPS Design answered:

Buonasera Lilliana, ha bloccato il lavoro dopo averlo finito? Buon lavoro!

29.11.2021 - 21:10

country flag Ana María Blazz wrote:

Muchas gracias por enseñarme, buenos días y bendiciones.

02.05.2020 - 17:24

country flag Francine Belisle wrote:

Bonjour,j’ai une deuxième question.Pour l’empiècement,à 45cm,les 14 mailles à mettre en attente sont celles qui suivent les 14 m de point mousse? Merci!

14.05.2018 - 01:22

DROPS Design answered:

Bonjour Mme Belisle, non ce sont les 14 premières mailles en début de rang sur l'endroit et les 14 premières mailles du début du rang suivant sur l'envers que vous mettez en attente pour l'encolure. Bon tricot!

14.05.2018 - 11:18

country flag Francine Belisle wrote:

Bonjour,je tricote la taille petite.Pour l’empiècement,j’ai de la difficulté à comprendre.Il reste 70 m,je dois arriver à 110m.Est-ce que je calcule ainsi? (14m en attente + 6m relevées )x2 +70.Est-ce que je relève les 6 mailles ou je fais des augmentations?Merci!

13.05.2018 - 03:16

DROPS Design answered:

Bonjour Mme Belisle, vous allez relever ces 6 mailles le long des rangs après les 14 m mises en attente de chaque côté et les mailles restants sur l'aiguille. Bon tricot!

14.05.2018 - 10:30

country flag Simone wrote:

Hallo Ich möchte DROPS Nepal verwenden. Würden Sie 4,5er oder 5er Nadeln verwenden? LG Simone

19.04.2018 - 13:04

DROPS Design answered:

Liebe Simone, Nepal gehört zur gleichen Garngruppe wie Silke -Alpaca, die Nadel sollten die gleichen sein, aber am besten immer eine Maschenprobe zuerst stricken und Nadelgröße dann anpassen, ob nötig. Hier lesen Sie mehr über Garnalternativen. Viel Spaß beim stricken!

19.04.2018 - 13:21

country flag Monica wrote:

Scusi ancora una domanda se volessi farla con le maniche lunghe o 3/4 quanto filato in più occorre? Grazie!

10.01.2018 - 11:10

DROPS Design answered:

Buongiorno Monica. Per un aiuto personalizzato, le consigliamo di rivolgersi al suo rivenditore Drops di fiducia. Grazie. Buon lavoro!

10.01.2018 - 11:11

country flag Monica wrote:

Salve, vorrei sapere se il filato Bomull-Lin è indicato per questo modello. Grazie

10.01.2018 - 00:53

DROPS Design answered:

Buongiorno Monica, Bomull-Lin appartiene al gruppo C, quindi può tranquillamente usarlo per questo modello. Si ricordi di controllare che il campione corrisponda a quello indicato. Buon lavoro!

10.01.2018 - 06:47